Часть 6 — Возвращение домой (Часть 1)
15 марта 2026 г., 17:58
Примечания:
Вот это я разбежалась. 9 страниц, 2600 слов. К концу истории главы будут по 10 тыс. слов, похоже, лол.)))
Эту главу я тяжело писала, потому что здесь мне надо было следовать репликам сериала во многих местах. Поэтому я параллельно пересматривала нужные серии. Из-за этого написание растянулось.
12 ноября 1983 года
В гостиной дома Байерсов собралось много людей. Здесь присутствовали офицер Джим Хоппер, мать Уилла Джойс Байерс, еë старший сын Джонатан, его подруги Барбара Холланд и Ненси Уилер, а также младший брат последней — Майк со своими друзьями Дастином Хендерсоном, Лукасом Синклером и девочкой со странным именем Одиннадцать.
Всех их связывало одно — поиски пропавших. Уилла и Итана.
— Так, исходя из этого примера, мы — акробат, Уилл, Итан и чудище, они тут — блоха, — говорил Майк, держа в одной руке листочек с рисунком, на котором он изобразил канат, по которому идëт акробат, а другой держа фломастер, которым он тыкает в пространство под канатом, — а это изнанка, где прячется Уилл. Попасть туда можно только через петлю во времени и пространстве.
— Врата, — объясняет Дастин.
— Отслеженные до лаборатории, — добавляет Лукас.
— По компасам, — заканчивает Дастин. Он понимает, что другие не особо понимают, о чëм они говорят, — Ладно, врата излучают очень мощное электромагнитное поле, которое способно менять направление стрелок.
— А эти врата под землëй? — спрашивает Джим.
— Да, — тихо отвечает Одиннадцать.
Хоппер смотрит на девочку.
— Они находятся рядом с барокамерой?
— Да.
— А откуда вы знаете? — растерянно спрашивает Дастин.
— Он видел, — приходит к логичному выводу Майк.
— А есть какой-то способ связаться с Уиллом? — спрашивает с надеждой Джойс, — Чтобы поговорить с Уиллом в этом... — не заканчивает она.
— Изнанка, — подсказывает Оди.
— Изнанка, да.
Оди кивает.
— А Итан? — спрашивает Барб, чуть наклоняясь, — Его сможешь найти?
***
Свет на кухне мигал, пока Оди искала Уилла и Итана. Перед ней на столе лежала рация. Несколько минут она сидела с закрытыми глазами, используя свои экстрасенсорные способности.
— Простите... — говорит Оди тихим голосом, открывая глаза.
— Что? Что не так? — спрашивает Джойс, — Что такое?
— Не могу их найти... — отвечает она дрожащим голосом, словно это еë вина, словно она ждëт плохую реакцию.
Джойс закрывает рот рукой, отворачиваясь, сдерживая слëзы. Джонатан отворачивается. У других реакция не такая яркая, но тоже явно не положительная, надежда рушится на глазах.
***
Оди стоит в ванной комнате, тяжело дрожа, умывая лицо холодной водой. Она снова сделала всë не так. Она опять разочаровывает людей. Она опять проваливается. Сердце сжимается. Что делать? Почему еë силы не сработали?
Еë взгляд цепляется за ванну в отражении зеркала. Она знает, как их усилить.
Она выходит из ванной, идëт на кухню, слыша как они обсуждают еë, еë слабеющую силу.
— Вода, — говорит она и все поворачиваются к ней, — я смогу найти их в воде.
***
— Вот это перекроет доступ к свету, как в твоей барокамере, — говорит Джойс, передавая Оди защитные очки, перемотанные изолентой, — ты смелая девочка, хотя ты и сама это знаешь, — она смотрит на девочку перед собой, еë материнское сердце сжимается, — всë что ты делаешь для моего сына, для Уилла, для моей семьи... — она замолкает на секунду, — спасибо.
Она берëт руки Оди, смотря ей в глаза.
— Слушай, я буду рядом с тобой всë время, и если станет очень страшно, в том месте, дай мне знать, ладно? — говорит она с ней нежно, как если бы говорила с собственным ребëнком.
Оди колеблется, но соглашается.
— Готова?
— Готова.
***
Оди надевает очки, становится темно. Ей помогают залезть в детский бассейн, наполненный водой. Он служит диправационной камерой, которую они сделали все вместе — узнали у мистера Кларка, учителя физики, как еë сделать; в доме Байерсов достали бассейн; доставили много килограммов соли из запасов Хоукинса на случай ледяных дорог; и перенесли всë это в спортзал школы. Благо сейчас была ночь и школа не работала.
Оди ложится на спину, соль в воде выталкивает еë, не давая идти на дно.
Практически сразу же свет в спортзале гаснет.
Оди оказывается в "пространстве связи". Вокруг тьма, видна только она и вода под ногами. Она омывает ноги, ощущается реальной.
Она осматривается, чувствуя как сердце ускоряется. Это место ей напоминало только о плохом. О днях в лаборатории и о том, как она впервые встретила это чудовище. Демогоргон, как назвали его еë новые друзья.
— Как Итан? Что с ним? — спрашивает Ненси, наклонившись к Оди в реальном мире. Все с замиранием сердца ждут вердикта, каждый надеется на лучшее.
Эти слова отдаются в сознании девочки эхом.
— Итан, — зовëт Оди. В далеке появляется силуэт. Она идëт к нему.
Она видит Итана. Он сидит на кровати, обняв колени и уткнувшись в них лицом.
— Живой, — говорит она, напряжение в комнате спадает, один нашëлся, — Кровать. Дом, — описывает она то, что видит. Это мало что даëт, но теперь все знают, что его искать есть смысл.
— А Уилл? — спрашивает Джойс.
Как раз в этот момент Итан поднимает голову, словно что-то услышал, но его образ рассыпается.
Оди делает глубокий вдох, переключаясь на Уилла.
Перед ней предстаëт образ шалаша.
— Замок Байерсов, — читает табличку она.
Глаза Джойс загораются. В комнате возникает воодушевлëнная атмосфера.
Она медленно отодвигает ткань на входе, залезая внутрь. Уилл лежит на земле, выглядя крайне плохо.
— Скажи Уиллу, чтобы он оставался на месте, — начала говорить Джойс, — мы найдëм его.
— Оставайся здесь, — передала слова Оди.
— По... торо... питесь... — слабо говорит он, смотря куда-то сквозь девочки. Его образ рассыпается и паника накатывает на Оди. Она резко возвращается в реальность. Джойс прижимает еë к себе, успокаивая.
***
Уилл спал. Итан сидел на кровати рядом с ним, оперевшись спиной о спинку кровати, не снимая рюкзак. Он самозабвенно поглаживал спящего по голове, втыкая в стену уставшим, отрешëнным взглядом.
Уилл спал уже около часа. Их последний разговор измотал его физически. Но эмоционально им обоим стало легче. Всë-таки дни, проведëнные вдали от людей и вблизи к монстру давили тяжëлым грузом на их менталку.
Итан перевëл взгляд на Уилла, когда тот забормотал что-то во сне, хмурясь. Итан прижал руку сильнее, пропуская между пальцев волосы, словно давая понять, что он рядом. Уилл немного расслабился, чувствуя через сон чужое тепло.
Уилл казался очень маленьким, хрупким. Ему было двенадцать, но по мнению Итана он выглядел на десять. Он был худенький, низенький. А причëска под горшок не добавляла ему возраста, скорее наоборот, добавляла ему так сказать, мягкости, присущей маленьким детям.
Итан знал его меньше суток, но уже чувствовал, что обязан его защищать. Уилл младше, слабее. Итан же может всë это перетерпеть.
Но вот только как его защищать, если сил уже почти не осталось? Эти дни ужасно его измотали. Им очень повезло, что тогда в школе они не наткнулись на то чудовище. Скорее всего, оба бы были пойманы. Итан даже не помнит, как дотащил его. Хоть дом и находился не сильно далеко от школы, но даже это расстояние было большим для него в таком состоянии. Сейчас Итан чувствовал, что и половины бы не смог пройти с ним. Вода почти закончилась, желудок жалобно урчал почти всë время. Голова кружилась и снова начинала болеть. Руки уже немного дрожали, выдавая слабость.
Ещë сутки или двое и кто-нибудь из них откинется от голода или жажды.
Эти не радостные мысли прервал звук.
Он не был похож на рокотание твари или движение щупалец.
— ... илл! — доносилось куда-то с улицы.
Сердце Итана быстро забилось.
***
— Твоя мама и Хоппер полезут в Изнанку, — говорит Ненси. Она, Барб и Джонатан сидели в коридоре школы.
— И что? — спрашивает парень, не совсем понимая к чему она это начала говорить.
— И та тварь там, — сказала она, глядя ему в глаза. Барб поджала губы, уже понимая к чему она ведëт, — Они будут ходячей наживкой для неë. Мы должны помешать ей.
Это было одновременно неразумно и разумно.
Они не должны так рисковать. Но если не они, то будут рисковать остальные.
Каждый из них питал ненависть к твари.
Поэтому решение было принято единодушно.
Они вернулись в дом Байерсов и устроили ловушку для монстра. По всему дому они сделали ловушки и зарядили оружие. Оставалась только приманка. Кровь. Как в день нападения на Барб. Все они не хотели, чтобы кто-то становился приманкой, боясь друг за друга. Они пришли к тому, что приманкой станут все. На их ладонях были сделаны разрезы.
Они стали ждать.
В дом постучались.
Троица переглянулась.
Ненси пошла открывать. Но пороге оказался никто иной как Стив.
— Ненс, прошу выслушай меня, — начинает он.
— Стив, давай не сейчас, — говорит она, пытаясь закрыть дверь.
— Нет, пожалуйста, выслушай. Я вëл себя как придурок и хотел извиниться за это, — он схватил дверь, не давая закрыть.
— Давай обсудим это завтра, — не унимается Ненс, но Стив открывает дверь.
— Не факт, что завтра ты станешь меня слушать. И меня грызëт совесть, — говорит он.
— Стив... — раздражается Ненси. Раздаëтся рычание. Уиллер тут же переключает с него. Она вбегает в гостиную, где были Джонатан и Барб. Они напряжены.
— Что здесь происходит?! — удивляется Стив и поднимает руки, видя как те двоя направляют на него ружья. Снова раздаëтся рычание, но ближе, громче. Его осеняет, — О нет, только не говорите мне, что это та тварь?
Но ему не отвечают. В стене открывается проход, из которого появляется тварь. Стив отшатывается, пока остальные стреляют в тварь. Но та быстро отходит обратно, закрывая проход.
— О боже мой, — выдыхает Стив.
— Уходи, пока тварь не напала снова, — говорит Ненси. Стив выбегает из дома.
Но не для побега, нет.
Он подбегает к своей машине, открывает багажник. И достаëт от туда биту, утыканную гвоздями. Он возит еë с собой ещë с того дня, когда произошло нападение возле его дома. Изначально он хотел купить себе что-нибудь получше, но после того, как его отец узнал о вечеринке, он забрал все карманные деньги Стива. Поэтому купить оружие он не мог. Осталось только что-нибудь симпровизировать. Так и получилась эта бита.
Он вернулся в дом. Эта тварь уже атаковала остальных, но пули ей почти не вредили, она лишь останавливалась, недовольно рыча. Стив заехал ей по роже.
Остальные удивлëнно уставились на него, не ожидав, что он вернëтся.
Но Стиву было всë равно на их взгляды. Он ещë раз вмазал твари. Та недовольно завопила, скрывшись в проходе.
Стив явно не собирался отступать. Пока твари не было, его посвятили в план. Они собирались поджечь эту тварь.
***
— Уилл! Уилл! Просыпайся! — Итан начал тормошить младшего. Уилл открыл глаза быстро, но выглядел он сонно и непонимающе.
— Давай, Уилл! — Итан соскочил с кровати и побежал к окну, едва не упав по пути.
— Уилл! — услышал Итан зов уже ближе, чем в первый раз.
— Люди! — коротко воскликнул он, пробегая мимо Уилла, что уже окончательно проснулся. Тот же встал с кровати, но не так бодро, как Итан.
У Итана был прилив сил.
Он выскочил из дома, смотря по сторонам, пытаясь понять откуда идëт звук.
— МЫ ЗДЕСЬ! — кричит он. Крик получается не таким громким как он хотел, но этого оказывается достаточно. Из-за одного дома показываются два жёлтых силуэта. Они заметили его, начав чуть ли не бежать к нему!
Итан юркнул обратно в дом, подхватывая под руку Уилла, что слабо держался на ногах.
Уилл едва успевал за темпом старшего, спотыкаясь. Когда они выходят из дома, люди оказываются уже совсем близко.
— Уилл! — восклицает радостно одна из них, чуть ли не подлетая к детям.
— Мама... — узнаëт Уилл, хоть голос и искажëн из-за комбинизона, в который она была одета. Женщина обнимает их обоих. Итан аж растерялся от такого, но ничего не сказал.
— Боже мой, вы в порядке, — говорит она, отпуская их из своих объятий, но держа их руки в своих — в левой руку Уилла, в правой же — Итана.
— Потом наобнимаетесь, — говорит второй человек в комбинезоне — Джим, — Надо скорее уходить, пока эта тварь не обнаружила нас.
С ним не спорят. Джойс поднимает Уилла на руки, видя как он слаб. Он был ещë легче, чем она помнит. Он почти ничего не весил. В обычной ситуации он бы воспротивился, но сейчас он был просто рад, что мама рядом.
Джойс пошла впереди, Джим и Итан чуть позади.
Путь был довольно длинный. Врата находились в лаборатории Хоукинса, аж в нескольких километрах.
Итан быстро почувствовал, что адреналин спал. Он снова почувствовал усталость.
Хоппер это заметил. Его рука оказалась на плече мальчика.
— Ты как, герой? — спрашивает он.
— Очень устал. И кушать хочу. И пить, — честно сказал Итан, — И голова болит. И спать хочу.
— Осталось совсем немного. Скоро ты будешь дома.
— Да... — коротко соглашается Итан.
***
Итан сидел на скамейке в больнице. Врачи уже осмотрели его. Он был истощëн, ему поставили сотрясение мозга первой степени. Врачи предложили ему остаться на пару дней в больнице, но он наотрез отказался. Он хотел домой. Поэтому они просто вызвали его родителей. И сейчас он ждал их.
Чуть в отдалении от него сидели Джонатан и друзья Уилла. Друзья Уилла тихо переговаривались, пока ждали когда врач разрешит им зайти к Уиллу в палату. Итан смотрел в потолок, рассматривая его.
Джойс вышла с врачом из палаты Уилла.
— Можете зайти, — говорит врач. Все кроме Итана чуть ли не бежат, желая скорее увидеть Уилла. Итан остаëтся на месте, закрыв глаза.
— Ты не хочешь увидеть Уилла? — раздаëтся мягкий женский голос. Итан резко открывает глаза. Это Джойс. Мать Уилла.
— Эээ... Да я вроде и так его недавно видел. Я знаю, что с ним всë хорошо. Да и другие хотят поговорить с ним. Я буду только мешаться.
Женщина отвечает не сразу. Она садится рядом с ним.
— Спасибо, — говорит она.
— За что? — удивляется Итан.
— Уилл рассказал, что ты спас его. Та тварь поймала его. А ты его освободил.
— Эм. Не за что. Любой бы поступил также.
Джойс мягко улыбается.
— Ты очень храбрый мальчик, — говорит она. Итан чувствует смущение, уже хочет воспротивиться.
— Очень храбрый, — раздаëтся мужской голос. Джим Хоппер идëт к ним, — Ты спас не только Уилла. Ты спас Бенни и Барбару.
— О-откуда вы знаете?
— Про Барбару она сама мне рассказала, — Джим присел с другой стороны от мальчика, — А про Бенни из доклада. Ты вызвал скорую. И он уже ждëт тебя в своей палате, — он хитро улыбается на последней фразе.
От последних слов глаза Итана загораются надеждой и радостью. Он подскакивает, но тут же у него кружится голова, отчего он шатается. Хоппер подхватывает его.
— Воу-воу, полегче шкет.
— Простите, — извиняется Итан.
— Давай я провожу тебя, а то ещë грохнешься где-то по пути, — он кладëт руку на плечо Итана. Последний не возражает, всë равно он не знает где палата дяди.
В палату они приходят где-то через пять минут. Итан был на взводе, хотя внешне старался это не показывать.
Там и вправду был дядя. Живой и в сознании. С перемотанной головой и капельницой, но живой. Облегчение и счастье захлестнули Итана. Но они быстро растворились. В палате был не только его дядя, но и какой-то неизвестный мужчина в деловом костюме.
— Итан Рид, верно? — говорит он с лëгкой улыбкой, протягивая руку, — Я Сэм Оуэнс, приятно познакомиться.
— Э... Мне тоже... — с растерянной миной пожал руку Итан, то переводя взгляд на Оуэнса, то на дядю.
— Я работаю на правительство и к тебе у меня есть дело, — сказал мужчина, — твой дядя уже подписал договор о неразглашении информации, как и остальные, остался только ты, — он подаëт бумаги. Их оказывается достаточно много.
Итан листает выданные документы с тщательностью юриста, как его учил отец.
"Ничего не подписывай, не прочитав." Вспомнились его слова. Оуэнс терпеливо ждал.
— То есть официальная версия будет в том, что, я ушëл из дома поздно вечером в лес и получил там травму головы, из-за которой ничего не помню? — Итан выгнул бровь, одним взглядом говоря "Серьëзно?".
— Зато тебе не придëтся ничего объяснять родителям, ты ведь ничего не помнишь!
Итан выдохнул с таким разочарованием, что Хоппер не удержался и прыснул со смеху. Оуэнс не обиделся. Итан подписал договор.
Оуэнс улыбнулся, забирая бумаги.
— Ну тогда хорошего вечера, — говорит он, собираясь выходить, но у двери поворачивает голову, — и с днëм рождения тебя, Итан.
— О, спасибо, — услышал мужчина, выходя из палаты.
На пару секунд в палате воцаряется тишине.
— А что, уже 12-ое ноября? — спросил Итан.
— Уже 13-ое, — отвечает Хоппер, тоже подходя к двери, — с прошедшим тебя, пацан, я подожду тебя за дверью, пять минут и выходи, твои родители должны скоро приехать.
Итан кивнул, мужчина вышел.
Итан повернулся к дяде. Пару секунд и он уже был у кровати, обнимал его за шею.
— Ну ты меня сейчас задушишь, Итан, — говорить Бенни, слегка посмеявшись. На его лице сияла уставшая улыбка. Итан отпрянул немного.
— Я так рад, что ты в порядке, — говорит Итан, плача.
— Я тоже рад, что ты в порядке, — Бенни держал его за руки, сам еле сдерживая слëзы, — я проснулся ещë 11-ого. Мне рассказали, что ты пропал.
— Да. Честно, эта неделя была ужасной. Я всë помню, в отличии от "официальной" версии. Я... Расскажу тебе всë. Потом.
— Хорошо, — отвечает Хаммонд, — и с днëм рождения тебя.
— Спасибо, — Итан улыбается, вытирая мокрые щëки.
Примечания:
Пожалуйста, оставьте комментарий, даже коротенький! Мне очень важен фидбэк! Мне важно знать, что нравится читателям, а что нет.
Вот и подошёл к концу 1 сезон. Дальше я возьму небольшой перерыв, хочу сразу же написать несколько глав. А также мы не сразу перейдëм ко 2 сезону. Сейчас пойдут события между 1 и 2 сезоном.
Первоначальное название главы: Акробат и блоха (я не хочу быть блохой!) 🤭
Пишите впечатления от моего первого сезона: что не хватает, что вам понравилось, что вы хотели увидеть. Также можете написать пожелания ко 2 сезону, может быть напишу, если они впишутся в мой сюжет.)