Наруто: Ниндзя Скрытого Песка

Перевод
R
В процессе
68
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Вселенная:
Фэндом:
Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 209 страниц, 66 965 слов, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 12 Отзывы 27 В сборник

Глава 16

Настройки
На ​следующее ​утро ​Наруто ​проснулся ​с ​рассветом. ​Нужно ​было ​многое ​сделать, ​а ​времени ​было ​так ​мало. ​Ему ​нужно ​было ​довести ​до ​совершенства ​Расенган ​и ​Расенсюрикен. ​С ​Расенганом ​у ​него ​был ​хороший ​прогресс, ​и ​он ​был ​близок ​к ​его ​полному ​завершению. ​С ​Расенсюрикеном ​было ​совсем ​другое ​дело. ​Он ​все ​еще ​кромсал ​его ​руки, ​и ​воспоминания ​об ​этой ​боли ​не ​приносили ​успокоения. ​К ​счастью, ​ни ​у ​одного ​из ​его ​клонов ​не ​было ​«эпизода ​Кьюби», ​и ​их ​не ​пришлось ​развеивать. ​ ​Он ​решил, ​что ​еще ​две ​сотни ​клонов, ​и ​к ​обеду ​расенган ​будет ​доведен ​до ​совершенства. ​Он ​задумался ​о ​том, ​сколько ​клонов ​ему ​следует ​посвятить ​технике ​сюрикен, ​пока ​шел ​к ​завтраку. ​Он ​хотел ​как ​можно ​дольше ​избегать ​Темари, ​по ​крайней ​мере, ​до ​вечера. ​Тогда ​им ​будет ​о ​чем ​поговорить. ​Он ​хмыкнул, ​доставая ​из ​холодильника ​несколько ​яиц. ​Мышление ​в ​разных ​направлениях ​никогда ​не ​было ​его ​сильной ​стороной. ​ ​Прежде ​всего, ​ему ​нужно ​было ​правильно ​расставить ​приоритеты ​на ​день. ​Поставив ​сковороду ​на ​конфорку ​и ​включив ​ее, ​он ​быстро ​вышел ​на ​улицу ​и ​создал ​две ​сотни ​клонов. ​Он ​дал ​им ​инструкции, ​и ​они ​бросились ​в ​пустыню ​отрабатывать ​технику. ​Он ​решил, ​что ​теперь ​это ​не ​займет ​много ​времени... ​ ​Он ​вернулся ​в ​дом ​и ​разбил ​яйца ​о ​сковороду, ​выливая ​их ​внутрь. ​Первая ​стадия ​завершена, ​теперь ​вторая. ​Он ​подождал, ​пока ​яичница ​закончится, ​положил ​ее ​на ​тарелку ​и ​сел ​за ​стол. ​Пока ​он ​быстро ​ел, ​его ​мысли ​вернулись ​к ​его ​ночной ​спутнице. ​Она ​была ​очень ​живой. ​По ​какой-то ​причине ​она ​любила ​дразнить ​его, ​но ​даже ​когда ​она ​была ​агрессивной, ​в ​этом ​был ​скрытый ​игривый ​тон. ​Он ​покачал ​головой ​и ​доел ​остатки ​яичницы. ​Сегодня ​он ​не ​мог ​позволить ​себе ​отвлекаться. ​Слишком ​много ​нужно ​было ​сделать. ​ ​Не ​желая ​в ​данный ​момент ​мыть ​тарелку, ​он ​бросил ​ее ​в ​раковину ​и ​вышел ​за ​дверь. ​Он ​сосредоточился ​и ​вызвал ​около ​пятисот ​клонов, ​отдал ​им ​приказы, ​и ​они ​отправились ​выполнять ​дзюцу ​Расенсюрикен. ​Он ​надеялся, ​что ​сегодня ​они ​добьются ​успеха... ​ ​Повернувшись, ​он ​стал ​пробираться ​к ​кабинету ​Гаары. ​Он ​хотел ​начать ​работу ​на ​своей ​земле, ​если ​это ​возможно. ​ ​XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX ​ ​Гаара ​переживал ​мирное ​утро, ​что ​не ​часто ​случалось ​в ​Суне. ​Его ​надежды ​на ​то, ​что ​все ​так ​и ​останется, ​рухнули, ​когда ​он ​увидел ​Наруто, ​входящего ​в ​его ​дверь ​и ​тащащего ​за ​собой ​разгневанного ​секретаря. ​Казекаге ​вздрогнул ​и ​тяжело ​вздохнул. ​Его ​светловолосый ​друг ​мог ​быть ​такой ​занозой ​в ​заднице. ​ ​- ​Говорю ​тебе, ​у ​тебя ​нет ​записи ​на ​прием ​к ​Казекаге-сама. ​Пожалуйста, ​уходи ​сейчас ​же! ​ ​- ​А ​я ​говорю ​тебе, ​что ​я ​его ​друг ​и ​это ​займет ​всего ​минуту. ​Отстаньте ​от ​меня, ​госпожа! ​ ​- ​Мори, ​оставь ​его. ​Я ​с ​ним ​разберусь. ​ ​Женщина ​поклонилась ​и ​бросила ​на ​Наруто ​еще ​один ​взгляд, ​после ​чего ​закрыла ​за ​собой ​дверь ​с ​сильным ​щелчком. ​Наруто ​хмыкнул ​и ​сел ​в ​кресло ​напротив ​Гаары, ​не ​обращая ​внимания ​на ​клубящийся ​песок ​позади ​него. ​ ​- ​И ​почему ​ты ​решил ​осчастливить ​меня ​своим ​присутствием ​сегодня ​утром, ​Наруто? ​Надеюсь, ​это ​не ​что-то ​слишком ​срочное? ​Или ​ты ​решил ​отказаться ​от ​свидания ​с ​моей ​сестрой? ​ ​- ​Спокойно, ​спокойно. ​Ничего ​такого. ​Я ​просто ​хотел ​спросить, ​не ​нашел ​ли ​ты ​уже ​участок ​земли ​для ​покупки. ​Я ​надеялся ​начать ​работу ​над ​ним. ​ ​Гаара ​дважды ​моргнул ​и ​повернулся, ​чтобы ​взять ​свиток, ​лежащий ​на ​подоконнике. ​Он ​бросил ​его ​Наруто ​и ​откинулся ​в ​кресле. ​ ​- ​Это ​на ​окраине ​деревни, ​за ​стенами. ​Это ​все, ​что ​я ​смог ​достать ​для ​тебя, ​что ​отделяет ​тебя ​от ​всех ​остальных. ​У ​тебя ​практически ​неограниченное ​пространство, ​оно ​больше, ​чем ​сам ​комплекс. ​На ​территории ​есть ​небольшой ​источник, ​расположенный ​в ​пещере, ​и ​скудная ​растительность, ​как ​ты ​и ​просил. ​Безлюдный ​клочок ​земли. ​Почему ​ты ​предъявил ​такие ​особые ​требования? ​ ​Наруто ​ухмыльнулся ​своему ​другу ​и ​встал, ​чтобы ​уйти. ​Ему ​нужно ​было ​осмотреть ​свой ​новый ​дом. ​ ​- ​Потому ​что ​даже ​цветок, ​находящийся ​на ​грани ​смерти, ​можно ​вернуть ​к ​прекрасному ​цветению, ​если ​заботиться ​о ​нем ​с ​нежностью ​и ​любовью. ​Помни ​об ​этом, ​Гаара. ​ ​Наруто ​вышел ​из ​комнаты, ​бросив ​взгляд ​на ​секретаря. ​Гаара ​мог ​поклясться, ​что ​видел, ​как ​между ​ними ​проскочило ​электричество. ​Он ​вздохнул, ​провожая ​его ​на ​следующую ​встречу. ​ ​«Цветок, ​находящийся ​на ​грани ​смерти? ​Интересно, ​сможешь ​ли ​ты ​что-нибудь ​сделать ​с ​этой ​грязной ​ямой...» ​ ​XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX ​ ​Темари ​застонала, ​проснувшись ​и ​потянувшись, ​ее ​футболка ​с ​завышенной ​талией ​обтягивала ​ее ​подтянутый ​живот. ​В ​выходные ​дни ​она ​всегда ​спала ​допоздна, ​просто ​потому ​что ​ей ​нечем ​было ​заняться. ​Кроме ​того, ​сегодня ​ей ​понадобится ​вся ​ее ​энергия. ​Если ​она ​чему-то ​и ​научилась ​за ​эти ​годы, ​так ​это ​тому, ​что ​когда ​находишься ​с ​Наруто, ​жди ​неожиданностей ​и ​будь ​хорошо ​отдохнувшей. ​Никогда ​не ​знаешь, ​какие ​неприятности ​могут ​преследовать ​мальчика... ​ ​Она ​была ​несколько ​раздражена, ​обнаружив, ​что ​Наруто ​уже ​ушел ​из ​дома, ​оставив ​ее ​одну. ​Хотя ​обычно ​это ​не ​было ​проблемой, ​она ​уже ​привыкла ​к ​тому, ​что ​блондин ​всегда ​был ​рядом. ​Он ​был ​как ​одеяло ​безопасности, ​пока ​он ​был ​рядом, ​она ​чувствовала ​себя... ​в ​безопасности. ​Черт ​возьми, ​недавно ​вечером ​он ​читал ​свиток ​на ​диване ​в ​гостиной, ​и ​она ​села ​рядом ​с ​ним, ​чтобы ​посмотреть, ​что ​он ​читает. ​Ее ​любопытство ​разгорелось, ​когда ​она ​увидела, ​что ​это ​был ​свиток ​по ​садоводству. ​После ​нескольких ​минут ​чтения ​через ​его ​плечо ​ей ​вдруг ​захотелось ​спать, ​и ​она ​уснула, ​прислонившись ​к ​его ​плечу. ​Проснувшись ​несколько ​часов ​спустя, ​она ​обнаружила, ​что ​блондин ​отключился, ​сидя, ​а ​она ​сама ​вытянулась ​во ​весь ​рост, ​положив ​голову ​ему ​на ​колени ​и ​укрывшись ​одеялом. ​ ​Она ​втайне ​мечтала ​о ​том, ​чтобы ​таких ​ночей ​было ​больше... ​и ​кто ​знает, ​что ​может ​ждать ​ее ​в ​будущем? ​ ​Было ​удобно ​и ​комфортно ​вот ​так ​неторопливо ​спать. ​И ​он, ​казалось, ​ничуть ​не ​возражал... ​пока ​она ​не ​пыталась ​схватить ​его ​«лакомства». ​Она ​хихикнула, ​вспомнив ​предыдущую ​ночь. ​Он ​боялся, ​что ​она ​попытается ​схватить ​его. ​Конечно, ​она ​этого ​не ​сделает. ​Она ​никогда ​бы ​этого ​не ​сделала. ​Она ​может ​немного ​поддразнивать ​и ​задираться, ​но ​никогда ​не ​станет ​вести ​себя ​неподобающим ​образом ​по ​отношению ​к ​тому, ​кто ​ей ​действительно ​интересен... ​а ​интересны ​ей ​не ​многие. ​ ​Наливая ​себе ​хлопья, ​она ​вспоминала ​последние ​несколько ​недель. ​Ее ​парень-блондин ​постоянно ​вторгался ​в ​ее ​мысли, ​и, ​хотя ​временами ​он ​раздражал ​ее, ​мысли ​о ​нем ​всегда ​были ​счастливыми, ​наполненными ​смехом ​и ​весельем. ​Даже ​стоический ​Гаара ​раскрепостился ​рядом ​с ​последним ​Узумаки. ​Не ​сильно, ​конечно, ​но ​достаточно. ​У ​Темари ​дернулся ​глаз, ​когда ​она ​бросила ​миску ​в ​раковину. ​Все ​эти ​размышления ​не ​давали ​ей ​покоя. ​ ​«К ​черту. ​Пойду ​на ​горячие ​источники, ​а ​потом ​в ​салон, ​чтобы ​подготовиться ​к ​вечеру». ​ ​XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX ​ ​Наруто ​кивнул ​охраннику ​ворот, ​выходя ​из ​безопасной ​Суны ​в ​пустыню, ​чтобы ​обойти ​стену ​и ​добраться ​до ​своего ​нового ​дома. ​Он ​насвистывал, ​пока ​шел, ​горячий ​воздух ​дул ​ему ​в ​лицо. ​Это ​была ​не ​его ​родная ​земля. ​Деревья, ​реки, ​лес, ​сладкий, ​чистый ​воздух... ​это ​был ​его ​дом. ​Но ​здесь, ​на ​этой ​бесплодной ​пустоши, ​возможно, ​он ​сможет ​приблизить ​к ​себе ​частичку ​своего ​дома. ​Если ​дзюцу ​его ​матери ​чего-то ​стоили, ​возможно, ​он ​сможет ​восстановить ​то, ​что ​когда-то ​было ​потеряно. ​Он ​сможет ​вернуть ​жизнь ​в ​то, ​что ​было ​безжизненным... ​ ​Он ​огляделся ​вокруг, ​когда ​вошел ​на ​территорию, ​которую ​ему ​выделил ​Гаара. ​На ​склоне ​холма ​виднелась ​пещера, ​рот ​которой ​зиял, ​как ​у ​рыбы. ​Наруто ​застыл ​на ​месте, ​оглядываясь ​по ​сторонам. ​Тут ​и ​там ​виднелись ​кактусы, ​но ​кроме ​них, ​никакой ​растительности. ​ ​«Кажется, ​мы ​с ​Гаарой ​по-разному ​понимаем ​слово ​– ​скудный». ​ ​Когда ​он ​говорил ​«скудный», ​то ​имел ​в ​виду ​растение ​через ​каждые ​несколько ​футов, ​а ​не ​девять ​или ​десять ​на ​всю ​территорию. ​Он ​вошел ​в ​пещеру ​и ​осмотрелся. ​В ​потолке ​было ​отверстие, ​через ​которое ​проникал ​свет, ​и ​он ​сразу ​заметил, ​почему ​это ​место ​было ​освещено. ​Кристаллы ​всех ​форм ​и ​размеров ​были ​повсюду. ​Призмы ​бросали ​свет ​во ​все ​стороны. ​Это ​было ​завораживающее ​зрелище. ​Он ​обязательно ​должен ​привести ​сюда ​Темари... ​эта ​мысль ​заставила ​его ​замешкаться. ​Но ​при ​дальнейшем ​размышлении ​он ​решил, ​что ​да, ​он ​приведет ​ее ​сюда. ​В ​конце ​концов, ​здесь ​было ​красиво, ​а ​девушки ​любят ​красивые ​вещи. ​ ​Он ​прошел ​в ​дальний ​конец ​пещеры ​и ​провел ​рукой ​по ​камню. ​Он ​был ​гладким ​и ​прохладным ​на ​ощупь. ​Не ​так, ​как ​он ​ожидал. ​Родник ​в ​центре ​пещеры ​был ​небольшим, ​и ​под ​ним ​образовался ​бассейн ​с ​водой. ​Он ​наклонился, ​чтобы ​попить, ​и ​обнаружил, ​что ​вода ​холодная ​и ​сладкая. ​Надо ​будет ​осмотреться ​и ​исследовать ​источник ​дальше. ​Он ​снова ​вышел ​на ​солнечный ​свет ​и ​прикрыл ​глаза ​от ​солнца. ​Он ​обернулся, ​чтобы ​в ​последний ​раз ​заглянуть ​в ​пещеру, ​и ​увидел ​пару ​черных ​глаз, ​смотрящих ​на ​него ​из ​бассейна. ​ ​Существо ​сидело ​на ​двух ​ногах ​и ​смотрело ​на ​него, ​что-то ​промывая ​в ​воде. ​Его ​кустистый ​хвост ​раскачивался ​взад-вперед, ​а ​глаза ​с ​полосками, ​казалось, ​буравили ​его. ​Он ​наблюдал, ​как ​подергиваются ​усики, ​затем ​глаза ​расширились, ​и ​оно ​внезапно ​исчезло. ​ ​- ​Это ​был... ​енот? ​ ​Он ​покачал ​головой ​и ​проклял ​себя ​за ​то, ​что ​не ​прикрывался, ​находясь ​под ​проклятым ​солнцем. ​У ​него ​уже ​начинались ​галлюцинации. ​Лучше ​закончить ​то, ​что ​он ​хотел ​сделать, ​прежде ​чем ​вернуться ​в ​комплекс ​для ​дальнейших ​исследований. ​Он ​спустился ​с ​холма ​и ​остановился ​возле ​кактуса ​у ​подножия. ​Он ​сел ​под ​ним ​в ​тени ​одной ​из ​его ​ветвей, ​скрестил ​ноги, ​сцепил ​руки ​и ​закрыл ​глаза. ​Он ​отгородился ​от ​всего ​вокруг: ​ветра, ​песка, ​палящего ​солнца! ​Он ​сосредоточился ​только ​на ​том, ​что ​лежало ​под ​ним, ​на ​неиспользованном ​потенциале, ​который ​пустыня ​потеряла ​уже ​много ​веков ​назад. ​ ​Он ​потерял ​себя ​в ​зелени, ​вспомнив ​слова, ​написанные ​его ​матерью. ​ ​«Недостаточно ​видеть ​зелень, ​чувствовать ​ее; ​вы ​должны ​потерять ​себя ​в ​ней, ​поднять ​ее ​на ​поверхность, ​заставить ​ее ​склониться ​к ​вашей ​воле. ​Вы ​должны ​втолкнуть ​в ​зелень ​чакру, ​дающую ​жизнь, ​и ​заставить ​ее ​загореться. ​Если ​это ​уже ​существующая ​флора, ​заставьте ​ее ​расцвести. ​Сделайте ​ее ​большой, ​сделайте ​ее ​красивой. ​Если ​это ​семя, ​заставьте ​его ​расти, ​сделайте ​его ​сильным, ​сделайте ​из ​него ​то, ​что ​вы ​хотите. ​Самое ​трудное ​- ​это ​создать ​зелень ​из ​ничего. ​Шодайме ​Хокаге ​смог ​создать ​Коноху ​с ​помощью ​своего ​дзюцу. ​ ​Зелень ​склонилась ​перед ​ним ​и ​признала ​его ​своим ​господином. ​Но ​с ​тех ​пор ​ни ​один ​человек ​не ​приблизился ​к ​власти ​над ​зеленью. ​Она ​не ​желает ​служить. ​Нужно ​сделать ​ее ​своей. ​Сделать ​бесплодную ​землю ​снова ​плодородной ​- ​дело ​стоящее, ​но ​оно ​должно ​быть ​сделано ​по ​правильной ​причине. ​Если ​кто-то ​пытается ​заставить ​зелень ​появиться ​по ​злому ​умыслу, ​она ​обратится ​против ​этого ​человека ​и ​поглотит ​его. ​Зелень ​подобна ​всем ​другим ​элементам. ​Она ​покоряется ​только ​потому, ​что ​сама ​этого ​хочет ​и ​признает ​того, ​кто ​ее ​использует, ​достойным ​этой ​силы. ​Чтобы ​использовать ​зелень, ​необходимо ​иметь ​связь ​с ​природой. ​ ​Если ​вы ​сможете ​использовать ​зелень, ​она ​будет ​следовать ​за ​вами ​повсюду, ​куда ​бы ​вы ​ни ​пошли. ​Она ​будет ​помогать ​вам ​в ​жизни. ​Зеленый ​цвет ​тщеславен ​и ​хочет, ​чтобы ​его ​считали ​красивым. ​Если ​принести ​зелень ​туда, ​где ​ее ​нет, ​она ​выделится, ​и ​ей ​будет ​приятно. ​И ​всегда ​помните, ​что ​зелень ​может ​быть ​вашим ​лучшим ​другом... ​или ​злейшим ​врагом. ​Если ​вы ​не ​можете ​примириться ​с ​ней, ​лучше ​оставить ​ее ​в ​покое, ​чем ​быть ​поглощенным ​ею». ​ ​Наруто ​размышлял ​над ​ее ​словами ​довольно ​долго ​и ​решил, ​что ​понял ​их. ​Если ​он ​не ​будет ​использовать ​зелень ​во ​зло, ​она ​поможет ​ему ​снова ​сделать ​эту ​землю ​прекрасной. ​Все, ​что ​ему ​нужно ​было ​сделать, ​- ​это ​выступить ​в ​роли ​дирижера ​и ​позволить ​ей ​идти ​своим ​чередом. ​Он ​вздрогнул, ​почувствовав ​первый ​всплеск, ​который ​начал ​ползти ​к ​поверхности. ​Он ​буквально ​чувствовал ​его ​приближение. ​Вскоре ​он ​почувствовал, ​как ​земля ​завибрировала, ​и ​повсюду ​вокруг ​него ​начал ​сыпаться ​песок. ​Через ​несколько ​мгновений ​все ​успокоилось, ​и ​он ​открыл ​глаза, ​чтобы ​увидеть... ​зелень. ​ ​В ​пятнадцатифутовом ​круге ​вокруг ​него ​все ​было ​зеленым. ​Там ​была ​мягкая ​трава ​и ​несколько ​цветов; ​был ​даже ​небольшой ​кустарник. ​Он, ​конечно, ​знал, ​что ​без ​воды ​они ​погибнут, ​но ​если ​поливать ​их ​ежедневно, ​пока ​не ​найдется ​источник ​воды ​получше... ​конечно, ​зелень ​простит ​ему ​неудачу ​первого ​эксперимента. ​Он ​встал ​и ​огляделся, ​довольный ​своими ​успехами. ​ ​«Это ​и ​близко ​не ​похоже ​на ​то, ​что ​могла ​бы ​сделать ​мама, ​но, ​опять ​же, ​я ​не ​помню, ​чтобы ​читал ​о ​том, ​как ​она ​пыталась ​вернуть ​жизнь ​в ​пустыню. ​Надеюсь, ​вы ​довольны ​нашим ​соглашением». ​ ​Он ​благоговейно ​опустился ​на ​траву ​и ​почувствовал, ​как ​по ​нему ​прошла ​прохлада. ​Какая ​бы ​сущность ​ни ​составляла ​зелень, ​она, ​похоже, ​была ​довольна. ​Это ​был ​хороший ​знак. ​Наруто ​улыбнулся ​и ​направился ​обратно ​к ​воротам ​Суны, ​чтобы ​подготовиться ​к ​свиданию. ​ ​XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX ​ ​Мохнатая ​фигурка ​наблюдала ​из ​устья ​пещеры, ​как ​светловолосый ​ниндзя ​уходит, ​и ​глаза ​ее ​были ​расширены ​от ​возбуждения. ​ ​«Он ​может ​сделать ​зелень ​из ​ничего! ​Учитель ​захочет ​услышать ​об ​этом. ​Возможно, ​мы ​нашли ​того, ​кого ​надо...» ​ ​Он ​бесследно ​исчез, ​бросив ​последний ​взгляд ​на ​сочную ​зеленую ​траву.
68 Нравится 12 Отзывы 27 В сборник