От любви до ненависти один шаг.

NC-17
В процессе
4
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 8 страниц, 3 579 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник

Отведайте моей любви !

Настройки
Примечания:
Фурина застыла, словно изваяние, на краю отвесной скалы. Внизу, в бездонной пропасти, раздался едва слышный счёт, похожий на удар сердца, отмеряющего последние мгновения: — Один. — Два. — Три… За три месяца до этого: Закончив дела во дворце Мермонии, леди Фурина решила прогуляться по Фонтейну, и заодно заглянуть к Эскофье на обещанный мастер-класс по созданию макарон. С наступлением сумерек улицы Фонтейну озарились мягким светом фонарей. Фурина, с любопытством рассматривая каждый уголок города, чувствовала, как невидимые нити привязанности к этим пейзажам становились всё крепче, несмотря на долгие годы, проведённые здесь. Этот город, казалось, раскрывал ей всё новые и новые грани своей красоты, и ей никогда не наскучивало его созерцать. По пути она заскочила в ларек и, не в силах устоять перед искушением, купила клубнику в шоколаде. Впереди показался «Дебор Отель». Войдя в лобби, она была встречена администратором. — Добрый вечер, госпожа Фурина, вы к шефу Эскофье? — Добрый вечер, да, я к вашему великому повару! — ответила Фурина с лучезарной улыбкой. — Да ну что вы, позвольте вас проводить. Они направились на кухню, откуда уже доносились крики: — Ты куда столько муки насыпал? У тебя паста разваливается! Ты собрался это гостю подавать? Добавь воды, а лучше выкинь это и сам куда-нибудь выкинься! … — А ты что смеёшься? Ты не видишь, как криво всё нарезала! Думаешь, гостю приятно видеть эти ошметки в салате? Утилизировать! Фурина вошла на кухню, и Эскофье, заметив её, моментально сменила раздражение на сияющую улыбку. — Приветик! Я как раз думала, когда же ты придёшь, — радостно сказала повар, подойдя к Фурине. — Как только появилась возможность, сразу прибежала к тебе. Я надеюсь, ты не забыла об обещанном мастер-классе? — ответила она, бросив пустой стаканчик из-под клубники в урну. — Конечно, помню, пойдём! — воскликнула Эскофье и повела Фурину в небольшую комнатку, оборудованную всем необходимым. — Сангинетти, прошу, позови сюда су-шефа. Он ушёл на склад и пропал. А то этих поваров не на секунду оставить нельзя, — обратилась Эскофье к администратору на ходу. Фурина и Эскофье вошли в помещение. Посередине стоял большой длинный стол со встроенной плитой, раковиной и духовым шкафом. За ним располагались шкафчики со всем необходимым и холодильник. С другой стороны находилась зона для репортёров, так как эти мастер-классы обычно снимались здесь для журналов и газет. Пока Фурина с интересом осматривала комнату, Эскофье уже разложила оборудование и ингредиенты на столе. — Давай начнём с теста. Смотри, у нас здесь: • Сахар • Вода • Яйца • Миндальная мука • Сахарная пудра • Белок • Натуральный краситель — перечислила повар, на что Фурина одобрительно кивнула. — Сначала возьми мерный стакан. Нам нужно 150 г муки и 150 г сахарной пудры. Фурина взяла ложку и очень аккуратно насыпала в стаканчик муку до отметки 150 г, затем высыпала её в миску, которую дала ей Эскофье, и повторила процедуру с сахарной пудрой. — Молодец. Теперь тебе нужно просеять это всё в общую миску. Ты держи сито, а я буду подсыпать тебе нашу смесь, — Эскофье, перемешивая миндальную муку с сахарной пудрой, подошла к Фурине и стала постепенно подсыпать смесь в сито. У Фурины на удивление хорошо получалось, так как она очень старалась, хотя немного всё же не долетело до миски. На что Эскофье отреагировала улыбкой и протёрла стол. — Сейчас нужно отделить белки от желтков. Смотри, берешь яйцо, разбиваешь его ножом, разделяешь скорлупу пополам и теперь перекатывай желток по половинкам, пока белок стекает в миску, — Эскофье стояла над миской и наглядно показывала всё Фурине, на что та внимательно смотрела и запоминала. — Нам нужно 4 яйца, всего 50 г белка. Вот одно уже готово, попробуй! Фурина взяла в руки яйцо и со всей аккуратностью разбила его, стараясь, чтобы в тесто не попала скорлупа, отделила белок от желтка и с победным выражением лица уставилась на Эскофье. — О, сегодня ты так стараешься, с чего бы это вдруг? — с недоумением спросила повар. — Просто несколько штук я хочу кое-кому подарить… — ответила Фурина с ноткой смущения. — Поэтому мне важно, чтобы макароны получились вкусные. — Отлично, тогда продолжим! — воскликнула Эскофье с ложкой в руках. Фурина справилась с оставшимися двумя яйцами, и девушки смешали белки с мучной смесью. — Какой краситель добавим? — Давай из Ромарина, хочу, чтобы у них был голубой оттенок, — воодушевлённо ответила Архонт. В итоге девушки получили однородное тесто. — Теперь отставь тесто в сторону, будем делать меренгу, — сказала Эскофье. Она взяла кастрюлю, поставила её на плиту, насыпала туда 150 г сахара и налила 45 мл воды. — Бери термометр. Нагреваем сироп до 120 градусов. Фурина с термометром в руке стояла и выжидала заветную температуру. И вот показалась отметка 120 градусов, Эскофье убрала кастрюлю с плиты. — Так, вот держи, взбивай белок, — Эскофье дала Фурине миску с белком и миксер. Фурина, включив миксер, начала взбивать белки. Когда они превратились в белую пышную пену, Эскофье стала потихоньку доливать туда сироп. Стояли они так долго, 10-12 минут, и вот заветный возглас: — Готово, Фурина, бери наше тесто и добавляй туда меренгу, где-то треть от того, что мы сделали. Архонт сделала всё, как сказала повар. — Молодец, теперь перемешай аккуратно мягкими движениями, чтобы сохранить воздушность массы, и повтори так три раза. — Осталось отсадить крышечки, — воодушевлённо сказала Эскофье. Она взяла коврик из мягкого тефлона и положила на него трафарет. Наполнив кондитерский мешок массой, которая у них получилась, Фурина под чётким руководством шефа начала отсаживать крышечки. Плавным движением, похожим на запятую, она выдавила из мешка массу. — Практически идеально, — подметила Эскофье. А неровности мы сейчас сгладим.- Девушка положила коврик на противень и… — БАМ! — послышался звук удара противня о стол. — Вот теперь идеально! Поставь крышечки в духовку. Режим «вверх-вниз», температура 150 градусов на 16 минут. Фурина сделала всё по указаниям Эскофье. — Теперь ганаш? — спросила Фурина с задором. — Само собой, предлагаю на пюре пузырин, — ответила Кофе (Фурина так ласково называла Эскофье). — Давай, думаю, будет вкусно! — Нам понадобится: • Пюре пузырин • Сироп глюкозы • Белый шоколад • Сливочное масло • Паста ванили — Приступим! — Сначала берём пюре 110 г и глюкозный сироп 7 г и нагреваем в сотейнике до 90 градусов, — чётко говорила Эскофье. Девушки стояли над сотейником и перемешивали получающуюся массу. — Прекрасно, нужно добавить 255 г шоколада и подождать, когда он подтопится. Пока Фурина взвешивала шоколад, Эскофье перелила пюре в стакан, и тогда они подсыпали туда шоколад. Осталось добавить сливочное масло 40 г, пасту ванили 3 г и пробить массу блендером до однородности. После того как девушки выполнили эту задачу, Эскофье сообщила: — Ну всё, теперь ему надо стабилизироваться в холодильнике 10-12 часов. — Тогда завтра тоже приходить? — спросила Фурина с ноткой разочарования, так как рассчитывала объедаться макаронами уже сегодня. — Конечно. Мне кажется, крышечки уже готовы! — ответила Эскофье, посмотрев на часы. Девушка открыла духовку, из которой выбился аромат миндаля, заполнивший всю комнату. Они наслаждались невероятным запахом, от чего глаза заблестели. — Невероятный запах! — Безусловно! — Ну что, теперь встречаемся завтра, — подметила Эскофье. — Пойдём, я тебя провожу. Девушки вышли из комнаты и направились к выходу. Попрощавшись с Эскофье и её подчинёнными, Фурина в приподнятом настроении пошла во дворец Мермонии, в ожидании нового дня. ••••••••••••••••• Максимально быстро справившись со всей работой, Фурина хотела отправиться к Эскофье, но у выхода из дворца пересеклась с Нёвиллетом: — Добрый день, леди Фурина. Куда это вы так с рвением ходите второй день подряд? — весьма бестактный, как потом ему показалось, вопрос задал Нёвиллет. — Это секрет! — кокетливо ответила Фурина и через секунду удалилась. «Хм, странно… неужели у неё появился молодой человек? Да глупости, 500 лет не было, а тут появился. Да и вообще, почему это меня волнует?» — задумался Нёвиллет, но быстро вернулся к рабочей теме. Фурина подошла к «Дебор Отелю», поздоровалась с администратором и направилась на кухню. До неё донеслись знакомые крики: — Это что такое? Ты совсем обалдел? — кричала Эскофье. — Из… вините, — дрожащим голосом проговорил сотрудник. — Ты понимаешь, что сейчас кусок мяса испортил, индюк? У тебя стейк мало того что подгорел, ещё и консистенция у него, как у подошвы! Я тебя сейчас вместе с ним утилизирую! Индюк! — продолжала шеф. — Прошу прощения, шеф! — выдавливал из себя сотрудник, через слёзы. — Ладно, хватит. От того, что ты расстроишься, стейк не возродится, так что вытирай сопли и учись принимать критику! — более мягко проговорила Эскофье. — Да, шеф! Фурина зашла на кухню. Заметив её, Эскофье подошла, взяла её за руку и отвела в комнату. — Ну что, готова? — с задором спросила девушка. — На все сто! — ответила Фурина. — Тогда начнем! Эскофье положила на стол роскошную тарелку с нежно-голубой каемочкой, два кондитерских мешка с ганашем и поднос с крышечками. — Осталось собрать нашу красоту! — подметила Эскофье, давая один мешочек Фурине. Девушки сияли и тщательно собирали макароны. Крышечка, ганаш, вторая крышечка, мягко прижать, чтобы не сломать. Фурина улыбалась и смеялась, а Эскофье тактично её поправляла. Они болтали и веселились, наслаждаясь моментом. За столь интересным занятием болтушки и не заметили, как всё закончилось. — Готово! — восторженно крикнула Фурина. — Пришло время испробовать наше творение, — ответила Эскофье. Каждая девушка взяла себе по макарону. И вот момент, которого они так ждали… Ам! Их глаза загорелись от восторга. Рецепторы переполнились пленительным вкусом, невероятным сочетанием текстур. — Архонты, это восхитительно! — пищала Фурина от восторга. — Для первого раза, это сногсшибательный результат! — похвалила её Эскофье. — Эскофье, а у тебя случайно нет какой-нибудь красивой упаковки для моего подарка? — спросила Фурина. — Конечно, есть, на любой вкус и цвет, — ответила Эскофье и потянулась к шкафчику за упаковками. Перед Фуриной предстало большое разнообразие различных пакетиков и коробочек. Её взгляд привлёк небольшой прямоугольный коробочка голубого цвета ,украшенную золотыми ,витиеватыми узорами, и вдобавок она взяла несколько классических крафт-пакетов. Уложив в коробочку четыре макарона, она взяла пакеты и сложила в каждый по макарону. А остальные они любезно доели с Эскофье за чаепитием. -Кому же досталась сия честь — отведать макарон от самой Леди Фурины, да ещё и в такой восхитительной упаковке?— с лукавой улыбкой поинтересовалась Эмкофье. -Об этом я расскажу тебе чуточку позже,— кокетливо подмигнув, ответила Фурина. -И как же мне теперь уснуть без этой драгоценной информации?— добавила Эскофье с ноткой искромётного сарказма. Девушки залились смехом. Для Фурины это было поистине отрадное времяпрепровождение; за оживлённой беседой о последних новостях Фонтейна часы пролетели незаметно, и настало время возвращаться во дворец. Они с Эскофье покинули комнату, где их уже ожидали сотрудники. Фурина молча раздала каждому по изящному пакетику с макронами. -Благодарим вас, наш всеми любимый и столь внимательный Гидро Архонт, — прозвучало в унисон от сотрудников. У каждого на лице сияла искренняя улыбка, а во взгляде плескалась неподдельная благодарность. -Ну что вы, право, не стоит так официально. Это от всего сердца, — с едва уловимой ноткой смущения промолвила Фурина. Сердце её наполнилось тёплой волной; эти слова были ей невероятно приятны. Попрощавшись с Эскофье и её подопечными, она отправилась к тому, кому предназначался её скромный, но столь тщательно приготовленный подарок. •••• «Тихий стук в дверь.» -Войдите, — раздался изнутри бархатистый мужской голос. Фурина, приоткрыв дверь, скользнула в кабинет Нёвиллета, бесшумно закрыв её за собой. Держа изящную коробочку за спиной. она присела на стул напротив. -Добрый вечер, Леди Фурина. Чем могу быть полезен?— осведомился Нёвиллет, приподняв взгляд от бумаг. Фурина поставила коробочку на полированную поверхность стола. -Нёвиллет, я посетила кулинарный мастер-класс, и эти макароны я готовила практически сама, поэтому хотела преподнести их вам в качестве скромного подарка, — с лёгким румянцем на щеках ответила Фурина. «Так значит, она ходила не на свидание с каким-то мужчиной, а на мастер-класс? «– промелькнула мысль в голове Нёвиллета. Почувствовав волну невыразимого облегчения, он ответил: -Большое вам спасибо, Леди Фурина. Мне безумно приятно получить такой чудесный подарок от вас, и я сейчас же его отведаю. Нёвиллет достал вторую, изящную фарфоровую чашку и заботливо налил в неё ароматного чая для Фурины. Затем он потянулся к коробочке, извлёк драгоценный макарон и откусил половину. -Это самое изысканное лакомство, что мне доводилось пробовать в жизни, — произнёс Нёвиллет, сохраняя своё привычное, непроницаемое выражение лица. -Ты преувеличиваешь!— с игривым смешком возразила Фурина. Они провели в непринуждённой беседе около получаса. Посмотрев на часы, Фурина ощутила, что ей наверняка пора возвращаться в свою скромную обитель. -Нёвиллет, благодарю тебя за столь приятное времяпрепровождение. Пойду я к себе. Спокойной ночи, — промолвила Фурина и, пожелав ему доброй ночи, покинула кабинет. -И вам спокойной ночи, — эхом ответил ей Нёвиллет. Дверь мягко захлопнулась. «Получать подарки так приятно, особенно если они исходят от неё», — промелькнуло в мыслях дракона. Он вернулся к своим бумагам, лишь изредка бросая взгляд на «прямоугольную коробочку нежно-голубого цвета, украшенную золотыми, витиеватыми узорами». •••••••• Фурина шла по Кур-де-Фонтейну, её лицо лучилось широкой, искренней улыбкой. В руках она сжимала заветную коробку с десертами от её любимой Эскофье. Путь её лежал во дворец Мермонии. Сегодня судебных дел выдалось поменьше, и ей удалось выкроить драгоценное окошко, чтобы сбегать за пироженкой – единственной отрадой в череде нескончаемых разбирательств. Войдя в величественные залы дворца, она направилась прямиком в кабинет Нёвиллета. Постучав, она услышала усталый голос: — Прошу прощения, я сейчас занят. — Прямо совсем-совсем? — её голос затуманился, полным разочарования, и улыбка медленно сползла с лица, обнажая тень сомнения. — Ах, это вы, госпожа Фурина. Проходите. Фурина осторожно вошла, прикрыв за собой массивную дверь, и, подлетев к Нёвиллету, плюхнулась на стул напротив. С трепетным восторгом она достала десерт из коробки и поставила его на стол. — А я нам сладенького принесла! — с задором воскликнула она. Глаза её уже искрились предвкушением невероятного вкуса, заставляя забыть обо всем на свете. — Госпожа Фурина, вы же знаете, я не большой любитель сладкого. Съешьте его сами. Фурина, взяв ложку, с наслаждением принялась за пирожное, её пальцы скользили по гладкой поверхности. Жуя, она ответила, не отрывая взгляда от Нёвиллета: — Господин Нёвиллет, знаете ли вы, что не отведать сей великий шедевр от величайшего шеф-повара Эскофье — это величайший грех? И я, как Архонт Справедливости, могу вас за это наказать. Нёвиллет лишь усмехнулся, скрывая легкое раздражение. Фурина, не теряя времени, схватила ложку с десертом и, словно шаловливый ребенок, с игривой дерзостью запихнула её прямо в рот Нёвиллету. Его щёки мгновенно вспыхнули. Поняв, какую немыслимую глупость только что совершила, Фурина отстранилась, тоже заметно покраснев. В глазах Нёвиллета это выглядело так, будто она пытается провалиться сквозь землю. «О, Архонты, что я творю? Нёвиллет аж засмущался от такой выходки! Выгляжу как слабоумная, если не хуже. Точно, его взгляд говорит, что он думает сводить меня к Сиджвин и проверить на вменяемость. И что на меня нашло? - Кстати какой у него сегодня сногсшибательный костюм! Архонты, Фурина, ты не о том думаешь! Улыбнись хотя бы, как будто так и надо!» — Фурина опёрлась о стол и расцвела своей «фирменной улыбкой», стараясь скрыть охватившее её смущение. — Ешь давай, или тебя постоянно с ложечки, как маленького, кормить? «Я был бы не против», — пронеслось в мыслях у Нёвиллета, но, конечно, вслух он этого не сказал. — Не беспокойтесь, госпожа Фурина, я сам. — Он взял в свободную от документов руку ложку, отломил небольшой кусочек пирожного и бережно положил в рот. — Должен признать, десерт и вправду весьма неплох. — Неплох? Да он просто невероятен! Ведь его готовил лучший повар Фонтейна! Господин Нёвиллет, вы ешьте, я свою часть уже съела. — Фурина чуть привстала и пододвинула тарелку к Нёвиллету, желая разделить с ним последнее лакомство. — Большое вам спасибо, госпожа. Пока Нёвиллет погружался в бумаги и доедал десерт, Фурина, сложив руки на столе, положила на них голову и начала внимательно рассматривать его. «А ведь его костюм сегодня и вправду прекрасен» – пронеслось у неё в голове. Нёвиллет сегодня предстал в непривычном образе: волосы, обычно уложенные в причёску с низким хвостом , были собраны в нестрогую косу, украшенную у самого конца изящным темно-синим бантом. После долгих трудов эта прическа слегка растрепалась, и несколько светлых прядей выбились из общего плетения. Его рога плавно изгибались вдоль тела, подчеркивая мужественность его фигуры. На нем был утонченный, но сдержанный костюм: черная хлопковая рубашка, поверх которой была надета белая жилетка из тончайшей мериносовой шерсти. А сверху – великолепный пиджак, безупречно сидящий на Нёвиллете, цвета морской пучины, с золотистой вышивкой витиеватых узоров на рукавах. Белые классические брюки дополняли образ. Как акценты сияли массивные золотые вставки, выполненные искусными ювелирами Фонтейна, украшенные идеально ограненными аквамаринами, что мягко переливались в солнечном свете. Одним словом – принц! «Надо будет непременно поинтересоваться, какой дизайнер создал для него этот костюм, а то я уже начинаю думать, что он выглядит наряднее меня. Впрочем, что я опять несу всякую чушь. -Стоп, с какого момента у него стали такие восхитительные глаза?» – взгляд Нёвиллета манил, обещая утонуть в его глубине, сияя на солнце и отливая лиловым оттенком. — Мадам Фурина, вы так пристально на меня смотрите. Желаете еще что-нибудь в меня «впихнуть»? Фурина вздрогнула и отвела взгляд, залившись румянцем. «Какой же ты прямолинейный». — Будете задавать столь бессмысленные вопросы, так и поступлю! — ответила Фурина с коварной улыбкой. Спустя час, утомленная размышлениями и игривым смущением, Фурина заснула, склонив голову на руки. — Мадам Фурина, не желаете ли чаю? — спросил Нёвиллет, все еще углубленный в документы. Не получив ответа, он поднял взгляд и увидел мирно спящую Фурину, распластавшуюся на столе. Она лишь тихо посапывала, изредка бормоча что-то похожее на: «Почему ты такой красивый?..» Нёвиллет улыбнулся, взглянув на нее, и, стараясь дышать едва слышно, аккуратно подхватил ее на руки, чтобы отнести к ближайшему диванчику, всячески пытаясь её не разбудить. Подойдя к дивану, он принялся с предельной осторожностью укладывать ее. И как только он уже собрался убрать руки, послышался еле слышный шепот: — Нёви, это ты? — сонно спросила Фурина. — Да, это твой милый маленький дракончик, — с легкой ноткой сарказма ответил Нёвиллет. — Ааа… — пробормотала Фурина, отвернулась от Нёвиллета и продолжила спать. Нёвиллет подошел к шкафчику у своего стола и из верхнего ящика извлек нежно-голубой шерстяной плед. Вы, должно быть, спросите, откуда он там взялся? Когда в Снежной случился катаклизм и морозы добрались даже до Фонтейна, заботливые мелюзины подарили теплолюбивому Нёвиллету этот плед, чтобы он «не замерзал на работе». К слову, плед этот он так и не использовал, будучи слишком занятым. «Все-таки пригодился», — подумал Нёвиллет, укрывая Фурину пледом. Мягкие кудри Фурины рассыпались по подушке, а руки безвольно прижались к прохладной ткани. Нёвиллет же вернулся к своим делам. Одно из них причиняло ему особенно много хлопот: Преступление было спланировано виртуозно, улик обнаружено почти не было, и судебное заседание постоянно откладывалось из-за недостатка фактов. Подозреваемых было много, и у каждого, казалось, имелся мотив. Додумывать он не желал, ибо догадки — не объективность для судьи, но то, что дело потрепало ему нервы, было очевидно. Все подозреваемые были задержаны и отпущены под подписку о невыезде. В качестве свидетеля выступала лишь одна странная старушка, которая, как показала экспертиза Сиджвин, находилась не совсем в здравом уме. По её показаниям, незадолго до совершения преступления она видела подозрительного мужчину. Опираться на её слова можно было, но полностью доверять — нет. Тем не менее, благодаря ей круг подозреваемых сузился до пяти мужчин и одной женщины. Нёвиллет долго мучился над этим делом, но так и не смог найти достаточное количество улик для судебного заседания. «Может, я что-то упускаю?» — думал он. Пазл в голове никак не складывался, поэтому он решил дождаться распоряжения следственного комитета. Работа не клеилась. Он то и дело отвлекался на мирно спящую Фурину, волосы и ресницы которой слегка подсвечивались от настольной лампы. Когда время перевалило за полночь, Нёвиллет решил покончить со всеми делами и почитать книгу. Он встал из-за стола и медленно подошел к дивану, на котором спала Фурина, и сел рядом. Да, он мог бы сесть на любой другой диван, но почему-то его тянуло именно к этому. На книге сосредоточиться он не мог, поэтому сидел и разглядывал Фурину: ее светлая, фарфоровая кожа казалась мягкой и нежной, на щеках выступал легкий румянец, алые губы были расслаблены, а длинные ресницы почти доставали до бровей. Нёвиллет задумался. Он всегда воспринимал Фурину как «напарника». В какой момент она стала интересна ему как «девушка»? Поразмыслив, Нёвиллет решил сесть на краю дивана, у ног Фурины, чтобы наконец дочитать пары глав, как он и планировал. Когда он уже хотел подняться, две руки вдруг обвились вокруг его торса, и тёпленькое тельце прижалось к нему, продолжая свой сон. Нёвиллет слегка смутился, но внешне оставался всё таким же непоколебимым. Горячие дыхание Фурина обжигало его тело . Он не сводил с неё взгляда продолжая рассматривать милое личико .Примерно через час Фурина отпустила Нёвиллета и отвернулась к стене. Он пересел и продолжил читать книгу, но сам не заметил, как его потянуло в сон, и он уснул в сидячем положении, с книгой в руках, положив голову на подлокотник. Мрак. Фурина почти ничего не видя , пыталась ориентироваться в непонятном для неё пространстве . Вдруг послышались какие-то голоса , они как-будто смешались воедино , голоса женщин, мужчин, детей, стариков , все говорили в унисон: -Предательство . -Предательство . -Пророчество . -Пророчество . Фурина бежит в неизвестном направлении,закрывая руками уши чтобы не слышать голоса . Её волосы развивались , а взгляд помутнел, она путалась убежать от этого кошмара . Вдруг огромное количество силуэтов хватают её за руки и ноги. Голоса продолжаются : -Предательство . -Пророчество . Она падает на колени пытаясь закрыться от голосов . В голове мрак и страх, руки и ноги трясутся . Она пытается встать , но тело обессилено . Паника накрывает её с головой, кажется это раздаётся у неё в мыслях: -Пророчество…Пророчество Появляется… кровь .Фурина буквально истекает кровью . Силы заканчиваются вот вот она потеряет сознание . И собрав всю свою волю она кричит : Помогите…кто нибудь - крикнула она и тут же проснулась в холодном поту. Девушка вертит головой по сторонам убеждаясь что голосов больше нет .Ноги и руки до сих пор трясутся , но постепенно паника стихает . Вдруг она замечает спящего на крае дивана Нёвиллета . Ее взгляд переходит на часы - 7:20 . «Обычно я так рана не встаю , интересно почему Нёвиллет ещё спит ? Я думала он вообще спать не умеет.» Любопытство Фурина взяло вверх и она решила чуть взглянуть на Нёвиллета аккуратно подобравшись к нему , девушка начала разглядывать дракона : коса почти расплелась , пиджак и жилетку он видимо снял, оставшись в одной рубашке. Лицо было максимально расслабленным .Она погрязла в размышления : «Если присмотреться то его нос идеально ровный , да и глаза миндалевидной формы весьма крупные , а длинные ресницы отражают лёгкий свет .И у него весьма пухлые губы в расслабленном состоянии, обычно он их чуть поджимает .» И тут наглость Фурина возросла и она решила посмотреть как выглядит Нёвиллет с улыбкой , ведь честно говоря она уже и забыла когда он улыбался .План заключался в том чтобы быстро натянуть уголки его губ в улыбку и сразу скрыться . Её руки плавно прикоснулись к его лицу и только решили что-то предпринять, как её запястье резко сжала теплая рука Нёвиллета -Леди Фурина что…. что вы делаете ? На его ещё не до конца проснувшимся лице царило недопонимание и даже растерянность . -Господин Нёвиллет я… Резко дверь отворилась и в кабинет ворвался мелюзин : - Прошу прошение за столь ранний визит , но дело не терпит отлагательств: Распоряжение от главы следственного комитета , направить прокурора Фурину Кур-де-Фонтейн на место преступления номер восемь !
Примечания:
4 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)