Полное, абсолютное одиночество
30 марта 2026 г., 08:50
«Открой рот пошире Калеб, нам нужно почистить твои зубки».
Ты взяла мягкую детскую зубную щётку и нанесла на неё совсем немного фторсодержащей зубной пасты. Калеб закрыл рот, и на его губах появилась лёгкая улыбка.
«Ну же Калеб, пожалуйста, подыграй маме. Смотри милый, ты должен широко открыть рот… как лев — вот так, видишь?»
Ты открыла рот чтобы показать малышу, и к твоему счастью он начал тебя имитировать, показывая тебе свои два передних зуба.
«Вот так, милый».
Ты улыбнулась и начала нежно чистить зубы своему малышу. После того, как зубы твоего сына были почищены, ты помыла зубную щётку, прежде чем положить её обратно в чашку.
«Давай приготовим тебе что-нибудь вкусненькое, нам нужно начать утро с хорошего завтрака».
Ты прижалась лбом к лбу малыша, отчего он заёрзал у тебя на руках. Ты слегка оттолкнула его, когда он громко захихикал.
Ты вошла в кухню и увидела свою сестру Обри, сидящую на одном из стульев возле кухонной стойки.
«О, доброе утро Мак! Мама и папа ушли на работу, так что сегодня дома практически только мы. Кстати, можно нам сегодня поиграть с Калебом? Я так хочу провести с малышом побольше времени».
Ты усмехнулась, глядя на энергичность сестры: «Конечно сестрёнка, мы можем поиграть с Калебом… после того, как я его покормлю конечно. Э-э… ты уже что-нибудь съела?»
Обри положила руку на бедро и покачала головой.
«Я не очень голодна на завтрак, наверное что-нибудь съем в обед».
Ты подошла к холодильнику, взяла одну из бутылочек Калеба с молоком и начала подогревать его.
«Тебе бы что-нибудь съесть Обри, я имею в виду… я сама иногда не завтракаю — это начинает входить в привычку, но я стараюсь хоть что-нибудь съесть по утрам — думаю, тебе тоже стоит. Я приготовлю нам обеим хлопья, хорошо?»
Обри вздохнула, играя ногтями: «Ладно, наверное… звучит неплохо. Спасибо… Мак».
Ты улыбнулась, готовя миски: налила хлопья, а затем молоко. Поставила обе миски на столешницу, положив в каждую ложку. Сестра выразила тебе свою благодарность, прежде чем съесть свою порцию хлопьев.
Вы покормили своего малыша тёплым молоком из бутылочки, и вы увидели как на его губах расплылась лёгкая улыбка. Всегда было так мило видеть его радостным, когда он пил молоко. После того как Калеб допил, вы приготовили ему овсянку и яичницу-болтунью.
Маленький Калеб был абсолютно доволен своей едой: он отрыгнул, когда вы похлопали его по спинке. Он потянулся ручками к полу и вы поняли, что он хочет ползать.
«Похоже, он хочет исследовать дом» — сказала Обри, доедая последнюю ложку каши и оставляя миску совершенно пустой.
«Ну... я позволю ему ползать в гостиной, я хочу поесть и буду за ним присматривать».
Вы направились в гостиную и позволили малышу ползать. Из его маленькой фигурки раздались громкие воркования, когда он катался по полу, прежде чем быстро снова сосредоточиться на ползании.
Обри сжала грудь, её взгляд смягчился. «Ух! Он такой очаровательный. Быстрее ешь хлопья, чтобы мы могли с ним поиграть!!»
Ты закатила глаза и вернулась на кухню: «Не торопи меня, Обри».
Ты открыла холодильник и взяла кувшин с апельсиновым соком, налив его в чистый стакан.
«Хочешь?» — спросила ты сестру,
Она снова покачала головой: «Нет, мне и так хорошо — я уже выпила воды». Когда стакан наполнился нужным количеством апельсинового сока, ты поставила кувшин обратно в холодильник. Ты села рядом с сестрой и начала есть хлопья, делая несколько глотков апельсинового сока.
Пока вы ели, вы с сестрой немного поговорили. После завтрака вы с Обри вымыла и вытерла посуду.
«Наконец-то! Мы можем поиграть с малышом!» — Одри поспешно подошла к Калебу и села рядом с ним на пол, заставив вашего младенца ползать вокруг неё кругами.
Вы улыбнулись и присоединились к ней и вместе наблюдали, как ваш сыночек ползает, и на его лице читалась чистая радость. Ваша сестра откашлялась, и вы отвели взгляд от Калеба.
«Что..?»
Вы с нетерпением смотрели на сестру, ожидая, что она скажет.
«Так… насчёт того звонка прошлой ночью… ты не ответила на мой вопрос». Одри накрутила волосы на пальцы и увидела ваше строгое выражение лица. «Что?? Ты думала, я не спрошу? Не можешь просто рассказать мне, Мак..? Помнишь, я рассказывала тебе обо всех своих многочисленных отношениях?» Вы отвели взгляд от сестры и вместо этого стали смотреть на Калеба.
«Обри… я… э-э, я сейчас ничего толком рассказать не могу. Н-но может быть, когда-нибудь я тебе расскажу».
Твоя сестра Обри посмотрела на тебя, а затем её взгляд переключился на что-то другое.
«Хорошо… можешь рассказать, когда будешь готова… я не против».
В гостиной воцарилась тишина, нарушаемая лишь тихими движениями Калеба на полу. Обри почесала затылок, обдумывая другую тему для обсуждения.
Её взгляд несколько минут метался между тобой и Калебом, пока наконец не пришла на ум одна тема.
«Мак, ты уже научила Калеба называть тебя "мамой"? Не помешает попробовать научить его пораннее, знаешь ли?»
Ты мгновенно оживилась от слов сестры: «Нет, я очень стараюсь… и всё же… он еще этого не сказал. Н-но я не против! Я могу подождать».
Как только ты рассказала об этом сестре, она взяла Калеба на руки и посадила его тебе на колени.
«Ну, думаю пора что-то изменить, попробуй Мак… убедись, что Кейбл видит движения твоего рта, и обязательно повторяй слово "мама" как можно чаще. Я видела, как это работает бесчисленное количество раз по телевизору».
Ты подняла бровь, прижимая малыша к себе. Его глаза пробежали по твоему лицу, прежде чем он улыбнулся. «Хорошо… я попробую».
Ты глубоко вздохнула, а затем выдохнула.
«Калеб… повторяй за мамой, хорошо?.. ма-ма, ма-ма».
Ты постоянно показывала на себя звук «м», когда твой младенец начал что-то невнятно бормотать. Его слова выходили в виде лепета и бульканья, отчего ты нахмурилась, но всё равно продолжала пытаться, потому что так тебя уговаривала старшая сестра.
Ты использовала преувеличенные движения рта, начиная повторять одни и те же слова снова, и снова.
Как раз когда ты уже собиралась потерять надежду, твой малыш повторил движения твоего рта: «ах…мама!»
Ваш малыш что-то пробормотал, дёргая вас за рубашку.
Ты улыбнулась своему малышу, и нежно поцеловала его в щёку — это определённо что-то значило.
Было видно, что он очень старается. Обри захлопала в ладоши, глядя на младенца, который тёрся лицом о твою рубашку.
«Очень хорошо, Калеб! Тебе следует делать это чаще Мак… я уверена, он начнёт говорить это чаще, когда немного подрастёт».
Ты почувствовала, как слёзы подступают к глазам, но быстро вытерла их, прежде чем они успели скатиться по щекам.
«Хорошо, Обри… я так и сделаю».
Обри тепло улыбнулась тебе, прежде чем встать: «Как насчёт того, чтобы мы втроём вышли на свежий воздух? Давай прогуляемся по городу, я знаю, как ты любишь прогулки».
Ты нежно взяла Калеба за голову, поднимаясь с пола.
«Ты меня так хорошо знаешь, я пойду за своими туфлями!»
Утренняя прогулка была расслабляющей, солнце ярко светило, из-за чего ваш малыш прищуривал глаза. Ваш телефон часто вибрировал от сообщений от Пьеро. Вы старались отвечать на каждое его сообщение, чтобы он не волновался за вас и вашего ребёнка.
Вы получили ещё несколько сообщений от Кэрол и Хейли: Кэрол просто хотела узнать, как у вас дела; а Хейли хотела спросить, не хотите ли вы провести время вместе.
Вы с грустью написали ей, что не сможете, так как едете к родственникам в совершенно другой город. Однако вы пообещали ей, что как только вернётесь, обязательно проведёте время с ней.
Когда на улице немного стемнело и похолодало, вы с Обри вернулись домой и сразу же были встречены вашими родителями, которые тепло вас встретили.
Жизнь в цирке стала для Пьеро скучной и пустой с тех пор, как вы с Калебом ушли. Ваш возлюбленный иногда становился раздражительным, разговаривая с другими цирковыми артистами.
Его сегодняшнее выступление определённо было не лучшим, его настроение сильно повлияло на него, что не осталось незамеченным для Шута. Остальные артисты находились в шатре Шута, а одинокий красный клоун сидел на своей кровати, скучая по своей возлюбленной и её ребёнку.
«Мне нужно, чтобы кто-нибудь из вас попытался достучаться до Пьеро, совершенно очевидно, что его поведение влияет на его выступление». Доктор, скрестив руки, расхаживал по фиолетовому шатру: «Шут, я на сто процентов уверен, что он никого из нас не послушает… его перепады настроения… довольно пугающие, я думаю, именно ты должен поговорить с ним об этом».
Арлекин кивнул в знак согласия со словами доктора. «Да... я был бы признателен, если бы он не ударил меня ножом снова за то, что я просто дышал в его сторону».
Шут вздохнул, вставая со своего места: «Хорошо, я пойду поговорю с ним, а вы все можете идти в свои шатры». Билетёр, Арлекин и Доктор вышли из фиолетового шатра, а за ними вскоре последовал и Шут.
Пьеро сел на кровать и начал точить ножи. Он несколько раз взглянул на экран телефона, раздумывая, стоит ли вам звонить. Он положил ножи на стол и взял трубку. Прежде чем он успел вам позвонить, в шатёр вошёл Шут.
«Пьеро. В последнее время твои выступления оставляют желать лучшего, это связано с той женщиной и её ребёнком, не так ли? Я это чувствую».
Пьеро посмотрел на Шута, и в его золотых глазах заблестела печаль. Пьеро молча вернулся к экрану, Шут положил руку на плечо Пьеро: «Ты же знаешь что она вернётся, Пьеро. Не позволяй её отсутствию, и отсутствию её сына помешать твоим выступлениям. Подумай о репутации цирка, Пьеро… Я ожидаю от тебя только лучшего завтра. Не испорти всё, понял?»
Шут в последний раз взглянул на грустного клоуна, прежде чем наконец уйти.
Пьеро был погружён в свои мысли, пока на экране его телефона внезапно не появился входящий звонок. Пьеро мгновенно улыбнулся, увидев ваше имя.
Ваш парень с радостью принял видеозвонок. Как только он согласился, он увидел вас в розовом халате, а Калеб лежал у вас на груди.
«Моя леди!!» — воскликнул Пьеро, почувствовав, как участилось его сердцебиение, просто глядя на вас. «Привет Пьеро, как дела? Как проходят твои выступления?» — спросили вы, массируя голову малыша.
«У меня всё хорошо, моя дорогая… хотя мои навыки выступления немного подкачали».
Вы недоверчиво смотрели на экран, услышав слова любимого.
«Что!? Почему…? Пьеро, если это из-за того, что нас с Калебом нет… не позволяй этому тебя расстраивать, милый. Я же сказала, что вернусь прежде чем ты успеешь оглянуться, верно?»
Щёки Пьеро покраснели, когда он потёр плечи: «Я знаю, ангел… можешь просто… поговорить со мной по телефону ещё немного..? Мне это очень нужно».
Улыбка появилась на ваших губах, когда он задал этот вопрос.
«Конечно дорогой. Всё для тебя… и… если тебе от этого станет легче… завтра я буду отдыхать на пляже с семьёй. Я пришлю тебе несколько фотографий в этом очень милом бикини, которое я выбрала… так что развеселись, хорошо?»
Лицо Пьеро вспыхнуло ярко-красным, и он с готовностью кивнул головой. Вы долго разговаривали по телефону, и ваш голос был именно тем, что ему нужно.
Пьеро находил утешение в вашем мягком и спокойном голосе, как же ему хотелось прикоснуться к вашему телу. Когда разговор закончился, Пьеро уснул, и на его лице появилась лёгкая улыбка.