...
Вы зашли в один из трейлеров и направились на кухню, уже готовя ингредиенты для печенья. Взяв большую миску и поставив её на кухонный стол, вы добавили масло, сахар, и светло-коричневый сахар. Вы взяли венчик и начали смешивать все ингредиенты в миске, пока смесь не стала светлой и кремообразной. Постепенно вы также добавили муку, яйца, ваниль, разрыхлитель и соль, превращая смесь в густое тесто. Вы не забыли добавить шоколадную стружку, продолжая следовать инструкциям. Также выложили тесто для печенья на светлый, несмазанный маслом противень, застеленный пергаментной бумагой. Вы открыли дверцу духовки, поставили внутрь противень и закрыли дверцу, наконец включив духовку, чтобы испечь печенье. Пока вы пекли печенье, ваши мысли постоянно возвращались к разговору Пьеро и Шута. Честно говоря, вы не хотели показаться слишком уступчивой когда дело касалось вашего пребывания в цирке. В конце концов, это был их дом, и вы не хотели чтобы они меняли свой образ жизни из-за вас — даже если вы с этим не соглашались. Вы тяжело вздохнули, выходя из трейлера. Вы больше не могли этого выносить, вам нужно было узнать, как проходит разговор....
По мере приближения к фиолетовой палатке, вы почувствовали обычное тревожное волнение в животе. Медленно отодвинув занавеску и рискнув заглянуть внутрь. «Пьеро. Цирк — наше убежище, мы можем делать здесь всё, что захотим… и кроме того — это не моя вина, что твой маленький питомец это увидел. Ты знал к чему приведут последствия, когда попросил меня разрешить этой женщине и её ребёнку остаться здесь. Но полагаю, в конце концов я всё-таки виноват… Мне следовало быть более строгим и решительным с тобой, когда ты впервые попросил меня об этом». Шут раздражённо потёр голову, а твой возлюбленный напрягся от его слов. «Я знаю что цирк — наш дом… мы можем делать здесь всё что хотим, но… сегодня утром… моя госпожа…» Прежде чем Пьеро успел что-либо сказать Шут поднял руку, жестом приказав влюблённому клоуну держать рот на замке. Как раз когда Шут собирался вбить мозги в красного циркового артиста мысль, он заметил ваш пристальный взгляд. «Вы собираетесь продолжать подслушивать наш разговор, или войдёте?» Вы замерли на мгновение, застыв от страха, но решили войти в шатёр. Вы нервно потёрли плечо, пока Пьеро смотрел на вас. Его золотистые зрачки расширились: «Дорогая..! Что ты здесь делаешь? Я же сказал, что это я буду разговаривать с Шутом». Вы почувствовали как сжалось горло, когда открыли рот, чтобы заговорить. «Я хотел послушать разговор». Вы медленно встретились взглядом с Шутом, теребя дрожащие пальцы. «Я… я не хочу показаться тряпкой, сэр. Но… всё же мне было страшно, и ещё больше меня ужасала мысль о том, что мой ребёнок может подвергнуться такому воздействию. Вы здесь не виноваты… как вы уже говорили, цирк — ваше безопасное убежище, и… я не хочу быть причиной нарушения вашего комфорта в вашем доме, в цирке». Вы опустили голову, а Пьеро нахмурился. Шут молча смотрел на вас своими фиолетовыми глазами, наблюдая за тем как слегка дрожит ваше тело. «Вот как..? Пьеро, мне нужно чтобы вы ушли… я хочу поговорить с вашей маленькой подружкой». Пьеро взглянул в вашу сторону, и ясно увидел как ваше тело дрожит от страха. «Н-но…» « Пьеро. Не заставляй меня повторяться. Уходи ». Шут сердито посмотрел на высокого клоуна, а Пьеро на мгновение замолчал. Твой возлюбленный ещё раз оглядел тебя, прежде чем наконец подчинился и ушёл. Тишина повисла в шатре пока Шут, поднявшись со стула, наконец не нарушил её. Ты резко закрыла глаза, пот стекал по лбу, когда ты заметила приближающегося Шута. Фиолетовый клоун теперь стоял совершенно неподвижно перед тобой, положив руку тебе на плечо. Он наклонился к твоему уху, чтобы ты могла расслышать его слова. «Мы терпим друг друга ради счастья Пьеро, не создавай проблем, понимаешь?..» Ты прикусила губу и сжала кулаки, кивая головой в ответ на его устрашающие, резкие слова. Шут похлопал вас по плечу и улыбнулся, внимая доводам разума. «Рад, что мы пришли к общему мнению. Можете идти». Не говоря ни слова, вы повернулись и вышли из фиолетового шатра. Вы попытались скрыть свой испуганный вид, глубоко вдохнув. Вы взглянули на зелёный шатер и решили взять на руки своего младенца. Вы задёрнули шторы и вошли в зелёный шатер, что напугало Арлекина. Вы увидели как Арлекин показывает вашему малышу свою коллекцию кукол других цирковых артистов, а ваш ребёнок начал играть с куклой Арлекина. «О... я не ожидал что вы так быстро войдёте, мэм». Вы ничего не ответили, быстро взяли ребёнка на руки и вышли из шатра. «Было бы неплохо поблагодарить меня за то, что я присматривали за малышом!» — крикнул Арлекин, скрестив руки на груди. Как раз когда вы собирались войти в красную палатку, вы вдруг вспомнили о печенье, которое всё ещё было в духовке. Когда вы вошли в трейлер, Калеб поиграл с вашими волосами, пока вы шли на кухню за печеньем. Вы положили горячее печенье в чистую керамическую миску, и вышли наружу. Вы вышли из трейлера и направились к голубой палатке, однако прежде чем вы успели войти, вы увидели как Доктор выходит из своей палатки. Вы случайно столкнулись с ним, но прежде чем вы или печенье упали, Доктор схватил вас за талию, чтобы удержать равновесие. «С-спасибо, Доктор». Вы убедились что Калеб не пострадал, и передали миску с печеньем Доктору. «Ничего страшного… спасибо что сделали их для меня». Вы слабо улыбнулись Доктору, прежде чем повернуться. Ваши мысли были только о том, как лечь в постель… вы определённо были слишком измотаны сегодняшним одиночеством....
Как только вы вошли в шатёр Пьеро, он бросился к вам с обеспокоенным выражением лица. «Моя дорогая… ты в порядке? Что тебе сказал Шут?» Вы покачали головой, глядя в золотистые глаза Пьеро: «Ничего важного, Пьеро. Просто… мне нужно быть внимательнее к своему окружению и избегать мест вокруг цирка, где в воздухе витает запах крови». Ваш малыш коснулся взъерошенного воротника костюма Пьеро, извиваясь у вас на руках. Пьеро крепко обнял вас и Калеба, словно боясь что отпустив вас, вы вместе исчезнете.