Реинкарнация безработного – Второй шанс

Перевод
R
В процессе
32
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 683 страницы, 206 813 слов, 145 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 154 Отзывы 6 В сборник

48. Поступление в университет магии

Настройки
Обсудив свои планы с Полом, я отправился на рынок и купил несколько волшебных камней, потратив большую часть оставшихся денег. Затем я пошел в свой новый дом и несколько часов мастерил магический инструмент, который мне очень пригодился в прошлой жизни, — камень связи. С помощью магии земли я создал материал для изготовления камня связи. С его же помощью я вырезал сложные магические круги на обратной стороне таблички и вставил один из только что купленных магических камней в качестве источника энергии. После того как я создал два таких камня, соединил их и проверил, работают ли они, я наколдовал прочный корпус для обратной стороны планшета. Внутри корпуса был собственный магический круг, который активировался, если его вскрыть. При активации камень связи самоуничтожался. Я сделал это, чтобы никто из тех, кто купит такой камень, не смог изучить магические круги и воссоздать его. Закончив работу, я закрепил корпус на обратной стороне камня связи в форме таблетки, и изделие было готово. На камне было отведено место для надписи и одна кнопка рядом с ним. Все, что было написано в отведенном для этого поле, при нажатии на кнопку отправлялось на все парные камни. Полученное сообщение оставалось на экране до тех пор, пока вы не нажмете на кнопку, чтобы удалить его. Эти камни позволяли осуществлять связь на большом расстоянии, как отправка текстового сообщения в моем старом мире. Закончив с первыми двумя камнями, я отправился в Магический университет. Стражники у ворот узнали меня по предыдущим визитам, и я сказал им, что пришел записаться на следующий учебный год. Они пропустили меня, и один из них проводил меня до здания приемной комиссии. В приемной рядом с входной дверью была зона ожидания, а в центре комнаты — стол. За столом находилась дверь в кабинет заместителя директора Джениуса. В зоне ожидания больше никого не было. За стойкой сидела приветливая администратор и поприветствовала меня, когда я вошел. — Доброе утро, чем могу вам помочь? — Я хотел бы поступить в академию на следующий учебный год. Администратор достала из-под стола пару листов бумаги. — Пожалуйста, заполните эти формы. В верхней форме, которую она мне дала, нужно было указать имя и адрес, а также заполнить раздел с подробным описанием каждой школы магии и указать свои текущие способности в каждой из них. Нижняя форма больше походила на юридический документ с указанием стоимости обучения и вариантов оплаты. Я протянул руку, чтобы вернуть ей заполненные формы. — Я надеялся поступить как особый студент. — Извините, но вы не можете претендовать на должность особого ученика. Эта роль предназначена только для тех немногих, кто получил специальное приглашение от самого заместителя директора. — Понятно. В таком случае, не могли бы вы назначить мне встречу с ним? — Заместитель директор Джениус очень занятой человек. Боюсь, у него нет времени на встречи с кем попало. Секретарша посмотрела на меня так, будто уже видела подобное. Какой-то молодой маг возомнил себя гением, потому что смог сотворить пару заклинаний продвинутого уровня, и раздулся от собственной важности. Похоже, мне придется доказать обратное, чтобы добиться встречи с Джениусом. Я поднял руку и указал на дверь в кабинет Джениуса. Я наколдовал каменную пушку в форме кулака и постучал ею в дверь. — Что вы делаете?! — в панике вскочила администратор. Каменный кулак рассыпался в пыль, и мы услышали шаги, приближающиеся к двери с другой стороны. Ручка повернулась, дверь открылась, и вышел Джениус. — Что-то случилось, Меган? Тебе что-то нужно? — спросил Джениус. — П-простите, заместитель директора. Этот мальчик хотел с вами встретиться и без разрешения постучал в вашу дверь! — Что? Он что, прямо оттуда дотянулся? — Джениус растерянно посмотрел на меня. — Да! Он использовал какую-то магию, которой я никогда раньше не видел! — Магию, которая стучится в дверь издалека? Как забавно. Скажи мне, мальчик, как тебя зовут? — Рудеус Грейрат, сэр, — сказал я с коротким поклоном. — Рудеус... У меня такое чувство, что я слышал это имя раньше... О да! Возможно, вы знаете молодую девушку примерно вашего возраста по имени Сильфиетта? — Конечно. Она моя очень хорошая подруга. Я знаю ее с самого детства. — Понятно. Она сказала мне, что некто по имени «Руди» научил ее магии. Она действительно имела в виду вас? Я ожидал кого-то постарше. — Ах, да. Я действительно учил ее магии, когда мы были молоды. Я был рад видеть, что она продолжает практиковаться. — Понятно, понятно! Пожалуйста. Следуйте за мной и присаживайтесь. Джениус провел меня мимо раздраженной секретарши и предложил мне место в своем кабинете. — Итак, могу я предположить, что вы способны творить заклинания без слов, как Сильфиетта? — Да, это так. — Очень хорошо! А вы можете делать это во всех школах магии, как она? — Э-э... вообще-то нет. Почему-то у меня не получается магия исцеления и детоксикации. Я не могу колдовать в этих направлениях без заклинания. Джениус на мгновение помрачнел. — Я понимаю. Было несправедливо ожидать от тебя так многого. Уже то, что ты способен на безмолвное колдовство, само по себе невероятно впечатляюще. — Что ж, недостаток таланта к целительству я компенсирую магией стихий, — сказал я. Из-за разочарования Джениуса мне почему-то захотелось оправдаться. — Могу я спросить, о чем вы хотели поговорить со мной? Возможно, вы надеялись поступить в нашу академию? — У Джениуса было взволнованное выражение лица. Он всегда стремился привлечь талантливых людей в свой любимый университет. — Да, так и было. Ваш университет может похвастаться широким спектром ресурсов, которые мне бы очень пригодились. Я был бы вам очень признателен, если бы вы согласились принять меня в качестве особого студента. — Понятно. Честно говоря, очень необычно, что кто-то пришел сюда с такой просьбой. Но я не вижу в этом ничего плохого. Я был бы рад видеть вас в Университете Раноа. Однако сначала я хотел бы уладить один небольшой вопрос. — Вы хотите сначала проверить мои способности, верно? — Ха-ха! Похоже, вы ещё и мысли читать умеете. — Не совсем, — ответил я, слегка усмехнувшись. — Но я этого и ожидал. Вполне естественно, что вы хотите убедиться в компетентности человека, когда он делает подобные заявления. — Не могли бы вы продемонстрировать свои способности в тренировочном бою с Сильфиеттой? Она прославилась здесь, в академии. На самом деле большинство наших преподавателей сходятся во мнении, что она лучшая ученица! — Хм... Я не против, но... — О, не волнуйтесь, наши тренировочные площадки оборудованы самыми современными барьерами, которые автоматически исцеляют любые травмы, полученные во время спаррингов. Они так же эффективны, как исцеляющая магия Святого уровня! — Нет, дело не в этом. — Тогда в чем проблема? — спросил Джениус со скептическим выражением лица. — Скорее, я не хочу ставить ее в неловкое положение. Вы сами сказали, что она здесь прославилась. Я не пытаюсь ее принизить, но совершенно уверен, что в бою у нее не будет ни единого шанса против меня. — Ха-ха-ха! Мне нравится ваша уверенность! Сильфиетта сказала, что вас давно не было. Она рассказала мне, что ваша семья отправилась на поиски после инцидента с перемещением. Возможно, вы не знали, но в этом учебном году Сильфиетта ежедневно участвует в боевых тренировках. Она тренируется со старшеклассниками и даже с учителями. С тех пор как она поступила в школу почти год назад, она не проиграла ни одного матча. Даже профессорам! Я не смог сдержать улыбку в ответ на похвалу Джениуса. Это была искренняя улыбка, которой гордый учитель одаривает своего ученика, когда слышит, что его хвалят. — Очень хорошо. Похоже, Сильфиетте пойдет на пользу, если у нее появится кто-то посильнее, с кем можно сразиться. В конце концов, чтобы стать сильнее, нужно стремиться к цели. — О? Теперь я еще больше хочу увидеть этот матч. — Я соглашусь при одном условии. Мой матч с Сильфиеттой должен остаться в тайне. В конце концов, я не хочу портить ее безупречную репутацию. — Я понимаю вашу обеспокоенность, но нам нужно, чтобы кто-нибудь стал свидетелем вашего поединка. В конце концов, вся суть в том, чтобы вы доказали, на что способны. Ничего, если мы с директором Георгом и профессором Тензином выступим в качестве свидетелей? — Да, конечно. Только давайте зарезервируем тренировочный зал, чтобы там не было других студентов. И еще... из любопытства: кто такой профессор Тензин? Кажется, мы с ним не знакомы. — Он один из наших самых опытных профессоров. Он маг ветра королевского уровня, способный колдовать беззвучно, как и вы. — Правда? Тогда я бы с удовольствием с ним познакомился. Заполнив регистрационные документы, Джениус проводил меня в тренировочный зал. Там он позвал старшего преподавателя, ответственного за занятия по боевой подготовке. — Профессор Гуэта, подойдите, пожалуйста, на минутку. — Вам что-то нужно, заместитель директора? — спросил профессор, подбежав к нам. — К сожалению, мне придется попросить вас отменить оставшиеся занятия на сегодня и освободить тренировочный зал. Кстати, не знаете, где сейчас мис Сильфиетта? — Да, сэр, это не проблема. Сильфиетта сейчас здесь. Ее занятие по боевой подготовке — последнее на сегодня. Я отправлю ее к вам, а потом выведу всех остальных из зала. Профессор Гуэта подбежал к большой толпе студентов, привлек внимание Сильфиетты и крикнул, чтобы все остальные покинули здание на сегодня. — Руди! Что ты здесь делаешь? Ты все-таки решил поступить в университет? — Да, Рудеус подал заявление на поступление в качестве особого студента, как и ты. Услышав хорошие новости, Сильфиетта просияла. — Я надеялся, что вы согласитесь помочь нам в этом деле. Я попросил вашего друга продемонстрировать свою магию в тренировочном бою с вами. Вы ведь не против небольшого спарринга? — С-спарринг? С Руди?! — Сильфиетта от неожиданности отступила на шаг, но тут же собралась с духом. — Да! Конечно, я не против помочь! Не могу дождаться, когда покажу тебе, как далеко я продвинулась, Руди! — Я тоже в предвкушении, Сильфи. Не сдерживайся. Покажи мне, на что ты способна!
32 Нравится 154 Отзывы 6 В сборник