Part III
27 февраля 2026 г., 20:23
«Смотря в ее глаза, я чувствовал, что медленно оживал»
Глаза гибрида были устремлены прямо на Луизу, которая пыталась куда-то деть свои. Да и деться сама. Если бы не вся эта история с вампирами и первородными, то эта ситуация могла бы походить на тайную и мимолетную интрижку ученицы и школьного психолога. Но, дорогой читатель, мы ведь знаем, что здесь корни уходят глубоко. Эта история не так уж и проста. Мистер Зальцман [не знающий о вампирах и о других сверхъестественных существах], со вздохом спросил:
— Это всё, мистер Майклсон? У ребят сегодня контрольная, поэтому не хотелось бы тратить время попросту. — И указал на кипу бумаг, как оказалось, не с конспектами внутри.
Гибрид завел руки за спину, продолжая ухмыляться, не сводя своих диких глаз с Анны-Луизы.
— Нет, мистер Зальцман. Мне бы хотелось побеседовать с ученицей по фамилии Шарль. — Клаус бросил свой взгляд на Аларика и воспользовавшись вампирским влиянием, продолжил: — Это важно.
Учитель, не имея возможности сопротивляться влиянию, коротко кивнул и пошел по рядам, раздавая контрольные работы. Шарль бросила свой, кричащий о помощи, взгляд на лучшую подругу, пока голос учителя истории, не прервал этот немой контакт:
— Луиза, иди, я освобождаю тебя от урока. Не задерживай мистера Майклсона. — Произнес Аларик Зальцман, не отрываясь от раздачи контрольных.
Девушка неуверенно поднялась, чувствуя на себе взгляд нескольких учеников. От этого ей стало еще неудобней. Собрав учебник и остальные вещи, которые лежали на парте, в сумку, брюнетка ни разу не подняла своих глаз на Клауса, но знала что тот пристально наблюдает за ней. Как это делает хищник. Настоящий хищник. Утыкаясь взглядом в пол, Луиза направилась к выходу, прямо к нему в лапы. Уже у двери, кинула взгляд на Кэролайн, которая ничего не могла сделать, тоже попав под влияние гибрида. Подруге оставалось лишь смотреть на уход Шарль. Рука Никлауса легла на талию Луизы, уводя ту подальше от класса, закрывая плотно дверь.
Сердце француженки билось с невероятной скоростью. Учащенно и сильно. Не знай от того, что вновь его встретила. Или от того, что боялась. Они шли по пустым коридорам школы, прямо в кабинет школьного психолога.
«Интересно знать, что он сделал с мистером Спиваком» — промелькнула мысль в голове Шарль, когда ее глаза заметили в конце коридора кабинет с табличкой «Педагог-психолог Спивак Э.»
Дойдя до двери в полной тишине, Клаус, как джентльмен, изящным движением руки, повернул ручку двери и та открылась, пропуская Луизу вперед. Девушка неуверенно зашла в кабинет, всё также не смотря на гибрида. Куда угодно, только не на него. Шарль закусила нижнюю губу, поворачиваясь на звук защелкивающегося замка, и обняла себя за плечи, слегка потерев их ладонями, так как они покрылись мурашками.
— Ты заставила меня знатно побегать, юная леди. Сама неуловимость. — Произнес Никлаус и его харизматичный голос отдался по всему небольшому кабинету и по телу Луизы, отчего девушка невольно подняла на него свой взгляд.
— Луиза Шарль… — тем временем продолжил гибрид, произнося ее имя и фамилию так, будто пробовал на вкус —… как много ты знаешь обо мне? Можешь не отвечать. Вижу, что много историй тебе поведала обо мне эта троица. По глазам вижу.
Анна-Луиза пыталась вставить хоть слово, но думала, будет ли это слово уместно в его монологе? Поэтому продолжила молчать. Но уже не из-за страха. Если бы хотел убить — давно бы убил.
— Тот поцелуй был ошибкой. — Выпалила Шарль-младшая на французском, опуская руки плетью, не отводя глаз.
— Уверена ли ты в своих словах? — Спросил Никлаус на том же языке, подходя ближе к своей жертве.
— Было жарко, невероятно приятно, но тысячелетние гибриды с жаждой убивать всех и вся подряд в угоду себе, увы, не в моем вкусе. — Продолжила брюнетка, делая шаг назад, упираясь задницей в стол. Шарль удивилась своей храбрости и дерзости, но их было недостаточно, раз она отступала.
На слова Луизы Никлаус лишь усмехнулся и через одно мгновение стоял уже вплотную к девушке, прижимая ту к столу сильнее. Француженка успела лишь ахнуть, прежде чем уста гибрида приблизились к ее ушку:
— Тем вечером это не мешало тебе наброситься на меня. — Прошептал он на английском, продолжая щекотать теплым дыханием ее ушко. — Меня всегда тянуло к французским женщинам. С виду такие скромные и тихие, а как только приблизишься ближе, то сможешь разглядеть диких и ненасытных фурий.
— Как гнусно сравнивать и грести всех под одну гребенку. — Прошипела Луиза и оттолкнула Никлауса от себя, хмуря брови.
Майклсон сделал полшага от девушки, поднимая руки, в жесте, будто бы сдается. На его лице продолжала играть усмешка.
— Не лги хотя бы себе, дорогуша. Твое сердце вот-вот прыгнет мне в руку, если я не уйду с глаз долой. — Хмыкнул мужчина и опустил руки, бегло осмотрев пылающую Луизу.
Взяв себя в руки, миниатюрной рукой Шарль смахнула прядь волос, которая выбилась из пучка и как можно холоднее взглянула на мужчину.
— Лучше перейдем сразу к делу. Что привело тебя сюда? Первородный, который повидал чуть ли не рождение Христа, захотел найти простую девушку, которая «набросилась» на него в коридоре, возле женского туалета? Бросьте, это смешно. — Язвительно проговорила Шарль, скрещивая руки под грудью, оперевшись на край стола.
— Ты ошиблась в двух вещах. Первое, Анна-Луиза, — девушка удивленно посмотрела на Клауса, думая, откуда он узнал о двойном имени, — ты не простая девушка.
Луиза повернула свое лицо к окну, догадываясь о том, что он узнал о том лунном кулоне. Сердце тут же налилось свинцом, потому что Шарль не хотела думать, что та встреча в баре вовсе не случайна.
— Ты мерзавец. Находишь жертву, выжидаешь, а потом убиваешь. Позволил мне подумать и накрутить себя на что-то большее. — Тихо проговорила девушка, но гибрид услышал ее. А затем, она повернула лицо к нему, с глазами полного разочарования. — Та встреча в баре не случайная? Почему этот кулон тебе так важен? Я хоть немного, но как личность, как девушка тебя заинтересовала? Если честно ответишь на все мои вопросы, то кулон твой. И будь что будет.
С лица гибрида стерлась та игривая ухмылка и мужчина отшатнулся, как будто ему дали пощечину. В голубых глазах посеялось непонимание и ему пришлось опустить их, чтобы его уязвимость не смогли увидеть.
— Это так, Анна-Луиза, наша встреча была не случайна. Я намеревался забрать кулон в тот вечер. И мне плевать было сколько людей умерло бы… Но разговор с тобой изменил мое решение. Перекинувшись всего несколькими фразами, я оставил мысль о кровопролитии. Твоя наивность остановило это кровопролитие. — Прохрипел Никлаус и посмотрел в сторону окна.
Луиза усмехнулась и вставила все же:
— Ну спасибо, что не убил в мой день рождения меня и еще пару десятков. И что теперь прикажешь делать с тем, что наш диалог спас всех людей, которые смели бы помешать Никлаусу Майклсону воплотить свой безумный план? — Спросила девушка, словами своей подруги — Кэролайн. Она пыталась спрятаться за ними. Спрятать безумное притяжение к гибриду. Обладая хорошей памятью, Клаус узнал эту манеру речи.
— С кем поведешься… — Слабо улыбнулся он и продолжил, глядя на Луизу. — Ты знала, что твои предки некогда были знатными людьми? Я частенько бывал у них на балах и приемах в Париже. Но суть вот в чем: от ведьмы, твоей семье на хранение, достался кулон с лунным камнем. Этот артефакт невозможно забрать силой и он обладает мощной энергетическим полем, которое поможет вытащить моего брата, Элайджу, из некой вампирской комы, в которую он сам себя и загнал. Моей сестре не хватает сил, несмотря на то, что она могущественная ведьма, чтобы помочь ему выбраться из этого состояния. И я… — Клаус резко замолчал, переводя взгляд в сторону, а после вновь возвращая его девушке, решаясь сказать следующее, — … прошу тебя. Луиза, молю отдать его мне, иначе Элайджа умрет.
После этих слов, сердце Шарль сжалось. Девушка отличалась своим состраданием. Своей добротой и наивностью к отвратительным, на первый взгляд, вещам. Ее выражение лица смягчилось, а брови изогнулись. Несмотря на все эти кровавые истории, этот гибрид отбросит гордость ради спасения семьи. И на секунду Луиза позавидовала тому, что не является частью такой семьи. Не дождавшись никаких движений со стороны Луизы, Никлаус произнес:
— Я клянусь оставить тебя и твоих друзей взамен. Я больше никогда не появлюсь в твоей жизни. Луиза, — Клаус протянул раскрытую ладонь, стягивая губы в тонкую линию — прошу…
Девушка втянула воздух через нос. Шумно, похоже, справляясь сама с собой. После сего движения, она все же сняла кулон с шеи и уже хотела было отдать гибриду, но одернула руку.
— Ты не сказал в чем я ошиблась еще. — Напомнила девушка с гетерохромией и прижала кулон к груди. Девушке явно не хотелось прощаться с первородным. Со стороны так это и выглядело.
Клаус удивился такой памяти и позволил себе улыбнуться, даже не подозревая, что юная леди не хочет его отпускать.
— А второе… Этот самый гибрид и правда хотел найти незнакомую француженку, а не чехол для хранения кулона.
Луиза истерически усмехнулась и улыбка коснулась ее глаз тоже. Она оттолкнулась от стола и подошла к Никлаусу ближе, почти вплотную. Шарль аккуратно взяла ладонь Майклсона и вложила кулон в нее, закрывая эту ладонь.
— И ты ответил не на все вопросы. — Прошептала потомок аристократов, прикрывая глаза.
Никлаус еле сдерживал себя, чтобы не провести костяшками пальцев по ее заостренной скуле. Если бы он это сделал, то не смог бы сдержать себя.
— Ты заинтересовала меня больше, чем просто как очередная девушка. Такого я не испытывал еще ни с кем. — Его кудрявая челка вновь упала на лоб и гибрид не смог удержаться от комментария: — Ни с одной француженкой разных эпох.
Луиза улыбнулась на этот комментарий, хмуря брови. Она уткнулась лбом в его грудь, пряча лицо.
— Обещай что вернешься ко мне. — Попросила Шарль Майклсона на французском языке.
— Обещаю. — Произнес Никлаус на том же языке и исчез, не в силах оставаться дольше.