***
То, что их пылкие поцелуи могут продолжиться, когда они вернутся к порогу дома Северуса, не приходило Гарри в голову до тех пор, когда они уже были там, и Снейп начал неловко перемещаться по своей гостиной. — Ты бы хотел поговорить о сегодняшнем дне? — осторожно спросил Северус. — Эм… я не очень хорош в разговорах, но я попробую, да, — согласился Гарри с легкой гримасой. — Это едва ли худшее, что я делал, — начал Северус, аккуратно подбирая слова. — Но я продолжаю не оправдывать своих ожиданий. — И в чем это выражается? — спросил Гарри — это заявление было настолько далеко от того, что он предполагал, что он действительно не понимал. — Я неоднократно вел себя неподобающе. Хотя сейчас мы технически находимся в рамках допустимого, я еще ни разу не спрашивал твоего разрешения, прежде чем… Понимание приходило медленно, но постепенно все вставало на свои места. — Ты всегда был замечательным спутником. У меня нет никаких жалоб, — честно сказал он. — О, пожалуйста, первый раз… я всегда буду жалеть, что не выбрал более подходящий момент. Гарри вздохнул. Тогда он и правда не хотел, чтобы его целовали, это его совершенно ошеломило, но даже так это не было неприятно. — Какой момент ты бы предпочел? На это Северус усмехнулся. — Когда это было бы по обоюдному согласию и романтический, — ответил он, явно смущенный. — Я никогда не возражал. Даже в самый первый раз, — сказал Гарри, чувствуя себя немного неловко. — И с тех пор было много романтических, да? — Едва ли сегодня вечером. Это было… я вел себя ужасно. — Единственное, что мне не понравилось, это то, что ты остановился. Хотя, справедливости ради, мы действительно были на публике. Северус снова удивил Гарри, ступив ближе, наклонившись и обняв его. — Гарри, возможно, ты благосклонно относишься к такому поведению, но я человек очень закрытый. Не склонный к вспышкам эмоций и необдуманным поступкам. Гарри почувствовал, как у него перехватило дыхание, хотя он не совсем понимал почему. — Ты бы рассердился, если бы я сказал, что мне нравится, когда твоя маска немного трескается? — дразняще спросил он. — Нет, — серьезно ответил Северус. — Но я расстроен собой. Я искренне хочу придерживаться правил нашего ухаживания. За исключением мимолетных оплошностей. Хотя бы из-за моего уважения и почтительного отношения к тебе, я бы сделал все правильно. — О, — сказал Гарри, в равной степени польщенный, разочарованный и испуганный. Ну, может быть, не совсем в равной — в первую очередь он, определенно, чувствовал себя польщенным. — Значит, больше никаких поцелуев на публике? — И больше никаких… попыток запрыгнуть на тебя. Я бы спросил твоего согласия. Если ты… — Ну так спроси, — перебил Гарри, поднимаясь на цыпочки и обнимая Северуса. Он был признателен, что тот так серьезно настроен, и Гарри все прекрасно понимал — и не мог перестать думать о том, как бы это прозвучало, если бы Северус, с его голосом… Гарри просто хотел, чтобы он попросил о поцелуе. Северус вздохнул, тихо усмехнулся и притянул его к себе. — Гарри, ты позволишь мне поцеловать тебя? — спросил он почти шепотом, отчего внутри Гарри поднялась волна жара. — Столько, сколько пожелаешь.***
Он ожидал страсти, и она была, но этот поцелуй был другим — он ощущался как исследование. Он был медленным, глубоким и основательным, словно этим поцелуем Северус стремился выяснить все секреты Гарри. Не то чтобы это было плохо — он старался ответить взаимностью, притягивая Северуса все ближе и сосредотачиваясь на ощущении его тела. Он не был уверен, связано ли это с тем, что он наконец-то преодолел себя, или с тем, что это далеко не первый раз, но в этом чувстве не было ничего чуждого, хотя Северус едва ли ощущался, как женщина. Он был худым, высоким и без каких-либо плавных изгибов, но Гарри реагировал на него так же, как это было бы с женщиной, ему столь же сильно хотелось прикасаться к нему — хотя он не был до конца уверен, что именно нравилось Снейпу, а что нет. Было трудно сосредоточиться на ответных реакциях, когда Северус целовал его так, словно хотел, чтобы Гарри растаял. Они переместились — каким-то образом, в какой-то момент, они, спотыкаясь, направились в гостиную, Гарри упал на диван — которого, как он был уверен, еще минуту назад там не было, — и полуграциозно откинулся назад. Северус последовал за ним гораздо элегантнее, не прерывая поцелуй и не толкая Гарри вниз. Хотя это, должно быть, было неудобно, он лег рядом с Гарри, а не сверху. Гарри потратил полсекунды, чтобы оценить, насколько осторожен был Северус, прежде чем прижать руку к его бедру, перемещая ее вверх по телу, пока снова не смог вплести пальцы в черные волосы. Ему нравилось это ощущение: то, насколько мягкими они были на ощупь. В конце концов, каким-то образом, по молчаливому согласию, поцелуй закончился, и Северус отстранился, давая Гарри место, чтобы сесть. Что он и сделал, потягиваясь. — Вот так ты хотел меня поцеловать? — дразняще спросил он. Северус дважды откашлялся, прежде чем ответить: — Да, это уже ближе. Хотя я все еще не планировал… — он указал на диван. Гарри ухмыльнулся, теперь уже гораздо больше опьяненный поцелуем, чем алкоголем, который они выпили ранее. — Что ж, я не буду жаловаться ни на то, ни на другое.***
Гарри занимался самоанализом. Конечно, в основном потому, что откладывал некоторые рабочие задачи, но он все же считал, что это свидетельствует в его пользу. К тому же, это было единственное продуктивное, что он мог сделать в своей ситуации с Северусом, учитывая, что у него не было с собой книги. Он бегло просмотрел ее и не нашел ничего полезного — в ней не было подробностей, казалось, автор старался не вдаваться в детали касательно этого вопроса. Что, учитывая, что в книге был раздел на три страницы о том, как держаться за руки, показалось Гарри, мягко говоря, странным. Это также означало, что ему придется разбираться самому. Отсутствие опыта — и отсутствие кого-либо, кто мог бы дать ему совет, — вынуждали его блуждать во тьме. Он примерно представлял, чего ожидать — судя по их последней встрече, Северус явно хотел бы действовать медленно и осторожно. Снейп также знал, что у Гарри нет опыта с мужчинами — и он был уверен, что как бы это ни было неловко, Северус также примет это во внимание. К несчастью, это нисколько не помогало: отчасти потому, что меньше всего ему хотелось, чтобы это выглядело как урок от Северуса, а отчасти потому, что сама мысль об этом — об однополом сексе, о том, как кто-то засовывает что-то кому-то в задницу — была пугающей. Он знал, что это, вероятно, не будет больно — иначе это не было бы настолько популярно, — но это не означало, что он хотел бы попробовать. Тем не менее, книга была предельно прямолинейна — как и Снейп. Он хотел соблюдать традиции. По крайней мере за это Гарри был признателен — это означало, что он точно знал, что именно должно произойти, пусть и не совсем точно, как именно. Честно говоря, ему доводилось работать и с меньшим, и в куда худших обстоятельствах. Гарри отчасти надеялся, что в этом случае все это «поддаться порыву» снова сработает — в конце концов, до сих пор так и было. — Или я мог бы просто попробовать провести последние два свидания на публике, — сказал он своему пустому кабинету, почти надеясь, что его пустая чайная чашка выскажет предположение. Естественно, этого не произошло.***
То, что следующее предложение Северуса о свидании оказалось всем тем, чего Гарри боялся с тех пор, как впервые прочитал о последней части ритуала ухаживания, было просто его невезением. Вежливое приглашение на ужин к Северусу 14 марта. Этому даже было объяснение: по-видимому, в некоторых частях Азии отмечали праздник, похожий на День святого Валентина — не то чтобы Гарри это особо волновало. У него правда не было причин отказываться, кроме собственных сомнений и неуверенности, и если бы он все-таки отклонил предложение, ему пришлось бы предоставить причину… а Северус был слишком умен, чтобы Гарри мог надеяться обмануть его. Это означало, что он мог только согласиться, а затем спланировать, как же все это пережить. Северус попросил Гарри выбрать, что он хочет съесть — тот машинально записал стейк и картофель, желая чего-нибудь относительно простого. Снейп с готовностью согласился, и вот так свидание было назначено. Все, что ему предшествовало, было идеально. Гарри почти надеялся задержаться на работе, но в итоге закончил раньше. Свитер, который он постирал с неправильным температурным заклинанием, не был испорчен, а стал мягче, чем когда-либо, и даже его проклятые волосы прекрасно шли навстречу — возможно, впервые за почти тридцать лет. Розы Невилла представляли собой потрясающую, красочную смесь разных сортов, каждый из которых был прекраснее предыдущего — всего четырнадцать. Это было чудесно, его приготовления были безупречны. Это было ужасно. — Привет, — поздоровался Гарри, пытаясь улыбнуться Северусу, когда тот открыл дверь. — Здравствуй, — сказал Северус, подняв бровь и изучая Гарри. Он подал ему розы, довольный улыбкой Северуса, — и фея молча вырвала их из его рук и мгновение спустя исчезла наверху. — Даже без «привет», да? — поддразнил он, снимая пальто. По спине пробежала дрожь, когда он почти почувствовал на себе взгляд. Северус смотрел на него так же, как и в те два раза, когда он видел Гарри почти обнаженным. На этот раз он чувствовал себя добычей перед высшим хищником, и это чувство ему совсем не нравилось. Тем не менее, он попытался отмахнуться от этого чувства и игнорировать его, но, должно быть, оно отразилось на его лице, потому что Северус остановил его, слегка коснувшись плеча. — Гарри. В чем дело? Ты выглядишь так, будто идешь на казнь, а не на ужин. Тебе сегодня неудобно? Мы можем перенести встречу. Он тяжело сглотнул, чувствуя себя отвратительно. — Нет, нам не обязательно это делать. Признаюсь, я не в лучшем настроении, но я хочу поужинать с тобой. Наверное, я просто лягу спать пораньше, вот и все. Извини. Я не хотел испортить настроение и тебе. Северус подошел ближе. — Ты мне лжешь, — сказал он нейтрально. — И, откровенно говоря, если ты собираешься мне лгать, я ожидаю, что ты хотя бы будешь делать это хорошо, — добавил он холодно.