***
Дерек Хейл, возможно, и не самый высокий игрок в их баскетбольной команде «Перехваты», но точно ловкий и смышлёный. Наверное, это и есть его преимущество. Его ноги согнуты в коленях для лучшего контроля, пока он мастерски отбивает мяч кончиками своих длинных и идеально ровных пальцев с красивыми выступающими венами. Он держит спину прямо, взгляд его направлен вперёд. Два шага и он пасует мяч Бойду — самому высокому «центровому» игроку в их команде. Он шустрый, юрко проскальзывая мимо игроков, оказывается рядом с кольцом, Бойд делает точную и быструю передачу с отскоком от пола, и мяч вновь у Хейла в руках, а через секунду в кольце соперника. — Молодцы, — кричит тренер. — Игра окончена. Счёт «шесть-два». Конечно же в пользу команды Дерека Хейла. Сзади на его футболке: «ХЕЙЛ, 23». Футболка, которую мечтают заполучить в подарок все девушки школы Бикон Хиллз, да и не только девушки, ведь Дерек — разыгрывающий защитник. А если он отдаст свою футболку кому-то, то это лишь означает одно — сердце Дерека Хейла занято, а занять там местечко много кто хотел, даже если бы пришлось арендовать его на короткое время. Все игроки пожимают друг другу руки, благодаря за интересную игру. Стайлз отсиживается на трибуне, как обычно, пока любуется Дереком Хейлом и заодно болеет за своего лучшего друга Скотта МакКолла, который в одной команде с Дереком. Слева от Стилински сидит сосредоточенная Кора, что-то увлечённо печатающая на своём лэптопе, смешно высунув кончик языка и прикусив его. Стайлз вообще поражался тому, что Кора приходила на игру брата, якобы поддержать его, а сама постоянно торчала в ноутбуке остервенело отбивая свой писательский ритм на клавиатуре. Справа от Стайлза сидела Эллисон — девушка Скотта, периодически отвлекающаяся на смартфон каждый раз, когда на него приходило очередное уведомление. Стайлз мельком смог разглядеть диалог Эллисон в чате с Лидией, где вторая советовалась по поводу платья. Стайлз следит за тем, как Дерек вскидывает левую руку вверх и протирает тыльной стороной ладони, на которую надет напульсник, свой вспотевший лоб. И если бы у Стайлза кто-то спросил, что такого интересного он увидел, что не может отвести взгляд, он бы ответил — Дерека Хейла. Красивого Дерека, по которому Стайлз сох аж с третьего класса. И Стайлз, кстати, тоже был одним из тех многих, кто мечтал заполучить себе футболку Дерека.***
— А где Дерек? Кора? — интересуется Скотт, но ответа ни от кого не следует. — Ужас, — жалостливо произнесла подошедшая к их обеденному столу Тара. — Тео, это? — она указывает рукой на поднос с едой, который заранее принёс для неё брат. — Что тебе опять не нравится, Тара? — искренне не понимает Тео. — Что мне не нравится? Мне надоели эти салаты! — она плюхается на стул рядом с братом и подтягивает поднос с едой ближе к себе, недовольно сопя под нос. Осматривает своих друзей за обеденным столом в школьной столовой, те, сопереживая, ей улыбаются. — Тара, я понимаю, что ты хочешь питаться, как Стилински, — на слова Тео Стайлз сразу давится бургером, — но ты не на того равняешься. — Эй! — возмущается Стайлз сквозь набитый рот. Кусочек намокшей от слюны булочки выпадает из его рта и падает на столешницу, Тео брезгливо кривится, а Стайлз даже не замечает этого. — Тут итак у тебя дурацкий соус и на… — Господи… — взвыла Тара. — Дурацкий твой салат, — ворчит она, — Тео, ты просишь на раздаче ничем не заправлять твой салат и носишь с собой в школу подсолнечное масло в бутылке. Это… Как минимум странно, тебе так не кажется? — Льняное, — поправляет её тут же Тео. — И что странного? — Без разницы! — огрызается Тара. — Плевать! Это не меняет сути, ты носишь с собой масло и добавляешь его в салат! — Разница есть. — Начинает спорить Тео. — Льняное масло очень полезно, там содержится большое количество полезных жирных кислот Омега-3 и Омега-6. Оно способствует улучшению обмена веществ, снижению холестерина, укреплению сосудов и нормализации пищеварения… — Да плевать! — нахохлилась Тара. — Хватит душнить уже, Тео! — Для женщины это ещё полезнее, а так как ты молодая женщина, растущий организм, тебе вдвойне полезнее это масло. — О мой бог, сжалься надо мной. — С мольбой в голосе говорит Тара. — Я хочу бургер, чипсы и колу! — Подумай о своём здоровье, Тара. — Зачем? Ты вполне с этим справляешься за меня, Тео! — Дерек отдал мне свою футболку, ту самую, с его номером и фамилией, — выпалил на одном дыхании Стайлз не в тему. Тара перестала бузить на Тео и открыла рот, выпучив глаза. Скотт и Эллисон также молчали, пребывая в шоке, и только один Тео не удивился. — Что-о-о-о? — слишком громко спросила Тара и осмотрелась зачем-то по сторонам, словно это был секрет, о котором Стайлз только что им сообщил и попросил никому не рассказывать, а она начала его палить от перевозбуждения. — Это? Чт… Когда? И… — Тара посмотрела на Эллисон, потом на Скотта, а затем на брата. — Тео, ты что, знал? — Нет, — спокойно отвечает Тео, — но я предполагал, что в скором времени это произойдёт. — Ты что, ясновидящий? — съязвила Тара. Тео лишь молча покачал головой. — Откуда ж ты тогда мог знать? — Потому что это было очевидно, — спокойно ответил Тео, продолжая поедать свой салат. — Видимо, для тебя одного… — всё ещё пребывая в шоке, сказал Скотт. — Только не говорите мне, что вы не заме… — Тео осмотрел всех, кто сидел с ним за обеденным столом и понял по их лицам, что они действительно не рассматривали такой исход событий, — чали… — Ну и? Давай, делись, умник, — с наездом попросила Тара брата. — Почему ты один догадывался, а мы, такие тупые, нет? — Взгляд Хейла. — Говорит Тео, и все его друзья тут же подарили ему свою заинтересованность. — Это же видно невооружённым глазом. — Пожал плечами Тео. Брови Тары лишь изогнулись в удивлении. — То, как Хейл смотрит на Стилински. Эллисон, Скотт и Тара переглянулись между собой, словно знали то, что не знал Стайлз. На лице Стилински появился немой вопрос, но ребята его проигнорировали, не давая никаких разъяснений. Стайлз насупился. — Порой слишком пристально, но пока Стилински этого не замечает, либо, наоборот, короткими взглядами, чтобы сильно не палиться. — Тео бегло осмотрел всех, его друзья ждали продолжения, особенно Стайлз. Но все, кроме Стайлза показались ему… Понимающими? — Он блуждает пристальным взглядом по Стилински. — Продолжает пояснять Тео. — Зрачки Хейла в этот момент расширяются, что делает его глаза более глубокими и тёмными, появляется блеск. Этому есть научное объяснение — активируется выработка дофамина и норадреналина. Эти гормоны возбуждают нервную систему, что влияет на работу слёзных желёз, делая глаза более влажными и, как следствие, блестящими — физиологическое проявление сильных положительных эмоций и активности гормонов. Что? — растерялся Тео, поймав на себе слишком пронизывающие и удивлённые взгляды друзей, некоторые даже понимающе-извиняюще улыбались, в особенности Эллисон. Тео нахмурился, потому что не понимал их улыбок, чувствуя при этом неловкость. Стыд подступал, опаляя сначала грудь, а потом слегка тронув щёки, но Тео переборол себя, оставаясь с невозмутимым, слегка отстранённым выражением лица. — Во ты сказанул, — Тара пихнула своим плечом плечо брата, а все остальные засмеялись, и та мимолётная неловкость, висевшая над их столиком, улетучилась. — Мог бы просто сказать, что заметил, как Дерек втюрился по уши в Стайлза. Точно дитя науки, — улыбнулась она по-доброму Тео, — правильно тебя Стайлз называет. Ну и? — Тара переводит взгляд с брата на Стайлза. — Вы теперь встречаетесь? — Не совсем, — отвечает Стайлз. Он держит в руках недоеденный бургер, рассматривая его с каким-то неподдельным интересом. — Не совсем? — удивлённо спрашивает Эллисон. — Это как? — Ну… Блин, я не знаю. Я не понимаю его. — Устало выдыхает Стайлз и грустнеет ещё сильнее. — Что непонятного, Стайлз? — интересуется Тара. — Как всё было? Как у тебя появилась футболка Дерека? — Ну… За ним в очередной раз бегали девчонки, пытаясь заполучить его футболку, а он убегал от них, вот. — Стайлз сделал короткую паузу. — Он сказал: «Пусть она лучше будет у тебя». И отдал её мне. — А ты что ответил? — поинтересовалась Тара. — Ничего. Забрал футболку и спрятал в портфель. — Серьёзно? — мягко спрашивает Эллисон и заранее извиняюще улыбается. Тара насмешливо фыркает. — Дерек намекнул тебе, Стайлз. Тебе надо было ответить взаимностью, ведь ты в него влюблён с третьего класса и наконец-то… И он ответил тебе взаимностью. Почему ты промолчал? — Я не уверен, что эта взаимность в том ключе, о которой я грезил, и вообще… — Не вообще, Стайлз. — Наезжает на него Тара. — Он зажал свою футболку девчонкам, а отдать её, поверь, было кому, это же Дерек. Столько красивых девушек вокруг него вертится! Он отдал футболку тебе, намекая на то, что он хочет, чтобы она была у тебя, сечёшь? Была у тебя, не как у друга, а как у любимого человека, — поясняет ему Тара. — Я не уверен в этом. — Расстроенно говорит Стайлз, откладывая недоеденный бургер в сторону. Есть перехотелось. — Почему он сказал так, а не прямо? Просто… И мне страшно, что я себе напридумывал лишнего, а потом буду выглядеть глупо, если… Если… Всё не так. Короче, не знаю. Он же не сказал, что я ему нравлюсь. — Я уверена, — начала Эллисон, — что Дерек отдал тебе футболку, потому что ты ему нравишься, Стайлз. Скотт, а ты что думаешь? — Думаю, что, да, ты ему нравишься, Стайлз. Ведь спортсмену принято отдавать свою футболку тому, кого он любит. И почему ты решил, что у Дерека не может быть к тебе чувств? Вы давно дружите и… Скорее всего он влюблён был давно и просто решился наконец-то сказать тебе об этом. — А ты, что скажешь, дитя науки? — обращается к брату Тара. — Согласен с вами, — безучастно отвечает Тео, не отвлекаясь от своего салата. Тара, Эллисон и Скотт переглянулись между собой в очередной раз. Стайлз внимательно смотрел на Тео. — Ну, может, с научной точки зрения тебе есть, что добавить, чтобы Стайлз уже перестал сомневаться в чувствах Дерека? — не унималась Тара, Эллисон и Скотт осуждающе зыркнули на неё. Губами, не издавая ни единого звука, Арджент произнесла: «Отстань от брата.» Тара фыркнула. — С точки зрения науки я уже всё сказал, Тара. — Равнодушно отвечает Тео. — Думаю, что не все люди могут сообщить о своих чувствах вслух, поэтому совершают какие-либо поступки. Хейл, видимо, решился, так как ему осталось учиться совсем ничего, и он из тех, кто делает, а не красноречиво говорит, но Стилински - идиот, — Тео делает пару глотков воды из бутылки, Стайлз открывает рот, чтобы ответить, но тут же закрывает, — поэтому именно сейчас идиотом чувствует себя Хейл, так как он ждал от Стилински ответного действия, но, повторюсь, Стилински - идиот, а Хейл теперь его избегает, не зная как себя вести. Ему очень неловко, это видно. — Я вообще-то здесь сижу, Рэйкен, и всё слышу, — возмущается Стайлз. — Я знаю, Стилински, и я рад, что ты услышал. Но мало услышать, может начнёшь уже шевелить своей задницей? — О, ну конечно, ты-то у нас спец, чтобы раздавать советы в любовных делах. Не вижу здесь толпы поклонниц, — ехидничает Стайлз, — которым ты подаришь свою футболку, или спортсмена, который бы подарил тебе свою. — На кой чёрт мне чужая вонючая и потная футболка? — теперь уже возмущается Тео, словно Стайлз его оскорбил самыми грязными словами. — И я не игрок в какой-то дурацкой спортивной школьной команде, — Скотт набирает воздух в лёгкие, чтобы выдать своё недовольство, но Тео его перебивает, продолжая: — у меня нет футболки с номером, чтобы кому-то её подарить. Да и кто вообще этот бред придумал? — рассуждает Тео. — Я бы не стал дарить свою потную футболку, даже если бы играл в какой-то команде. Это стрёмно. Какой идиот это придумал? И странно, что эти футболки ещё кто-то мечтает получить. Они ещё большие идиоты, чем те, кто отдаёт свою футболку. — Тут уже набирает воздух в лёгкие Эллисон, но её перебивает Стайлз: — Да даже, если бы у тебя и была эта потная, как ты говоришь, вонючая футболка, Рэйкен, никому она на хер не сдалась! — Почему же? — искренне удивляется Тео, его даже не оскорбляет это. — Потому что, Рэйкен, я не вижу ни одной поклонницы, бегающей за тобой. — Это, потому что я их всех отшиваю, — отвечает Тео. — Всех — это кого? Никого? Ты, похоже, один их видишь… — Я ни с кем не встречаюсь, — поясняет Тео, — потому что не собираюсь тратить время на глупости, которые закончатся в этих стенах. Я хочу поступить в колледж и получить хорошее образование, а для этого нужно учиться. И уж точно я не хочу страдать хернёй из-за того, что у меня нет чьей-то потной футболки! Этой хернёй страдаешь ты, Стилински, а я… — Ну да, конечно. Ты так говоришь, потому что… — Парни, хватит, — пытается их успокоить Скотт, но те уже настроены на словесную перепалку, впрочем, как и обычно. Ничего нового. — Я так говорю, потому что школьные романы — полная лажа и пустая трата времени. Но, Стилински, если я захочу, то… — То будешь сидеть и дрочить на биологию и химию… — Ха-а-а… Если бы мне кто-то отдал футболку, я бы не зассал и просто ответил, — Тео смотрит на реакцию Стайлза и видит, как его сильно задевают слова, — а не позорно бы сбежал, — крысится на Стайлза Тео. — А ещё, чтоб ты понимал, я могу попасть в любую школьную спортивную команду, у меня будет эта сраная футболка и будет толпа поклонниц, выпрашивающих эту идиотскую футболку! А я буду выбирать, кому её отдать, ясно? — рявкает разозлённый Тео. — Я и не сомневался в том, что именно такие сны тебе и снятся, Рэйкен. Единственное, куда тебя возьмут — это шахматы… И то не факт. Так что, мечтать не вредно. Не расстраивайся, не всем мечтам суждено сбыться. — Ха-а-а… — опять выдыхает Тео, явно оскорблённый. — А вот это мы посмотрим, Стилински. — Угрожающе говорит ему Тео. — Я буду встречаться… — С кем ты будешь встречаться, Тео? Кто-нибудь видел Дерека? — обращается к ним подошедшая Кора. Она поставила свой поднос с едой на стол, сняла с плеча рюкзак и повесила его на спинку стула. Осмотрев внимательно друзей, плюхнулась на стул рядом со Стайлзом, напротив Тары. — Спроси у Стилински, — гаркает Рэйкен, — почему твой братец от него шарахается, — Стайлз фыркает. — Я чего-то пропустила? — интересуется Кора. — Хотя, Стайлз опять поцапался с Тео, вроде всё, как обычно. Так почему Дерек шарахается от Стайлза? — Дерек признался Стайлзу в любви и подарил ему свою футболку, а Стайлз ему не ответил, вот Дерек и избегает его… — кратко рассказывает Тара, Стайлз с укором смотрит на неё, но молчит. — Что-о-о-о? — огорошена Кора, она хлопает ресницами в недоумении. — Это когда… И… В смысле… Я… — Сами в шоке, — поддерживает её Эллисон, — ну, кроме Тео, он, оказывается, давно догадывался… — Стайлз, как же… — Кора оборачивается к Стилински, выглядит она больше расстроенной, нежели радостной, хоть и знала о влюблённости Стайлза в Дерека. — Как так? Я тебя шипперила с другим персом, мне теперь, что делать? — возмущается она, но Стайлз не находит ответа, потому что понятия не имеет, о чём она. — Мне теперь новый сюжет придумывать? Вот, блин… Ты чё? — Сюжет? — переспрашивает Стайлз, словно не расслышал её. — Да, сюжет моего фанфика, там ты мутишь с другим персом! — с претензией говорит ему Кора, словно это Стилински виноват, что в её рассказе он встречается с другим персонажем. — Ты пишешь про меня историю? — удивляется Стайлз, Кора молча кивает. — И… И с кем же я там встречаюсь? — Могу скинуть ссылку, почитаешь, — радостно предлагает ему Кора. — Скинь мне, — просит Тара. — Окей, — Кора достаёт свой смартфон и начинает открывать сайт «АО3», чтобы поделиться ссылкой на фанфик с Тарой. — То есть, вы теперь будете встречаться с Дереком в реале? — уточняет она у Стайлза. — Наверно, я ещё не говорил с Дереком. — Понятно. Тео, — теряет Кора интерес к Стайлзу, — с кем ты там собрался встречаться? — спрашивает она у Рэйкена, пока выбирает «вацап» в списке приложений, куда будет отправлять ссылку Таре. — Кора, — Тео мило ей улыбается, но она знает эту улыбку, приторно-угрожающую, она слишком хорошо знает Тео, ведь когда-то была влюблена в него, — если ты собралась меня описывать в своём сраном фанфике или как там его, то даже не вздумай. — Поздно, ты там один из главных героев и ты у меня там с первых страниц, так что… — Что? — возмущённо говорит Тео. — Ты без моего разрешения взяла мою личность и начала свою писательскую деятельность? Ничего не попутала? — Имена изменены, фамилии тоже. — Да мне насрать! — прикрикнул Тео. — Не смей писать персонажа с меня! Я запрещаю! — Да? И что ты сделаешь? Задавишь меня своим интеллектом? Забросаешь меня задачами по химии? — Стайлз злобно хихикнул на слова Коры, оценивая её подколку. — Кора, ты не имеешь права использовать мою личность. — Если бы я не сказала, — спокойно отвечает она, — ты бы и не узнал, что я использую твою личность, так что сиди и не выпендривайся. Так с кем ты собрался встречаться? — Я против и… — начал Тео. — О-о-о-о… Это интересно, — влез в разговор Стайлз, он всё ещё злился на Тео, поэтому решил отомстить. — Рэйкен решил изменить своим любимым биологии и химии и вступить в ряды спортсменов, чтобы подарить свою потную футболку толпе поклонниц, которая по его мнению будет таких же больших размеров, как и его раздутое эго. В его мечтах они будут драться из-за его вонючей футболки. — Закончил пояснять Стайлз, с интересом рассматривая реакцию Коры. Та, немного помолчав, выдала: — Ну, Тео прав, за его футболку реально будут драться, — прогнала весь запал Стайлза Кора. Довольная улыбка сошла с его губ, зато появилась на губах Тео. — Из-за футболки Тео? Да кому она всралась? — возмущается Стайлз. — Стайлз, ты знаешь сколько в моём классе сохнет девчонок по Тео? — уточняет она у Стилински, тот отрицательно качает головой. — Вот и молчи тогда. — И в моём, он вообще мой брат, меня постоянно просят с ним познакомить, — гордо заявляет Тара, словно рассказывала о своих самых выдающихся достижениях, а не о поклонницах Тео. – Но он и слушать не хочет... — А почему... — и Стайлз замолкает, так и не продолжив. Почему Стилински не замечал этого? Почему это всё проходило мимо него и он ни разу не видел трущейся девчонки рядом с Тео? И Тео ни разу об этом не заикался. Впрочем, какое дело Стайлзу до личной жизни Тео? Ему бы со своей разобраться. Постепенно взрослея, он с Тео стал меньше общаться. — Не пиши обо мне, — просит Тео Кору, хоть и понимает, что это бесполезно. — Я не могу о тебе не писать, Тео. Ты там слишком всем полюбился. — Это чем он таким полюбился? Своим раздутым ЧСВ? — влезает Стайлз в их разговор. — Нет, — отвечает Кора. — Тео не такой, Стайлз. Он… — Ты в него втрескалась, что ль? — смеётся Стайлз. — Тогда всё понятно. — Нет! Отвали, Стайлз! Тео мои читатели очень любят, — выгораживает Кора свою бывшую первую влюблённость, но щёки её всё равно заливаются румянцем. Стайлз немного был прав, пусть сейчас Кора не была влюблена в Тео, но полтора года назад… — О, как… — всё ещё смеётся Стайлз. — Потому что он хороший парень на самом деле, просто… Страдает от неразделённой любви, ещё с детского сада. — О-о-о-о… — пытаясь не засмеяться, тянет Стайлз. — Тогда… Это серьёзно… И в кого он там влюблён? В себя? — Нет, Стайлз. — В биологию? Химию? — При чём тут это? — ворчит на него Кора. — Он влюблён в человека. Безответно, поэтому отшивает всех остальных. — Оу, в человека, ну, да… Тогда, да, всё понятно. Фанфик девчонки-подростка, влюблённой в Тео — это серьёзно. Понятно, что вы все, девчонки, от него визжите. Темноволосый-спортивный-красавчик-стильный-очкарик-ботаник — это же то, что вам нужно для чтения. И немного страданий главного героя, разумеется. — Ты сейчас назвал Тео красавчиком? — ошарашенно спрашивает Кора, словно это было единственно важным. — Боже, я не собираюсь больше это слушать. Нет у меня никакой неразделённой любви, — раздражённо говорит Коре Тео, — и я не страдаю, я счастлив, прекрати придумывать всякий бред и хватит описывать меня в своём сраном фанфике, иначе я больше не буду таким милым с тобой. Заканчивай! — Тео поднимается, забирает свой портфель, снимая его со спинки стула и уходит, слыша вопрос Стайлза: — Так в кого это Тео безответно влюблён аж с детского сада? — Ты точно решил, что тебе лучше учиться на ФБРвца, Стайлз? — уточняет Скотт у Стилински. — Думаю, даже если я скину тебе ссылку на фанфик и ты его прочтёшь, ты всё равно не поймёшь, в кого влюблён Тео. — Скинь мне, — просит Эллисон, — я догадываюсь, но всё же надо убедиться. — И мне, тоже хочу убедиться в своих догадках, — требует Скотт. — Все догадываются, кроме меня? Почему? — интересуется у них Стайлз, но они его игнорируют. — У меня тоже были такие мысли, — говорит Тара, — просто я думала, что мне кажется… Выходит, что не кажется. Эх, бедный мой братик…***
Дерек нашёлся в мужской раздевалке. Когда Стайлз подошёл к Хейлу, который не заметил его, зашнуровывая свои кроссовки, в помещении было помимо них ещё четыре человека. Стайлз остановился, не зная, что сказать. Но одно он знал точно, слова Тео подтолкнули его к действию. Он благодарен за это Тео, но вслух это не произнесёт. Дерек всё ещё не замечал Стайлза, он старательно завязывал шнурки, а тот молча ожидал, когда на него обратят внимание. Ребята вышли из раздевалки. Стайлз и Дерек наконец-то остались одни и к Стилински пришла уверенность. — Дерек, — но голос был дрожащим от волнения и затаившегося где-то внутри страха. Да, его друзья приободрили, но, блин, как же это страшно. Хейл от его голоса вздрогнул и замер, — привет. — Привет, Стайлз, — не поднимая головы, приветствует его в ответ Дерек. Шнурки зашнурованы и Дерек выпрямляется, смотря на свои руки, боясь взглянуть на Стайлза. Это так глупо на самом деле. Дерек чувствует себя редкостным идиотом. Потому что ему одновременно хочется сбежать от Стайлза и выслушать Стайлза. Сердце его бешено бьётся в груди, а к щекам предательски подступает румянец. Стилински это замечает и смелеет. — Дерек, ты мне нравишься. — Говорит он и пребывает сам от себя в шоке, потому что теперь его голос звучит уверенно. — Давно. Я давно влюблён в тебя. И я ужасно рад тому, что ты отдал мне свою футболку, но я очень растерялся, потому что не ожидал, что она вообще когда-то у меня появится. И я бы хотел, чтобы твоя футболка осталась у меня, и я бы хотел ходить с тобой на свидания… — Дерек смотрит на Стайлза потрясённо. Наверное, он не ожидал от Стилински такой прямолинейности. Он вскакивает с лавки и продолжает смотреть на Стайлза. Судорожно обтирает о свои бёдра резко вспотевшие ладони. Делает к нему всего один шаг, оказываясь слишком близко. Так близко, что Стайлз чувствует его тёплое дыхание на своей щеке. — Стайлз, могу ли я тебя поцеловать? — в голосе Дерека неуверенность и мольба, похоже, он всё ещё не может поверить в то, что понял Стайлза правильно. — Да, — хрипит Стайлз и прокашливается. — Да, — чётко повторяет он, а Дерек, улыбаясь, накрывает его щёку своей ладонью, слегка поглаживая её большим пальцем. Подаётся вперёд и целует Стайлза в губы. Губы Дерека тёплые и сухие. Поцелуй выходит коротким и невинным. Чуть отстраняясь, Дерек ждёт, когда Стайлз приоткроет рот, и когда Стилински это делает, Хейл уже целует Стайлза не так невинно, как в первый раз, а настойчиво, слегка нетерпеливо и опасливо, словно боится, что Стайлз передумает, но Стайлз отвечает и уже Дерека не остановить. Их поцелуй влажный, слишком откровенный, с причмокиваниями, горячий и глубокий, с языком. И почему-то в этом затяжном поцелуе Стайлзу первому не хватает воздуха, наверное, потому что он не спортсмен, как Дерек. Хейл понимает его без слов и даёт ему и себе время, чтобы вздохнуть, после чего продолжает снова с азартом, но взволнованно от переизбытка чувств, целовать Стайлза. – Я тебя люблю, Стайлз. Но я так боялся всё испортить, поэтому притворялся другом. Как оказалось, друг из меня не очень, но вот парень... Моя футболка - теперь твоя, честно, я боялся, что ты мне её вернёшь обратно. А свидания... Со свиданиями у нас точно проблем не будет. Первый поцелуй Стайлза невинный и темпераментный одновременно. А ещё у Стайлза есть футболка «ХЕЙЛ, 23». Выкусите.***
— Дерек, я вижу, как кончик твоего языка торчит из уха Стайлза. Может быть вы уже перестанете трахать рты друг друга, хотя бы пока мы едим? — в просьбе Коры слишком много злобы и ехидства. — У меня весь аппетит пропал. — Она отодвигает свой поднос с едой в сторону. Настроения у неё нет и она постоянно цепляется к брату. Все это заметили, и даже тет-а-тет пытались поговорить с ней, чтобы она сбавила свои обороты и не придиралась к Дереку по каждой мелочи. — Кора, — начинает Стайлз, — почему ты совсем не рада за нас? Ладно за меня, но за Дерека… Он же твой брат. Неужели тебе не нравится, что он счастлив? — Не бери в голову, Стайлз, — отмахивается Дерек. К удивлению всех, Дерек не обижается на Кору и не ругается с ней. Наоборот, его это даже веселит. — В её фанфике ты занимаешься сексом не со мной, а с кем-то другим, вот она и бесится. У Коры… Своё видение на твою личную жизнь, Стайлз. — И с кем же я там занимаюсь сексом? — Не знаю, я не читал. – Отвечает Дерек. – Но, как я понимаю, сцены написаны очень откровенно. — Развиваю свои писательские навыки, Дерек. – С наигранной улыбкой говорит Кора. — Молодец. Уверен, что когда-нибудь ты напишешь бестселлер. – Улыбается ей в ответ Дерек. — Разумеется… — Мне понравилось, как ты описала Тео в седьмой главе. «С научной точки зрения…» - прямо про Тео. — Говорит Тара, а Тео, подносящий к своим губам бутылку с водой, от злости слишком сильно сжал её и вода выплеснулась ему на губы и на футболку. Таким раздражённым Тара не видела брата никогда. — Тара, — не сделав ни одного глотка, отставляет Тео бутылку в сторону, — я тебя уже сто раз просил перестать обсуждать меня в этом сраном фанфике. Дома ты меня достала, на обеде ты меня достала. Не надоело? — Но, Тео… — Вы издеваетесь? Вы пишете обо мне, а потом сидите и обсуждаете меня при мне? Мне надоело это слушать, — Тео закручивает крышку на бутылке, ставит её на поднос, поднимается со стула, забирает свой портфель, быстро закидывая его лямку на плечо, берёт поднос с едой и молча уходит. — Тео, ты куда? – спрашивает Тара. — Теперь я ем за другим столом, — грубо отвечает он Таре. Она провожает его взглядом, наблюдая за тем, как он, предварительно спросив у ребят, сидящих за три стола от их, можно ли ему сесть на свободное место, а те кивают, садится к ним, ни разу не обернувшись. Тара от обиды поджимает губы, глаза её становятся влажными, но она усиленно старается не заплакать. С момента, как Тео узнал о том, что про него пишут фанфик, он превратился в сплошное раздражающееся на всё и всех создание. Или с того момента, как он узнал о том, что Дерек подарил Стайлзу свою футболку… — Кстати, Стайлз, — всё ещё с каким-то ехидством в голосе, обращается к нему Кора, — почему за всё время, что вы встречаетесь с Дереком, ты ни разу не надел его футболку на игру? — Стайлз замешкался от растерянности, все с любопытством ожидали его ответа. А ведь действительно, почему? Стайлз так желал заполучить футболку Дерека. Фантазия Стайлза не знала границ. У него было столько различных вариантов по поводу того, как Дерек признаётся ему в любви и дарит ему свою футболку, а Стайлз, как и принято, приходит на игру своего парня в подаренной футболке, и все с завистью смотрят на него. Но в реальности Стайлз ни разу не надел её ни на одну игру. — Потому что я не хочу, чтобы она портилась, — отвечает Стайлз и Кору его ответ вовсе не убедил, — а дома она в целости и сохранности, — он улыбается ей и ёжится от её подозрительного прищура, сразу же поворачиваясь к Дереку и целуя его в щёку, словно пытаясь спрятаться от неё таким образом. Дерек хихикает и коротко целует Стайлза в губы. — Без языка, Кора, — подтрунивает он над сестрой, — чтобы ты не потеряла аппетит. За столом, где теперь сидел Тео, громко рассмеялись, а ребята, сидящие за столом с его сестрой, обернулись на них, тело Тео слегка подрагивало от смеха, но самого смеха было не слышно, на губах была широкая улыбка. Плечи Тео наконец-то были расслабленными. — Пошли сегодня на свидание в новое кафе «Надежда»? — предлагает Стайлз Дереку, тот улыбаясь, кивает, соглашаясь. Стайлз берёт руку Дерека в свою и переплетает их пальцы, разглядывая идеально ровные пальцы Хейла. Дерек Хейл, наверное, и не догадывается о том, что в нём идеально всё. Наверное, даже пальцы на ногах. Стайлз их пока не видел. Но обязательно рассмотрит при возможности.