Todavía amo / Все еще люблю

NC-17
Завершён
3
Фэндом:
Размер:
582 страницы, 187 122 слова, 38 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 74 Отзывы 3 В сборник

Футбольное знакомство

Настройки
Силена встала, едва услышав, как в палату вошёл врач — высокий, худощавый мужчина в белоснежном халате, с усталыми, но ясными глазами. Его лицо выдавало изнурительную ночную смену: под глазами — тёмные круги, воротник халата слегка расстёгнут, рукава закатаны до локтей. Это был доктор Аденауэр — нейрохирург, проводивший операцию. Он не стал тратить время на приветствия. Остановился у койки Серхио, бросил быстрый взгляд на мониторы, затем повернулся к Силене. Его английский, хоть и с лёгким акцентом, был чётким, выверенным — как и вся его манера говорить. — Операция прошла успешно, — начал он без предисловий. — Мы установили штифты в ноги, закрепили пластины в позвоночнике. Структурная стабилизация достигнута. Силена невольно прижала ладонь к груди. Слова доктора звучали как музыка, но она всё ещё боялась поверить до конца. — Однако, — продолжил Аденауэр, поднимая указательный палец, — рано говорить о том, будет ли пациент ходить. Сейчас главное — его пробуждение и первичное восстановление. Мышцам и суставам нужно время, чтобы окрепнуть после столь серьёзного вмешательства. Он сделал паузу, давая ей осмыслить сказанное, затем добавил: — Во время операции мы проводили тесты на реакцию его нижних конечностей. И это хороший знак — реакция присутствовала. Слабая, но явная. Это значит, что нервные пути частично сохранили проводимость. Оливейро почувствовала, как в горле встал ком. Она сглотнула, пытаясь подобрать слова: — То есть… есть шанс? Доктор кивнул, но его взгляд оставался серьёзным: — Шанс есть. Но восстановление будет долгим и сложным. Первые две недели — критический период. Серхио должен прийти в себя, адаптироваться к новым условиям. Мы будем внимательно следить за его состоянием, корректировать терапию. Он подошёл ближе к койке, проверил показания приборов, затем снова посмотрел на Силену: — Если восстановление пойдёт по плану, через две недели мы попробуем поставить его на ноги. Начнём с минимальной нагрузки, постепенно увеличивая её. Физиотерапия — ключевой этап. Без неё даже идеально проведённая операция не даст результата. — Физиотерапия… — тихо повторила девушка, пытаясь представить этот путь. — Сколько времени это займёт? — Трудно сказать точно, — честно ответил доктор. — Всё зависит от организма пациента, от его воли и упорства. Кому‑то хватает полугода, кому‑то требуется два года. Но важно понимать: мы сделали всё возможное. Теперь многое зависит от него и от тех, кто будет рядом. Силена кивнула, чувствуя, как внутри разгорается решимость: — Я буду с ним. Каждый день. Доктор улыбнулся — впервые за всё время разговора: — Это хорошо. Поддержка близких — не менее важна, чем медицина. Я оставлю вам контакты моего ассистента. Если возникнут вопросы — звоните. А сейчас… — он взглянул на часы, — мне нужно отдохнуть. Ночь была долгой. Он направился к двери, но на пороге остановился: — И ещё одно. Когда он очнётся, говорите с ним. О чём угодно — о доме, о планах, о мелочах. Голос, знакомые интонации — это тоже часть восстановления. С этими словами он вышел, оставив её наедине с тихим писком мониторов и слабым дыханием Серхио. Она медленно подошла к кровати, взяла его руку — холодную, но живую. — Слышишь? — прошептала она, сжимая его пальцы. — Ты справился. Теперь осталось самое главное — проснуться. А я помогу тебе встать на ноги. Обещаю. За окном медленно светлело небо, а где‑то в Мадриде Андрес, наверное, уже сидел за столом переговоров, но мысленно был здесь — рядом с братом, которого ждала долгая дорога к выздоровлению. _________________________ Де Фонойоса едва успел занять место за переговорным столом, когда телефон тихо завибрировал в кармане. Он извинился перед коллегами, вышел в коридор и тут же принял звонок. — Андрес, — голос Силены звучал устало, но в нём появилась новая, почти неуловимая нотка — надежда. — Я только что разговаривала с доктором Аденауэром. - Он прислонился к стене, сжимая телефон крепче. — Говори. Всё в порядке? — Операция прошла успешно, — начала она, и он почувствовал, как напряжённые мышцы плеч понемногу расслабляются. — Они установили штифты в ноги, пластины в позвоночнике. Структурная стабилизация достигнута. - Мужчина закрыл глаза, делая глубокий вдох. — Но… — Силена сделала паузу, и он мгновенно насторожился, — пока нельзя сказать, будет ли Серхио ходить. Сейчас главное — чтобы он пришёл в себя, дал мышцам и суставам окрепнуть. — А шансы? — тихо спросил он. — Есть. — В её голосе прозвучала твёрдость. — Во время операции проверяли реакцию его ног — она есть. Слабая, но есть. Доктор сказал, что нервные пути частично сохранили проводимость. Через две недели, если восстановление пойдёт хорошо, они попробуют поставить его на ноги и начать физиотерапию. - Андрес медленно выдохнул. — Это… это уже больше, чем я надеялся. Спасибо, Силена. Ты… ты просто молодец. — Я просто рядом, — тихо ответила она. — И буду рядом, пока он не откроет глаза. — Держи меня в курсе, ладно? — попросил он. — Даже по мелочам. — Конечно. Обещаю. Они попрощались, и де Фонойоса ещё несколько секунд стоял в коридоре, чувствуя, как внутри разгорается слабый, но уверенный свет. «Он жив. Операция позади. Есть реакция. Есть шанс». С этой мыслью он вернулся в переговорную, где китайская делегация уже расставляла документы и ноутбуки. Теперь он мог сосредоточиться. --- Рабочий день пролетел в вихре встреч, обсуждений и подписаний. Когда стрелки часов перевалили за шесть вечера, Андрес наконец собрал бумаги в портфель, поблагодарил коллег и вышел на улицу. Вечер был прохладным, но ясным. Город медленно погружался в огни уличных фонарей и витрин. Он глубоко вдохнул, чувствуя, как напряжение дня понемногу отпускает. Он завёл машину и направился в сторону спортивной школы. Его сын Рафаэль занимался футболом уже некоторое время, и эти тренировки были для мальчика не просто спортом — это стало его страстью, маленькая вселенная, где он чувствовал себя уверенно и свободно. Алисия сегодня была занята: важный банкет в ресторане, где она работала. Она позвонила ему ещё утром и попросила забрать Рафаэля с тренировки. Спортивная школа располагалась в тихом районе, окружённом старыми деревьями. Андрес припарковался у ворот и вышел из машины. На поле кипела жизнь: дети бегали, смеялись, выкрикивали что‑то друг другу. На просторном поле одновременно шли тренировки двух возрастных групп. Младшая — ребята от 5 до 8 лет — отрабатывала базовые приёмы у боковой линии. Чуть дальше, на основном газоне, старшая группа (от 9 до 12 лет) вела активный двусторонний матч. Примечательно, что и в младшей, и в старшей группах девочки тренировались наравне с мальчиками: уверенно вели мяч, делали передачи и бесстрашно шли в отбор. Де Фонойоса подошёл к кромке поля, внимательно наблюдая за игрой. Он хотел дождаться окончания тренировки, чтобы сразу забрать Рафу. Но не успел он толком сориентироваться, как телефон в кармане завибрировал. Он сделал несколько шагов назад, к ограждению, чтобы спокойно поговорить. Тем временем тренер старших ребят, заметив, что время занятия подходит к концу, громко объявил: — Всё, ребята, достаточно! Отличная тренировка. Теперь — переобуваемся и домой. Дети начали расходиться. Рафаэль присел на корточки у боковой линии, чтобы заново завязать разболтавшийся шнурок. В этот момент в плечо ему несильно ударил футбольный мяч — кто‑то из младших, не рассчитав силу, послал его в сторону скамеек. Мальчик слегка качнулся, но удержался на ногах. Через секунду к нему подбежала маленькая девочка лет шести. Её светлые волосы были заплетены в две тугие косички, а на щеках играли ямочки. — Ой, прости, пожалуйста! — быстро проговорила она, глядя на него широко раскрытыми глазами. — Я не хотела, честно! Рафаэль махнул рукой: — Да ладно, пустяки. Девочка скромно улыбнулась, потом вдруг спросила: — Ты новенький? Я тебя раньше не видела. — Я хожу на тренировки всего неделю, — ответил он, завязывая шнурок. Девочка потрогала свою косичку и смущённо добавила: — А я уже год занимаюсь. Мне нравится футбол — он весёлый! В этот момент Рафаэль заметил у неё на плече тёмное пятно размером с монетку в один евро. Край футболки во время тренировки слегка задрался, и пятно стало видно. — Это родимое пятно? — спросил он. — Да, — кивнула она. — Мама говорит, это поцелуй солнца. - Рафаэль задумчиво приподнял футболку и показал точно такое же пятно на том же месте у себя. — Ого! У тебя тоже родимое пятно! — удивилась девочка. Она на секунду замерла, потом решила, что пора представиться: — Меня зовут Паула. И я раньше никого не встречала с таким же пятном. — А меня — Рафа, — ответил он. — У моего папы и дяди тоже такие пятна на плече. Паула широко улыбнулась: — Значит, у нас с тобой есть что‑то общее! Рафаэль кивнул, чувствуя, как в груди теплеет. Он ещё не знал, что эта случайная встреча станет началом их дружбы — но уже сейчас ему было приятно, что кто‑то разделил с ним эту маленькую особенность. Через мгновение к детям подошла женщина с детской спортивной сумкой в руке, мама Паулы. Её каштановые волосы, обычно такие живые и блестящие, сегодня выглядели слегка взъерошенными, собранными в небрежный хвост. На лице читалась привычная усталость после долгого рабочего дня, но когда девочка с радостным визгом бросилась к ней, обхватывая за талию, Ракель мгновенно преобразилась. В глазах вспыхнул тёплый свет, а на губах расцвела улыбка — та самая, которую она дарила только дочери. — Мама! — воскликнула она, схватив её за руку и нетерпеливо потянув в сторону мальчика. — Смотри, это мой новый друг — Рафа! Мурильо перевела взгляд на юного собеседника дочери. Мальчик стоял чуть поодаль, вежливо ожидая, пока его представят. Он был стройным, с серьёзным выражением лица и внимательными глазами. — Привет, Рафа, — мягко произнесла женщина, склонив голову набок. — Рада познакомиться. Рафаэль слегка покраснел от внимания, но ответил с достоинством: — Здравствуйте. - В этот момент позади нее раздался мужской голос. Она обернулась — и словно наткнулась на невидимую стену. — Ракель… — удивлённо произнёс мужчина, делая шаг вперёд. — Андрес… — выдохнула она, и её сердце сжалось, будто тисками. Она никак не ожидала столкнуться здесь, на детской спортивной площадке, с кем‑то из семьи её бывшего жениха. Воспоминания нахлынули волной, яркие и болезненные: Серхио в инвалидном кресле. Его лицо, осунувшееся от слез, но всё ещё прекрасное в своей тихой силе. Его голос, слегка дрожащий, но твёрдый: «Я должен был отпустить тебя. Это было моё решение. Моё наказание.» Эти слова до сих пор эхом отзывались в её душе, оставляя горький привкус. Она сглотнула, собрала волю в кулак и, слегка приподняв подбородок, спросила: — Что ты делаешь здесь? Её голос звучал ровно, но внутри всё дрожало. Она старалась не смотреть ему в глаза слишком долго — боялась увидеть в них тень прошлого, которое так старательно пыталась оставить позади. Андрес, будто не замечая её внутреннего напряжения, спокойно ответил: — Пришёл за сыном. — Он кивнул в сторону Рафаэля, который в этот момент переминался с ноги на ногу, чувствуя незримое напряжение между взрослыми. — Вот он. — И давно у тебя сын? — Ракель невольно открыла рот от удивления. Её пальцы крепче сжали ручку спортивной сумки. Брюнет слегка хихикнул, словно говорил о чём‑то обыденном: — Уже десять лет как. Правда, узнал о нём лишь пару месяцев назад. Шутка повисла в воздухе — лёгкая, но острая, как осколок стекла. Инспектор посмотрела на него твёрдо, без тени улыбки. В её глазах мелькнуло что‑то неуловимое — боль, гнев, разочарование. — Очень смешно, — произнесла она с сарказмом, но отчётливо, каждое слово — как удар. — Ну, скажи мне, каково это — когда тебе не говорят правду столько лет, а? Её голос звучал ровно, но в нём читалась глубина невысказанных обид. Она думала не только о себе, но и о тех, кто когда‑то оказался обманут молчанием, чьи жизни изменились из‑за чужих решений. Не дожидаясь ответа, она взяла Паулу за руку и повернулась, чтобы уйти. Её движения были чёткими, почти резкими — так человек пытается убежать от нахлынувших чувств. Паула, ничего не понимая в напряжённой атмосфере, успела крикнуть через плечо: — Пока, Рафа! Мальчик, всё ещё немного смущённый, помахал ей в ответ: — До встречи, Паула! Ракель с дочерью направились к выходу с площадки. Андрес остался на месте, глядя им вслед. Он открыл рот, будто хотел что-то сказать, но слова застряли в горле. В голове крутились тысячи фраз, но ни одна не казалась достаточно правильной. Рафаэль, ничего не подозревая о буре эмоций, разыгравшейся между взрослыми, подошёл к отцу. Его глаза светились любопытством: — Папа, а мы ещё увидимся с Паулой? Он медленно выдохнул, провёл рукой по волосам, пытаясь собраться с мыслями. Он посмотрел в ту сторону, куда ушли Ракель с дочерью — их фигуры уже сливались с вечерним сумраком. — Думаю, да, — наконец ответил он, стараясь, чтобы голос звучал уверенно. - Она же тоже ходит на футбол. - Он ещё раз глубоко вздохнул, взял сына за руку, и они вместе направились к машине. Вечер уже опускался на город, окрашивая небо в мягкие оранжевые тона. Фонари начинали мерцать, отбрасывая длинные тени на асфальт. Но в душе Андреса остался странный осадок — будто он коснулся чего‑то важного, чего‑то, что требовало осмысления. Он чувствовал, что эта случайная встреча — не просто совпадение. Что-то в ней было знаковым, будто начало новой главы, о содержании которой он пока не догадывался. — Папа, а мы сегодня играли два на два, я забил три гола! - Сказал, когда они сели в машину. — Ну ты монстр! Три гола — это серьёзно. - Рафаэль гордо улыбнулся, затем вдруг посерьёзнел: — Как дядя Серхио? Сердце Андреса сжалось. Он знал, что сын беспокоится — они вместе звонили ему днем перед операцией, и Рафаэль долго рассказывал ему про свои тренировки, про истребители. — Всё хорошо, — сказал он, стараясь говорить спокойно и уверенно. — Операция прошла успешно. Он пока спит, но врачи говорят, что всё идёт по плану. Скоро он проснётся, и мы поговорим. _____________________________ По дороге домой Паула болтала без остановки, оживлённо пересказывая Ракель все перипетии тренировки: кто забил гол, кто ошибся на пасе, как тренер похвалил её за упорство. Её голос звенел в салоне машины, наполняя пространство детской непосредственностью и радостью. Женщина кивала, время от времени вставляя короткие «угу» или «правда?», но мысли её были далеко. Она машинально следила за дорогой, переключала передачи, поглядывала в зеркала — тело выполняло привычные действия, а разум снова и снова возвращался к одному человеку. Серхио… Где он сейчас? Как он? В больнице? Дома? Один? С кем‑то? Она всё ещё злилась. Злилась на его решение отстраниться, на эту его жертвенную покорность судьбе, на слова «ты должна быть счастливой без меня». Но где‑то в глубине души знала: если он вдруг позвонит, если появится на пороге — она не сможет устоять. Простит. Обнимет. Скажет, что всё это неважно. — Мама! — вдруг воскликнула Паула, прерывая её размышления. Ракель вздрогнула, перевела взгляд на дочь. Они стояли на светофоре, красный свет отражался в лобовом стекле. Девочка задрала край рукава кофты, обнажая плечо. Там, чуть выше локтя, темнело знакомое родимое пятно — размером с монетку, неправильной формы, тёплого кофейного оттенка. — Смотри! — с гордостью сказала она. — У меня такое же, как у Рафы! И не только у него! У его папы тоже есть такое пятно! И даже у его дяди! Серхио... Ракель зажмурилась, резко выдохнула, пытаясь отогнать нахлынувшие образы. Перед глазами вспыхнула картина: Валенсия, лето, маленький дом с терракотовой крышей и видом на сад. Их первый совместный отпуск. Комната с белёными стенами, пахнущая жасмином из открытого окна. Она вспомнила, как они проснулись после их «первого раза» — обнажённые, но невероятно счастливые. Серхио лежал на спине, а она устроилась на его груди, лениво водя пальцем по его коже. Она начала считать родинки — одну, вторую, третью… Её взгляд скользнул выше, к плечу, и замер на тёмном пятне. — Что это? — спросила она, легонько коснувшись отметины. Парень приоткрыл один глаз, проследил за её пальцем и спокойно ответил: — Поцелуй солнца. Мурильо рассмеялась, подумав, что он шутит. Но его лицо оставалось серьёзным. — Моя мама всегда так говорила, — пояснил он. — Говорила, что солнце отмечает тех, кого любит. Что это знак судьбы. Она тогда снова засмеялась, прижалась к нему крепче и прошептала: — Значит, солнце тебя очень любит. — Я и тебя, — ответил он, целуя её в макушку. — У наших детей будет такое же пятно... Воспоминание накрыло Ракель с головой. Она почувствовала, как к горлу подступает ком, как глаза начинает щипать от слёз. — Мам, ты чего? — голос Паулы прорвался сквозь воспоминания. Девушка моргнула, заставила себя улыбнуться. — Всё хорошо, солнышко. Просто задумалась. Светофор переключился на зелёный. Она плавно тронулась с места, но сердце всё ещё колотилось где‑то в горле. — А ты знала, что такие пятна иногда бывают у родственников? — продолжала Паула, не замечая маминого состояния. — Может, мы с Рафой дальние‑дальние родственники? Ракель тихо рассмеялась, хотя в глазах стояли слёзы. — Может быть, милая. Всё может быть. - Она крепче сжала руль, пытаясь унять дрожь в пальцах. Серхио. Где ты сейчас? Машина плавно катила по вечерним улицам, увозя их домой. Но Ракель знала: даже когда они переступят порог квартиры, даже когда дочь уснёт, эти мысли не оставят её. Они, как родимое пятно, — навсегда с ней. _____________________________ Альберто подъехал к дому Мариви ровно в 10:15 — время, которое он сам себе назначил, чтобы соблюсти баланс: не выглядеть чересчур рьяным помощником, но и не затягивать с обещанием, данным Ракель. Он припарковался у обочины, не заезжая в гараж — так было безопаснее, так оставалось пространство для манёвра, если придётся срочно ретироваться. Этот дом он знал наизусть: бежевый фасад с лепниной, три ступени к входной двери, кованая калитка с завитушками, клумба с розовыми кустами слева от входа. Всё то же самое — и всё такое чужое после того вечера в гараже, когда он не сдержался и поцеловал Лауру. С тех пор он избегал появляться здесь. Передавал Паулу в парке неподалёку, встречался с Мариви у супермаркета — любые уловки, лишь бы не переступать порог этого дома и не столкнуться с той, от кого его сердце билось чаще, чем следовало. Он заглушил двигатель, достал пачку сигарет, закурил. Дым медленно растворялся в утреннем воздухе. Альберто смотрел на дверь, пытаясь унять лёгкую дрожь в пальцах. «Только починить кран. Только это. И сразу — домой». Гараж был закрыт. «Возможно, Лауры нет дома», — подумал он с облегчением. Это было бы лучшим вариантом. Он затушил сигарету, закрыл машину и прошёл через калитку во двор. Камни дорожки слегка похрустывали под ботинками. Он поднялся по ступеням, нажал на звонок. Дверь открылась почти сразу — но не Мариви. На пороге стояла Лаура. Она была в лёгком пеньюаре из полупрозрачного шифона, едва прикрывающем бёдра. Ткань нежно облекала фигуру, подчёркивая изгибы, а сквозь неё угадывались контуры кружевных трусиков — тонких, почти незаметных. Волосы — растрёпанные, спутанные после сна, падали на плечи волнистыми прядями. Без косметики, без прикрас — но от этого ещё более притягательная. Её глаза, только что сонные, мгновенно вспыхнули, увидев его. — Альберто… — протянула она, чуть растягивая гласные, голос звучал низко, бархатно. — Какой приятный сюрприз. Я уж думала, ты совсем забыл, как выглядит наш дом. Её губы тронула медленная, многозначительная улыбка. Она слегка оперлась плечом о дверной косяк, отчего пеньюар чуть сполз, обнажив линию ключицы и край груди. Викунья почувствовал, как по спине пробежал липкий холодок, а ладони мгновенно стали влажными. Он сжал в руке ящик инструментов, будто тот мог послужить щитом. — Я… я по поводу крана, — пробормотал он, стараясь не смотреть ей в глаза. — Ракель сказала, у Мариви течёт на кухне. Я приехал починить. Лаура медленно улыбнулась — той самой улыбкой, от которой у него всегда перехватывало дыхание. Она сделала шаг вперёд, оказавшись почти вплотную. Теперь он чувствовал тепло её тела, запах — ваниль, кофе и что‑то неуловимо личное, что он помнил ещё с того вечера в гараже. — Мама только что вышла. Пошла с подругой на фермерский рынок. — Она чуть наклонила голову, позволяя пеньюару сползти с плеча ещё ниже. — Так что у нас… много времени. Её рука невесомо коснулась его запястья, будто случайно, но он вздрогнул, как от удара током. — Проходи, — повторила она, отступая на шаг и жестом приглашая его внутрь. — Не стой на пороге. Он переступил через порог, и дверь за ним тихо закрылась. В доме пахло кофе и ванилью — уютный, домашний запах, который сейчас казался ему предательски соблазнительным. Мурильо двинулась вперёд, не спеша, нарочито плавно. Пеньюар слегка колыхался при каждом шаге, обнажая то линию бедра, то изгиб талии. Она обернулась через плечо, поймав его взгляд. — Ты ведь не против, что я так… по‑домашнему? Просто не ожидала гостей. — Её голос стал тише, почти шёпотом. — Хотя, признаться, я иногда представляю, как ты приходишь… вот так. Без повода. Просто чтобы увидеть меня. Он сглотнул. Он знал, что это ловушка. Знал, что должен был развернуться и уйти. Но ноги будто приросли к полу. — Мне нужно на кухню, — выдавил он, стараясь смотреть только на коридор. — Конечно, — рассмеялась она. — Но сначала… может, кофе? Она остановилась в проходе, загородив ему путь. Теперь он видел её полностью — неприкрытую, откровенную, уверенную в своей власти над ним. Её грудь чуть вздымалась от дыхания, а пальцы лениво теребили край пеньюара, будто размышляя, стоит ли его опустить ещё ниже. — Альберто, — она сделала шаг ближе, её голос стал почти мурлыкающим. — Ты такой серьёзный. Такой правильный. Но я знаю, что внутри тебя горит огонь. Я видела это в гараже. Чувствовала твои губы. Её рука снова коснулась его предплечья — лёгкое, почти невесомое прикосновение, но оно обожгло его, как пламя. Пальцы медленно скользнули вверх, к локтю, затем вниз, к запястью, где бился пульс. — Мы просто поговорим, — прошептала она, наклоняясь ближе, так, что её губы почти касались его уха. — Пока ждём Мариви. Расскажешь мне, о чём ты думал все эти дни… о чём не мог себе позволить думать. Альберто закрыл глаза. Он знал: это начало нового раунда игры, в которой он заранее проигрывал. Но тело уже предательски откликалось — на её голос, на её близость, на этот дурманящий запах ванили вокруг. И самое страшное — он не хотел выигрывать. Мужчина обошёл Лауру, стараясь не задевать её даже краем рукава. Поставил ящик с инструментами на кухонный стол — громкий, твёрдый звук, будто он этим жестом пытался вернуть себе опору. Медленно обернулся. Лаура стояла в дверном проёме, прислонившись плечом к косяку. Её поза — расслабленная, но напряжённая в самой сути, — говорила больше, чем слова. Она знала: это уникальный шанс. Они одни. Мариви вернётся не раньше чем через час‑полтора, Ракель на работе, никто не войдёт, никто не прервёт. Или сейчас — или никогда. Её глаза, тёмные и блестящие, не отпускали его взгляда. Она медленно подняла руку, провела пальцами по поясу пеньюара, будто проверяя, насколько легко он поддаётся. Затем — плавное, нарочито медленное движение — она развязала узел. Ткань скользнула вниз, обнажая плечи, линию груди, живот. Пеньюар повисел секунду на бёдрах, а потом мягко упал к ногам, оставшись лежать у её ступней, как полупрозрачная лужица света. Она стояла перед ним — обнажённая по пояс, в одних кружевных трусиках, тонких, почти прозрачных. Её грудь вздымалась от учащённого дыхания, соски напряглись, а на коже проступила лёгкая дрожь — то ли от утренней прохлады, то ли от возбуждения. Девушка не отводила взгляда. Её глаза горели — хищно, вызывающе, с тем самым огоньком, который он помнил ещё с гаража. Она чуть выгнула спину, приподняв подбородок, давая ему увидеть всё, что он так долго старался не замечать. — Ну что, Альберто… — её голос звучал низко, почти шёпотом, но в нём слышалась сталь. — Ты всё ещё хочешь починить кран? Он нервно сглотнул. В горле стоял ком, сердце билось где‑то в висках. Он попытался сосредоточиться на чём‑то нейтральном — на кафеле, на ручке крана, на ящике с инструментами, — но взгляд сам возвращался к ней. К её коже, к изгибам тела, к тому, как свет из окна играл на её плечах. В паху потянуло — тяжёлое, настойчивое чувство, от которого стало трудно дышать. Он сжал кулаки, пытаясь удержать себя в руках, но тело уже реагировало. Лаура улыбнулась — медленно, победно. Она сделала шаг вперёд, затем ещё один, сокращая расстояние до минимума. Теперь между ними было не больше полуметра. Она подняла руку, кончиками пальцев коснулась его груди, провела вниз, к животу, едва касаясь ткани рубашки. — Ты дрожишь, — прошептала она, наклоняясь ближе. — Почему? Боишься? Или… хочешь? Её дыхание коснулось его шеи. Он почувствовал, как по спине пробежал жаркий ток. В голове крутилось: «Нужно остановиться. Сейчас. Пока ещё можно». Но ноги не двигались. Руки не поднимались, чтобы оттолкнуть её. А она уже прижалась к нему — всем телом, горячо, бесстыдно. Её ладони скользнули под его рубашку, пальцы впились в кожу, будто хотели оставить следы. — Скажи мне «нет», — прошептала она, прижимаясь губами к его уху. — Только одно слово. И я отступлю. Но он молчал. Затем Лаура чуть отстранилась, медленно сняла с себя последнюю деталь одежды — тонкое кружево скользнуло по бёдрам и упало к ногам. Она даже не взглянула вниз, полностью сосредоточившись на мужчине. Его глаза — тёмные, расширенные — не отрывались от её тела, следили за каждым движением. Не спеша, с грацией хищницы, она подошла к столу, на который он ранее поставил ящик с инструментами. Одним ловким движением она сдвинула ящик в сторону — он с грохотом упал на пол, но ни она, ни Альберто даже не вздрогнули. Затем она запрыгнула на стол — легко, почти играючи — и медленно, демонстративно развела ноги в стороны. Её поза была откровенной, вызывающей, но в ней читалась и какая‑то странная уязвимость — будто она бросала ему вызов, но одновременно молила о принятии. Викунья не мог оторвать взгляда. Гладко выбритый лобок притягивал его взгляд, манил. В голове вспыхнули образы — он представлял, как касается этого места пальцами, губами, как прижимается всем телом, как входит в нее… Голос разума кричал: «Беги, Альберто, беги!» Он знал, что потом будет жалеть. Знал, что переступит черту, после которой ничего уже не будет как прежде. Но тело не слушалось. Мышцы будто окаменели, а в груди горело пламя, которое он больше не мог контролировать. Лаура видела эту борьбу в его глазах. Видела, как он пожирает её взглядом, как дрожат его пальцы. Она улыбнулась — медленно, победно. — Нравится то, что видишь? — спросила она, чуть наклонив голову. Альберто машинально кивнул. Еле заметно, почти неосознанно — но этого было достаточно. Тогда она пошла дальше, взяла его руку и медленно поднесла к своему паху. Её пальцы крепко держали его ладонь, направляя, показывая, где нужно коснуться. Он не сопротивлялся. Не мог. Её кожа была горячей, бархатистой. Когда его пальцы случайно скользнули по чувствительному месту, Мурильо тихо простонала, выгнулась навстречу. Она видела, как напряглись его рабочие брюки, как его член настойчиво упирается в ткань, требуя свободы. Это только усилило её азарт. Лаура ещё раз провела его пальцами по себе, намеренно задев клитор средним пальцем. На этот раз стон вырвался громче. — Будь смелее, — прошептала она, отстраняя свою руку. — Продолжай. Теперь она не направляла его. Альберто действовал сам — медленно, будто в тумане, но всё увереннее. Его пальцы скользили по её коже, изучая, запоминая, даря и получая удовольствие. Девушка закрыла глаза, откинула голову назад. Её дыхание стало прерывистым, а тело отзывалось на каждое прикосновение. Она чувствовала, как нарастает напряжение внутри — сладкое, пульсирующее, требующее разрядки. А криминалист всё ещё не мог поверить, что это происходит на самом деле. Что он здесь, что его руки касаются её там, где ещё минуту назад он мог только мечтать. Разум кричал об опасности, но тело уже не слушалось — оно подчинялось только желаниям, которые копились слишком долго. Альберто проморгался. Наваждение рассеялось, словно дым от разорвавшейся мыльного пузыря. Он всё ещё стоял на кухне — там же, у стола. Сердце колотилось о рёбра, дыхание было прерывистым, а в висках стучало так, что казалось, будто реальность только‑только возвращается в фокус. Лаура стояла в дверном проёме. На плечах — пеньюар, небрежно накинутый, но не расстёгнутый. Её волосы слегка растрёпаны, глаза блестят, но теперь в них читается не вызов, а… ожидание? Или разочарование? «Это было не взаправду», — осознал он, и волна облегчения накрыла его с головой. Он не переступил черту. Не коснулся её. Не ласкал. Всё это — только в его голове. Только в воспалённом воображении, которое сыграло с ним злую шутку. Мысли прояснились резко, как после холодного душа. Он увидел кухню — обычную, залитую утренним светом, с кафельным фартуком, раковиной, шкафчиками. Увидел ящик на столе, свою тень на полу, свои руки — целые, нетронутые запретным огнём. И тогда он понял: нужно уходить. Сейчас. Пока иллюзия не вернулась. Схватив ящик с инструментами, он шагнул вперёд — резко, почти грубо. Лаура попыталась что‑то сказать, но он не дал ей шанса. Протиснулся мимо неё, плечом отодвигая с прохода. — Я вернусь, когда Мариви будет дома, — бросил он, не глядя на неё. Голос звучал твёрдо, хотя внутри всё ещё дрожало. Она хотела что‑то ответить, но он уже был в прихожей. Дверь хлопнула за спиной, и этот звук будто отрезал всё, что только что пульсировало в его сознании. Викунья почти бежал к машине. Руки дрожали, когда он открывал багажник, швыряя туда ящик. Металл глухо стукнулся о дно, но он даже не обернулся. Захлопнул крышку, сел за руль, завёл двигатель — всё на автомате, будто тело действовало само, пока разум пытался осмыслить, что только что произошло. Он выехал с подъездной дорожки, не оглядываясь. Зеркало заднего вида отразило дом, дверь, в которой ещё мгновение маячила фигура сестры Ракель. Потом поворот — и всё исчезло. Дорога потянулась перед ним, прямая и пустая. Он гнал машину вперёд, подальше от этого места, от навязчивых образов, от пошлых фантазий, которые так легко могли стать реальностью. В голове стучало: «Ты не сделал этого. Ты не сделал этого». Но где‑то глубоко, под слоем стыда и страха, теплилось другое чувство — странное, горькое, почти болезненное сожаление. Он знал, что теперь долго не сможет забыть этот момент. Этот порог. Эту дверь. Эти глаза. ________________________________ Серхио открыл глаза — сначала едва‑едва, словно боясь, что свет окажется слишком резким, а реальность — болезненно яркой. Веки дрожали, ресницы слиплись от сонной пелены. Он моргнул раз, потом ещё, постепенно привыкая к освещению палаты. Силена, сидевшая рядом, мгновенно оживилась. Она наклонилась ближе — в её глазах читалась сдержанная радость и облегчение. Лицо появилось в фокусе: заботливое, внимательное, с лёгкой улыбкой, которую она старательно удерживала, чтобы не выдать всей глубины пережитого напряжения. — Ты здесь, — тихо произнесла она. Слова прозвучали скорее как подтверждение для себя, чем как обращение к нему. Он попытался что‑то ответить, но губы не слушались. Горло пересохло, язык прилип к нёбу. Он лишь слабо повёл головой, давая понять: да, он здесь, он слышит, он понимает. Девушка тут же взяла с тумбочки его очки — чёрные, в толстой роговой оправе, те самые, к которым он так привык. Движения её были точными, бережными: она аккуратно надела их на его нос. Мир сразу обрёл чёткость — линии, цвета, детали встали на свои места, и Серхио смог наконец сфокусироваться на её лице. Затем она взяла стакан с водой, вставила в него трубочку и поднесла к его губам. — Попей немного, — мягко сказала она. — После наркоза всегда хочется пить. Он сделал первый робкий глоток. Вода была прохладной, чистой, и это ощущение медленно вернуло его в тело. Мышцы лица начали оживать, веки перестали дрожать, дыхание выровнялось. Маркина закрыл глаза на секунду, собираясь с силами, а потом снова посмотрел на Силену. В его взгляде читался немой вопрос. Она поняла без слов. — Всё прошло хорошо, — сказала она, опережая его попытку заговорить. — Операция завершена. Врачи довольны. Теперь главное — восстановиться. Он кивнул — медленно, будто каждое движение требовало немалых усилий. Но в этом кивке была глубокая благодарность: не только за воду, за очки, за слова, но за то, что она просто рядом. Постепенно он начал ощущать своё тело. Сначала пальцы на руках — они слегка покалывали, как после долгого сна. Потом кисти, предплечья, плечи. Он попробовал сжать руку в кулак — получилось не сразу, но он не сдавался. Силена наблюдала за ним, не вмешиваясь, но готовая помочь в любой момент. Она знала: сейчас важно дать ему время. Время почувствовать себя, время осознать, что он вернулся. Через несколько минут он наконец смог произнести первое слово: — Спасибо… - Голос был хриплым, едва слышным, но это был его голос. Его собственный. Брюнетка улыбнулась шире, на этот раз искренне. — Не спеши говорить. Просто дыши. Всё остальное — потом. - И он послушался. Глубоко вдохнул, задержал дыхание, медленно выдохнул. Воздух наполнял лёгкие, как новая жизнь. Где‑то за окном шумел город, где‑то шли люди, машины, дни. Но здесь, в этой палате, было только это мгновение — момент возвращения. К обеду Серхио окончательно пришёл в себя — сознание стало ясным, тело понемногу подчинялось воле, а головокружение почти прошло. Силена, неотступно находившаяся рядом, заметила перемену и мягко улыбнулась: — Пора попробовать сесть. Она аккуратно подняла изголовье кровати, фиксируя его в полусидящем положении. Движение далось ему не без труда — мышцы ещё были слабы, но он упрямо напряг плечи, помогая себе. Когда тело приняло новую позу, он на секунду закрыл глаза, привыкая к непривычному углу обзора. Оливейро тем временем деловито поправила подушку за его спиной, затем мягко сказала: — Давай проверим, как работают ноги. Это важно — увидеть, есть ли прогресс. Она осторожно откинула одеяло. Обе ноги были плотно перемотаны после установки штифтов — белые бинты контрастировали с бледной кожей. Но стопы остались открытыми, и именно на них сосредоточила внимание Силена. Достав из блокнота с кроссвордами обычную шариковую ручку, она начала тест. Сначала — едва ощутимое прикосновение к большому пальцу левой ноги. Лёгкое, как дуновение. — Чувствуешь? — тихо спросила она. Серхио нахмурился, пытаясь уловить сигнал. Повёл глазами вниз, словно мог увидеть ощущение. — Нет… пока нет. Она не сдавалась. Она провела ручкой по подошве — уже смелее, с небольшим нажимом. И вдруг — едва заметная, но безошибочная реакция: нога дрогнула. По телу мужчины пробежал невидимый импульс, будто ток прошёл от стопы к мозгу. Его глаза расширились. Он втянул воздух сквозь зубы — не от боли, а от изумления, от внезапного, почти невероятного осознания: — Я почувствовал! — голос дрогнул. — Почувствовал! Это было не ярко, не отчётливо — скорее тень ощущения, намёк на чувствительность. Но для него это стало прорывом. Он попытался пошевелить пальцами самостоятельно — напряг мышцы, сосредоточился, но пока безуспешно. Пальцы оставались неподвижными, словно скованные невидимыми цепями. Силена тут же заметила его разочарование. Она мягко положила руку на его колено, успокаивая: — Это уже отличный результат. Ты чувствуешь — значит, нервные пути восстанавливаются. Ещё немного времени, и ты сможешь двигать пальцами. А потом — встанешь на ноги. Её голос звучал уверенно, почти торжественно, будто она уже видела этот момент: Серхио, твёрдо стоящий на земле, шагающий вперёд. Он глубоко вдохнул. В груди разливалось непривычное тепло — смесь облегчения, надежды и благодарности. Он посмотрел на свои ноги, затем на Силену. — Ты правда думаешь, что я смогу ходить? — Не просто думаю, — твердо ответила она. — Я знаю. И в эту секунду он поверил.
3 Нравится 74 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)