Часть 1
4 марта 2026 г., 14:40
Возвращение Дракона.
На этой высоте ветер был резким и холодным, но Саске почти не чувствовал его. Три года в
Королевской Тундре научили его тело игнорировать худшее.
Он прижался к гладкой шее Латиоса, наблюдая за горизонтом, где первые
проблески горных вершин города Блэкторн вырисовывались темными силуэтами на фоне
послеполуденного неба.
Виктини пронесся мимо них в седьмой раз за последний час, размытое пятно кремового и
оранжевого цвета, оставляющее за собой след возбужденного щебетания. Маленький покемон
психического типа
неустанно разведывал местность с рассвета, не в силах сдержать своего восторга от того, что
наконец-то возвращается домой.
«Спокойно», — крикнул Саске, хотя и понимал, что это бессмысленно. Виктини соответствовал своему
типу,
Покемон Победы никогда ничего не делал наполовину.
Фугаку с привычной легкостью подвел своего Саламенса к Латиосу. Выражение лица отца
оставалось нейтральным, но Саске научился читать маленькие знаки за
годы, проведенные вместе. Легкое расслабление в глазах Фугаку означало удовлетворение.
Возможно, гордость.
«Ещё час», — сказал Фугаку. Его голос едва доносился сквозь ветер. «
При таком темпе Виктини выдохнется раньше, чем мы доберёмся».
Словно в ответ на критику, Виктини материализовался прямо перед лицом Латиоса.
Драконий покемон слегка наклонился, чтобы избежать столкновения, скорее раздражённый, чем
испуганный.
Виктини отчаянно махал своими короткими лапками, указывая вперёд и быстро чирикая,
что только Саске научился понимать.
«Я знаю», — сказал Саске. «Да, я вижу горы. Нет, мы не можем ехать быстрее, Латиос — не
такси».
Латиос выразил в сознании Саске волну достойного согласия. После восьми
лет совместной жизни их связь углубилась настолько, что в большинстве ситуаций слова уже не
требовались.
СКАЧАТЬ ПРИЛОЖЕНИЕ
Главы 8 5.8%
Предыдущая Следующая
Виктини слегка поник, а затем снова оживился, когда его осенила новая мысль. Маленький
покемон стремительно пикировал вниз, вероятно, чтобы осмотреть что-то,
замеченное им на земле далеко внизу.
«Это как путешествовать с гиперактивным ребёнком», — заметил Фугаку. Но уголок его
рта дёрнулся, это была самая близкая к улыбке улыбка, которую Саске видел у него за последние
месяцы.
Горы становились всё чётче по мере их полёта, превращаясь из неясных очертаний в
знакомые зазубренные вершины, окружавшие город Блэкторн. Саске почувствовал, как что-то
сжалось в
груди. Он ушёл в шестнадцать лет, всё ещё долговязый и неуверенный, несмотря на своё природное
мастерство в обращении с
покемонами. Мальчик, отправившийся на этом же Латиосе, три года учился понимать
, насколько сильным может быть мир.
Он неосознанно сжал правую руку. Шрамы от тренировок отпечатались на его костяшках пальцев,
маленькие
белые линии, свидетельствующие о опасных ситуациях с дикими покемонами и опасностях
окружающей среды.
Его тело тоже изменилось. Шесть сантиметров роста, пятнадцать килограммов мышц, которые
его старая одежда уже не могла вместить. Фиолетовая рубашка, которую он носил сейчас, была
куплена специально для поездки домой, вместе с темно-синими брюками и
практичными кроссовками, заменившими изношенную тренировочную одежду.
Виктини вернулся из своего погружения, неся ветку с ягодами позднего сезона, и выглядел
чрезвычайно довольным собой. Сначала он предложил ягоды Саске, а затем Фугаку, когда
тот отмахнулся.
«Оставь их на потом», — предложил Саске. «Мама приготовила достаточно еды, чтобы
накормить весь клан».
Это было еще мягко сказано. Микото Учиха ничего не делала наполовину,
особенно когда дело касалось встречи семьи дома.
Город показался во всей красе, когда они преодолели последнюю вершину. Город Блэкторн
раскинулся по горной долине, словно дракон, свернувшийся в своем логове, что вполне
соответствовало
его специфике. В этом мегаполисе проживало тридцать миллионов человек, что делало его одной из
жемчужин Джото. Архитектура отражала наследие города: здания, высеченные прямо
в скалах, мосты, изгибающиеся между вершинами, и повсюду мотив
драконов, вплетенный в камень и металл.
В самом сердце города, видимый даже с этого расстояния, возвышалось Древо Начала.
Древнее дерево затмило окружающие постройки, его массивный ствол был шире большинства
многоквартирных домов. Кристаллические наросты на его ветвях ловили послеполуденный
свет, отбрасывая радужные преломления по всему городу. Даже отсюда Саске мог видеть
слабую сине-зеленую ауру, которая отмечала мистическую энергию дерева.
Главы 8 5.8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
Комплекс Учиха располагался на склоне, прямо над деревом. Традиционная
архитектура сочеталась с современной системой безопасности в дизайне поместья: деревянные
здания с
покатыми крышами были сгруппированы внутри укрепленных стен, простоявших три столетия.
Сторожевые башни, замаскированные под декоративные пагоды, следили за приближением. Члены
элитного клана
патрулировали территорию со своими покемонами, поддерживая порядок на территории,
принадлежавшей
клану Учиха со времен основания Блэкторна.
Латиос без всякого предупреждения изменил курс, направившись к главному двору комплекса
. За ним последовал Саламенс. Они спускались по широкой спирали, давая охранникам
время узнать их и снять тревогу.
Саске заметил встречающую группу, когда они спустились ниже уровня стены. Его
мать стояла в центре двора, сохраняя безупречную осанку, несмотря на то, что, вероятно,
ждала несколько часов. Микото никогда не проявляла
физического нетерпения. Рядом с ней Итачи сохранял свою осторожную неподвижность, хотя в свои
двадцать
шесть лет его старший брат овладел искусством выглядеть расслабленным, ничего не упуская из
виду.
Третья фигура не утруждала себя сохранением самообладания. Саюри подпрыгивала на цыпочках,
размахивая
обеими руками, словно пытаясь остановить терпящий бедствие самолет.
Латиос приземлился, едва заметно сместив воздух. Саске отпрыгнул, прежде чем
драконий тип полностью опустился на землю, его ботинки с глухим стуком ударились о камень.
Мышечная
память тысяч спешиваний сделала это движение автоматическим.
Он успел сделать два шага, прежде чем Саюри врезалась в него.
«Ты вернулся!» Его сестра обняла его за талию и сжала
так сильно, что у него заболели ребра. «Три года! Ты знаешь, как скучно
без тебя?»
Саске ответил на объятия, пораженный тем, как сильно она выросла. Саюри было тринадцать,
когда он ушел, она все еще была ребенком. Шестнадцатилетняя девушка, теперь привязанная к нему,
резко выросла и потеряла округлую мягкость детства. Она унаследовала
черты лица матери больше, чем традиционную строгость Учиха, но ее багровые глаза
так же ясно указывали на ее родословную, как и на родословную Саске.
«Я писал каждую неделю», — сказал Саске.
«Письма — это не то же самое». Саюри немного отстранилась, чтобы посмотреть на него снизу вверх,
а затем
тут же ударила его по плечу. «А ты стал выше! Это несправедливо, ведь это я должна
расти, пока тебя нет».
«Так старение не работает».
Главы 8 5.8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
«Так и должно быть».
Саламенс Фугаку приземлился рядом с Латиосом со значительно большей силой, подняв
пыль, от которой несколько находящихся рядом покемонов чихнули. Фугаку слез с покемона и тут же
начал профессионально осматривать своих покемонов, выискивая любые признаки
усталости от долгого полета.
Саске повернулся к матери. Микото не сдвинулась с места, но ее
взгляд следил за ним с интенсивностью драконьего типа, оценивающего добычу. Она
замечала каждое изменение: рост, мускулатуру, то, как он теперь держался с
бессознательной уверенностью, а не с подростковой бравадой.
«Добро пожаловать домой», — сказала она. В её голосе звучала та теплота, которую она редко
проявляла на публике.
«Ты стал сильным».
Эта простая фраза имела вес. От Микото Учихи, лидера спортзала и
мастера драконов, она была воспринята как щедрая похвала.
Саске поклонился, не глубоко, но достаточно, чтобы показать уважение. «У меня был хороший
учитель».
«У тебя был суровый учитель», — поправила Микото. Она шагнула вперёд и сделала то,
что его шокировало. Она коротко обняла его. «Я рада, что ты благополучно добрался домой».
Объятия длились, может быть, три секунды, прежде чем она отпустила его и отошла на
приличное расстояние. Но эти три секунды сказали больше, чем любая речь.
Итачи подошёл последним. В свои двадцать шесть лет нынешний чемпион Лиги Индиго держался
с непринуждённой уверенностью человека, который стоял на вершине и чувствовал себя
там комфортно. На нём была гражданская одежда, чёрные брюки и рубашка с высоким воротником,
но
его присутствие всё равно привлекало внимание. На его поясе висело несколько покеболов,
в каждом из которых находился покемон, благодаря которому он и получил свой титул.
«Младший брат». Багровые глаза Итачи встретились с глазами Саске, и на мгновение
между ними промелькнуло нечто, не имеющее ничего общего со словами. Оценка. Признание
. «Ты изменился».
«Ты тоже», — ответил Саске, хотя это было не совсем правдой. Итачи выглядел почти
так же, как и три года назад, словно время решило, что он уже идеален и
не нуждается в корректировке.
«Возможно». Губы Итачи изогнулись в улыбке, возможно, от веселья. «Нам
скоро нужно поспарринговать. Мне любопытно посмотреть, чему тебя научил отец».
Вызов повис в воздухе, мягкий, но безошибочный. Саюри издала возбужденный звук.
Даже Микото выглядела заинтересованной, хотя и лучше скрывала это.
Главы 8 5.8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
«Завтра», — перебил Фугаку, прежде чем Саске успел ответить. Он закончил проверку
Саламенса и теперь присоединился к группе. «Сегодняшний день посвящён клану. Им захочется
увидеть,
что дали три года в Королевской тундре».
У Саске слегка сжалось сердце. Он знал, что это произойдёт — официальное представление
старейшинам клана. Учиха относились к таким вещам серьёзно, особенно когда сын
их лидера спортзала и бывшего члена Элитной четвёрки вернулся после трёхлетней тренировочной
поездки.
«Они собираются в главном зале», — сказала Микото. Она указала на самое большое
здание в комплексе, где Саске уже видел, как люди входят внутрь. «Нам
пора идти. Они ждут с полудня».
Виктини выбрал этот момент, чтобы вернуться откуда-то, приземлившись на
плечо Саске с торжествующим чириканьем. Каким-то образом он раздобыл ещё одну ветку
ягод и выглядел чрезвычайно довольным своими навыками сбора.
«Г де он их находит?» — спросила Саюри. «Во дворе нет ягодных деревьев
».
«У Виктини гибкое представление о границах собственности», — сказал Саске. «В чьём-то частном
саду, вероятно, сейчас не хватает ветки».
Его сестра хихикнула. Она всегда любила Виктини, с того самого первого дня, когда восьмилетний
Саске принёс домой раненого покемона психического типа и выходил его
. Они сблизились, храня секрет от родителей целых
три дня, прежде чем Микото неизбежно их обнаружила.
Главный зал был подготовлен к официальному собранию. Подушки, расставленные широким
кругом, традиционные фонари, дающие тёплый свет, и церемониальные гобелены клана,
развешанные на стенах, каждый из которых изображал значимые моменты в истории Учиха.
Мотив дракона встречался повсюду: вышитый на ткани, вырезанный на деревянных
колоннах, нарисованный на декоративных ширмах.
Саске узнал большинство из примерно трёхсот собравшихся. Старейшины клана
занимали почётные места в дальнем конце зала, их возраст варьировался от
среднего до преклонного. Оставшиеся места заняли видные члены семьи:
тренеры, координаторы, исследователи и изредка встречавшиеся гражданские лица, вступившие в
брак с
представителями клана.
Все они замолчали, когда Саске вошел со своими родителями.
Фугаку проводил его в центр круга. Микото заняла свое место среди старейшин, несмотря на то ,
что была моложе некоторых из них. Ее статус лидера спортзала и одной из сильнейших тренеров
клана Лора Робото принес ей эту привилегию. Итачи остался у входа с Саюри, оба они были скорее
наблюдателями, чем участниками этой церемонии. «Саске Учиха вернулся», — объявил Фугаку. Его
голос легко разносился по залу. «Три года назад я отвез своего сына в Королевскую Тундру на
интенсивные тренировки. Сегодня я представляю его клану как полноценного тренера, достойного
имени Учиха». Старейшина Кагами, самый старший из присутствующих, восьмидесяти шести лет,
опирался на свою трость. Его Драгонит лежал, свернувшись кольцом позади него, огромный
покемон наблюдал за происходящим своими древними, умными глазами. «Смелые слова, Фугаку», —
сказал Кагами. Его голос скрипел от старости, но в нем читалась острая проницательность. «Мы
отпустили талантливого мальчика с одним легендарным покемоном, полученным благодаря детской
связи. Что же вернется к нам теперь?» «Увидишь сам», — Фугаку жестом указал на Саске. «Покажи им
свою команду». Саске подготовился к этому. Он вытащил покеболы из-за пояса, всего девять, а
Виктини все еще сидел у него на плече, таким образом, их стало десять. Тяжесть такого количества
взглядов на него заставила бы шестнадцатилетнего Саске нервничать. Девятнадцатилетнему Саске
это просто казалось утомительным. Но он понимал важность этого момента для иерархии клана . Он
одновременно выпустил свою команду. Свет залил огромный зал, и девять покемонов
материализовались во вспышках красной энергии. Первым появился Латиос, зависший возле
правого плеча Саске. Покемон типа Дракон-Психик излучал спокойную уверенность, не обращая
внимания на пристальное внимание. Восемь лет партнерства позволили Латиосу освоиться в мире
Саске. Райкоу появился с раскатом грома, электричество плясало по его желтой шерсти.
Присутствие Громового Покемона заставило нескольких членов клана выпрямиться. Легендарных
Покемонов получали не просто так. Появление Зекрома вызвало настоящие вздохи. Массивный
покемон типа Дракон-Электрик занимал почти четверть доступного пространства зала, его черная
чешуя поглощала свет, а голубые глаза с отстраненным интересом окинули собравшихся Учиха. При
росте более трех метров Зекром не мог стоять прямо, не повредив потолок, поэтому он присел на
корточки , но все равно выглядел внушительно. Мега-Тиранитар не улучшил ситуацию с
пространством. Мега-камень Каменного-Темного Покемона заблестел в его ошейнике, позволив
Саске ненадолго продемонстрировать его эволюционировавшую форму. Глава 8 5.8% Предыдущая
Следующая Лора Робото Мегаэволюция Тиранитара сделала его ещё более массивным, покрыв
дополнительной броней, которая говорила о невероятной защитной силе. Он позволил ему вернуться
в исходное состояние через пять секунд, чтобы не раздавить подушки под его ногами. Галарский
Молтрес слегка расправил крылья при появлении, зловещая аура этого покемона тёмного-
летающего типа заставила нескольких членов клана более низкого ранга неосознанно откинуться
назад. Этот вариант легендарной птицы держался с хищной грацией, резко контрастируя с
пылающей агрессией оригинального Молтреса. Ландорус принял форму Териана, его обтекаемая
аэродинамическая форма позволяла ему парить, не занимая места на полу. Присутствие покемона
земляного-летающего типа усиливало растущее ощущение того, что Саске поймал несколько
покемонов, которые должны были быть недоступны подростку. Мега Венузавр почти сравнялся с
Тиранитаром по массивности. Цветок покемона травяного-ядовитого типа широко расправился,
источая тонкий аромат, который говорил о здоровье и жизненной силе. Его мега-камень был
вставлен в кольцо вокруг основания цветка. Мега-Бластойз завершил стартовую тройку. Мега-форма
водного покемона добавила в его арсенал дополнительные пушки, дополнительные стволы которых
были видны на его руках. Как и Тиранитар, он оставался в базовой форме, чтобы экономить место и
энергию. Наконец, появился Граудон, и внезапно зал показался очень тесным. Легендарному
покемону, связанному с континентами и землей, пришлось неудобно сгорбиться, чтобы не повредить
здание. Его древние глаза смутно неодобрительно оглядели собравшихся Учиха, словно
раздраженные тем, что их призвали в помещение. Красные прожилки света пульсировали сквозь
трещины в его шкуре, намекая на первобытную силу, заключенную внутри. Тишина длилась
несколько секунд. Даже старейшина Кагами, казалось, потерял дар речи. Виктини выбрал этот
момент, чтобы заговорить с восторженным чириканьем с плеча Саске , словно напоминая всем, что
он был здесь первым и по-прежнему является самым важным членом команды. «Покемон Победы»,
— наконец сказала старейшина Сэцуна. Она специализировалась на покемонах драконьего и
огненного типов и всегда интересовалась необычным типом Виктини. «Всё ещё рядом с тобой после
всех этих лет». «Всегда», — просто ответил Саске. Он потянулся, чтобы почесать Виктини за ухом,
вызвав у него довольный трель. «Десять покемонов», — заметил другой старейшина. «Включая
несколько легендарных экземпляров. Как?» Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото
Фугаку ответила раньше, чем Саске. «Корона Тундры является домом для многих могущественных
покемонов, ищущих достойных тренеров. Мой сын оказался достойным. Каждая из этих связей была
заработана в бою, упорстве или взаимном уважении, а не с помощью технологий поимки или
трюков». Это имело вес. Клан Учиха гордился тем, что формировал настоящие связи с покемонами
драконьего типа и другими могущественными покемонами. Поймать что-то в покебол было легко.
Заставить его действительно захотеть сражаться за тебя требовало чего-то большего. «Расскажи нам
о Зекроме», — попросила старейшина Кагами. «Говорят, что Глубокий Черный Покемон появляется
только перед героями, ищущими истину», — Саске встретил взгляд старика. «Я нашел его во время
метели в самых глубоких уголках Королевской Тундры. Он какое-то время дремал в ледяной пещере.
Когда я вошел туда в поисках убежища, он проснулся и тут же бросил мне вызов. Мы сражались три
часа, прежде чем он признал мою силу и согласился присоединиться к моей команде». Он умолчал о
нескольких деталях: обморожении, о пережитом им почти смертельном случае, когда «Слияние
Зекрома» чуть не убило его, и о неделе восстановления после этого. Эти части не имели отношения к
оценке клана. «А как же Граудон?» — спросила Сэцуна. «Вулканический регион Тундры», — сказал
Саске. «Он мешал местным покемонам получить доступ к важному миграционному маршруту. Мы с
отцом договорились о его сотрудничестве, доказав, что можем противостоять его силе. Он уважает
силу». Точнее, Граудон пытался убить их обоих, пока команда Фугаку не объединилась с
формирующимся составом Саске, чтобы сдержать его достаточно долго и продемонстрировать, что
они не типичные тренеры. Континентальные покемоны, похоже, оценили их усилия и решили, что
следование за ними обеспечит более интересные сражения, чем сон в лаве. Допрос продолжался
еще двадцать минут. Каждый старейшина хотел получить конкретные сведения о разных членах
команды. Саске терпеливо отвечал, понимая, что этот ритуал выполняет важную функцию,
выходящую за рамки простого любопытства. Клану нужно было знать, что он сможет достойно
представлять их в своем предстоящем путешествии. Наконец, старейшина Кагами поднял руку,
призывая к молчанию. «Я видел достаточно. Фугаку, ты хорошо обучил своего сына. Саске, ты
доказал, что достоин нести имя Учиха на соревнованиях Лиги Индиго. Клан признает твой статус
элитного тренера». Официальное признание прокатилось по собравшимся членам семьи. Несколько
человек одобрительно кивнули. Выражение лица Микото не изменилось, но Саске хорошо знал свою
мать ( Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото) и смог заметить удовлетворение в её
позе. «Отзовите свою команду», — добавила Кагами. «Прежде чем Граудон повредит потолок».
Континентальные покемоны, похоже, устали сидеть на корточках. Саске вернул всех девять
покемонов в покеболы, оставив на плече только Виктини. Маленький покемон психического типа
красовался, наслаждаясь своей ролью единственного покемона, которому постоянно разрешалось
оставаться на улице. «Сегодня вечером у нас пир», — объявил Фугаку. «Клан празднует возвращение
Саске». Это вызвало настоящие аплодисменты у младших членов семьи. Пиры клана Учиха были
легендарными, Микото настаивала на соблюдении традиционных стандартов, что означало
достаточно еды, чтобы прокормить небольшую армию. Официальное собрание перешло в более
непринужденную атмосферу, когда люди встали и начали готовить зал к вечерней трапезе.
Несколько членов клана подошли к Саске напрямую, поздравляя его или задавая вопросы о
конкретных покемонах. Он вежливо ответил, стараясь незаметно пробраться к выходу. Итачи
перехватил его, прежде чем тот успел сбежать. «Достойная коллекция», — сказал его брат. «Я почти
завидую». «Почти?» «У меня самого уже шесть легендарных покемонов», — напомнил ему Итачи. «Но
твои… эффектнее. Особенно Граудон. Приводить континентального покемона на официальное
мероприятие — это либо признак уверенности в себе, либо признак плохого суждения». «Старейшина
Кагами попросил показать всю мою команду». «И ты мог бы отозвать Граудона через пять секунд,
как ты сделал с Мега Тиранитаром». Глаза Итачи заблестели от веселья. «Ты хотел произвести
впечатление». Он был прав. Саске три года учился у Фугаку, постоянно получая напоминания о
необходимости соответствовать определенным стандартам. Возвращение домой и немедленное
подтверждение того, что он превзошел эти стандарты, казалось ему необходимым. «Ты изучаешь
политику», — заметил Итачи. «Хорошо. Она тебе понадобится для Лиги». « Неужели должность
Чемпиона настолько политизирована?» «Всё наверху — политика». Выражение лица Итачи стало
серьёзнее. «Но мы можем обсудить это завтра. Сегодняшний вечер — для празднования. Постарайся
насладиться им, настоящее расслабление станет редкостью, как только начнётся твоё путешествие».
Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото Саюри появилась с другой стороны от Саске,
взяв его под руку. «Перестань его занимать, старший брат. Я едва успела поздороваться, как
старейшины утащили его. А у меня есть три года историй, которыми я хочу поделиться». «Тогда
поделись ими за ужином», — улыбнулся Итачи. «Кажется, мама смотрит на нас с ненавистью за то,
что мы мешаем движению». Действительно, Микото стояла у входа в зал, молча направляя поток
членов клана к местам подготовки. Её взгляд был устремлён на её троих детей с явным ожиданием.
Следующие два часа прошли в контролируемом хаосе, который Саске помнил с детства. Главный зал
поместья Учиха превратился из места официальных собраний в фестивальную площадку. Появились
длинные столы, накрытые блюдами, представляющими как традиционные рецепты клана, так и
современную фьюжн-кухню. Запах жареного мяса смешивался с ароматом пропаренного риса и
экзотических специй, импортированных из разных регионов. Саске оказался за главным столом
между Фугаку и Саюри, а Микото и Итачи расположились неподалеку. Виктини занял место за столом
прямо перед тарелкой Саске и принялся воровать еду у всех, кто был рядом. Никто, кажется, не
возражал, ведь Покемон Победы много лет назад очаровал весь клан. «Расскажи мне о
тренировках», — потребовала Саюри, запивая рисом. «В твоих письмах говорилось, что ты изучаешь
продвинутые техники, но ты так и не объяснил, что это значит. И не рассказывай мне скучную
версию, мне нужны подробности». Саске задумался, как бы подытожить три года интенсивной
работы. «Отец заставлял меня сражаться с дикими покемонами, не используя свою команду, первые
шесть месяцев. Развивал физическую силу и боевые инстинкты». «Ты сражался с покемонами? В
смысле, лично?» «Ничего слишком опасного», — вмешался Фугаку. «В основном с видами низкого
уровня, чтобы научить уклонению и выносливости. Хотя инцидент с Урсарингом был нежелателен».
«Какой инцидент с Урсарингом?» Глаза Саюри расширились. Саске бросил на отца взгляд. «Это была
случайность. Я не знал, что рядом были детеныши». «Контекстные подсказки помогли бы», — мягко
ответил Фугаку. «Свежие следы когтей на деревьях, разбросанные ягодные кусты, территориальные
следы экскрементов — все классические признаки гнездящегося Урсаринга». «В тот момент я
выслеживал Снизела». Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото «Ситуационная
осведомленность требует отслеживания всех угроз, а не только вашей цели». Саюри посмотрела на
них обоих. «Он напал на тебя?» «Да», — признался Саске. «Мне пришлось отбиваться, пока не
вмешались покемоны отца. Урсаринги невероятно сильны, а материнский инстинкт делает их
свирепыми. Я получил удар , сломавший два ребра». Выражение лица его сестры сменилось с
восторга на ужас. «И отец просто… позволил этому случиться?» «Он преподавал необходимые уроки»,
— сказал Саске, прежде чем Фугаку успел ответить. «Реальная опасность заставляет тебя
адаптироваться быстрее, чем контролируемые тренировки. После этого опыта я научился лучше
понимать язык тела покемонов». Микото слушала, видимо, сосредоточившись на еде. «Оставили
шрамы?» «Некоторые». Саске коротко коснулся левого плеча. «Ничего не видно, если на тебе
рубашка». Его мать кивнула, обрабатывая эту информацию с клинической отстраненностью
человека, который за годы тренировок сам получил множество травм. Разговор перешел к более
легким темам по мере того, как шла трапеза. Саюри рассказала о своем времени в Академии
тренеров Блэкторна, где она готовилась к собственному путешествию, которое должно было
начаться через три года, когда ей исполнится девятнадцать. Она сблизилась со своей Латиас в тот же
период, когда Саске поймал Латиоса, и брат и сестра часто шутили о своих одинаковых партнерах-
драконах и экстрасенсах. «Латиас скучает по Латиосу», — заметила Саюри. «Она каждый день на этой
неделе подлетала к окраине города , словно чувствовала, что он приближается». «Они же близнецы»,
— сказал Саске. «Логично, что у них есть какая-то связь. Латиос знал, что мы близки, еще до того, как
я увидел город». «Посетишь ли ты Древо Начала, пока будешь дома? Я знаю, что тебе скоро нужно
отправиться в путешествие, но ты должна хотя бы поздороваться. Дерево в последнее время… ярко
светит. Отец думает, что оно на что-то реагирует». Саске отмахнулся от этой информации, посчитав ее
интересной. Древо Начала было древним и мистическим, оно более десяти тысяч лет служило
центром энергии покемонов в регионе. Клан Учиха был его хранителями, поддерживая землю вокруг
него и следя за тем, чтобы никто не повредил священное место. Изменения в поведении дерева
обычно означали, что в мире покемонов происходит что-то важное. «Я приду завтра», — пообещал он.
«Прежде чем сразиться с Итачи». Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото «Можно мне
посмотреть битву?» — тут же спросила Саюри. «Пожалуйста? Мне никогда не удается увидеть бои
высокого уровня вблизи». «Если Итачи не против зрителей». «Я никогда не против зрителей», —
сказал Итачи через стол. Он разговаривал с несколькими кузенами из клана, но явно половину
своего внимания уделял разговору Саске . «Чем больше свидетелей увидят, как я побеждаю своего
младшего брата, тем лучше». «Уверенный», — заметил Саске. «Реалистичный». Итачи улыбнулся. «Я
Чемпион не просто так». Пир продолжался до позднего вечера. Саске оказался втянутым в
многочисленные разговоры, ему задавали бесчисленные вопросы о его команде и тренировках, и в
целом к нему относились как к вернувшемуся с войны герою. Внимание было одновременно
лестным и утомительным. Он вышел из зала и направился в свою старую комнату, которую семья
сохранила в точности такой, какой он оставил её три года назад. Стены всё ещё были увешаны
плакатами известных тренеров драконьего типа . Его коллекция тренировочных пособий лежала
нетронутой на полках. Даже его старый стол оставался завален записками подростковых лет,
проведённых за изучением теории боя покемонов. Виктини тут же занял кровать, свернувшись
калачиком посередине с довольным вздохом. Саске переоделся в пижаму и лёг рядом с маленьким
покемоном психического типа, глядя в потолок и осмысливая всё произошедшее. Он был дома.
После трёх лет он наконец-то дома. И через неделю он снова уедет, на этот раз не один, а с тремя
людьми, которых он едва помнил. Эта мысль должна была его больше беспокоить, чем она на самом
деле. Вместо этого, когда усталость тянула его ко сну, Саске обнаружил, что ему почти любопытно,
что будет дальше. Я позволил себе некоторые вольности, чтобы улучшить эту историю, раскрыть мир
и обогатить сюжет. Это главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото История «Узы Огня и
Победы » не следует всем правилам Покемонов, но изменения всё же находятся в рамках логики
вселенной Покемонов и улучшают сюжет. Мне очень нравится читать ваши комментарии, поэтому,
пожалуйста, оставляйте свои комментарии. Я буду очень признателен! МЫСЛИ СОЗДАТЕЛЕЙ
Divergent7 КОММЕНТАРИИ 3 ГОЛОСОВАТЬ Одиннадцать лет назад Восьмилетний Саске знал, что ему
нельзя так далеко отходить от поместья после наступления темноты. У его матери были правила
относительно Древа Начала: смотреть, но не трогать, посещать, но не задерживаться, и ни в коем
случае не ходить одному после захода солнца, когда дикие Покемоны выходят на свои ночные
занятия. Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото Он проигнорировал все три правила,
пробираясь сквозь заросли, окружающие массивные корни дерева. Его руки были поцарапаны от
перелезания через упавшие ветки. Листья прилипли к его тёмным волосам, а колени штанов были
испачканы травой так, что его мать никак не могла этого не заметить. Но всё это не имело значения
по сравнению с тем, что он увидел раньше. Раненый покемон был маленьким, кремового цвета, и
лежал в углублении между двумя корнями, когда Саске проходил мимо во время своей
послеобеденной прогулки. Он не...
Он приблизился, но Саске лишь наблюдал за ним глазами, затуманенными болью и
слабо светящимися голубоватым светом. Он сразу узнал его по книгам в кабинете отца —
Виктини, Покемона Победы, легендарного покемона, настолько редкого, что большинство тренеров
прожили всю
жизнь, так и не увидев его.
И он был ранен.
Саске хотел немедленно помочь, но голоса из поместья заставили его
бежать, прежде чем он успел что-либо сделать. Родители звали его на ужин.
Он заставил себя досидеть за столом, отвечая на вопросы о своем дне, в то время как
в его голове роились планы. Итачи заметил, что что-то не так, его старший брат
всегда замечал, но ничего не сказал при родителях.
Теперь, спустя несколько часов после назначенного времени отхода ко сну, Саске пробирался сквозь
темноту с украденной аптечкой
и пакетом ягод, которые он взял на кухне. Лунный свет проникал сквозь
кристаллические ветви дерева, обеспечивая достаточное освещение для ориентирования.
Само дерево пульсировало мягким голубовато-зеленым светом, его мистическая энергия всегда
была сильнее ночью
.
Он снова нашел пустого по памяти. Виктини не двигался. Вблизи Саске
отчетливо видел рану — глубокую рваную рану на левом боку, словно кто-то порезал
ее когтями. Рана больше не кровоточила, но выглядела инфицированной,
окружающая шерсть слиплась и побледнела.
«Эй», — прошептал Саске, опускаясь на колени рядом с пустым. «Я привел помощь».
Виктини с явным усилием сфокусировал на нем взгляд. Он издал тихий звук, не совсем
агрессивный, но определенно настороженный. Его тело напряглось, несмотря на боль, готовясь к
бегству или
сражению, если потребуется.
«Я не собираюсь причинять тебе вред», — сказал Саске. Он говорил тихо и спокойно, как
учил его отец, когда тот приближался к нервным покемонам. «Я просто хочу обработать твою
рану. Потом можешь уйти, если хочешь».
Главы 8 5.8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
Он медленно открыл аптечку, показывая Виктини каждый предмет перед использованием.
Антисептический спрей. Ватные бинты. Медицинский пластырь. Покемон
пристально наблюдал за его руками, оценивая его намерения.
Саске осторожно протянул руку. Виктини вздрогнул, но не отдернулся,
едва коснувшись пальцами шерсти вокруг раны. Он действовал быстро, распыляя антисептик,
отчего Виктини вскрикнул от боли, а затем перевязал рану бинтами.
Его руки слегка дрожали от нервозности, из-за чего он был неуклюжим, но ему удалось
достаточно хорошо закрепить бинт.
«Вот». Он откинулся назад. «Это должно помочь заживлению. Я также принес ягоды, Оран и Ситрус.
Они полезны для восстановления».
Он положил ягоды в пределах досягаемости, а затем намеренно отодвинулся, давая
Виктини пространство. Долгое время ничего не происходило. Маленький Легендарный покемон
просто смотрел
на него, его V-образные уши подергивались.
Затем он медленно протянул руку и взял одну из ягод Оран. Он осторожно ел,
все это время наблюдая за Саске.
«Я Саске», — представился он. «Я живу в комплексе неподалеку. В большом здании с
резными драконами».
Виктини доел первую ягоду и взял вторую. К его мордочке вернулся румянец.
Свет в глазах слегка посветлел.
«Мне пора идти», — неохотно сказал Саске. «Мои родители скоро проверят мою комнату, и если они
найдут меня пропавшим, у меня будут большие неприятности». Он встал, отряхивая грязь с брюк. «Но
я
вернусь завтра. С лекарствами и едой. Хорошо?»
Виктини наклонил голову, задумавшись. Затем он издал один щебет, тихий звук, который мог
быть согласием или просто подтверждением.
Саске усмехнулся. «Я восприму это как согласие».
Он добрался до своей комнаты через окно за несколько минут до того, как пришла мать
проведать его. Она подозрительно посмотрела на его растрепанный вид, но лишь
напомнила ему принять душ перед сном и не стала задавать лишних вопросов.
На следующий день Саске вернулся в Пустошь после занятий в академии. Виктини
всё ещё был там, выглядя немного лучше. Он сменил повязку, оставил ещё ягод и
миску с водой. На этот раз покемон принял его помощь с меньшей настороженностью.
Этот распорядок продолжался неделю. Саске навещал его дважды в день: один раз после академии,
а другой
раз, когда родители думали, что он лёг спать. Он приносил разную еду, чтобы посмотреть, что
предпочитает
Виктини . Он тщательно обрабатывал рану и накладывал свежие повязки. Во время работы он
разговаривал, рассказывая о своём дне, занятиях, о битвах покемонов, которые он наблюдал, как
проводила его мать в спортзале. Виктини никогда не пытался ответить, кроме тихих чириканий и
трелей, но он слушал. И он перестал вздрагивать, когда Саске подошёл. На восьмой день рана
полностью зажила. Виктини двигался без боли, его естественная энергия вернулась в полном
объёме. Саске знал, что теперь он может уйти, если захочет. От этой мысли у него сжалось сердце.
«Тебе лучше», — сказал он, возможно, с большей грустью, чем хотел. «Ты можешь вернуться туда,
откуда пришёл». Виктини долго смотрел на него. Затем он выплыл из пустоты — Саске впервые
увидел его свободно движущимся — и приблизился к нему. Он завис на уровне глаз, изучая его лицо.
Саске замер. Он читал, что легендарные покемоны могут чувствовать истинную природу человека ,
его намерения и характер. Что бы Виктини ни увидел в нём, это, должно быть, было приемлемо,
потому что он вдруг радостно зачирикал и прижался своей маленькой головкой к его груди. «Хочешь
остаться?» — спросил Саске, едва осмеливаясь поверить. Виктини отстранился и кивнул. Затем он
сделал то, что изменило всё: коснулся лба Саске маленькой лапкой, и внезапно его пронзило тепло .
Не физическое тепло, а нечто более глубокое, связь, формирующаяся между их разумами. Вспышки
образов. Виктини убегал от дикой стаи Зангусов, получил ранение во время погони и был слишком
слаб, чтобы продолжать летать. Он ожидал умереть в этой лощине, пока его не найдёт маленький
человеческий мальчик. И теперь он выбрал этого мальчика своим тренером. Не потому, что его
поймали или заставили, а потому, что мальчик проявил доброту, ничего не ожидая взамен. Связь
стала чем-то постоянным. Саске ахнул, когда энергия победы пробежала по всему его телу, заставляя
его багровые глаза на мгновение засиять ярче. Собственное свечение Виктини усилилось, пока они
оба не начали излучать свет, освещающий окружающий лес. Когда свечение погасло, Виктини
устроился на плече Саске, как будто всегда был там. Он довольно защебетал. Глава 8 5.8%
Предыдущая Следующая Лора Робото Саске начал смеяться, чистая радость переполняла его. «У
меня есть покемон. Легендарный покемон. Подожди, пока я расскажу Саюри, она будет так
завидовать!» Виктини согласно защебетал и прижался к его щеке. Убедить родителей принять
ситуацию было сложнее. Микото была в ярости из-за того, что он сбежал. Фугаку беспокоился о том,
что восьмилетний ребенок сблизился с Легендарным. Но они не могли отрицать настоящую связь
между Саске и его Виктини, и в конце концов приняли это со строгими условиями относительно
ответственности и заботы. Итачи просто улыбнулся и сказал: «Теперь ты настоящий тренер, младший
брат». Девять лет назад. Десятилетний Саске следовал за Саюри по нижним ветвям Древа Начала,
пытаясь не отставать от безрассудного темпа своей семилетней сестры. Она карабкалась, как Манки,
вся в энтузиазме и совершенно не обращая внимания на сорокафутовый обрыв под ними. «Эй!
Притормози!» — крикнул Саске. Виктини цеплялся за его плечо, нервно щебеча, когда ветка
заскрипела под их общим весом. «Мама сказала исследовать только нижние участки!» «В верхних
секциях живут интересные покемоны», — без остановки парировала Саюри . Она схватила
кристаллический нарост и, используя его, забралась на ветку повыше. «Не будь скучным, Саске», —
пробормотал он что-то нелестное о младших сестрах, но продолжил карабкаться. Кто-то должен был
следить за тем, чтобы Саюри не поранилась. В течение последнего года они стали чаще приходить к
дереву, когда могли отвлечься от учебы и тренировок. Древнее дерево привлекало редких
покемонов, и оба брата и сестры любили наблюдать за ними. Саске особенно интересовался
покемонами драконьего типа, он хотел в конце концов поймать одного, чтобы почтить
специализацию своего клана. Саюри же просто хотела познакомиться со всем, что выглядело
интересным. «Там!» — Саюри указала вперед, где ветви расходились в естественную поляну. «Я
видела, как здесь пролетело что-то синее!» Саске подтянулся к ней и сразу понял, почему она так
обрадовалась. Два покемона парили в центре поляны, играя в какую-то воздушную игру, которая
заключалась в том, чтобы с невероятной скоростью проноситься друг вокруг друга. Они были
идентичны по размеру и форме, изящные, аэродинамичные, с сине-белой окраской, которая красиво
отражала свет. Глава 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото «Латиос и Латиас», — выдохнул
Саске. Он видел картинки в книгах своего отца, но никогда не ожидал встретить здесь покемонов
Эона. «Они такие редкие…» Близнецы сразу же заметили их. Они прекратили свою игру и
повернулись, чтобы изучить двух человеческих детей, вторгшихся в их пространство. В глазах
Латиоса читалась настороженность и защитная нотка. Латиас выглядела скорее любопытной, чем
обеспокоенной. Саюри восторженно помахала рукой. «Привет! Мы не собираемся причинять вам
вред! Мы просто хотели посмотреть, кто здесь живет!» Латиас наклонила голову, задумавшись. Затем
она излучала волну эмоций, любопытство, смешанное с игривостью. Это чувство захлестнуло обоих
детей, настолько сильное, что Саюри захихикала. Латиос оставался скептичным. Он парил перед
сестрой, явно защищая её, несмотря на её безразличие. Виктини защебетал с плеча Саске и, подлетев
вперед, расположился между детьми и близнецами Эон. Победоносный покемон слегка раздулся,
пытаясь выглядеть устрашающе, несмотря на то, что был значительно меньше драконов. Это,
похоже, позабавило Латиас. Она издала что-то, похожее на смех. «Виктини, отступи», — мягко сказал
Саске. «Они не нападают». Но защитная демонстрация Виктини, по-видимому, впечатлила Латиоса.
Поза синего дракона немного расслабилась. Он излучал собственную эмоциональную волну, своего
рода испытание, понял Саске. Ощущение было похоже на оценку, на сравнение с каким-то
внутренним стандартом. Саске встретил взгляд дракона, пытаясь изобразить спокойную
уверенность. Рядом с ним Саюри сделала то же самое, хотя в ее версии присутствовала здоровая
доза возбуждения, которую она не смогла полностью подавить. Наконец, Латиос отступил. Он
обменялся взглядом с Латиас, который, казалось, передавал целые разговоры одним взглядом.
Затем Латиас стремительно двинулась вперед и окружила Саюри, рассматривая ее со всех сторон.
Саюри рассмеялась и попыталась уследить за движениями Дракона, вращаясь на месте. «Ты такая
быстрая!» — ответила Латиас, создав иллюзию, и внезапно ее стало три, все они кружили вокруг
Саюри с разных сторон. Глаза маленькой девочки расширились от восторга. Тем временем Латиос
более осторожно приблизился к Саске. Он парил достаточно близко, чтобы Саске мог увидеть
интеллект в его глазах, острую проницательность, которая отличала его . Он излучал еще одну волну
эмоций: на этот раз это был вопрос. «Я Саске Учиха», — сказал Саске, каким-то образом понимая, что
Дракон хочет представиться. «Это моя сестра Саюри. Мы живем в комплексе внизу. Клан Учиха
охраняет Дерево». Глаза Латиоса слегка сузились при упоминании названия клана, словно он
обращался к воспоминаниям. Затем он выразил узнавание: да, Учиха защищали Древо на
протяжении поколений. Им можно доверять. В основном. Виктини защебетал и облетел Латиоса
кругом, видимо, решив, что Дракон теперь приемлем. Два Легендарных Дракона посмотрели друг на
друга, и между ними возникло какое-то взаимопонимание, не касающееся людей. «Хочешь
посоревноваться?» — внезапно спросила Саюри у Латиас. «Спорим, я могу взбираться быстрее, чем
ты летаешь!» Это было объективно безумием. Латиас могла двигаться со скоростью реактивного
самолета. Но Дракон, казалось, был очарован вызовом. Она выразила готовность согласиться.
«Саюри, это опасно», — начал Саске, но его сестра уже начала карабкаться по верхним ветвям, а
Латиас следовала за ней, намеренно летя достаточно медленно, чтобы сделать гонку интересной.
Латиос наблюдал за ними, затем повернулся к Саске с выражением, которое определенно выглядело
как веселье. Он пригласил его. Не хочет ли Саске полетать? «Полетать?» — повторил Саске. "Ты
имеешь в виду... прокатиться у тебя на спине?" Латиос опустил голову в знак подтверждения и
опустился на уровень ветки, расположившись так, чтобы Саске мог забраться на него. Его язык тела
ясно давал понять, что это было не только предложение, но и испытание. Саске уже ездил на
покемонах своего отца, но никогда на легендарном, которого он только что встретил. Он взглянул на
Виктини, который ободряюще чирикал. Затем он осторожно забрался на спину Латиоса, как мог,
вцепившись в гладкую синюю поверхность. В тот момент, когда он оказался в безопасности, Латиос
рванулся вперед, словно пуля. Саске вскрикнул и отчаянно держался, когда они пронеслись сквозь
ветви дерева на такой скорости, что все расплылось. Ветер завывал в ушах. Сердце бешено
колотилось в груди. Латиос выполнил штопорный маневр вокруг ствола, от которого у Саске
перевернулся желудок. Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото Но после того, как
первоначальный ужас утих, его сменило волнение. Это был настоящий полёт, а не те осторожные
скольжения, которые он испытывал раньше. Латиос двигался с идеальным контролем, каждый крен
и поворот выполнялись с точностью. Дракон демонстрировал свои способности, одновременно
проверяя, сможет ли Саске справиться с ними. Они догнали Саюри и Латиас, которые перешли к игре
в воздушные догонялки, в которой его сестра пыталась дотронуться до Дракона, карабкаясь между
ветвями. Саюри визжала от смеха каждый раз, когда Латиас уворачивалась. Латиос бросил сестре
безмолвный вызов. Она тут же ответила, и внезапно оба Дракона на полной скорости пронеслись по
Дереву, а двое человеческих детей едва держались на ногах. Погоня длилась, может быть, пять
минут, прежде чем Латиос и Латиас наконец замедлились, остановившись на самой высокой
безопасной ветке Дерева. Саске спешился на дрожащих ногах, его волосы были полностью
растрёпаны ветром. Саюри выглядела такой же растрёпанной, но абсолютно восторженной. «Это
было потрясающе!» — воскликнула она, подпрыгивая на месте. «Можно повторить?» Латиас согласно
пропела, явно получив удовольствие. Она нежно прижалась щекой к щеке Саюри . Латиос
внимательно наблюдал за Саске, все еще оценивая его. Затем он проявил еще одну эмоцию, которую
было сложнее истолковать. Это было похоже на узнавание, как будто Дракон увидел в Саске что-то
важное. Общее качество. «Ты защищаешь свою сестру», — сказал Саске, внезапно поняв. «Точно так
же, как и Саюри». Глаза Латиоса загорелись. Да. Именно так. Они оба понимали всю тяжесть защиты
кого-то младшего и более уязвимого, кого-то, кто бросается в опасные ситуации, не задумываясь,
потому что доверяет своей старшей сестре . Дракон приблизился и нежно прижался головой к груди
Саске, тем же жестом, что и Виктини два года назад. Между ними вспыхнула связь, не такая глубокая,
как связь с Виктини, но тем не менее настоящая. Латиос выбирал его, решив, что этот человеческий
мальчик достоин партнерства. Саюри ахнула. «Латиас тоже так делает!» Действительно, красный
Дракон повторил поступок своего брата, одновременно сблизившись с Саюри . Две сестры, человек
и покемон, светились розовым светом, который по цвету соответствовал цвету Латиас. Когда свет
погас, оба покемона Эона остались рядом со своими избранными людьми. Латиос излучал
удовлетворение, радость от своего решения. Латиас вибрировала от счастья , отчего Саюри снова
захихикала. «Мы должны рассказать маме и папе», — сказала Саюри. «Они будут так удивлены!» —
согласился Саске, хотя и подозревал, что их родители скорее смирятся, чем удивятся. Дети Учиха, по-
видимому, имели привычку сближаться с легендарными покемонами . Все четверо — двое людей,
два дракона и один очень самодовольный Виктини — спустились с Дерева, когда солнце начало
садиться. Латиос и Латиас последовали за братом и сестрой до самого поместья, уже чувствуя себя
комфортно в их присутствии. Фугаку взглянул на ситуацию и глубоко вздохнул. «Сначала Виктини,
теперь близнецы Эон. Стоит ли мне ожидать, что ты приведёшь домой Райквазу?» Но он помог обоим
детям раздобыть подходящие покеболы для их новых партнёров, и Микото лишь улыбнулась и
сказала, что судьба имеет странные способы распоряжаться своим временем. Саске из настоящего
времени просыпался рано по давней привычке из Королевской тундры, где сон после рассвета
означал потерю драгоценного времени тренировок. Бледный утренний свет проникал сквозь окно
его спальни. Виктини всё ещё тихонько похрапывал рядом с ним, свернувшись калачиком, который
был бы очарователен, если бы Саске был из тех, кто использует это слово. Он тихо оделся и вышел на
улицу, прежде чем проснулись остальные обитатели поселения. Тропа к Древу Начала была знакома,
несмотря на три года отсутствия; его ноги помнили каждый шаг, каждый поворот, каждый корень,
торчащий поперек тропы. Древо показалось в поле зрения, когда он преодолел последний участок
леса. Дерево выглядело точно так, как он помнил: невероятно массивное, древнее, превосходящее
любые человеческие измерения, его кристаллические ветви ловили утренний свет и разбрасывали
радуги по поляне. Сине-зеленая аура мягко пульсировала, словно сердцебиение, видимое тем, кто
умел смотреть. Виктини пошевелился у него на плече, когда они приблизились, полностью
проснувшись и оживившись. Маленький покемон чирикнул, приветствуя Дерево, которое ответило
едва заметным усилением своего свечения. Саске остановился у основания и приложил ладонь к
шершавой коре. Связь была мгновенной, энергия текла от Дерева к нему, древняя и терпеливая . Она
узнала его, подтвердила его возвращение, зафиксировала все изменения, произошедшие за три года.
«Я вернулся», — тихо сказал Саске. «Сильнее, чем когда уходил». Энергия Дерева пульсировала,
словно одобряя его. Образы мелькали в голове Саске. Он сам в детстве, безрассудно карабкающийся
по этим корням; Саске в десять лет наблюдал, как Латиос мчится по ветвям; Саске в тринадцать,
четырнадцать, пятнадцать лет медленно превращался в того человека, которым он стал. Дерево
наблюдало за всем этим. Латиос появился из своего покебола без призыва, привлеченный
близостью к месту, которое когда-то называл домом. Дракон подлетел к нижним ветвям дерева и
прижался головой к кристаллическому образованию, таким образом приветствуя старого друга.
Виктини слетел с плеча Саске, чтобы присоединиться к Латиосу, и два легендарных покемона
общались без слов. Через мгновение появилась и Латиас, должно быть, Саюри отпустила её, зная,
что её сестра-близнец захочет навестить его. Красный дракон радостно затрещал и тут же начал
летать кругами вокруг ствола дерева, такой же жизнерадостный, как всегда. Саске наблюдал, как его
покемон взаимодействует со своим бывшим домом, и почувствовал, как что-то успокоилось в его
груди. Именно здесь всё началось. В этом месте образовались две связи , которые определили весь
его дальнейший путь. «Ты стал сильным», — сказал голос. Саске резко развернулся, инстинктивно
потянувшись рукой к покеболам. Но за ним никого не было. Поляна оставалась пустой, кроме его
покемонов. «Кто там?» — спросил он. «Не бойся. Я — Дерево, получившее голос благодаря энергии,
которую ты называешь мистической». Голос, казалось, доносился отовсюду и из ниоткуда, резонируя
в самом воздухе. Саске слышал истории о том, как Дерево разговаривает с некоторыми людьми, но
всегда считал их легендами или преувеличениями. «Дерево может говорить?» — осторожно спросил
он. «Когда это необходимо. А ты необходим, Саске Учиха». Голос обладал весом, древней властью,
которая заставила замолчать даже Виктини. «Ты отправляешься в путешествие, которое испытает не
только твою силу». «Испытание Лиги Индиго». Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото
«Это всего лишь основа. Настоящее испытание заключается в связях, которые ты сформируешь, и в
выборе, который ты сделаешь, когда этим связям будет угрожать опасность». Энергия Дерева
пульсировала сильнее. «Сгущается тьма. Старый враг вновь появляется, стремясь к власти, которую
он не понимает. Он придёт за тем, что ты защищаешь». «Что я защищаю?» «Тех, кто путешествует с
тобой. Тех, кто тебе доверяет. Саму победу». Присутствие Древа, казалось, было сосредоточено
именно на Виктини. «Покемон Победы выбрал тебя, потому что почувствовал твой потенциал. Этот
потенциал будет проверен». Саске осмыслил это. «Ты говоришь о Фонде Эфира». «Я говорю о том,
чему они служат, что они стремятся пробудить. Силы, более древние, чем человеческая цивилизация,
запечатанные по веской причине». Голос начал затихать. «Берегись, юный Учиха. Сила твоих связей
определит больше, чем одна только твоя судьба». Присутствие исчезло, оставив лишь обычную
мистическую энергию. Древо вернулось в своё обычное пассивное состояние, больше не общаясь.
Латиос спустился и через их связь излучал беспокойство. Неужели Саске только что говорил с
Древом? «Да», — подтвердил Саске, всё ещё осмысливая происходящее. «Оно предупредило меня о
будущих угрозах. Сказало, что мое путешествие проверит мои связи, а не только мою силу». Виктини
защебетал и легонько ткнул его головой в грудь, давая понять, что ему плевать на пророчества и
предупреждения. Оно выбрало Саске, и этого было достаточно. Саске улыбнулся и почесал за ушами
Покемона Победы. «Спасибо, партнер». Они пробыли у Дерева еще час, просто наслаждаясь его
присутствием. Латиос и Латиас играли на ветвях, словно и не покидали их. Виктини дремал на
солнечном месте между корнями. Саске сидел, прислонившись спиной к стволу, и наблюдал за
своим Покемоном, размышляя обо всем, что сказало Дерево. Связи. Выбор. Нарастающая Тьма. Это
звучало как что-то из приключенческих романов, которые он начал читать во время тренировок,
чрезмерно драматично и расплывчато. Но Дерево говорило серьезно, а Легендарные Покемоны не
тратили время на бессмысленные предупреждения. Его путь в Лигу Индиго будет сложнее, чем
просто сбор значков. Каким-то образом Саске уже это знал. Глава 8 5,8% Предыдущая Следующая
Лора Робото Тень Чемпиона Когда солнце полностью взошло, он вспомнил Латиоса и направился
обратно в поместье. Виктини оставался у него на плече, необычно тихий. Маленький покемон тоже
был впечатлен словами Дерева. «Что бы ни случилось, — сказал ему Саске, — мы справимся вместе.
Как всегда». Виктини согласно защебетал и прижался к его шее. Победоносный покемон и
победоносный тренер — это было правдой на протяжении восьми лет, и еще три года роста только
укрепили эту связь. К тому времени, как Саске вернулся, поместье полностью проснулось. Он
чувствовал запах готовящегося завтрака, работы его матери, судя по сложности ароматов.
Остальные члены клана скоро соберутся на еще один совместный обед. Но сначала ему нужно было
подготовиться к битве. Итачи вызвал его на поединок, а Чемпион не считал нужным сдерживаться.
Саске невольно улыбнулся. Пусть предупреждения Дерева подождут. Сегодняшний день был
посвящен тому, чтобы доказать себя в схватке с братом, который всегда был для него эталоном.
КОММЕНТАРИИ ГОЛОСОВАНИЕ Частная тренировочная площадка клана Учиха занимала
укрепленную часть комплекса, специально спроектированную для проведения высокоуровневых
сражений покемонов. Арена была окружена барьерами, содержащими кристаллы, поглощающие
энергию. Смотровые площадки обеспечивали безопасный обзор для членов клана. Сама земля
представляла собой спрессованную землю , смешанную с щебнем, устойчивую к огню, воде и
большинству видов элементального урона. Саске стоял на одном конце прямоугольного поля, в
последний раз проверяя покебол Зекрома . Утреннее солнце едва пробилось сквозь горы, но по
меньшей мере сорок членов клана уже собрались , чтобы посмотреть. Весть быстро
распространилась. Чемпион сразится со своим вернувшимся братом в показательном матче. Итачи
ждал на противоположном конце, совершенно неподвижно, словно выглядел расслабленным и
ничего не упускающим из виду. Он переоделся из повседневной одежды в более практичный черный
тренировочный костюм. На поясе у него висело шесть покеболов, но Саске знал, что сегодня он
использует только один. Фугаку стоял между ними, выполняя роль судьи. «Стандартные правила боя.
По одному покемону на каждого. Матч продолжается до тех пор, пока один из покемонов не сможет
сражаться или тренер не сдастся. Это показательный бой, продемонстрируйте свои навыки, но
избегайте необратимых повреждений». Саске кивнул. Рядом с ним Виктини подпрыгивал на месте, с
нетерпением наблюдая за происходящим, но достаточно умный, чтобы остаться за пределами арены.
«Саске, — продолжил Фугаку, — выпусти своего покемона». Он бросил покебол Зекрома. Глубокий
Черный Покемон материализовался во вспышке сине-белого света, его массивная форма мгновенно
доминировала на поле боя. При росте более трех метров присутствие Зекрома заставило нескольких
молодых членов клана инстинктивно отступить назад. Генератор хвоста Драконо-Электрического
типа гудел от едва сдерживаемой энергии. Его голубые глаза осматривали поле, анализируя
местность и противника с расчетливым интеллектом, который и сделал его легендарным.По толпе
прокатился впечатлённый ропот. Многие видели Зекрома на вчерашней презентации, но вид
легендарного покемона в боевой стойке имел совсем другое значение. «Итачи, — сказал Фугаку. —
Выпусти своего покемона». Покебол Итачи выпустил Даркрая. Тёмный покемон появился из тени, а
не из света, слившись из ничего в свою характерную форму. Если Зекром излучал силу и физическую
мощь, то Даркрай воплощал нечто более эфемерное, кошмар, обретший форму, тьму, ставшую явной.
Его единственный синий глаз с древним осознанием устремился на Зекрома . Атмосфера мгновенно
изменилась. Два легендарных покемона, стоящих друг напротив друга, создали такое давление в
воздухе, что дышать стало трудно. Даже утренние птицы замолчали. Саске потянулся к связи,
которая объединяла его с Зекромом. Дракон ответил мгновенно.
Их умы соприкасались так, что слова не требовались. Три года в Королевской
тундре укрепили эту связь благодаря бесчисленным битвам с дикими покемонами
и опасностям окружающей среды.
Главы 8 5.8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
На другом конце поля выражение лица Итачи оставалось нейтральным, но Саске знал, что его брат
достиг той же синхронизации с Даркраем. Чемпион достиг своего
положения не только силой, его связь с покемонами была безупречной.
«Начало!» Фугаку отступил к краю арены.
Ни один из покемонов не двигался в течение трех секунд. Зекром и Даркрай изучали друг друга,
оценивая уровень угрозы и возможные стратегии. Затем Даркрай растворился в тени,
исчезнув из виду.
Саске не запаниковал. «Слияние, зона поражения».
Генератор хвоста Зекрома взревел. Электричество собралось на кончике, нарастая до
ослепительной интенсивности, а затем взорвалось наружу разветвленными дугами, покрывающими
все
поле боя. Атака не была направлена на какую-либо конкретную цель, она должна была заставить
Даркрая раскрыть себя.
Теневой покемон переродился в тридцати футах слева от Зекрома. Даркрай появился, уже запуская
Тёмную
Пустоту — сферу концентрированной энергии кошмара, которая расширялась по мере полёта. Атака
вызывала сон при контакте, выводя любого покемона из боя из-за
потери сознания, а не из-за получения урона.
«Драконий Коготь, перехват!»
Коготь Зекрома вспыхнул драконьей энергией. Он рассек Тёмную Пустоту, прежде чем
атака, вызывающая сон, успела достичь цели, рассеяв её взрывом рассеивающейся энергии.
Последовавший удар нёс Зекрома вперёд, сократив расстояние до
Даркрая менее чем за секунду.
Но Даркрай уже переместился. Он обтекал Зекрома, как вода вокруг
камня, переродившись позади покемона драконьего-электрического типа. Тёмный Импульс
взорвался в упор
.
Ударная волна темной энергии обрушилась на спину Зекрома и отбросила его
на три шага вперед. Дракон зарычал, скорее раздраженный, чем обиженный, его естественная
устойчивость к
особым атакам смягчила худшее, и закрутился с вытянутым хвостом.
Массивный хвост Зекрома, уже потрескивающий от остаточного электричества, пронесся по
пространству,
где парил Даркрай.
Даркрай нырнул под атаку, опустившись достаточно низко, чтобы его теневая нижняя часть тела
почти коснулась земли. Затем он ответил «Теневым когтем», темная энергия покрывала
его конечность, когда он царапал открытый бок Зекрома.
Главы 8 5.8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
Это пролило первую кровь. Зекром взревел и выпустил «Разряд», не дожидаясь
команды Саске. Электричество вырвалось из его тела во всех направлениях, техника,
от которой невозможно полностью увернуться на близком расстоянии.
Даркрай принял удар на себя. У этого покемона темного типа не было особой устойчивости к
электрическим атакам,
а «Разряд» на таком расстоянии обладал серьезной силой. Форма Даркрая мелькнула,
на мгновение дестабилизировавшись.
«Слияние, максимальная мощность!» — крикнул Саске.
Генератор хвоста Зекрома достиг пиковой мощности. Дракон собрал электричество в единую
концентрированную сферу, а затем запустил её, как артиллерийский снаряд. Свечение пронеслось по
воздуху с
раскатом грома, отчего барьеры вспыхнули.
«Тёмная Пустота, контр!» — голос Итачи оставался спокойным.
Даркрай полностью восстановился и сгенерировал свою собственную сферу, кошмарная энергия
встретилась
с электрической силой в воздухе. Столкновение вызвало взрыв, сотрясший
наблюдательные площадки. Дым заслонил поле боя.
Саске протянул руку через свою связь с Зекромом. Его покемон уже двигался,
используя заслонённое зрение для изменения позиции. Годы совместных тренировок позволили им
координировать действия без словесных команд.
Дым рассеялся, открыв Зекрома в воздухе, который использовал свои короткие крылья, чтобы
набрать
высоту, несмотря на их очевидную непригодность для полёта. Гравитация тянула Дракона,
но у него было достаточно высоты для одной воздушной атаки.
«Драконий Метеор!»
Оранжево-красная энергия собралась во рту Зекрома. Атака драконьего типа быстро нарастала,
затем взлетела в небо в виде светящейся сферы, которая поднималась в течение трех секунд,
прежде чем
изменить направление. Метеор разделился на множество более мелких снарядов, которые
обрушились
на все поле боя, избежать их одним движением было невозможно.
Даркрай ответил, снова растворившись в чистой тени, на этот раз распространившись
по земле в двухмерной форме. Метеоры прошли сквозь
тень, не причинив вреда, и взорвались о уплотненную землю.
Зекром тяжело приземлился, удар расколол землю под его ногами. Прежде чем он
смог восстановить равновесие, Даркрай переродился из тени прямо под ним и
выпустил Ледяной луч в упор.
Сверхэффективная атака попала в нижнюю часть Зекрома, одно из немногих его уязвимых мест .
Лед быстро распространился по темной чешуе дракона. Зекром взревел от боли и пошатнулся назад,
иней уже начал образовываться в месте попадания луча. Саске стиснул зубы. Драконьи покемоны
были уязвимы для ледяных атак, и Даркрай идеально воспользовался этой слабостью. «Удар
слияния, ближний бой!» Всё тело Зекрома вспыхнуло электричеством. Разряд расколол
распространяющийся лёд и заставил Даркрая отступить или быть поражённым током. Тёмный
покемон выбрал отступление, улетев прочь и восстановившись на дальнем конце арены. Оба
покемона тяжело дышали. Чешуя Зекрома на животе демонстрировала следы обморожения . Форма
Даркрая время от времени мерцала, свидетельствуя о том, что повторяющиеся атаки разрядом
накапливали урон. Саске быстро оценил ситуацию. Зекром имел преимущество в физической силе,
но мобильность Даркрая и тактический гений Итачи нивелировали это преимущество. Каждый раз,
когда Зекром предпринимал атаку, Даркрай уже двигался, чтобы воспользоваться моментом. Ему
нужно было изменить стратегию. Заставить Даркрая сражаться так, чтобы это соответствовало
сильным сторонам Зекрома. «Удар разряда, непрерывный поток!» На этот раз генератор в хвосте
Зекрома не просто создал один разряд, а поддерживал непрерывный электрический разряд, пока
Дракон мчался вперёд. Зекром превратился в движущуюся бурю электричества, заставляя землю
проводить ток, куда бы он ни ступил. Постоянный разряд быстро истощал энергию, но создавал зону,
в которую Даркрай не мог безопасно войти. Итачи сразу узнал эту тактику. «Кошмар, эффект по
площади». Глаз Даркрая засветился. Тёмная энергия распространялась из него, как туман, наполняя
арену сущностью кошмара. Атака не обязательно должна была попадать прямо, всё, что попадало в
туман, испытывало ужасающие видения, которые могли нарушить концентрацию или вызвать
панику. Зекром прорвался сквозь туман кошмаров, защищённый своей электрической аурой. Но
Саске чувствовал дискомфорт Дракона через их связь. Кошмары не причиняли вреда, но
определённо влияли на концентрацию Зекрома. «Прорвись», — подбодрил Саске. «Ты сильнее
страха». Зекром ответил на уверенность своего тренера. Дракон не дрогнул, сокращая расстояние до
Даркрая. Удар молнии достиг максимальной мощности, вся форма Зекрома превратилась в молнию,
обретшую физическую форму. Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото Даркрай на этот
раз не смог увернуться. Устойчивое электрическое поле охватывало слишком большую площадь, а
кошмарный туман мешал ему четко видеть точную траекторию атаки. Итачи принял решение за доли
секунды. «Темный Импульс, на полную мощность! Встреть его лоб в лоб!» Темный покемон перестал
отступать и зарядил свою атаку. Темная энергия собиралась и сжималась, пока Даркрай не
засветился фиолетово-черной силой. Затем он бросил все вперед лучом чистой энергии темного
типа. Удар молнии и Темный Импульс столкнулись. В результате взрыва сотрясся весь комплекс.
Барьеры вспыхнули с полной силой, едва сдерживая взрыв. Саске поднял руку, чтобы прикрыть
глаза от света. Несколько членов клана вскрикнули от шока. Когда дым рассеялся, оба покемона
лежали на земле. Зекром рухнул на одно колено, по его чешуе все еще слабо потрескивал
электрический разряд. Даркрай был отброшен назад на шесть метров и теперь парил всего в
тридцати сантиметрах от земли, его форма то теряла, то снова обретала устойчивость. Фугаку поднял
руку. «Оба покемона…» Даркрай растворился в тени, прежде чем он успел закончить. Темный
покемон переродился прямо за Зекромом в последней атаке. «Теневой коготь» ударил дракона в
незащищенную спину, прежде чем кто-либо успел среагировать. Зекром упал вперед и не поднялся.
Рука Фугаку опустилась. «Зекром не может сражаться. Даркрай побеждает. Матч достается Итачи».
Наблюдавшие за боем члены клана разразились разговором. Саске немедленно отозвал Зекрома,
проверив состояние своего покемона с помощью диагностической функции шара. Измучен, но не
серьезно ранен — именно таким и должен быть результат показательного боя . Итачи шел по полю
боя, рядом с ним парил Даркрай, тоже изможденный . Вблизи Саске видел, что покемон его брата
едва держится на ногах. «Последняя атака отняла у тебя все силы», — заметил Саске. «Да», —
подтвердил Итачи. «Если бы Зекром поднялся, я бы проиграл». Он изучал Саске своими багровыми
глазами, которые ничего не упускали из виду. «Ты вырос намного больше, чем я ожидал . Три года
назад эта битва закончилась бы за тридцать секунд». «Но я все равно проиграл…» «С небольшим
отрывом». Губы Итачи слегка изогнулись в улыбке. «Разница в победе была настолько мала, что
удача сыграла такую же роль, как и мастерство. В другой день ты мог бы победить». Это признание
от Чемпиона значило больше, чем Саске хотел признать. Он три года тренировался специально,
чтобы сократить отставание от Итачи, и известие о том, что он почти преуспел, подтверждало
правильность каждого жестокого дня в Королевской тундре. «Ты допустил одну критическую ошибку,
— продолжил Итачи. — В конце ты позволил эмоциям управлять твоей тактикой. Решение
использовать продолжительный удар молнии было тактически правильным, но ты слишком сильно
рискнул. Если бы я поступил иначе, Зекром был бы уязвим». «Что мне следовало сделать?»
«Поддерживать пути отступления. Сила без гибкости делает тебя предсказуемым». Итачи вспомнил
Даркрая. «Но это незначительный недостаток, легко исправимый. Твои базовые навыки уже на
чемпионском уровне». Фугаку подошел к ним, его выражение лица выдавало гордость, которую он
редко демонстрировал открыто. «Хорошо сражались, оба. Саске, ты доказал, что твои тренировки
стоили того. Итачи, ты показал, почему остаешься Чемпионом». Члены клана расходились после
окончания поединка, хотя многие бросали оглядывающиеся на Саске. Он заслужил их уважение в той
битве, даже потерпев поражение, и встреча с Чемпионом на почти равных условиях показала, что он
серьезный претендент. Итачи указал на главное здание комплекса. «Саске. Пойдем со мной. Мне
нужно кое-что обсудить наедине». Они вместе покинули тренировочную площадку, Виктини снова
запрыгнул на плечо Саске после окончания битвы. Маленький покемон сочувственно защебетал и
прижался к щеке Саске, утешая его после поражения. Итачи повел их в более тихую часть комплекса,
в сад для медитации, который поддерживала их мать, наполненный тщательно выращенными
растениями и прудом с карпами кои, отражающими небо. В это раннее утро здесь больше никого не
было. Они сели на каменную скамью с видом на пруд. Долгое время ни один из братьев не говорил.
Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото Наконец, Итачи нарушил молчание. «Быть
Чемпионом — это одиноко». Саске взглянул на него, удивленный этим признанием. Итачи редко
обсуждал личные чувства. «Люди видят титул и считают, что он приносит удовлетворение, —
продолжил его брат. — Уважение , авторитет, осознание того, что ты достиг вершины. И эти вещи
действительно важны. Но они не заполняют пустоту, которая образуется, когда ты понимаешь, что
больше не с кем сравниться на равных». «У тебя есть Элитная Четверка». «Я побеждал их так много
раз, что они перестали быть настоящими испытаниями». Итачи наблюдал за ленивым плаванием
карпов кои. «У меня есть и другие Чемпионы из разных регионов, но мы редко встречаемся.
Большинство моих сражений сейчас — против претендентов, которые еще не достигли моего уровня.
Я побеждаю, они уходят, и я жду следующего». Саске задумался об этом, об изоляции, которую дает
нахождение на абсолютной вершине, где нет равных, которые могли бы подтолкнуть тебя еще выше.
«Поэтому ты и бросил мне вызов сегодня?» «Частично. Я хотел посмотреть, станешь ли ты тем, кто
сможет дать мне настоящий бой». Выражение лица Итачи слегка смягчилось. «И ты это сделал.
Впервые за несколько месяцев мне пришлось использовать всё, чему мы с Даркраем научились.
Финальный обмен ударами мог закончиться как угодно». «Но не так». «На этот раз». Итачи посмотрел
прямо на него. «Ты поймешь, когда встретишься со мной на Чемпионате, младший брат. Когда ты
будешь стоять там, где стою я, преодолев все препятствия, которые Лига ставит на твоем пути. Когда
ты поймешь, что победа — это не конец пути, а лишь другое начало». Тяжесть этих слов легла на
плечи Саске. Он был так сосредоточен на сборе значков и попадании в Лигу Индиго, что не думал ни
о чем, кроме победы над Итачи. Что будет потом? «Сам путь важнее, чем пункт назначения», — сказал
Итачи. «Люди, которых ты встречаешь, связи, которые ты устанавливаешь, опыт, который формирует
тебя. Все это поддержит тебя, когда сам титул покажется пустым». «Похоже, ты сожалеешь о том, что
стал Чемпионом». «Не сожалеешь. Но теперь я понимаю, от чего отказался Отец, когда покинул
Элитную Четверку». Итачи встал, готовясь уйти. «Он выбрал семью вместо постоянной конкуренции.
В то время я думал, что он слаб, раз ушел. Теперь я задаюсь вопросом, не был ли он сильнее, чем кто
-либо из нас предполагал». Он начал идти обратно к главному зданию, затем остановился и
оглянулся через плечо. «Создавай крепкие связи на своем пути, Саске. Когда ты наконец достигнешь
вершины, эти связи будут единственным, что не позволит одиночеству поглотить тебя». Затем он
ушел, оставив Саске наедине со своими мыслями и щебечущим Виктини, который определенно не
понимал философской глубины разговора, но все равно предложил поддержку. Обед был более
формальным, чем завтрак. Микото договорилась, чтобы ближайшие родственники пообедали вместе
в отдельной столовой: только Фугаку, она сама, Итачи, Саске и Саюри. На столе было достаточно еды
на двоих, но это было типично для гостеприимства Микото. Саске уже доел вторую порцию жареного
лосося, когда его мать откашлялась так, словно ей нужно поделиться важной информацией. «Саске,
нам нужно обсудить некоторые детали твоего путешествия». Он отложил палочки. «Какие детали?» «В
первую очередь, твоих попутчиков». Выражение лица Микото оставалось нейтральным, но Саске
уловил что-то под этим, возможно, предвкушение или тщательно скрываемое веселье. «Ты будешь
путешествовать с тремя другими: Миюки Сенджу, Касуми Узумаки и Киёми Курама». Эти имена
поразили Саске, словно физический удар. Он моргнул, уверенный, что ослышался. «Что?» «Дочери
моих старейших друзей», — спокойно продолжила Микото. «Ханако Сенджу, Каори Узумаки и Юки
Курама. Мы путешествовали вместе тридцать лет назад по Канто и Джото. Наши узы, с которыми мы
общались с тех пор, сохранились на всю жизнь». Мысли Саске метались. Миюки, Касуми и Киёми... у
него остались смутные воспоминания о них до тренировок в Королевской Тундре. Друзья детства во
время семейных встреч и в академии. Но три года разлуки стерли эти воспоминания почти до
неактуальности. Он предполагал, что они пошли каждый своим путем, преследуя свои цели. «Ты все
это устроила», — медленно произнес он. — «Не спросив меня». Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая
Лора Робото «Да». Микото встретилась с ним взглядом. «Мы вчетвером, матери, решили, что у наших
детей должна быть та же возможность, что и у нас. Укрепить связи через совместное путешествие и
преодоление трудностей». «Мне лучше работается одной». «Ты думаешь, что тебе лучше работается
одной», — поправила его мать. — «Но изоляция — это не сила, Саске. Самые сильные тренеры это
понимают». Фугаку впервые заговорил. «Твоя мать и её спутники совершили за время своего
путешествия то, чего никто из них не смог бы сделать в одиночку. Они поддерживали друг друга в
поражениях, вместе праздновали победы и учились друг у друга, используя разные подходы к
тренировкам». «У меня уже есть Виктини и моя команда для поддержки». «Покемоны —
незаменимые партнёры», — признала Микото. «Но человеческие спутники предлагают нечто другое.
Перспективу. Эмоциональное понимание. Способность обсуждать стратегию и философию так, как
покемоны не могут». Саюри, которая наблюдала за этим разговором с явным интересом, вмешалась:
«Мне кажется, это звучит весело! Ты любил их в детстве. Помнишь, как Касуми учила тебя делать
ягодные пирожки? А Миюки помогала тебе готовиться к практическим экзаменам в академии».
Всплыли смутные воспоминания: девушка с малиновыми волосами и заразительным энтузиазмом
показывала ему, как правильно смешивать ягодные ингредиенты; другая девушка с серебристыми
волосами терпеливо объясняла преимущества типов покемонов, пока он пытался запомнить
информацию; третья девушка с рыжими волосами бросала ему вызов на гонки по скалолазанию, в
которых она обычно побеждала. «Это было много лет назад», — сказал Саске. «Сейчас мы другие
люди». «Именно поэтому воссоединение будет интересным», — заметил Итачи. Он молчал большую
часть разговора, но теперь слегка наклонился вперед. «Я мельком познакомился с ними на
мероприятии Лиги два года назад. Все трое выросли в выдающихся личностей в своих областях.
Миюки училась у профессора Оука и приобрела опыт в разведении покемонов и медицине. Касуми
занималась координацией конкурсов, сохраняя при этом академический интерес к выращиванию
ягод. Киёми работала полевым исследователем с профессором Элмом, занимаясь археологическими
открытиями, связанными с древними цивилизациями покемонов». Это было… более впечатляюще,
чем ожидал Саске. Они были не просто случайными тренерами, начинающими свой путь, они были
специалистами, посвятившими годы целенаправленному изучению своих областей. Глава 8 5,8%
Предыдущая Следующая Лора Робото «Они все теперь красивые молодые женщины», — добавила
Саюри с ухмылкой, которая говорила о том, что она точно знала, какую реакцию это вызовет. «Я
видела фотографии с последнего семейного собрания, которое ты пропустил. Очень красивые».
Саске почувствовал, как его лицо слегка покраснело. «Это не имеет отношения к делу». «Разве нет?»
Улыбка его сестры стала шире. «Мама, разве тетя Ханако не упоминала, что Миюки специально
спрашивала о Саске, когда услышала, что он возвращается?» Выражение лица Микото оставалось
тщательно нейтральным, но в ее глазах теперь определенно читалось веселье. «Возможно, разговор
состоялся». Ситуация ухудшалась с каждой секундой. Саске искал поддержки у отца, но Фугаку
просто отпивал чай с отстраненным видом человека, который давно понял, что не стоит
вмешиваться в планы жены. «Хорошо. Когда я с ними встречусь?» — спросил Саске, признавая
поражение. Этот спор был бессилен , его мать явно приняла решение, и другие матери уже
согласились. Спорить было бы пустой тратой энергии. «На круизном лайнере в Паллет-Таун, —
ответила Микото. — Посадка будет осуществляться в разных портах по маршруту. Вы вчетвером
проведете неделю вместе на корабле, прежде чем прибыть в Паллет-Таун, чтобы получить свои
официальные лицензии тренера от профессора Сарутоби». Неделя на корабле с тремя людьми,
которых он едва помнил. Фантастика. «Постарайся сохранять непредвзятость, — добавила мать, ее
тон немного смягчился. — Я понимаю, что это кажется навязанным, но я бы не стала это устраивать,
если бы не верила, что это пойдет на пользу всем участникам. Ты три года был полностью
сосредоточен на тренировках и силе. Возможно, пора вспомнить, что есть и другие важные вещи».
Например, товарищество. Например, дружба. Например, те связи, о которых Итачи только что
предупреждал его, что они будут иметь решающее значение на вершине. Саске медленно выдохнул.
«Хорошо. Я дам этому шанс. Но если ничего не получится…» — «Тогда можете расстаться и
продолжить в одиночку», — закончила Микото. — «Я не настаиваю на постоянных отношениях.
Просто… не отвергай эту возможность, не попробовав». Это было справедливо, подумал он. И если
эти трое действительно так хороши, как предполагал Итачи, путешествие с ними, по крайней мере,
может стать интересным поводом для разговора. Обед закончился вскоре после этого. Саюри тут же
прижала Саске к себе, когда они выходили из столовой. Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора
Робото «Ты правда плохо их помнишь?» — спросила она. — «В лучшем случае смутные впечатления.
Три года и интенсивные тренировки, как правило, вытесняют детские воспоминания». — «Тогда
позволь мне помочь». Саюри схватила его за руку и потащила в гостиную . — «У меня есть
фотоальбомы с тех пор, как ты уехал. Ты должен хотя бы знать, как они выглядят сейчас, прежде чем
сядешь на этот корабль и выставишь себя полным дураком». Это показалось излишне резким, но
Саске позволил себя потащить за собой. Виктини защебетал у него на плече, видимо, находя всю
ситуацию забавной. Фотоальбомы действительно были полными. Микото задокументировала
каждое семейное собрание, каждое общественное событие с участием пяти кланов, имевших
исторические связи. Саске разглядывал фотографии детей, которых едва узнавал, пятерых детей ,
игравших вместе всякий раз, когда собирались их семьи. На одной фотографии восьмилетний Саске
стоял с только что пойманным Виктини, выглядя гордым и немного вызывающим, показывая
легендарного покемона четырем другим детям. Девочка с серебристыми волосами наблюдала с
явным интересом – должно быть, это Миюки. Другая девочка с ярко-рыжими волосами улыбалась в
камеру – Касуми. Третья девочка с рыжими волосами была запечатлена в момент смеха над чем-то
за кадром – Киёми. И вот Саюри, всего пяти лет, пыталась погладить Виктини, пока тот парил вне её
досягаемости. На другой фотографии они впятером стояли у Древа Начала, всем около десяти лет.
Саске и Саюри позировали с Латиосом и Латиас, в то время как остальные три девушки любовались
легендарными покемонами. Все выглядели по-настоящему счастливыми. Более свежие фотографии,
сделанные, когда Саске было бы пятнадцать, незадолго до его отъезда в Королевскую Тундру,
показали изменения, которые уже начали происходить со временем. Девушки начали приобретать
взрослые черты лица. Серебристые волосы Миюки удлинились до плеч, а в ее золотых глазах
появилась острота, говорившая о проницательном интеллекте. Касуми выросла, а ее малиновые
волосы стали еще ярче, подстраиваясь под ее энергичное выражение лица. Рыжие волосы Киёми
слегка потемнели, и она обрела уверенность в себе, свойственную человеку, комфортно
чувствующему себя в своей собственной шкуре. «Они сильно изменились за три года», — сказала
Саюри. «Я поддерживаю с ними связь сообщениями и изредка навещаю их. Все они очень рады
этому путешествию». «Даже несмотря на то, что все было организовано их матерями?» — «Они внесли
больший вклад, чем ты», — признала его сестра. «Идея исходила от матерей , и девочки охотно
согласились. Видимо, они давно мечтали о совместном путешествии». Глава 8 5,8% Предыдущая
Следующая Лора Робото Это немного изменило динамику. Если они хотели именно такого варианта,
то, по крайней мере, Саске не пришлось бы сталкиваться с недовольством со стороны попутчиков,
вынужденных оказаться в такой ситуации. «Какие они теперь?» — спросил он. Саюри задумалась над
вопросом. «Миюки невероятно умна и целеустремленна. Она может быть очень сосредоточена на
своей работе, но у нее есть мягкая сторона, когда дело касается покемонов. Касуми... полна
энтузиазма по отношению ко всему. Очень энергичная, любит людей, искренне увлечена своей
работой на конкурсах и исследованиями ягод. Киёми — хладнокровная, уверенная в себе девушка.
Очень аналитична, иногда кажется отстраненной, но на самом деле глубоко заботится о своей учебе и
близких ей людях». «И все они хотят путешествовать именно со мной?» «Ну, ты же сын лидера
спортзала и бывшего члена Элитной четвёрки, три года тренировался лично у своего отца, связан со
множеством легендарных покемонов и являешься братом нынешнего чемпиона», — усмехнулась
Саюри. «Ты довольно важная персона, Саске. Даже если ты сам так не думаешь». Честно говоря, он
никогда не рассматривал свою репутацию со стороны. В Королевской тундре единственное, что
имело значение, — это выжить на следующей тренировке. Титулы и семейные связи не помогали
против дикого Беартика, пытавшегося стереть тебе лицо. «Они не ждут от тебя идеального героя», —
добавила Саюри, понимая его беспокойство. «Они просто хотят путешествовать с кем-то достаточно
сильным, чтобы справиться с предстоящими испытаниями. И, возможно… им любопытно, кем ты
стал». Последняя часть звучала убедительно, Саске не знал, как это истолковать. Но он скоро всё
выяснит . Круизный лайнер отплывал через четыре дня. Той ночью Саске сидел на крыше семейного
дома…Старая привычка, оставшаяся ещё до Королевской тундры, когда ему нужно было
пространство для размышлений. Внизу раскинулись огни города Блэкторн , тридцать миллионов
человек жили своей жизнью. Древо Начала светилось вдали, его мистическая энергия была видна
даже отсюда. Виктини дремал рядом с ним, сытый после ужина и довольный тем, что он дома. Тепло
маленького покемона успокаивало в прохладном ночном воздухе. Саске думал обо всём, что
произошло за два дня с момента возвращения. О признании кланом его силы. О битве с Итачи,
которая доказала, что он почти достиг уровня Чемпионата. О откровении матери о попутчиках . О
загадочном предупреждении Древа о будущих испытаниях. Три года назад отъезд в Королевскую
тундру ощущался как шаг в неизвестность. Это было похоже, но в то же время иначе: не в изоляцию и
суровые тренировки, а в нечто, требующее других навыков. Социальное взаимодействие.
Сотрудничество. Совместное принятие решений с людьми, у которых были свои цели и взгляды. Он
достал свой покенавигатор и посмотрел на данные о корабле, которые предоставила ему мать.
Корабль SS Dragonair должен был доставить его из Блэкторна в Паллет-Таун за неделю
, с остановками в различных портах.
«Что ты думаешь?» — тихо спросил Саске Виктини.
Победоносный покемон зашевелился и сонно защебетал. Благодаря их связи Саске чувствовал
удовлетворение и любопытство, Виктини всегда жаждал новых впечатлений, и знакомство с
новыми людьми вполне соответствовало этому.
«Ты общительнее меня», — заметил Саске.
Виктини согласно защебетал и прижался к нему, прежде чем снова заснуть.
Возможно, в этом и был ответ. Ему не обязательно было полностью смириться с таким
положением вещей, ему просто нужно было дать ему настоящий шанс. Сохранять открытый ум, как
советовала его мать. Посмотреть, кем стали эти три девушки после трех лет собственного
роста и тренировок.
И если Итачи был прав насчет того, что связи имеют решающее значение на вершине, то, возможно,
умение
общаться с попутчиками сейчас подготовит его к одиночеству Чемпионата
позже.
Саске оставался на крыше до раннего утра, наблюдая за спящим городом и
размышляя о предстоящем путешествии.
Шестнадцать значков спортзалов по всему Канто и Джото. Соревнования Лиги Индиго.
В конце концов, встреча с Итачи в официальном чемпионском бою.
Но до всего этого — неделя на круизном лайнере с тремя девушками, которых он не видел много лет.
Главы 8 5.8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
Псс! Скачайте
приложение, чтобы получить дополнительные
награды!
Больше событий, больше бонусов.
Выигрывайте больше бесплатных
бонусов. Скачайте сейчас!
Дивергент7
Подготовка и обещания
КОММЕНТАРИИ ГОЛОСОВАТЬ СКАЧАТЬ
ПРИЛОЖЕНИЕ СЕЙЧАС
Комната Саске выглядела так, будто внутри нее взорвался склад снабжения. Одежда лежала на
кровати
организованными стопками: практичная дорожная одежда, нарядная одежда для соревнований в
спортзалах,
Главы 8 5.8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
— подходящая по погоде одежда для разных климатических условий. На его столе стояли аккуратные
стопки принадлежностей.
Аптечки, туристическое снаряжение, навигационные инструменты и различные технические
предметы,
необходимые серьезному тренеру для длительного путешествия. На зарядной
станции стояло десять покеболов, в каждом из которых находился покемон, символизирующий три
года изнурительных
тренировок.
Он взял черную водонепроницаемую куртку, аккуратно сложил ее и добавил в
стопку «необходимого». Три года в Королевской тундре научили его тому, что действительно
важно в долгом путешествии: функциональность важнее внешнего вида, прочность важнее стиля, и
всегда берите с собой вдвое больше медикаментов, чем кажется необходимым.
«Ты опять за своё, Сасу-нии!» — сказала Саюри из дверного проема.
Саске взглянул на нее. «Хм? Что за своё?»
«Навязчивая идея с организацией! Все идеально сложены стопками, сложены одинаково
, подобраны по цвету без всякой на то причины». Его сестра вошла в комнату,
взяла одну из его рубашек, намеренно развернула ее и снова сложила чуть небрежнее.
«Тебе позволено просто бросать вещи в сумку, как нормальному человеку».
«Эффективность важна в путешествии».
«Ты говоришь как отец». Саюри сидела на краю его кровати, стараясь не заглядывать в
кучи одежды. Она помогала ему собирать вещи последний час, хотя «помощь» в основном
означала комментарии и вопросы, на которые у него не было ответов.
Саске добавил куртку в свой дорожный рюкзак и перешёл к следующей куче. Он занимался
этим с утра, до отъезда оставалось три дня, и он хотел, чтобы всё было подготовлено
заранее. Его мать уже оформила билет на круизный лайнер и
подтвердила распределение его каюты. Фугаку проверил
состав его команды покемонов и предложил небольшие корректировки в вещах, которые он держал
в руках. Оставалось только
упаковать вещи и сделать последние приготовления.
«Ты подумал о том, что скажешь, когда встретишься с ними?» — спросила Саюри.
«Привет, кажется, уместно».
«Нет! Я имею в виду, сказать по-настоящему. Три года — это долго. Нельзя просто притворяться, что
ничего
не изменилось».
Саске сложил ещё одну рубашку. «Я учту разницу во времени и предложу
постепенно возобновить знакомство. Принудительное сближение будет неловким для всех».
Глава 8 5,8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
«Видишь, это именно тот тип чопорного, формального ответа, который только всё испортит». Его
сестра забила ногами в спинку кровати. «Просто будь собой. Они знали тебя раньше,
они поймут, когда ты искренен, а когда прячешься за
вежливостью». «
Я не прячусь за вежливостью».
«Конечно, прячешься. Ты делаешь это с тех пор, как вернулся. Все члены клана
тоже это замечают, ты достаточно дружелюбен, но никогда не бырешь по-настоящему искренним ни
с кем, кроме семьи».
Выражение лица Саюри стало более серьезным. «Королевская тундра изменила тебя. Я понимаю.
Но не позволяй ей заставить тебя забыть, как общаться с людьми».
Это задело Саске сильнее, чем он хотел признать. Три года, полностью посвященные
выживанию и тренировкам, определенно повлияли на его социальные навыки. Он проводил больше
времени,
разговаривая с покемонами, чем с людьми, а от покемонов не требовалось такого же тщательного
соблюдения социальных норм.
«Попробую», — наконец сказал он. «Это лучшее, что я могу пообещать».
Саюри, казалось, согласилась. Она встала и взяла одну из его запасных курток, подняв
её, чтобы рассмотреть. «Эта тебе уже велика. Ты из неё выросла».
«Оставь её, если хочешь».
«Правда?» — её глаза загорелись. «Даже несмотря на то, что на ней вышит герб Учиха?»
«Ты тоже Учиха».
Она прижала куртку к груди, внезапно выглядя намного моложе шестнадцати.
Её глаза подозрительно заблестели. «Я буду так по тебе скучать».
Слова вырвались из неё, полные эмоций, которые она сдерживала всё утро. Саске
бросил собирать вещи и подошёл к ней, обняв сестру. Она
тут же уткнулась лицом ему в плечо.
«Три года — это уже слишком долго», — сказала Саюри приглушённым голосом. «А теперь ты снова
уезжаешь
сразу после возвращения. Это несправедливо».
«Я знаю».
«Ты должен звонить каждую неделю. Каждую божью неделю, Саске. И присылать фотографии своих
покемонов и мест, которые ты посещаешь. А если ты окажешься где-нибудь рядом с Блэкторном, ты
должен
вернуться домой хотя бы на один день».
«Да... обещаю».
Главы 8 5.8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
«И ты не должен умереть или получить серьёзные травмы, потому что я очень разозлюсь, если это
произойдёт!»
Это чуть не рассмешило его. «Я сделаю всё возможное, чтобы остаться в живых, из уважения к
твоим
чувствам».
Саюри отпрянула и ударила его по плечу, не слишком сильно, чтобы причинить боль, но
достаточно сильно, чтобы показать свою точку зрения. Её глаза были красными, но она ещё не
плакала.
«Я серьёзно. Ты мой единственный брат, который не занят глупо быть Чемпионом. Если
с тобой что-то случится, у меня остался только Итачи, а он, по сути, женат на своей работе».
«Со мной ничего не случится. У меня десять невероятно сильных покемонов и три
года тренировок по выживанию. Я, вероятно, в большей безопасности, чем большинство тренеров,
начинающих свои
путешествия».
«Вероятно, нет, точно». Она вытерла глаза. «Просто... будь осторожна, хорошо? И помни, что
здесь есть люди, которые заботятся о тебе. Не зацикливайся на значках и
победах настолько, чтобы иногда забывать возвращаться домой».
Саске сжал её плечо. «Я не забуду».
За окном его внимание привлекло какое-то движение. Там парила Латиас, её
красно-белая фигура была видна сквозь стекло. В глазах девушки типа Дракон-Псих была
печаль, соответствующая выражению лица Саюри.
Саске открыл окно. Латиас тут же влетела внутрь и прижалась к Саюри, утешая её. Затем она
повернулась к Саске и через психическую связь, которую все драконы разделяли с родом Учиха,
излучала волну меланхолии. «Ты же знаешь, что Латиас уезжает», — мягко сказал Саске. Латиас
защебетала, и в её голосе смешались понимание и недовольство. Она и Латиос были близнецами,
связанными с рождения связью, выходящей за рамки обычных братско-сестринских отношений.
Разлука причинила бы им обоим боль. Латиос материализовался из своего покебола без всякого
повода, почувствовав тревогу сестры. Синий дракон появился рядом с Саске и тут же приблизился к
Латиас. Близнецы соприкоснулись лбами в своем традиционном приветствии, и на мгновение между
ними вспыхнул золотой свет, когда они общались способами, непостижимыми для человеческого
понимания. Виктини вынырнул из подушки Саске, где он дремал, и подлетел, чтобы присоединиться к
этому моменту. Победоносный покемон был свидетелем формирования связи между близнецами
восемь лет назад и понимал, что означает эта разлука. Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора
Робото «Это не навсегда», — сказала Саюри Латиас. «Они будут приезжать. И мы можем
использовать видеозвонки, чтобы вы могли видеться. Это будет не то же самое, но лучше, чем
ничего». Латиас выглядела неубежденной. Она вызвала еще одну волну эмоций, на этот раз умоляя
Латиоса остаться, выбрать Саюри и поместье вместо путешествия. Синий Дракон ответил своим
собственным эмоциональным посланием. Он дал обещание Саске, выбрал его своим тренером и не
мог разорвать эту связь, даже несмотря на то, что расставание с сестрой причинит ему боль.
Сложность этого разговора заставила сердце Саске сжаться. Это были Легендарные Покемоны,
существа огромной силы и древней мудрости, и все же они испытывали ту же боль, что и любые
братья и сестры при разлуке. «Мы позаботимся о том, чтобы они могли регулярно общаться», —
пообещал Саске. «Видеозвонки, когда мы будем в городах, и я буду приводить Латиоса домой всякий
раз, когда мы будем рядом с Блэкторном. Связь между ними слишком важна, чтобы ею
пренебрегать». Латиас, казалось, приняла это как наилучший возможный исход. Она в последний раз
прижалась к брату, затем повернулась и сделала нечто неожиданное: прижалась головой к груди
Саске — тот же жест сближения, который Латиос совершал много лет назад, но без постоянной связи.
Это было похоже на признание. Словно она доверяла ему безопасность своего близнеца. «Я защищу
его», — сказал Саске. «Обещаю». Красный Дракон отступил и вернулся к Саюри. Две девушки,
человек и покемон, будут поддерживать друг друга в отсутствие мальчиков. Латиос выразил
благодарность своей сестре, а затем вернулся в свой покебол. Виктини снова устроился на плече
Саске, необычно молчаливый после того, как стал свидетелем этого эмоционального обмена. Саюри
снова вытерла глаза. «Хорошо. Хватит плакать. Давай закончим упаковывать твои вещи, пока я
совсем не развалилась на части». Следующий час они работали в дружеском молчании, организуя
припасы и вычеркивая пункты из тщательно составленного списка Саске. К раннему полудню все
было упаковано, кроме одежды, которая понадобится ему на следующие три дня. Стук в дверь
прервал их. Фугаку вошел, неся длинный деревянный ящик, такой, какой используется для ценных
или хрупких вещей. «Саске. Уделите немного времени». Глава 8 5,8% Предыдущая Следующая Лора
Робото Саюри восприняла это как сигнал к уходу. «Я буду в своей комнате, если я вам понадоблюсь».
Она проскользнула мимо отца и закрыла за собой дверь. Фугаку поставил деревянный ящик на стол
Саске и осторожно открыл его. Внутри, в специально подобранной поролоновой прокладке, лежал
набор ножей, от которого у Саске перехватило дыхание. Семь лезвий разного размера, каждое
выковано из высококачественной стали, которая отражала свет почти жидким блеском. Рукоятки
были сделаны из темного дерева с едва уловимой текстурой, эргономичной формы для длительного
использования. Это был не коммерческий набор ножей, это был шедевр, такой, который стоит
больше, чем годовая зарплата большинства людей. «Это…» Саске не смог закончить предложение.
«Подарок», — сказал Фугаку. «Для путешествия». Саске протянул руку и поднял самый большой нож,
поварской нож с идеальным распределением веса. Лезвие было настолько острым, что могло
разрезать бумагу одним выдохом. Его отражение отчетливо отражалось в отполированной стали. «Я
не понимаю, — сказал он. — Это слишком». «У твоей матери боевые инстинкты, отточенные
десятилетиями опыта, — ответил Фугаку. — Она умеет предвидеть бой и инстинктивно
корректировать стратегию. У меня аналитический склад ума, я могу разбить сложные ситуации на
управляемые составляющие и найти оптимальное решение. Ты унаследовал обе эти черты, поэтому
так быстро продвинулся в боевой подготовке». Он взял второй по величине нож и оценил его. «Но
приготовление пищи — это что-то совершенно твоё. Не от твоей матери или меня, не из клановых
традиций или семейных ожиданий. Ты открыл этот талант самостоятельно во время Королевской
тундры, когда тебе приходилось готовить себе еду, чтобы выжить. Это стало чем-то, что тебе
действительно нравилось, а не просто терпелось». Саске вспомнил те первые попытки готовить в
заснеженной пустыне, катастрофически плохие блюда, к которым даже его покемоны относились с
подозрением. Но он продолжал практиковаться, учась методом проб и ошибок, пока приготовление
пищи не превратилось из рутины в нечто медитативное. Способ расслабиться после изнурительных
тренировок. «Я наблюдал за тем, как ты готовишь, с тех пор как вернулся», — продолжил Фугаку. «У
тебя есть природный инстинкт, ты понимаешь, когда ингредиенты правильно подготовлены, как
сочетаются вкусы, когда нужно регулировать температуру. Этому я не могу научить. Это
самостоятельный вид искусства». Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото Он положил
нож обратно в футляр. «Ты будешь готовить для своих попутчиков. Используй эти инструменты,
чтобы показать им, кем ты стал, не просто воином, ловящим легендарных покемонов, а человеком,
которому небезразлично, что он готовит хорошую еду для окружающих». Тяжесть подарка словно
физически ощутила Саске. Отец редко хвалил его открыто, и этот жест красноречиво говорил о
понимании Фугаку роста сына, выходящего за рамки чистой боевой силы. «Спасибо», — сказал Саске.
Слова казались недостаточными. «Я позабочусь о них». «Я знаю, что позаботишься». Фугаку
ненадолго положил руку на плечо Саске, редкое проявление физической привязанности. «Заставь
нас гордиться тобой. Но что еще важнее, заставь гордиться собой. Открой, кто ты есть за пределами
имени Учиха и ожиданий чемпионства. Вот в чем истинный смысл этого путешествия». Затем он
ушел, тихо закрыв за собой дверь и оставив Саске наедине с набором ножей, который
символизировал одобрение отца тому, что Саске выбрал сам, а не унаследовал или получил по
наследству. Виктини тихонько защебетал и погладил Саске по щеке. Маленький покемон чувствовал
эмоциональную значимость момента, даже если не до конца понимал контекст. Саске аккуратно
упаковал набор ножей в самое защищенное отделение своей дорожной сумки. Он использовал эти
ножи, чтобы готовить лучшие блюда, какие только мог, для себя и для тех, кто в итоге отправится с
ним в путешествие. Это было похоже на обещание — отцу, самому себе, предстоящему путешествию.
Закат окрасил город Блэкторн в оттенки оранжевого и золотого. Саске стоял на одной из смотровых
площадок комплекса, наблюдая, как угасает свет, пока Виктини дремал рядом с ним. Город внизу
переходил из дня в вечер, зажигались огни, люди возвращались домой с работы, покемоны
возвращались к своим ночным делам. «Сегодня задумчивое настроение», — сказал Итачи,
материализуясь рядом с ним с бесшумной походкой, которая всегда заставляла их мать
беспокоиться, что он станет убийцей, а не тренером. «Думаю о путешествии». «Вторые мысли?» «Нет.
Просто... всё осмысливаю». Саске взглянул на брата. «Отец подарил тебе какой-нибудь значимый
подарок перед тем, как ты отправился в путешествие?» Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора
Робото «Покебол с яйцом Иви». Итачи оглядел город. «В конце концов, он превратился в Умбреона.
Отец сказал, что этот дар олицетворяет потенциал, и то, как ты им распорядишься, определит его
ценность». «Он дал мне ножи». «Потому что теперь ты готовишь. Он признает, каким человеком ты
стал, а не пытается изменить тебя». Итачи улыбнулся. «Развитие в неожиданных направлениях. Он
это ценит». Они постояли в приятном молчании некоторое время. Затем выражение лица Итачи стало
более серьезным. «Три девушки, с которыми ты будешь путешествовать», — начал он. «Миюки,
Касуми, Киёми. Они особенные во многих отношениях, выходящих за рамки их подготовки и
мастерства». «Да ладно... Мама уже прочитала мне лекцию о связях и товариществе». «Нет. Я говорю
не об общей философии. Я говорю именно об этих трех». Итачи повернулся к нему лицом. «Каждая из
них — выдающаяся личность , преодолевшая собственные трудности, чтобы достичь этого момента.
Миюки борется с тревогой из-за того, что не соответствует легендарным стандартам своей бабушки.
Касуми сражается с людьми, которые считают координацию на соревнованиях менее легитимной,
чем традиционные бои. Киёми борется с изоляцией, вызванной тем, что её больше интересуют
древние руины, чем современное общество». Саске ничего этого не знал. «А? Откуда ты это знаешь?»
«Я внимательно слушаю людей на мероприятиях Лиги. Я прислушиваюсь к их проблемам и помню,
что для них важно». В глазах Итачи читалась та интенсивность, которая означала, что он собирается
сказать что-то важное. «Им нужен кто-то достаточно сильный, чтобы справиться с физическими
трудностями пути, да. Но им также нужен кто-то, кто не будет считать их цели второстепенными по
сравнению с получением значков. Кто-то, кто будет защищать их, когда это необходимо, но и
позволит им защищать его в ответ». «Позволить им... защитить меня?» «Ты сильный, Саске.
Возможно, сильнее, чем я был в твоем возрасте. Но одна лишь сила создает дистанцию. Если хочешь
настоящих связей со своими товарищами, иногда нужно быть уязвимым. Покажи им, когда тебе
тяжело. Принимай помощь, когда ее предлагают. Не совершай моей ошибки, полагая, что
самодостаточность равна силе». Это перекликалось со словами Итачи, сказанными после их битвы,
о чувстве одиночества на вершине, о том, что именно связи поддерживают тебя, когда титулы
кажутся пустыми. Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото «Постараюсь», — сказал Саске.
«Хорошо». Выражение лица Итачи стало более суровым. «Есть еще кое-что, что тебе нужно знать о
текущих событиях. Данзо Шимура переезжает». Это имя вызвало у Саске узнавание, он слышал его
раньше, хотя не мог сразу вспомнить, где. «Кто?» «Лидер Фонда Эфира. Публично они представляют
собой исследовательскую организацию, занимающуюся благополучием и сохранением покемонов. В
действительности…» Итачи сделал паузу, тщательно подбирая слова . «Они участвуют в деятельности,
которую расследует Лига. Незаконный отлов покемонов, эксперименты и преследование древних
артефактов, которые должны оставаться нетронутыми». Предупреждение Древа Начала эхом
отозвалось в памяти Саске. Сгущается тьма. Силы, более древние, чем человеческая цивилизация,
запечатаны не просто так. «Насколько серьезна эта угроза?» «Достаточно серьезна, чтобы Элитная
Четверка была проинформирована и приведена в состояние повышенной готовности. Данзо умен,
хорошо финансируется и совершенно безжалостен в достижении своих целей». Итачи встретился
взглядом с Саске. «Лига считает, что он ищет что-то в Канто и Джото. Мы не знаем, что именно, но
доказательства указывают на то, что он нацелен на места, имеющие историческое значение».
«Например, на древние руины». «Именно. Это значит, что исследовательская деятельность вашей
спутницы Киёми может привлечь нежелательное внимание. Если агенты Фонда Эфира обнаружат,
что она исследует те же объекты, которые интересуют их…» Итачи не стал давать подсказку. Саске
сжал кулаки. «Ты хочешь сказать, что они могут нацелиться именно на неё?» «Я говорю, будь
внимателен к своему окружению. Немедленно сообщай о любой подозрительной активности
местным властям. Не пытайся в одиночку справляться с противостояниями Фонда Эфира, у них есть
ресурсы и технологии, которые превосходят возможности начинающего тренера». Итачи положил
руку на плечо Саске. «Я говорю тебе это не для того, чтобы напугать тебя, а чтобы подготовить.
Предстоящее путешествие включает в себя не только битвы в спортзалах и выступления на
конкурсах. Есть люди, которые могут использовать знания или способности твоей спутницы в своих
целях». «Тогда я позабочусь о том, чтобы этого не произошло». «Я знал, что ты так скажешь». Итачи
улыбнулся, хотя улыбка не дошла до его глаз. «Просто помни, что защита людей иногда означает
умение вовремя позвать на помощь. У тебя есть мои прямые контактные данные. Используй их, если
необходимо». Солнце уже почти село, город внизу был полностью освещен искусственным светом.
Древо Начала светилось ярче в темноте, его мистическая энергия была видна за много миль. «У тебя
все получится в этом путешествии», — сказал Итачи. «Вероятно, лучше, чем у меня. Потому что ты
готов заводить связи, на которые я был слишком горд, чтобы пойти в твоем возрасте». Он один раз
сжал плечо Саске, а затем отпустил его. «Покажи им, кто такой Саске Учиха, помимо родословной и
легенд. Думаю, они будут приятно удивлены». Он оставил Саске одного на наблюдательной площадке
с Виктини и головой, полной новых забот. Фонд Эфира, Данзо Шимура, угрозы для его будущих
спутников — внезапно путешествие показалось сложнее, чем просто сбор значков и доказательство
своей силы. Но это соответствовало тому, о чём предупреждало Древо. Испытанию своих связей,
когда они оказывались под угрозой. Принятию решений, которые имели значение, выходящее за
рамки личной славы. Виктини полностью проснулся и вопросительно пробормотал: «Саске
волнуется? » «Немного», — признал он. «Но мы справлялись и с худшим. И теперь мы не будем
противостоять этому в одиночку». Покемон Победы согласно затрепетал и прижался к нему ближе.
Вместе они наблюдали за огнями города, пока не наступила полная темнота. Храм Чернотернового
Дракона занимал священную землю у подножия Древа Начала , где клан Учиха более трёхсот лет
поддерживал место поклонения . Архитектура храма отражала традиционный джотонианский
дизайн: изогнутая черепичная крыша, деревянные колонны, украшенные драконьими мотивами,
каменные стражи, обрамляющие вход. Дым от благовоний поднимался из латунных горелок, неся
молитвы к вечернему небу. Саске был вызван сюда для последнего ритуала перед путешествием.
Старейшины клана , оценивавшие его команду три дня назад, теперь ждали в главном зале храма
вместе с его ближайшими родственниками и десятком других высокопоставленных членов клана
Учиха. Эта церемония ознаменовала официальное благословение его путешествия, признание того,
что он нес честь клана в мир за пределами Блэкторна. По этому случаю он был одет в парадную
одежду. Традиционное черное кимоно с вышитым красным и белым гербом Учиха на спине, брюки
хакама и темные парадные туфли. Его волосы на этот раз были должным образом уложены, а не
оставлены в обычном торчащем беспорядке. Даже Виктини удалось уговорить надеть небольшую
церемониальную ленточку на одно ухо, хотя покемон постоянно пытался снять ее с раздраженным
чириканьем. Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото Внутри храма царила тихая
благоговейная атмосфера. Свечи обеспечивали большую часть света, их пламя отражалось в
полированных деревянных полах. В дальнем конце зала стоял большой алтарь, на котором были
выставлены подношения покемонам драконьего типа, драгоценные камни, редкая чешуя, предметы,
имеющие историческое значение для клана. Старейшина Кагами стоял перед алтарем, его древний
Драгонит свернулся кольцом позади него в позе почтительного наблюдателя. Остальные
старейшины выстроились полукругом, каждый из них представлял разные аспекты традиций и
истории клана Учиха. Семья Саске занимала передние позиции в качестве наблюдателей: Микото в
полном облачении лидера спортзала, Фугаку в парадной одежде, которая делала его похожим на
бывшего члена Элитной Четверки, Итачи в своей чемпионской куртке с эмблемой Лиги Индиго на
груди. Саюри стояла рядом с их матерью, в своем собственном парадном кимоно, и выглядела более
взрослой, чем Саске хотелось бы видеть. «Саске Учиха», — позвал старейшина Кагами. «Подойдите».
Он подошёл и опустился на колени на подушку, лежащую перед алтарём, а Виктини устроился у него
на плече в самой величественной позе. Маленький покемон понимал важность этого момента, даже
если ему не нравилась торжественная атмосфера. Кагами поднял обе руки. «Мы собрались, чтобы
почтить память одного из наших, отправляющегося в традиционное путешествие, которое
определяло наш клан на протяжении поколений. Путь тренера , испытание себя сильнейшими
противниками, установление связей с могущественными покемонами, доказательство того, что род
Учиха порождает воинов, достойных уважения». Другие старейшины тихонько одобрительно
зашептались. «Саске Учиха уже продемонстрировал исключительное мастерство, — продолжил
Кагами. — Десять покемонов, включая множество легендарных экземпляров. Победа над
сильнейшими тренерами нашего клана . Мудрость, позволившая ему учиться у своего отца, и сила,
позволившая ему выжить в самых суровых условиях Королевской тундры. Эти достижения чтят
нас». Он сделал жест, и другой старейшина шагнул вперёд, неся деревянный ящик. Кагами открыла
его, и перед ней предстал кулон — серебряная цепочка с медальоном в форме дракона, вырезанным
из нефрита. Мастерство исполнения было безупречным.Каждая чешуйка проработана с точностью
до мельчайших деталей. «Этот кулон передавался в нашем клане на протяжении двенадцати
поколений», — сказал Кагами. «Он символизирует благословение наших предков и защиту покемонов
драконьего типа , которые связаны с нашей родословной. Носи его как напоминание о том, что ты
несёшь в себе нечто большее, чем просто свою репутацию. Ты представляешь три столетия тренеров
Учиха, которые шли этим путём до тебя». Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото Саске
склонил голову. Кагами надел кулон ему на шею, нефрит приятно охлаждал кожу сквозь кимоно.
Когда он выпрямился, медальон покоился чуть ниже ключицы, видимый, но не бросающийся в глаза.
«Благословение клана с тобой», — заявил Кагами. «Пусть твои битвы принесут честь. Пусть твои узы
укрепятся с каждым испытанием. Пусть ты вернёшься к нам достойным титула Чемпиона, который
носит твой брат». «Я принимаю это благословение», — формально ответил Саске. «И клянусь чтить
имя Учиха своими действиями и поступками». Ритуал продолжался еще двадцать минут: молитвы
легендарным драконам, обращения к предкам клана, символические жесты, связывавшие Саске с
длинной родословной тренеров, совершивших подобные путешествия. Он оставался на коленях все
это время, позволяя традиции окутать его и укрепить в нем нечто большее, чем личные амбиции.
Наконец, Кагами поднял руки в знак заключения. «Вперёд, Саске Учиха. Иди по
пути наставника с мужеством и мудростью. Вернись к нам более сильным и телом, и
духом».
«Я буду чтить это благословение», — сказал Саске, поднимаясь на ноги.
Церемония завершилась минутой молчания, после чего собравшиеся
члены клана начали выходить из храма. Несколько человек остановились, чтобы выразить личные
пожелания или дать последние советы. Саске принял каждый из них с должной благодарностью,
формальный
язык казался менее неловким, чем в шестнадцать лет.
Его семья подождала, пока остальные уйдут. Микото подошла первой и
слегка поправила кулон, следуя материнскому инстинкту, чтобы всё было идеально
даже в церемониальные моменты.
«Ты выглядишь достойно», — сказала она. «Как настоящий представитель клана».
«Я чувствую себя так, будто на мне костюм».
«Ты почувствуешь себя по-другому, когда поймешь, сколько дверей открывает этот кулон. Каждый
крупный клан в Канто и Джото признает символы Учиха. Используй это признание, когда
это поможет». Она коротко поцеловала его в лоб — редкое публичное проявление нежности. «Делай
правильный
выбор. Доверяй своим инстинктам. Возвращайся домой целым и невредимым».
Прощание Фугаку было, как обычно, кратким. «Помни свою тренировку. Применяй
принципы, которые мы отрабатывали. Не позволяй эмоциям брать верх над стратегией».
«Да, отец».
Главы 8 5.8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
«И не забудь писать. Твоя мама доставит мне головную боль, если не будет
регулярно получать от тебя вестей».
Это так удивило Саске, что он улыбнулся. «Я буду писать каждую неделю».
Саюри не стала утруждаться формальными прощаниями. Она просто крепко обняла его, так что ему
стало трудно дышать. «Позвони мне первой», — прошептала она. «Прежде чем маме или папе. Я
хочу услышать обо всем, прежде чем они отфильтруют твои истории для подросткового
потребления».
«Договорились».
Она отстранилась, глаза снова подозрительно заблестели. «И позаботься о Латиосе. Помни,
что ему грустно расставаться с Латиас».
«Я помню».
Итачи подождал до последнего. Он долго изучал Саске, затем улыбнулся. «Ты
готов. Готов больше, чем в девятнадцать. Доверься себе».
«Постараюсь».
«А Саске?» Выражение лица Итачи в последний раз стало серьезным. «Когда ты доберешься до
Лиги Индиго и окажешься напротив меня на арене в этом чемпионском бою, не
сдерживайся. Я хочу сразиться с сильнейшей версией моего младшего брата, а не с тем, кто
колеблется из-за семейных уз».
«Поверь мне. Тебе не придется об этом беспокоиться».
«Хорошо». Итачи крепко схватил его за плечо. «Задай им жару!»
Семья ушла вместе, направляясь обратно через территорию храма к
комплексу. Саске на мгновение остался, стоя в пустом зале в
компании только Виктини.
Кулон казался тяжелее, чем должен был быть. Не бременем,
а опорой. Напоминанием обо всем, что представляло собой это путешествие, помимо личных
достижений.
«Еще три дня», — сказал он Виктини. «Тогда мы поднимемся на борт этого корабля и начнём
настоящее
путешествие».
Победоносный Покемон восторженно зачирикал и наконец смог снять свою церемониальную ленту.
Он тут же попытался спрятать ленту за одним из подношений
на алтаре . Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото Круиз к новым началам Саске достал
её со вздохом. «Серьёзно? Мама заметит, если ты её потеряешь». Виктини фыркнул, но позволил
завязать ленту обратно на ухо. Однако раздражение Покемона быстро улетучилось, сменившись
нетерпеливым предвкушением, которое характеризовало всю его личность. Они покинули храм и
направились обратно к семейному дому через темнеющую территорию. Теперь комплекс ощущался
по-другому, не совсем как дом, но как место, которое он уже начинал оставлять позади. Через три
дня он поднимется на борт SS Dragonair и начнёт следующую главу. Шестнадцать значков
спортзалов. Три попутчика. Какие бы угрозы ни представляла собой Фонд Эфира . Путешествие было
полно неизвестных переменных и неопределенных результатов. Но Саске все равно с нетерпением
ждал его. Три года он тренировался в изоляции, став достаточно сильным, чтобы стоять рядом со
своим братом. Теперь пришло время узнать, кем он может стать, когда его окружают люди, которые
ожидают от него большего, чем просто боевые навыки. Набор ножей от отца. Кулон от клана. Связь с
его покемонами. И вскоре — три девушки, которых он едва помнил, но которые, по-видимому,
помнили его. КОММЕНТАРИИ ГОЛОСОВАНИЕ Утренний воздух доносил соленый запах залива, когда
Саске стоял у входа в порт Блэкторн. Его дорожный рюкзак лежал у его ног, значительно легче, чем
был до того, как его мать проверила содержимое и убрала «ненужные вещи», такие как запасная
походная плита («на корабле есть рестораны, Саске») и его коллекция ножей для выживания на
случай чрезвычайной ситуации («три — это слишком много»). Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая
Лора Робото Вся семья настояла на том, чтобы сопроводить его в порт, несмотря на его протесты, что
он может дойти туда сам. Теперь они толпились у выходов на посадку, в то время как мимо
проходили другие путешественники: семьи прощались, тренеры отправлялись в свои путешествия,
торговцы шли по делам в далекие города. Саюри не переставала плакать с тех пор, как они покинули
комплекс. Она цеплялась за его руку, прижавшись лицом к его плечу, пытаясь, но безуспешно,
сохранить самообладание. «Ты обещал позвонить», — сказала она в седьмой раз за это утро. «Я
обещал позвонить». «Каждую неделю». «Каждую неделю». «И навестить, когда будешь рядом».
«Саюри, я буквально обещал все это вчера. И позавчера. И несколько раз сегодня утром». Саске
осторожно высвободил руку из ее хватки. «Я не исчезну навсегда. Это просто путешествие».
«Путешествие, в котором ты будешь сражаться с лидерами стадионов, вероятно, попадешь в
неприятности и, возможно, столкнешься с преступными организациями, судя по словам Итачи, и…»
Она оборвала себя икотой . «Прости. Знаю, что говорю глупости. Я только что вернула тебя, а ты
снова уезжаешь». Микото шагнула вперед и положила руку на плечо Саюри. «Отпусти брата как
следует. Ты заставляешь его чувствовать себя виноватым за то, что он преследует свои цели». «Я
хочу, чтобы он чувствовал себя немного виноватым», — пробормотала Саюри, но отступила назад и
вытерла глаза. «Хорошо. Со мной все в порядке. Совершенно в порядке. Больше не буду плакать». Ее
голос дрогнул на последнем слове, что еще больше подрывало ее слова. Фугаку подошел с твердой
позой человека, дающего последние указания. «Ваша каюта зарезервирована на имя клана Учиха.
Персонал окажет вам всю необходимую помощь. Питание включено в стоимость, но при желании вы
можете заказать блюда из премиум-меню, клан покроет расходы». «Я планирую готовить большую
часть еды сама». «В каюте есть мини-кухня, но пользуйтесь удобствами корабля, когда это
необходимо. Это путешествие отчасти о том, чтобы узнать, как живут и путешествуют другие люди».
Фугаку протянул руку. «Тренируйся усердно. Будь начеку. Принимай решения, которые ты сможешь
оправдать перед собой». Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото Саске пожал руку отца,
крепко сжимая её три секунды, прежде чем Фугаку отпустил его и отступил назад. Этот короткий
контакт имел большее значение, чем длинная речь. Прощание Микото было, как обычно,
эффективным. Она проверила, надёжно ли закреплён его кулон, поправила ему воротник, а затем
встретилась с ним взглядом с той интенсивностью, которая сделала её одним из самых уважаемых
лидеров спортзалов Джото. «К девушкам, с которыми ты встретишься, относись с уважением. Не
потому, что их матери — мои подруги, а потому, что они заслужили это своими собственными
достижениями. Не позволяй имени Учиха сделать тебя высокомерным». «Не позволю». «И помни, что
сила принимает множество форм. Боевое мастерство важно, но так же важна и способность
поддержать других, когда им это нужно». Она сделала паузу. «Мы с твоим отцом гордимся тем, кем
ты стал. Покажи миру, что это значит». Затем она коротко обняла его, уже второй раз за неделю, что
означало резкое усиление её обычных проявлений физической привязанности. Отпустив его, она
подозрительно сверкнула глазами, но сохранила невозмутимое выражение лица. Итачи, как всегда,
подождал последним. Его чемпионская куртка сверкала утренним светом, эмблема Лиги Индиго
серебристым блеском отражалась от чёрной ткани. Он изучал Саске своим расчётливым взглядом,
который, казалось, запоминал каждую деталь. «Помнишь, что я говорил тебе о связях и уязвимости?»
— сказал Итачи. «Помню». «И о Фонде Эфира». « И это тоже». «Хорошо». Затем Итачи улыбнулся
искренней теплотой, а не своим обычным тонким весельем. «Увидимся на Чемпионате, младший
брат. Не заставляй меня долго ждать. Лига становится скучной, когда все претенденты
предсказуемы». «Я сделаю это интересным». «Я на это рассчитываю». Прозвучал корабельный гудок,
глубокий звон, разнесшийся по всему порту. Последний вызов на посадку на SS Dragonair. Вокруг них
другие семьи прощались с разной степенью эмоциональности. Главы 8 5.8% Предыдущая
Следующая Лора Робото Саске взял свой рюкзак и поправил лямки. Виктини сидел у него на плече,
необычно тихо, чувствуя значимость момента. Покемон Победы помахал маленькой лапкой Саюри,
которая тут же снова расплакалась. «Мне нужно идти», — сказал Саске. «Я знаю», — Саюри выдавила
из себя слезливую улыбку. «Надрать задницу этим лидерам спортзалов. Выиграть столько значков,
что они закончатся. Заставить этих девушек понять, как им повезло путешествовать с тобой». Он
ответил улыбкой. «Я сделаю все возможное». Последний кивок родителям, последний взгляд на
брата, и затем Саске повернулся к выходам на посадку. Он не оглядывался, уходя, это сделает уход
еще сложнее. Вместо этого он сосредоточился на движении вперед, на огромном корабле,
ожидающем у причала, на путешествии, которое началось в тот момент, когда он ступил на борт. Трап
тянулся от причала до главной палубы корабля, прочный металлический, покрытый
противоскользящим материалом. Другие пассажиры толпились на трапе: тренеры со своими
покемонами, семьи с багажом, члены экипажа, контролирующие посадку. Саске влился в поток
людей, его билет премиум-класса давал доступ к более быстрой очереди. SS Dragonair возвышался
над ним, когда он поднимался по трапу. Корабль был огромным, не менее восьмисот футов в длину, с
множеством палуб, расположенных одна над другой, окрашен в элегантные синие и белые тона, а в
дизайн экстерьера были вплетены мотивы драконов . Согласно информационному пакету,
предоставленному его матерью, судно могло вместить пять тысяч пассажиров и обслуживало
регулярные маршруты между Джото и крупными портовыми городами Канто. Член экипажа
проверил его билет наверху трапа. «Саске Учиха, каюта премиум-класса 3-А. Добро пожаловать на
борт, сэр. Ваша каюта находится на третьей палубе, в носовой части. При необходимости носильщик
поможет вам с багажом». «Я справлюсь». Член экипажа кивнул и вручил ему ключ-карту и карту
корабля. «Отправление через тридцать минут. Рекомендуем вам разместиться в каюте и
ознакомиться с информацией о безопасности перед отплытием из порта». Саске поблагодарил его и
вышел на главную палубу . Пространство открывалось в большую приемную с полированным полом,
элегантной расстановкой мебели и огромными окнами, из которых открывался вид на порт.
Пассажиры прогуливались, изучая планировку корабля или фотографируясь. Несколько покемонов
играли в специально отведенной зоне под присмотром своих тренеров : Гроулит гонялся за Мяутом
по кругу, а Пиджи сидел на плече своего тренера и чистил перья. Виктини тут же оживился при виде
других покемонов. Покемон возбужденно зачирикал и, прежде чем Саске успел его остановить,
рванулся с плеча к игровой площадке. «Виктини, подожди…» Но Покемон Победы уже восторженно
представлялся Гроулитху . Тренер Гроулитха, девушка лет девятнадцати, хихикала, наблюдая, как
Виктини выполняет воздушную петлю. «Твой покемон очень дружелюбный!» «Иногда даже слишком
дружелюбный», — пробормотал Саске, но остался, чтобы убедиться, что Виктини не доставит хлопот.
У Покемона Победы была привычка мгновенно заводить друзей, а затем чрезмерно возбуждаться во
время игры. За пять минут Виктини подружился с Гроулитхом, Мяутом, Пиджи и Поливагом, который
подошел со стороны своего тренера. Пять покемонов образовали небольшую группу, которая тут же
начала какую-то игру, в которой нужно было преследовать Виктини по воздуху, пока тот сбрасывал
мелкие предметы, чтобы они их ловили. Тренеры собрались вокруг, чтобы понаблюдать, и отметили,
как мило выглядело это взаимодействие. Саске стоял на краю группы, чувствуя себя неловко, но не в
силах уйти, пока его покемон был в центре хаоса. «Это Виктини?» — спросил один из старших
тренеров. «Я никогда не видел его вживую. Покемон Победы невероятно редок». «Мы сблизились,
когда мне было восемь», — сказал Саске. «Должно быть, требовалось невероятное мастерство,
чтобы поймать легендарного покемона». «Я его не поймал. Он выбрал меня после того, как я помог
ему оправиться от травмы». Он говорил нейтральным тоном, не желая показаться хвастливым, но и
не желая лгать о происхождении их связи. Разговор продолжался еще несколько минут: тренеры
спрашивали о Виктини, делились историями о своих покемонах, обсуждали планы путешествия.
Саске отвечал вежливо, но не стал раскрывать лишней информации. Вряд ли он увидит этих людей
снова после круиза, поэтому вкладывать много сил в социальное взаимодействие казалось
бессмысленным. Наконец, ему удалось выманить Виктини из игры, пообещав, что они вернутся
позже. Покемон Победы прощебетал, прощаясь со своими новыми друзьями, и снова сел ему на
плечо, выглядя довольным собой. Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото «Ты не
можешь подружиться со всеми покемонами на этом корабле», — сказал Саске. Виктини прощебетал
так, что ясно давал понять: «Смотри на меня». Чтобы найти свою каюту, ему пришлось пройти по
коридорам, которые оказались значительно лучше, чем он ожидал. В премиум-секции были
ковровые покрытия, рассеянное освещение и декоративные произведения искусства с
изображением различных покемонов драконьего типа. Другие пассажиры шли по коридорам с
багажом, ища свои каюты. Каюта 3-А находилась ближе к носовой части, как и было обещано. Саске
провел своей ключ-картой, и дверь открылась с мягким щелчком. Внутри пространство значительно
превзошло его ожидания. Каюта была не очень большой, но спроектирована эффективно и гораздо
комфортнее, чем стандартные условия, на которые он рассчитывал. Одна стена была занята
двуспальной кроватью, застеленной белоснежным постельным бельем с голубыми декоративными
подушками. Под большим иллюминатором, из которого открывался прекрасный вид на порт, стоял
письменный стол. В небольшой зоне отдыха располагались диван и журнальный столик. Ванная
комната была компактной, но включала в себя полноценную душевую кабину, а на кухне была
двухконфорочная плита, раковина, мини-холодильник и место для хранения кухонных
принадлежностей. «Премиум-каюта — это еще мягко сказано», — сказал Саске, ставя свой рюкзак на
кровать. Виктини тут же занял диван, развалившись на подушках с довольным вздохом. Маленький
покемон, видимо, решил, что это будет его территория на время недельного путешествия. Саске
методично распаковал вещи, уложив одежду в шкаф и ящики каюты, организовав кухонные
принадлежности на кухне и установив на столе портативную зарядную станцию для своих
покеболов. Набор ножей, доставшийся ему от отца, он убрал в надежный ящик; он будет
использовать его для приготовления еды во время путешествия, проверяя свои навыки работы с
ингредиентами, недоступными ему в Королевской тундре. Корабльный гудок прозвучал снова, до
отправления оставалось десять минут. Саске подошел к иллюминатору и наблюдал, как члены
экипажа на причале начали готовиться к отцеплению швартовных тросов. Другие пассажиры
выстроились вдоль внешних палуб корабля, махая рукой родственникам и друзьям, пришедшим
проводить их. Он задавался вопросом, осталась ли его семья в порту или уже ушла. Вероятно, ушла,
стоять и наблюдать за отплытием корабля было не в стиле Учиха. Саюри могла бы задержаться, но
Микото увела бы ее, как только Саске скрылся бы из виду. Двигатели корабля загудели , вибрации
передавались по палубе и стенам. По внутренней связи потрескивали объявления: информация о
безопасности, столовая , места проведения мероприятий. Саске, невзначай слушая, заканчивал
распаковывать вещи. Ровно в девять часов SS Dragonair отчалил от причала. Движение было
плавным, несмотря на огромные размеры корабля; современные двигательные установки делали
отплытие практически незаметным для пассажиров. Через иллюминатор Саске наблюдал, как порт
Блэкторн удаляется вдали, характерная архитектура города уменьшалась, пока не превратилась в
скопление силуэтов на фоне гор. Он действительно уезжал. Начинал путешествие по-настоящему, не
просто тренировался в изоляции, а двигался к чему-то конкретному. Шестнадцать значков
спортзалов. Лига Индиго . В конце концов, встреча с Итачи в чемпионском бою. И три девушки, с
которыми он познакомится в ближайшие несколько дней. Виктини вопросительно щебетал: что
теперь? «Теперь мы исследуем корабль», — решил Саске. «Ознакомимся с планировкой. Найдем
тренировочные помещения и кухню. Может быть, пообедаем». Победный покемон подпрыгнул от
волнения и помчался к двери. Саске последовал за ним более размеренным шагом, заперев каюту
за собой. Корабль SS Dragonair фактически представлял собой плавучий город. Саске провел весь
день, изучая различные уровни и объекты корабля, а Виктини то убегал вперед, то возвращался,
чтобы сообщить об интересных находках. На главной палубе располагались приемная, несколько
ресторанов, магазины с товарами для путешествий и сувенирами, а также развлекательные зоны. На
второй палубе находились стандартные пассажирские каюты и большой центр покемонов, где
работали медсестра Джой и ее помощницы Чанси. На третьей палубе располагались каюты премиум-
класса, а также библиотека, тихий салон и небольшой театр для вечерних представлений. Четвертая
палуба была в основном занята помещениями для экипажа и оперативными зонами,
предназначенными только для пассажиров. Под главной палубой находились тренировочные базы,
боевые арены с защитными барьерами, тренировочные залы для упражнений покемонов и даже
бассейн, специально предназначенный для тренировок по водным покемонам. Саске отметил эти
места для будущего использования. Поддержание боевой готовности его команды во время
недельного путешествия было очень важным. В столовых предлагалось множество вариантов
питания. В большой кафетерии подавали стандартные блюда, входящие в базовый рацион.
Несколько специализированных ресторанов брали дополнительную плату, но предлагали более
качественную еду: кантонскую, джоттонскую, хёнскую и даже некоторые блюда галарской кухни. В
премиум-зале для пассажиров были отдельные обеденные зоны для тех, кто хотел более
эксклюзивного обслуживания. Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото Саске оказался в
кафетерии на обед, больше заинтересованный в эффективном пополнении запасов энергии, чем в
кулинарном опыте. Еда была неплохой: жареная рыба с рисом и овощами на пару, а также гарнир из
ягод. Виктини снова привлек внимание, когда украл кусочек рыбы с его тарелки, и вскоре другие
посетители предлагали Покемону Победы попробовать свои блюда. «Ваш Виктини очень популярен»,
— заметила пожилая женщина за соседним столиком. Ее Делкатти сидела рядом с ее стулом, с
кошачьим интересом разглядывая Виктини. «У него талант заводить друзей». «Это ценное качество
для Покемона. Слишком многие тренеры сосредотачиваются только на боевой силе и забывают, что
социальные связи имеют значение». Она улыбнулась. «Меня зовут Харуна. Это моя напарница
Делкатти. Мы едем в Паллет-Таун, чтобы навестить моего внука, он скоро начнет свой собственный
путь». Саске представился, и они несколько минут немного поговорили о тренировках и
путешествиях. Харуна напомнила ему его бабушку по материнской линии: та же понимающая улыбка,
та же склонность давать непрошеные советы, замаскированные под случайные замечания. «У тебя
такой вид, будто на тебя возлагаются большие надежды», — наконец сказала она. «Семейное
наследие давит на твои плечи». Это было неприятно проницательно. «Мой брат — действующий
чемпион Лиги Индиго». «Ах. Вот оно что». Харуна отпила глоток чая. «Мой совет от человека, который
годами наблюдал за многими молодыми тренерами: не позволяй его тени определять твой путь. Ты
идешь своим собственным путем, а не идешь по его стопам». «Все мне это говорят». «Потому что это
важно помнить. Особенно когда ты начинаешь собирать значки, и люди неизбежно сравнивают тебя
с ним». Она встала, забирая поднос. «Наслаждайся круизом, Саске. И пусть Виктини научит тебя легче
заводить друзей. Они тебе понадобятся ». Она ушла, прежде чем он успел ответить. Саске закончил
свой ужин в задумчивом молчании, Виктини жевал украденные овощи, излучая удовлетворение.
Послеобеденное время прошло в исследованиях и привыкании к ритму корабля. Саске нашел
библиотеку на третьей палубе и взял напрокат легкий роман, который он давно хотел прочитать , что-
то о тренере в фэнтезийном мире с чрезмерно мощной системой. Эскапистская литература , но
занимательное тайное удовольствие. С наступлением вечера он вернулся на внешнюю палубу.
Большинство пассажиров ушли внутрь на ужин, оставив перила относительно тихими. Океан
простирался во всех направлениях, солнце начинало свой закат к горизонту. Корабль рассекал
спокойные воды, кильватерный след распространялся позади в форме буквы V, постепенно
растворяясь в море. Саске нашел скамейку, расположенную для оптимального обзора, и устроился
поудобнее со своей книгой. Виктини свернулся калачиком рядом с ним, наконец-то устав от целого
дня общения и исследований. Тепло Покемона Победы приятно согревало его в прохладном
вечернем воздухе. Он осилил три главы, прежде чем его мысли начали блуждать. Завтра корабль
ненадолго пришвартуется в портовом городе на востоке Джото. Там на борт поднимется Миюки
Сенджу, первая из его трех будущих спутниц. Что он ей скажет? Их последнее общение было три года
назад, вероятно, на каком-то мероприятии в академии или семейном собрании. У него остались
смутные воспоминания о серебристых волосах и золотых глазах, о ком-то, кто терпеливо помогал
ему учиться, кто, казалось, искренне интересовался уходом за покемонами даже в подростковом
возрасте. Но три года меняют людей. Он превратился из долговязого шестнадцатилетнего юноши в
человека, которого его собственная семья едва узнавала. Она, вероятно, тоже изменилась, Итачи
упоминал о своем опыте в разведении и медицине, о реальных достижениях, требующих самоотдачи
и мастерства. Нервозность удивила его. Саске сражался с легендарными покемонами, пережил три
года жестоких тренировок в одной из самых суровых сред в мире, сражался со своим братом-
чемпионом, потерпев поражение с минимальным отрывом. Но перспектива разговора с девушкой,
которую он едва помнил, вызывала тревогу, которой не вызывала реальная опасность. «Я говорю
глупости», — пробормотал он Виктини. Покемон Победы сонно чирикнул в знак согласия, не открывая
глаз. Возможно, он слишком много об этом думает. Миюки, вероятно, тоже нервничала, встречаясь с
тем, кого не видела много лет, кто, по-видимому, стал достаточно сильным тренером, чтобы поймать
множество легендарных покемонов. Поначалу им обоим будет неловко, им понадобится время,
чтобы снова познакомиться, и это нормально. Даже нормально. Он просто будет самим собой.
Вежливый, но искренний, готовый помочь с вопросами, связанными с покемонами, но не
навязчивый. Если они поладят, отлично. Если нет, они смогут сохранять профессиональную
дистанцию , продолжая путешествовать вместе. Солнце коснулось горизонта, раскрасив небо
оранжевыми и фиолетовыми оттенками, отражающимися от поверхности океана. Саске наблюдал за
тем, как меняются цвета, забыв о книге, лежащей у него на коленях, в то время как Виктини тихонько
похрапывал рядом с ним. Оставалась неделя до того, как они все вместе прибудут в Паллет-Таун и
официально начнут путешествие. Он справится. Он сталкивался и с более серьезными испытаниями.
Верно? Грузовой отсек был недоступен для пассажиров. Меры безопасности ограничивали доступ на
нижние палубы только для членов экипажа и специально уполномоченного персонала. Но две
фигуры, перемещавшиеся по тускло освещенному пространству, были одеты в форму экипажа,
которая прошла мимо беглого осмотра, а охранника у входа убедили взять длительный перерыв с
помощью подкупа и тонкого запугивания. «Вы уверены в достоверности информации?» — тихо
спросила первая фигура, сканируя грузовые контейнеры портативным устройством, издававшим
тихие звуки. Под украденной формой экипажа виднелась белая ткань — агент Фонда Эфира вел дела
вдали от официального контроля. «Источник и раньше был точен». Второй агент, также в маскировке,
проверил планшет с накладными на груз. «Грузовой контейнер B-47. Предположительно, содержит
археологические образцы, перевозимые из Музея Блэкторн в Музей науки Пьютер».«Образцы,
которые могут включать фрагменты руин под Древом Начала». «Именно. Если сообщения верны,
некоторые из этих фрагментов содержат остаточные энергетические сигнатуры, соответствующие
нашей цели». Они продвинулись глубже в трюм, перемещаясь между штабелированными
контейнерами, помеченными кодами доставки и адресами назначения. Большинство из них
содержали обычные грузы, потребительские товары, продукты питания, промышленное
оборудование. Но среди них были и специализированные контейнеры, перевозившие ценные
предметы, требующие безопасной обработки. Контейнер B-47 стоял в угловой секции, его запорный
механизм был значительно сложнее стандартной системы защиты грузов. Первый оперативник
достал устройство, похожее на покебол, но функционирующее как электронный обходной замок.
Через тридцать секунд дверь контейнера распахнулась с шипением сжатого воздуха. Главы 8 5,8%
Предыдущая Следующая Лора Робото Внутри, тщательно упакованные в защитную пену, лежали
десятки мелких предметов: осколки керамики, резные камни, окаменелые фрагменты. На каждом из
них были этикетки, указывающие на его принадлежность к определенной группе предметов.
Передача экспонатов в музей, включая каталожные номера и академическую документацию.
«Вот». Второй оперативник указал на три конкретных фрагмента в задней части контейнера
. «Эти три демонстрируют энергетические сигнатуры на сканере».
Первый оперативник осторожно извлек фрагменты и исследовал их под
специальным освещением. Даже в тусклом освещении грузового отсека было
видно слабое свечение, то же сине-зеленое свечение, которое характеризовало энергию Древа
Начала
.
«Определенно подлинные. Они понравятся лорду Данзо».
«Продолжит ли он операцию?»
«Если эти фрагменты подтвердят наши подозрения, то да. Печать под горой Мун
ослабевает естественным образом. С правильным катализатором…» Первый оперативник аккуратно
упаковал
фрагменты в другой контейнер, небольшой, сильно усиленный ящик, предназначенный для
защиты энергетических сигнатур от обнаружения. «У нас будет доступ к энергии, которая не
использовалась
тысячу лет».
Они снова запечатали контейнер B-47, профессионально стерев следы своего вторжения
. Украденные фрагменты были помещены в потайной отсек в
форме второго оперативника, достаточно маленький, чтобы избежать случайного обнаружения, но
достаточно надежный, чтобы
защитить ценный груз.
«Мальчик, который сегодня поднялся на борт». Второй оперативник вывел информацию на свой
планшет. «Саске Учиха. Сын лидера спортзала Блэкторн, брат Чемпиона.
С ним связан Виктини».
«Покемон Победы. Это досадно». В тоне первого оперативника звучала обеспокоенность.
«Присутствие Виктини может нарушить некоторые энергетические манипуляции. Если он
направляется в Канто
и случайно исследует те же места, на которые мы нацелены…»
«Стоит ли нам его нейтрализовать?»
«Нет. Слишком громко. Нападение на брата Чемпиона привлечет
на нас всю Лигу». Пауза. «Но следите за его передвижениями. Если он станет проблемой,
мы разберемся с этим тихо».
Они покинули грузовой отсек так же осторожно, как и вошли, а двое других членов экипажа занялись
своими обычными делами. Украденные фрагменты стоили миллионы на чёрном
рынке, но для Фонда Эфир их ценность выходила далеко за рамки денег.
Главы 8 5,8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
Три цветка расцветают
Они были ключами. Части головоломки, которые, будучи правильно собранными, откроют
нечто древнее и ужасное, запечатанное по веским причинам.
Корабль плыл всю ночь, перевозя пять тысяч пассажиров к
различным пунктам назначения. Большинство мирно спали в своих каютах. Некоторые собрались в
развлекательных салонах или обеденных зонах, наслаждаясь удобствами круизного лайнера.
А девятнадцатилетний тренер сидел на палубе, читая роман, пока его Виктини
храпел рядом с ним, совершенно не подозревая, что путешествие, в которое он отправился,
уже оказалось сложнее, чем он себе представлял.
SS Dragonair рассекал тёмные воды, неся всех навстречу будущему, которое
будет пересекаться как предсказуемым, так и неожиданным образом. Навстречу встречам и
вызовам, к связям и битвам, к открытиям, как чудесным, так и
ужасающим.
Саске просто наслаждался покоем океана и комфортом
присутствия своего партнера.
КОММЕНТАРИИ ГОЛОСОВАНИЕ
Корабельная библиотека занимала тихий уголок третьей палубы, изолированный от основных
пассажирских зон толстыми стенами, которые заглушали шум, создавая приятную тишину. Книжные
полки
тянулись вдоль стен от пола до потолка, заполненные всем, от технических
руководств по тренировке покемонов до популярной художественной литературы. Большие окна
обеспечивали естественный свет и
вид на океан для десятка читальных столов, разбросанных по всему пространству.
Саске занял стол в задней части, подальше от нескольких других
присутствующих читателей. Перед ним лежал открытый лайт-роман, он прочитал еще одну главу,
в то время как Виктини дремал на столе рядом с книгой, используя сложенную салфетку в качестве
импровизированной
подушки.
Главы 8 5,8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
Утро прошло без происшествий. Завтрак в каюте из продуктов, имеющихся на
кухне, тренировка в одном из боевых тренировочных залов корабля, где Латиос
отрабатывал скоростные упражнения, а затем возвращение в библиотеку для спокойного чтения.
Корабль пришвартуется в восточном портовом городе Джото через три часа.
Тогда на борт поднимется Миюки.
Саске пытался сосредоточиться на странице перед собой, но его мысли постоянно возвращались к
этому
факту. Миюки Сенджу. Серебристые волосы и золотые глаза, если он правильно помнил. Училась
у профессора Оука, специализировалась на разведении и медицине. Внучка
Цунаде Сенджу, одной из самых могущественных тренеров в Канто.
Он мысленно подготовил сценарий их первой встречи. Вежливое приветствие, признание
временной разницы, основные вопросы о ее учебе и целях. Ничего слишком личного,
ничего слишком отстраненного. Достаточно, чтобы установить комфортный контакт, не создавая
ложной фамильярности.
Сценарий казался механическим даже в его голове. Но, по крайней мере, он давал ему что-то,
с чем можно работать, вместо того, чтобы неловко стоять, пока кто-нибудь не заговорит первым.
Виктини внезапно резко проснулся. Уши маленького покемона встали дыбом, глаза
расширились, голова повернулась в сторону входа в библиотеку. Затем он
с возбужденным чириканьем, нарушившим тишину, вскочил со стола.
«Виктини, подожди!» Но Покемон Победы уже исчез, оставив салфетку-подушку
на полу.
Другие посетители библиотеки подняли глаза, заметив шум. Саске быстро отметил
страницу и встал, следуя за своим импульсивным напарником. Что бы ни разбудило Виктини
настолько, что он бросил сон, это, вероятно, требовало расследования.
Он догнал Виктини в коридоре за пределами библиотеки. Маленький покемон психического типа
завис на месте, вибрируя от едва сдерживаемой энергии, и смотрел вниз по коридору
на лестницу на главную палубу.
«Что случилось?» — спросил Саске.
Виктини издал что-то, что примерно переводится как «фамильяр! друзья! пошли!», и
помчался к лестнице. У Саске не было выбора, кроме как последовать за ним, его желудок
неприятно перевернулся. Знакомое присутствие. Это могло означать только одно: один из его
будущих спутников прибыл раньше.
Лестница вела на главную палубу, в зону ожидания. Саске поднимался по две ступеньки за раз,
стараясь не упускать из виду Виктини, пока маленький покемон лавировал между другими
пассажирами. Они
вышли на главную палубу как раз в тот момент, когда корабль завершал процедуру стыковки в
портовом городе. Трап закрепляли, и члены экипажа готовились к короткой остановке для посадки
новых пассажиров и груза.
Виктини бросился к входу в зону ожидания, где должны были проходить новоприбывшие . Саске
последовал за ним, его пульс участился, несмотря на все его попытки сохранять спокойствие. Все
было в порядке. Просто встреча с тем, кого он знал с детства. Не о чем беспокоиться . Он завернул за
угол в зону ожидания и замер. Три молодые женщины стояли у входа, явно вместе, судя по тому, как
они сгруппировали свой багаж. Все трое одновременно обернулись на возбужденное щебетание
Виктини , и время словно растянулось, превратившись в нечто медленное и сюрреалистическое.
Первая женщина, высокая и элегантная, была одета в струящийся бежевый тренч до щиколотки
поверх облегающей черной водолазки, в сочетании с рваными светло-голубыми джинсами и
черными армейскими ботинками. Ее серебристые волосы ниспадали ниже пояса идеально прямым
каскадом, который отражал свет, словно ртуть. Острые золотистые глаза расширились от узнавания,
когда она увидела Виктини, а затем подняли взгляд и увидели Саске, застывшего в нескольких
метрах от нее. Вторая женщина излучала яркую энергию. Она была одета в черный укороченный топ
под светло-голубой джинсовой курткой, в сочетании с черно-белой клетчатой мини-юбкой поверх
черных колготок и белых кроссовок. Ее малиновые волосы были уложены в высокий боковой хвост,
который подпрыгивал, когда она ахнула, а ее ярко-фиолетовые глаза расширились. Жемчужные
серьги отражали свет, когда она прикрыла рот рукой от удивления. Третья женщина излучала
хладнокровную уверенность. Ее наряд состоял из облегающей кораллово-красной футболки под
черной кожаной мотоциклетной курткой, небрежно спущенной с плеч, в сочетании со светло-
голубыми рваными джинсами с высокой талией, закрепленными черным поясом, и белыми
кроссовками. Длинные рыжие волосы ниспадали ниже бедер свободными волнами, а острые
золотистые глаза оценивающе смотрели на Саске, изгибая губы в нечто среднее между улыбкой и
ухмылкой. Все они были потрясающими. Объективно, бесспорно красивыми в трех совершенно
разных качествах: элегантная грация, яркое обаяние и утонченная привлекательность. И все они
смотрели на него. Мозг Саске замер. Три. Их было трое. Но они не должны были садиться на борт
одновременно, по расписанию, они прибывали в разные дни в разные порты. Виктини нарушил
застывший момент, одновременно бросившись на всех трех женщин . Покемон Победы порхал
между ними возбужденными кругами, чирикая приветствиями и выполняя воздушные трюки, от
которых сереброволосая женщина улыбалась, красноволосая женщина смеялась, а ухмылка
рыжеволосой женщины разрасталась до искреннего веселья. «Виктини!» — красноволосая женщина
присела на корточки, когда маленький покемон завис перед ее лицом. «Не могу поверить, какой ты
все еще энергичный! Ты меня помнишь?» — восторженно чирикал Виктини и сделал сальто назад.
«Думаю, да», — заметила рыжеволосая женщина . Она протянула руку и с привычной легкостью
почесала Виктини за ушами. «Все еще создаешь проблемы везде, куда бы ни пошел?» Покемон
Победы выглядел обиженным этим предположением, но не перестал чесаться . Внимание
сереброволосой женщины переключилось с Виктини на Саске. Ее золотистые глаза скользили по
нему с такой интенсивностью, что казалось, будто они все знают, каталогизируя изменения,
сравнивая ее нынешний облик с воспоминаниями. Затем выражение ее лица смягчилось, став
теплее. «Саске», — сказала она. Ее голос был тише остальных, но легко разносился на расстоянии.
«Давно не виделись». Это вывело его из оцепенения. Саске смог пройти вперед, не споткнувшись,
хотя его разум все еще пытался понять ситуацию. «Миюки. Я не ожидала вас всех троих
одновременно». «Мы скоординировали свои действия», — объяснила женщина с малиновыми
волосами, поднимаясь с корточек. «Когда мы узнали, что будем путешествовать вместе, мы решили
сесть на борт в одном порту, а не по отдельности. Это было логичнее, чем неловкие встречи в течение
трех дней». Это было… на самом деле, более продуманно, чем первоначальный план. Хотя это и не
помогло Саске, который сейчас столкнулся со всеми тремя одновременно, вместо того чтобы иметь
время адаптироваться к каждому по отдельности. «Привет, Касуми», — сказал он, прибегнув к
элементарной идентификации, чтобы дать мозгу время прийти в себя. Она сияла. «Ты помнишь! Я не
была уверена, что ты помнишь после трех лет. Мы все теперь выглядим по-другому». «По-другому —
это еще мягко сказано», — сказала рыжеволосая женщина. Она подошла ближе к Саске , изучая его
своими острыми золотистыми глазами. «В прошлый раз, когда я тебя видела, ты был долговязым
подростком , который едва произносил три слова на семейных собраниях. А теперь ты…» Она
неопределенно указала на него. «Вот этот». Жар поднялся к шее Саске. «Тренировки меняют людей. А
ты Киёми?» «Хорошая память». Она протянула руку для формального рукопожатия. «Или, может быть,
мы просто такие запоминающиеся». Ее хватка была крепкой и уверенной, когда Саске пожал ей руку.
Затем подошла Миюки, предложив свое рукопожатие с более сдержанной грацией. Её руки были
мягкими, но сильными, и она смотрела ему прямо в глаза, словно всё ещё оценивая его. Касуми не
стала хлопотаться с рукопожатием, просто схватила его за руку обеими руками и сжала, проверяя
силу мышц. «Саске, ты так вырос! И стал таким большим! Чем тебя кормили в Королевской тундре?»
Этот случайный физический контакт застал его врасплох. «Я… в основном дичь. И всё, что смог
найти». «Он краснеет», — заметила Киёми с явным весельем. «Я не…» «Ты определённо краснеешь», —
мягко сказала Миюки. На её губах появилась лёгкая улыбка. «Всё в порядке. Нам всем сейчас
немного неловко». «Говори за себя», — сказала Киёми. «Мне совершенно комфортно». «Ты ещё и
бесстыжая», — парировала Касуми, хотя в её тоне чувствовалась нежность. Наконец она отпустила
руку Саске. «Ладно, мы слишком много говорим. Давайте начнём сначала. Привет, Саске. Мы твои
попутчики, которых ты не видел три года. Мы все нервничаем и пытаемся это скрыть разными
способами. Как дела?» Эта прямолинейная честность расслабила Саске. «У меня всё хорошо.
Немного смущён изменением расписания, но в целом всё хорошо. А как у вас?» «В восторге», — тут
же ответила Касуми. «Любопытны», — добавила Миюки. «Заинтригованы», — закончила Киёми.
Прежде чем Саске успел спросить, что всё это значит, сумка Миюки внезапно сдвинулась. Из
приоткрытой молнии появился маленький зелёно-белый покемон — Шеймин в своей наземной
форме, с цветком на голове. Покемон Благодарности потянулся после того, как его заперли в сумке,
затем заметил Виктини и издал радостный звук. Виктини возбужденно зачирикал и подлетел, чтобы
поприветствовать Шеймина. Два маленьких покемона кружили в воздухе, явно уже знакомые,
несмотря на годы разлуки. «Шеймин помнит Виктини», — сказала Миюки. «Они играли вместе на
последнем семейном собрании перед твоим отъездом на тренировку». Вспышка красного света из
покебола Касуми возвестила о появлении еще одного покемона. Гардевуар грациозно
материализовалась рядом со своим тренером, высокая, элегантная, с характерным для ее вида
белым телом, похожим на платье, и зелеными волосами. Покемон психического-волшебного типа
посмотрел на Саске и формально поклонился — жест уважения между покемоном и тренером. Саске
инстинктивно ответил на поклон. «Твоя Гардевуар хорошо обучена». «Она моя партнерша для
выступлений на конкурсах», — гордо сказала Касуми. «Мы работаем вместе уже шесть лет. Она также
невероятно заботлива, так что предупреждаю: если она подумает, что кто-то грубит мне, она
телепатически переместит этого человека». «Я это учту». Покебол Киёми открылся последним. В
мерцании инея и бледно-голубого света появилась алоланская Найнтейлс, с безупречно белой
шерстью, девятью хвостами, расправленными в впечатляющем зрелище, и ледяными голубыми
глазами, которые тут же устремились на Саске с тревожным умом. Покемон ледяного типа подошёл
к нему прямо, обнюхал его руку, а затем внимательно осмотрел Виктини. «Она оценивает тебя», —
объяснила Киёми. «Найнтейлс очень избирательна в том, с кем я провожу время. Если она решит, что
ты ей не нравишься, эта поездка будет очень неловкой». Найнтейлс закончила осмотр и издала тихий
звук, который, казалось, одобрял её. Она один раз потёрлась головой о руку Саске в знак принятия, а
затем вернулась к Киёми. «Похоже, ты сдала», — сказала Киёми. «Поздравляю. Обычно она
заставляет людей прилагать больше усилий, чтобы получить одобрение». «Для меня это большая
честь?» «Так и должно быть. Однажды она приморозила ботинки парня к земле, потому что он был
скучным». Киёми присела, чтобы почесать свою Девятихвостую за ушами. «Разве не так, девочка?»
Покемон выглядел слишком довольным этим воспоминанием. Главы 8 5.8% Предыдущая
Следующая Лора Робото Виктини и Шеймин начали играть в какую-то воздушную игру в догонялки,
лавируя между четырьмя людьми, пока Гардевуар наблюдала за ними с доброжелательной
терпимостью. Девятихвостые наблюдали с холодной отстранённостью, видимо, довольные тем, что
другие справляются с энергичным общением. «Итак», — сказала Миюки, привлекая внимание Саске
обратно к людям. «Наши мамы организовали эту поездку, но я хочу внести ясность: мы все сами
решили в ней участвовать. Нас никто не принуждал». «То же самое», — признался Саске. «Моя мама
очень настаивала, но я согласился, подумав ». «Потому что ты надеешься избежать участи одинокого
тренера, как твой брат?» — прямо спросила Киёми. Саске моргнул. «Как ты…» — «Итачи упомянул об
этом на мероприятии Лиги в прошлом году. Сказал, что жалеет, что не наладил более прочные связи
во время своего путешествия». Она пожала плечами. «Я обращаю внимание на полезную
информацию». «Я надеюсь учиться у настоящих заводчиков покемонов и медицинских
специалистов», — добавила Миюки. «Мои занятия у профессора Оука были ценными, но
практический опыт путешествий с тем, у кого есть несколько легендарных покемонов? Это
возможность для обучения, которую я не могла упустить». «И я хочу доказать, что конкурсы — это
законные соревнования, требующие реальных навыков», — сказала Касуми. «Наличие попутчика,
достаточно сильного, чтобы дойти до Чемпионата, означает, что люди не смогут считать нашу группу
просто случайными тренерами, развлекающимися на соревнованиях. Ваш успех делает мой успех
более убедительным благодаря ассоциации». Практичность их причин каким-то образом
успокаивала. Они были здесь не из-за романтизированных представлений о дружбе или из-за
давления матерей . У них были конкретные цели, которых совместное путешествие помогло бы
достичь. «Я собираю значки спортзалов и работаю над тем, чтобы попасть на Чемпионат», — сказал
Саске. «Но я также…» Он замялся, не зная, сколько рассказать. «Учусь лучше общаться с людьми.
Королевская тундра сделала меня очень самодостаточным. Возможно, слишком самодостаточным».
«Так что мы все используем друг друга для взаимной выгоды, и, надеюсь, в процессе станем
настоящими друзьями», — подытожила Киёми. «Я могу работать с таким уровнем честности». «Это
освежает», — согласилась Миюки. «Лучше, чем притворяться, что мы уже лучшие друзья, когда мы
едва помним друг друга». Глава 8 5,8% Предыдущая Следующая Лора Робото Касуми рассмеялась.
«Хорошо, но можем ли мы хотя бы попытаться быть дружелюбными, используя друг друга? Я бы
предпочла, чтобы эта поездка не превратилась в ситуацию, когда четыре человека молча терпят
присутствие друг друга». «Согласна», — сказал Саске. «Функциональное сотрудничество с развитием
подлинного взаимопонимания». «Ты говоришь так, будто пишешь научную работу», — заметила
Киёми. «Он всегда был формален, когда нервничал», — сказала Касуми. «Даже в детстве. Помнишь,
как мы предложили ему поиграть в салки, и он сказал: „Я не против поучаствовать в этом
развлечении“?» Миюки прикрыла рот рукой, но не смогла скрыть улыбку. «Я совсем забыла об этом.
Ты была так серьезна». «Мне было восемь, и я пытался казаться взрослым», — защищаясь, сказал
Саске. «Тебе удалось звучать как маленький бизнесмен». Улыбка Киёми смягчилась и стала более
искренней. «Это было даже немного мило». К его лицу снова прилило тепло. Вот почему он
предпочитал покемонов людям: покемоны не набрасывались на тебя, вызывая неловкие
воспоминания детства. Виктини выбрал этот момент, чтобы наброситься на него сзади, возбужденно
чирикая и указывая на покемонов трех девушек. Видимо, Покемоны Победы решили , что теперь все
их покемоны должны дружить, и настаивали на участии всех. Шеймин подлетел и нежно прижался к
руке Саске. Гардевуар снова изящно поклонилась. Даже Найнтейлс подошли ближе и сели у его ног,
разглядывая его своими пугающе умными глазами. «Твои покемоны одобряют», — сказала Миюки.
«В конечном итоге это даже важнее нашего одобрения». «Покемоны — отличные знатоки характеров»,
— согласилась Касуми. «Если бы Гардевуар тебя не любила , она бы сейчас стояла между нами,
вместо того чтобы быть дружелюбной». «А если бы Найнтейлс тебе не доверял, у тебя бы
обморожение на ботинках», — весело добавила Киёми. Саске посмотрел на свои ноги, убедившись,
что они не обморожены. «Приятно знать, что планка одобрения не атакует меня активно». Главы 8
5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото Все три женщины рассмеялись: Миюки тихо и сдержанно,
Касуми ярко и раскованно, Киёми тихо и искренне посмеялась. Этот звук разрушил оставшуюся
неловкость, и внезапно ситуация стала меньше похожа на официальную встречу и больше на...
людей. Просто четыре человека, которые раньше знали друг друга и пытались понять, как узнать
друг друга снова. «Нам, наверное, следует найти свои каюты», — сказала Миюки. «Устроиться до того,
как корабль снова отплывет». «Я могу показать тебе, где находятся каюты премиум-класса», —
предложил Саске. «Я в 3-А». «Мы в 3-B, C и D», — сказала Касуми. «По-видимому, это смежные номера.
Наши мамы всё устроили так, чтобы мы были рядом друг с другом и с тобой». Конечно, так и было.
Но его мать не отличалась тонкостью. «Тогда я помогу с твоим багажом», — сказал Саске,
потянувшись за ближайшей сумкой. «Мы справимся», — сказала Киёми. «Но если ты хочешь помочь,
можешь провести нам экскурсию по кораблю. Покажи нам все важные места, тренировочные базы,
столовые, тихие уголки для учёбы». «И, может быть, расскажи нам о тренировках в Королевской
тундре», — с энтузиазмом добавила Касуми. «Я хочу услышать , как ты поймал всех этих легендарных
покемонов. Истории, должно быть, невероятные». Саске взглянул на Миюки, которая молчала
последнюю минуту. Она встретилась с ним взглядом и улыбнулась, не той вежливой, как раньше,
улыбкой, а чем-то более искренним. «У нас на корабле неделя», — сказала она. «Достаточно времени,
чтобы как следует освоиться. Давай не будем торопиться». Это показалось разумным. Саске кивнул.
«Сначала экскурсия. Истории могут подождать до ужина». «Ты готовишь?» — спросила Касуми.
«Потому что тетя Микото упомянула, что ты научился готовить во время тренировок, и мне очень
любопытно, унаследовал ли ты ее талант к приготовлению потрясающей еды». «Я умею готовить. Но
унаследовал ли я ее талант — вопрос спорный». «Он скромничает», — прощебетала Виктини, или, по
крайней мере, так понял Саске по ее многозначительному тону. «Он действительно очень хорош».
Девушки приняли это за истину, видимо, доверяя суждению Виктини. Они собрали свой багаж и
приготовились следовать за Саске в каюту. Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото
Истории за ужином Пока они шли по коридорам корабля, Саске шел впереди, а три женщины и
четыре покемона следовали за ним, он почувствовал, как тяжесть ситуации начинает ощущаться в
полной мере. Неделя на этом корабле вместе. Затем месяцы путешествия по Канто и Джото,
сражения в спортзалах, конкурсы и все остальное, что подбрасывало им этот путь. К концу
путешествия эти три человека станут ему ближе, чем собственная семья . Эта мысль была
одновременно волнующей и пугающей. Но, оглянувшись назад и увидев, как они разговаривают
между собой, как их покемоны счастливо играют вместе, как легко они уже начали формировать
групповую динамику… Возможно, это будет не так сложно, как он боялся. Возможно, это даже будет
хорошо. Виктини приземлился ему на плечо и довольно зачирикал. Покемон Победы всегда знал, что
все получится. Он всегда знал. Саске невольно улыбнулся, несмотря на остаточное волнение.
«Хорошо», — сказал он, обращаясь ни к кому конкретно. «Давай сделаем это». КОММЕНТАРИИ
ГОЛОСОВАНИЕ Премиальный ресторан корабля располагался в носовой части главной палубы, так,
чтобы максимально использовать панорамные окна от пола до потолка, обеспечивающие
беспрепятственный вид на океан. На каждом столе лежали белые скатерти, настоящие свечи
создавали уютное освещение, несмотря на то, что это представляло угрозу безопасности, но экипажу
это каким-то образом удалось предотвратить, а из скрытых динамиков играла тихая
инструментальная музыка. В зале было, наверное, тридцать столиков, расположенных достаточно
далеко друг от друга, чтобы можно было вести приватные беседы, не опасаясь, что соседи
подслушают. Глава 8 5,8% Предыдущая Следующая Лора Робото Саске предложил им поужинать
здесь, а не в кафетерии, после того как они провели полдня, показывая девушкам корабль.
Экскурсия длилась три часа: тренировочные базы, Центр покемонов, библиотека, развлекательные
залы, внешние палубы. Их покемоны хорошо ладили, что значительно упростило задачу. Виктини и
Шеймин почти сразу стали неразлучны, в то время как Гардевуар и Нинеталес держались друг от
друга на более сдержанной, но уважительной дистанции. Теперь все четверо сидели за угловым
столиком с особенно хорошим видом на закат, окрашивающий океан в оранжевые и золотые тона.
Их покемоны оставались в покеболах на протяжении всего ужина, за исключением Виктини, который
отказался оставаться в клетке и сейчас сидел на пустом стуле рядом с Саске, пристально
разглядывая корзинку с хлебом. Подошел официант с меню и стаканами воды. «Добрый вечер. Могу
я предложить вам что-нибудь выпить?» — «Вода меня вполне устроит», — сказала Миюки. — «То же
самое», — добавила Киёми. — «А можно мне ягодный смузи?» — спросила Касуми. — «Ягодный микс,
если есть». — «Конечно. А вам, сэр?» Саске мельком взглянул на меню. — «Вода. А на ужин…» Он
закрыл меню и по очереди посмотрел на каждую из девушек. — «Миюки, вы предпочитаете легкие
белки и овощи, минимум приправ. Касуми любит насыщенные вкусы, сочетание сладкого и
острого».Киёми хочет чего-то содержательного, но ценит и тонкие нюансы». Все три женщины
уставились на него. Официант терпеливо ждал, держа стилус над планшетом для заказов. «Для
Миюки — жареный Голдин с отварной спаржей и рисом. Легкий лимонный соус отдельно». Саске
продолжил, не обращая внимания на их взгляды. «Касуми — глазированный стейк Таурос с
жареными корнеплодами, с дополнительной глазурью, она любит сладкое. Киёми — вырезка
Милтанк в травяной корочке с картофелем с чесноком. Прожарка средней степени». Официант все
записал. «А для себя?» «Что порекомендует шеф-повар. Мне все равно». «Очень хорошо, сэр». «Я
скоро приготовлю ваши заказы». Официант собрал меню и ушёл. Наступила тишина, длившаяся
несколько секунд. Саске потянулся за стаканом с водой, чтобы избежать зрительного контакта,
внезапно осознав, что, возможно, перегнул палку. Может быть, заказывать за всех без спроса было
самонадеянно. «Ты помнил», — тихо сказала Миюки. В её золотых глазах читалось что-то тёплое, чего
раньше не было. «С самого детства. Наши предпочтения». «Прошло три года», — добавила Киёми. Её
обычная уверенность сменилась на что-то более искреннее. «Большинство людей забыли бы такие
детали». «У меня хорошая память на всё, что связано с едой», — пожал плечами Саске, потому что
признаться, что он специально пытался вспомнить что-то о ней, казалось слишком откровенным.
«Это часть
«Вот почему я заинтересовалась кулинарией».
Касуми сияюще посмотрела на него через стол. «Это действительно очень мило. И
впечатляет. Я с трудом помню, что ела вчера, не говоря уже о том, что
любили мои друзья три года назад».
«Три года назад мы не были настоящими друзьями», — заметил Саске. «Просто дети, которые
изредка виделись на семейных встречах».
«Мы были просто друзьями», — поправила Миюки. «Может быть, не очень близкими, но мы знали
друг друга.
Достаточно хорошо, чтобы ты заметил наши пищевые предпочтения и запомнил их».
Она пыталась скрыть улыбку, сделав глоток воды, но Саске все равно ее увидел.
Рядом с ней Касуми не пыталась скрыть свою восторженную улыбку. Киёми лишь приподняла
одну бровь тем самым образом, который каким-то образом
одновременно выражал скептицизм и одобрение.
«Хорошо, Саске заслуживает похвалы за неожиданную наблюдательность и внимательность», —
сказала Киёми. «Я впечатлена». «Планка была низкой, но ты её превзошёл с запасом».
«Планка не была низкой», — возразила Миюки.
«Она была абсолютно низкой. Большинство парней нашего возраста едва могут заказать себе еду
без посторонней помощи».
Киёми откинулась на спинку стула, с новым интересом изучая Саске. «Ты продолжаешь
быть интереснее, чем я ожидал».
Виктини зачирикал со своего стула и многозначительно указал на корзинку с хлебом. Саске
вздохнул и протянул покемону булочку, которую тот тут же принялся с
энтузиазмом пожирать, разбрасывая крошки повсюду.
«Итак», — сказала Касуми, перенаправляя разговор, пока Виктини устраивал беспорядок. «Мы
провели
полдня на экскурсии по кораблю, но мы толком не говорили о том, чем занимались
последние три года». «Я предлагаю использовать ужин, чтобы как следует пообщаться».
Главы 8 5,8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
«Вот почему я предложила ресторан», — признался Саске. «Я подумал, что нам нужно
поговорить по-настоящему, а не просто заниматься организационным планированием».
«Хорошая идея». Миюки сложила руки на столе. «Кто хочет начать первым?»
«Я!» — тут же вызвалась Касуми. «Моя история, наверное, наименее впечатляющая, так что
давайте сразу перейдем к делу».
«Сомневаюсь, что она не впечатляющая», — сказал Саске.
«Просто подожди». Но она улыбалась, когда говорила. «Итак, в четырнадцать лет я решила стать
координатором покемонов. Посмотрела Большой фестиваль по телевизору и влюбилась
в то, насколько красивыми и искусными были выступления». Моя мама поддерживала это,
хотя большинство людей в нашем клане сосредоточены на традиционных сражениях».
Она сделала паузу, пока официант приносил ей смузи. Сделав глоток, она продолжила:
«Я два года тренировалась под руководством разных координаторов в Джото, изучая
техники привлечения внимания, эстетику покемонов, практикуя хореографию. Это было сложнее,
чем я ожидала. Многие думают, что конкурсы — это просто демонстрация
красоты покемонов, но здесь важна настоящая стратегия. Нужно показать
сильные стороны своих покемонов, при этом делая всё так, чтобы это выглядело легко и
непринужденно».
«Я видел одну из твоих тренировок раньше», — заметил Саске. «Когда ты работала
с Гардевуар на внешней палубе. Психические атаки были сложными».
Касуми оживилась. «Ты смотрела? Я тебя не видела».
«Я была на верхней палубе. Не хотела прерывать».
«Что ж, спасибо». «Мы с Гардевуар работаем над этой программой уже несколько месяцев», —
сказала она,
сделав ещё один глоток смузи. «В общем, примерно полтора года назад я поехала в
город Лиликов в Хоэнне. Там находятся одни из лучших залов для соревнований в мире, и я хотела
поучиться у местных мастеров. Целый год я просто наблюдала, тренировалась и
участвовала в небольших местных конкурсах».
«Ты что-нибудь выиграла?» — спросила Миюки.
«Несколько. Ничего значительного, но достаточно, чтобы доказать, что у меня есть потенциал».
Выражение лица Касуми стало
серьёзнее. «Проблема в том, что координация на соревнованиях до сих пор считается менее
легитимной,
чем традиционные бои. Люди относятся к этому как к хобби, а не как к настоящей соревновательной
арене».
«Так что моя мечта — доказать им обратное, стать лучшим координатором, выиграть Гранд-
фестиваль, показать, что конкурсы требуют столько же мастерства и самоотдачи, сколько и битвы в
спортзалах».
Глава 8 5,8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
«Они действительно требуют мастерства», — сказала Киёми. «Я смотрела трансляции конкурсов.
Лучшие
координаторы работают на уровне, который бросил бы вызов большинству обычных тренеров».
«Спасибо», — улыбнулась ей Касуми. «Однако не все так считают. Поэтому
путешествие с Саске имеет стратегический смысл: если я собираю ленты конкурсов,
а он — значки спортзалов, и мы оба явно серьезные соперники, это
повышает восприятие того, что я делаю».
«Использую свою репутацию как подтверждение легитимности по ассоциации», — сказал Саске.
«Именно. Это манипуляция?»
«Это практично». «Я не против».
«Хорошо, потому что я параллельно занимаюсь исследованиями в области выращивания ягод».
Энтузиазм Касуми вернулся. «Я начала работать с матерью в Голденроде около года
назад, изучая методы культивации и генетическое скрещивание. Ягоды необходимы
для здоровья покемонов и их выступлений на конкурсах, и мы до сих пор очень мало
понимаем их свойства. Я хочу внести свой вклад в эти исследования, одновременно участвуя
в соревнованиях».
«Двойная специализация», — заметила Миюки. «Это амбициозно».
«Это говорит девушка, которая изучает и разведение, и медицину», — парировала Касуми, хотя
в её тоне звучала нежность. «Твоя очередь».
Миюки на мгновение собралась с мыслями, её выражение лица стало
более спокойным. «Я с юных лет знала, что хочу работать с покемонами в качестве
сиделки. Моя бабушка Цунаде известна своей боевой силой, но
она также невероятный врач покемонов». « Я хотела пойти по этому пути, но добавить к нему свой
собственный
акцент на разведении».
Официант принес им еду, раздавая тарелки с отработанной эффективностью.
Блюдом Саске оказалась паста с морепродуктами, Корфишем и крабовым мясом в
легком сливочном соусе. Заказы всех выглядели в точности так, как он их описал.
Миюки подождала, пока официант уйдет, прежде чем продолжить. «Я провела год, обучаясь у
профессора Оука в Паллет-Тауне, когда мне было шестнадцать. Он один из ведущих экспертов по
эволюции и разведению покемонов, и в его лаборатории есть ресурсы, которых вы больше нигде не
найдете
. Я изучала теоретическую генетику, наблюдала за сотнями различных видов
и помогала в исследованиях эволюционных триггеров».
Она отрезала небольшой кусочек Голдина, рассматривая его с тем же аналитическим вниманием,
которое она уделяла
Саске ранее. «После этого я работала в Центре покемонов Саффрон-Сити восемнадцать
месяцев . Медсестра Джой там специализируется на неотложной медицине и травматологии» . Я
помогала во всем, от плановых осмотров до лечения опасных для жизни травм. Узнала, какие
методы лечения эффективны в полевых условиях, а какие требуют полноценной больничной
инфраструктуры». « Звучит напряженно», — сказала Касуми. «Так и было. Я видела, как умирали
покемоны, несмотря на все наши усилия. Я также видела, как покемоны восстанавливались после
травм, которые должны были быть смертельными, потому что кто-то знал правильное лечение и
быстро его применял». Голос Миюки оставался ровным, но в нем чувствовалась сила. «Этот опыт
научил меня, что знания без применения бесполезны. Нужны и теория, и практические навыки». «Вы
упомянули о помощи в открытии нового метода эволюции», — подсказал Саске. «Верно». На ее лице
появилась легкая улыбка. «Это было около шести месяцев назад. Я снова работала с профессором
Оуком, и мы изучали закономерности эволюции Иви. Большинство людей знают о восьми
стандартных эволюциях Иви: Огненная, Водная, Электрическая, Психическая, Темная, Травяная,
Ледяная и Фея». Но мы обнаружили доказательства того, что у Иви могут быть дополнительные
эволюционные пути при определенных редких условиях». Она откусила кусочек своей еды, прежде
чем продолжить. «Мы протестировали различные факторы окружающей среды и интенсивность
привязанности. В конце концов мы обнаружили, что Иви, подвергшаяся воздействию энергии
драконьего типа, сохраняя при этом глубокую связь со своим тренером, может эволюционировать в
вариант драконьего типа. Мы предварительно называем его Драконеоном, хотя название может
измениться после публикации исследования». «Вы обнаружили новую эволюцию Иви?» Брови Киёми
поднялись. «Это не мелочь. Это потенциально прорывное исследование». «Если мы сможем надежно
воспроизвести это. Пока нам это удалось только один раз». Тон Миюки оставался скромным,
несмотря на значимость достижения. «Научная статья сейчас находится на рецензировании.
Профессор Оук указан как основной автор, но я указана как соавтор исследования». «Она должна
быть опубликована в ближайшие несколько месяцев». «Это невероятно», — сказал Саске. И это
действительно было так, открытие нового эволюционного пути — это достижение, которое
определяет карьеру. Миюки было девятнадцать, и она уже внесла значимый вклад в исследования
покемонов. «Моя мечта — объединить опыт разведения с медицинской помощью», — продолжила
Миюки. «Открыть клинику, которая будет заниматься как здоровьем покемонов, так и оптимизацией
генетических линий. Большинство заводчиков понимают размножение, но не медицинскую помощь,
а большинство врачей понимают лечение, но не разведение. Я хочу преодолеть этот разрыв». Главы 8
5,8% Предыдущая Следующая Лора Робото «Это отличный план», — сказала Киёми. «Практическая
необходимость, очевидная экспертиза, и ты создаешь себе репутацию, которая его подкрепляет. Я
одобряю». «Я рада, что соответствую вашим стандартам», — сухо ответила Миюки, но улыбалась.
Киёми усмехнулась и принялась за свою еду. «Полагаю, теперь моя очередь». « Предупреждаю, моя
история значительно более занудная, чем твоя». «Сомневаюсь», — сказала Касуми. «Миюки только
что говорила об эволюционной генетике». «Верно, но она применила это к реальным покемонам. А я
большую часть времени провожу, разговаривая с мертвыми цивилизациями». Киёми разрезала свою
вырезку Милтанк, одобрительно кивая . «Я заинтересовалась археологией в тринадцать лет. Нашла
старые руины недалеко от своего родного города и начала задумываться о людях, которые их
построили. Это любопытство переросло в одержимость пониманием древних цивилизаций
покемонов». Она откусила кусочек и задумчиво пожевала, прежде чем продолжить. «Профессор Элм
— один из немногих исследователей, которые серьезно относятся к археологии покемонов.
Большинство ученых сосредотачиваются на современных исследованиях покемонов и считают
исторические исследования менее ценными. Но Элм считает, что понимание прошлого помогает нам
понять нынешнее поведение покемонов и потенциальные будущие разработки». «Когда мне было
шестнадцать, я подала заявку на работу его помощницей и каким-то образом меня приняли». «Что
включала в себя эта работа?» — спросил Саске. «Путешествия по руинам в разных регионах,
документирование находок, анализ артефактов, радиоуглеродный анализ материалов, сопоставление
исторических записей из разных культур». Обычный уверенный тон Киёми сменился на более
страстный. «Большинство людей думают, что археология — это просто раскопки, но на самом деле
это сбор историй из фрагментов свидетельств. Каждый артефакт рассказывает что-то о том, как
люди и покемоны взаимодействовали в прошлом». Она достала телефон, пролистала фотографии и
показала им изображение каменной таблички, покрытой древними надписями и вырезанными
фигурками покемонов. «Это из руин в западном Джото, датируемых примерно двумя тысячами лет
назад. Надписи описывают связь между людьми и покемонами, существовавшую до изобретения
покеболов». « У них были церемонии, на которых покемоны выбирали себе партнеров-людей,
основываясь на духовной совместимости». «До появления покеболов», — сказала Миюки,
наклонившись ближе, чтобы рассмотреть фотографию. «Это захватывающе. Как им удавалось
сохранять контроль?» Главы 8 5,8% Предыдущая Следующая Лора Робото «Никаких. В этом-то и
суть». Глаза Киёми загорелись энтузиазмом, отчего она выглядела моложе. «Эти древние
партнерства основывались на взаимном уважении и выборе. Покемоны оставались с людьми,
потому что хотели этого, а не потому, что их поймали. Отношения были по-настоящему
симбиотическими: люди обеспечивали защиту и ресурсы, а покемоны — свои природные
способности и общение». «Это похоже на то, как сейчас работают связи с легендарными
покемонами», — заметил Саске. «Именно! Вот почему изучение этих древних методов может помочь
современным тренерам формировать более прочные связи с могущественными покемонами».
Киёми перелистнула страницу к другой фотографии. «Это с места раскопок в Хоэнне. Мы нашли
свидетельства цивилизации, которая строила целые города в сотрудничестве с покемонами
драконьего типа». Архитектура включает в себя элементы , которые имеют смысл только в том
случае, если бы над дизайном работали вместе люди и драконы». Она показала им еще несколько
фотографий, объясняя свои находки. Касуми задавала вопросы о культурах этих цивилизаций,
Миюки хотела узнать о вымерших видах покемонов, а Саске искренне заинтересовался
историческим контекстом взаимоотношений человека и покемонов. «Я уже опубликовала три
научные статьи», — заключила Киёми. «Две о руинах в Джото, одна о сравнительном анализе
методов установления связи между различными древними цивилизациями. Моя мечта — стать
профессором, специализирующимся на археологии покемонов, утвердить её как легитимную область
исследований, обучать других исследователей и в конечном итоге помочь современным тренерам
учиться у древней мудрости». «Это действительно прекрасно», — сказала Касуми. «Взять забытые
знания и сделать их снова актуальными». «Видишь? Я же говорила, что это занудно». «Занудство и
красота не исключают друг друга». Киёми улыбнулась и перевела взгляд на Саске. «Твоя очередь».
Расскажите нам о Королевской тундре. И не упускайте интересные моменты, нам нужны реальные
истории, а не приукрашенные пересказы». Саске знал, что это произойдет, но все равно чувствовал
себя неподготовленным. Разговор о последних трех годах означал раскрытие вещей, которые он
обычно держал в секрете: неудачи наряду с успехами, моменты настоящего страха, медленное
осознание того, что он был по сути одинок, и это изменило его. «Королевская тундра — одна из самых
суровых сред в мире», — начал он. «Снег круглый год, температура регулярно опускается ниже нуля,
дикие покемоны , которые сильны и территориальны. Отец специально отвез меня туда, потому что
это должно было вывести меня за пределы того, чего можно достичь с помощью комфортных
тренировок». Он сделал паузу, чтобы доесть пасту, выигрывая время для того, чтобы собраться с
мыслями. «Первые шесть месяцев мне не разрешалось использовать свою команду покемонов ни
для чего, кроме чрезвычайных ситуаций. Отец хотел, чтобы я развил физическую подготовку и
инстинкты выживания, не полагаясь на покемонов для решения каждой проблемы». «Так я научился
охотиться, добывать пропитание, строить убежища, защищаться от диких покемонов, используя
импровизированное оружие и тактику уклонения». «Звучит ужасно», — сказала Касуми. «Так и было.
Вначале я много раз получал травмы, ничего смертельного, но достаточно, чтобы научиться быть
осторожнее». Саске неосознанно коснулся левого плеча, где когти Беартика оставили шрамы.
«Инцидент с Урсарингом был даже не самым худшим. Однажды я провел три дня в ловушке в
пещерной системе, потому что Фросласс решила, что это ее территория , и активно охотилась на
меня». «Как ты выбрался?» — спросила Миюки. «Дождался, пока она уйдет на охоту в другое место, а
затем использовал Виктини, чтобы разведать безопасный путь к отступлению. За эту неделю
научился терпению». Он слегка улыбнулся. «Отец сказал, что я прошел фазу физической подготовки,
когда перестал получать травмы из-за предотвратимых ошибок. На это ушло семь месяцев вместо
шести». «Что было потом?» — спросила Киёми. «Стратегическая боевая подготовка». У отца есть своя
философия относительно сражений покемонов: дело не в том, чтобы иметь самого сильного
покемона, а в понимании сильных сторон своего покемона и слабых сторон противника, а затем в
использовании этих преимуществ. Мы целый год отрабатывали различные сценарии. Он выпускал
своих покемонов, а я должен был анализировать ситуацию и выбирать оптимального противника из
своей команды». Саске откусил ещё кусочек, прежде чем продолжить: «Тогда же я начал ловить
новых покемонов. Виктини и Латиос были со мной с самого начала, но остальные появились во
время тренировок в тундре. Райкоу первым, я нашёл его во время грозы. Затем Зекром в самых
глубоких заснеженных регионах. Тиранитар из горной пещерной системы. Остальные появились со
временем, когда я доказал, что могу с ними справиться». «Как ты это доказываешь легендарному
покемону?» — спросила Касуми. «Я всегда задавался этим вопросом». «Зависит от покемона. Райкоу
хотел битвы, я сражался с ним три часа, пока мы оба не выбились из сил, и он признал мою силу».
Зекром проверил мою правдивость и убежденность с помощью какой-то экстрасенсорной оценки.
Граудон, похоже, просто позабавился тем фактом, что я выжила, находясь рядом с ним, и решил, что
следовать за мной будет интереснее , чем спать в лаве». Все три женщины рассмеялись. Виктини
согласно защебетала со своего стула, доев свой ролл и перейдя к краже кусочков пасты Саске. «
Готовка началась как чистое выживание», — признался Саске. «Когда ты охотишься за едой в дикой
природе, ты быстро понимаешь, что подготовка имеет значение. Плохая готовка может вызвать
болезнь, потратить ценные ресурсы или просто сделать и без того ужасную еду еще хуже. Поэтому я
начал экспериментировать, пробовать разные техники, тестировать сочетания диких ингредиентов,
узнавать, как тепло и приправы влияют на разные белки». «И это стало страстью, а не просто
выживанием», — сказала Миюки. «Да. В этом было что-то медитативное». После целого дня
изнурительных тренировок или сражений с дикими покемонами приготовление пищи стало для меня
спокойным занятием, где я мог сосредоточиться на созидании, а не на разрушении. Отец это заметил
и начал обучать меня более продвинутым техникам во время наших перерывов». Саске окинул
взглядом каждого из них. «Перед отъездом он подарил мне профессиональный набор ножей. Сказал,
что готовка — это то, что я выбрал сам, а не унаследовал от семьи». «Хороший отец», — заметила
Киёми. «Так и есть». Саске доел пасту и отложил вилку. «Что касается моей мечты… Я хочу стать
Чемпионом. Доказать, что я не в тени Итачи, показать, что я силен по своим собственным причинам,
а не просто «младший брат Чемпиона». Но более того, — он сделал паузу, тщательно подбирая слова,
— я хочу понять, что значит быть сильным, помимо просто боевой мощи. Королевская тундра
сделала меня физически способным и стратегически умелым». «Это путешествие должно научить
меня всему остальному». «Навыкам межличностного общения, в которых ты неуклюж», — услужливо
подсказала Касуми. «Да, спасибо за это краткое изложение». «Пожалуйста». Миюки слушала с той
аналитической интенсивностью, которую она проявляла ко всему. «Твой брат упомянул нечто
подобное, когда я встретила его в прошлом году. Он сказал, что становление Чемпионом научило его
тому, что сила без связи — это просто изоляция с титулом». «Он сказал мне то же самое прямо перед
моим отъездом». Саске встретился с ней взглядом. «Я надеюсь, что путешествие с людьми, у
которых есть свои цели и взгляды, поможет мне понять, что он имел в виду». Главы 8 5,8%
Предыдущая Следующая Лора Робото «Итак, мы все используем это путешествие, чтобы что-то
доказать», — сказала Киёми. «Миюки хочет утвердить свою экспертность за пределами репутации
своей бабушки. Касуми хочет легитимизировать координацию соревнований как серьезную
соревновательную область. Я хочу сделать археологию покемонов уважаемой академической
дисциплиной». « А Саске хочет выйти из тени своего брата и научиться по-настоящему общаться с
людьми». «Когда ты так это формулируешь, мы все звучим несколько неуверенно», — заметила
Касуми. «Мы и есть неуверенные в себе». Нам девятнадцать лет, у нас амбициозные цели и
известные семейные связи, из-за которых люди сомневаются, что мы чего-то добились сами». Киёми
подняла свой стакан с водой. «Чтобы доказать скептикам, что они ошибаются, и понять, кто мы такие
за пределами наших фамилий». Все подняли свои бокалы, Касуми со своим смузи, и чокнулись в знак
согласия. Это выглядело как церемония, словно они официально признавали истинную цель
путешествия, выходящую за рамки простого сбора значков и лент. «Наши матери сделали это
тридцать лет назад», — сказала Миюки, после того как все сделали по глотку. «Путешествовали
вместе по Канто и Джото, поддерживали цели друг друга, сформировали связи, которые длились всю
их жизнь». «Вы знаете их историю?» — спросил Саске. «Мать упоминала, что они путешествовали
вместе , но никогда не рассказывала подробностей». «Моя мать поделилась кое-чем». Миюки
осторожно поставила свой стакан. «Все четверо познакомились в Паллет-Тауне, когда начинали свои
путешествия. Сначала они не были друзьями, принадлежали к разным кланам, между которыми
существовали исторические противоречия». Но профессор Оук предложил им путешествовать
вместе, потому что их навыки дополняли друг друга. — В чём заключалась их специализация? —
спросила Киёми. — Твоя мать, Юки, была исследователем, как и ты. Мать Касуми, Каори, была
координатором, которая также изучала выращивание ягод, в общем, то же самое, что и ты. Моя мать,
Ханако, занималась медицинской помощью и разведением. А мать Саске, Микото, была главным
бойцом, которая собирала значки спортзалов. Параллели были очевидны. Саске почувствовал, как
что-то встало на свои места. — Они всё это устроили, надеясь, что мы будем следовать той же схеме.
— Вероятно, — согласилась Миюки. — Они оставались близкими друзьями тридцать лет, несмотря на
то, что жили в разных городах и занимались разными профессиями. Эти связи коренным образом
повлияли на их жизнь . «Они хотят, чтобы у нас была такая же возможность». «Это, на самом деле,
довольно мило», — сказала Касуми. «Манипулятивно, но мило». Главы 8 5,8% Предыдущая
Следующая Лора Робото «Если подумать, большинство методов воспитания детей — это
манипуляция», — заметила Киёми. «По крайней мере, эта манипуляция направлена на что-то
потенциально полезное». «У их пути был счастливый конец?» — спросил Саске. Миюки сделала паузу.
«Счастливый, но сложный. Все они достигли своих целей, заслужили уважение в своих областях,
создали семейные связи, которые в конечном итоге привели к нашему существованию. Но моя мать
сказала, что само путешествие было лучшей частью». « Дело не в пунктах назначения или
достижениях, а в самом совместном путешествии». «Это одновременно и обнадеживает, и внушает
опасение», — сказала Киёми. «Добро пожаловать в мир жизненных советов от поколения наших
родителей». Они разговаривали еще час, переходя от рассказа своих матерей к более
непринужденным темам: любимые типы покемонов, неловкие воспоминания об академии,
предположения о том, с какими лидерами спортзалов им предстоит столкнуться первыми. Разговор
стал легче, когда они поделились своим прошлым и целями. Саске обнаружил, что ему
действительно нравится общение, а не приходится его терпеть. Виктини уснул на своем стуле,
наевшись украденной еды и довольный вечером. Ресторан почти опустел, когда другие посетители
закончили свои блюда и ушли. За окнами океан был темным, лишь лунный свет отражался от волн.
Наконец, Касуми зевнула. «Нам, наверное, пора поспать». « Завтра будет долгий день, корабль
пришвартуется в другом порту для пополнения запасов, и я хочу осмотреть город». «Согласна».
Миюки встала и потянулась. «Спасибо за ужин, Саске. И за то, что помнишь о наших предпочтениях.
Это было очень мило». «Это были просто заказы еды», — сказал он, но снова почувствовал, как жар
разливается по его лицу. «Это было больше, чем просто заказ». Она улыбнулась ему искренней
теплотой, а не просто вежливостью. «Это показало, что ты был внимателен, когда мы были детьми,
даже несмотря на то, что мы не были близки. Это важно». Киёми тоже встала, взяв свою кожаную
куртку, которую она повесила на стул. «Завтра в то же время на завтрак? Мы можем сделать это
регулярным делом, если этот первый ужин прошел хорошо». «Все прошло хорошо», — тут же сказала
Касуми. «По крайней мере, с моей точки зрения». « Все остальные в порядке?» — спросил Саске.
Миюки согласилась. Киёми выглядела довольной общим мнением. Главы 8 5.8% Предыдущая
Следующая Лора Робото «Завтрак в восемь, — решила она. — В премиум-лаунже вместо столовой ,
еда лучше и меньше народу». Они вместе вышли из ресторана и пошли по теперь уже тихим
коридорам обратно к каютам. Саске нес спящего Виктини, который каким-то образом умудрялся
храпеть, несмотря на то, что был относительно небольшим покемоном. На развилке, где его каюта
расходилась с их, они остановились. «Это было здорово», — сказала Касуми. «Я нервничала из-за
сегодняшнего вечера, но все получилось». «Мы все нервничали», — призналась Миюки. «Говорите за
себя», — сказала Киёми, хотя ее легкая улыбка несколько приглушила это утверждение. Саске
посмотрел на них троих: серебристые волосы и золотые глаза, малиновые волосы и фиолетовые
глаза, рыжие волосы и золотые глаза. Три совершенно разных человека с разными мечтами и
характерами. И по какой-то причине… Следующий год он проведёт в путешествии с ними. «Увидимся
завтра», — сказал он. «Завтра», — ответили они, немного по-разному и с разной интонацией. Затем
они разошлись по своим каютам. Саске вошёл в свою комнату, закрыл дверь,и осторожно уложил
Виктини на диван, где покемон тут же свернулся в более плотный клубок, не проснувшись. Он
механически приготовился ко сну: переоделся, почистил зубы, поставил покеболы на зарядную
станцию. Но его разум все еще обрабатывал события вечера. Легкий разговор, когда они преодолели
первоначальную неловкость. То, как их цели совпадали и дополняли друг друга. Чувство, что,
возможно, такое положение вещей может сработать. Когда он наконец лег в постель, Саске
уставился в потолок и подумал о словах Миюки. Само путешествие — лучшая часть. Не пункты
назначения или достижения, а само совместное путешествие. Он еще не был уверен, что верит в это.
Но он был готов это проверить. За иллюминатором океан уходил в темноту, а корабль неуклонно
плыл к утру и тому, что должно было произойти дальше. Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора
Робото Лунные разговоры КОММЕНТАРИИ ГОЛОСОВАНИЕ Сон не приходил. Саске пролежал в
постели два часа, слушая тихое похрапывание Виктини с дивана и наблюдая, как лунный свет играет
на потолке, пока корабль рассекает волны. Его разум никак не мог успокоиться, он прокручивал в
голове разговор за ужином и анализировал каждое взаимодействие в поисках смысла, которого,
вероятно, и не было. Наконец, в два часа ночи, как показал телефон, он сдался. Он накинул куртку
поверх ночной рубашки и брюк, надел обувь и тихо вышел из каюты. Виктини не проснулся, Покемон
Победы мог проспать что угодно, если достаточно устал. Коридоры корабля в это время были почти
пусты. Несколько членов экипажа переместились.
Саске, находясь на ночных дежурствах, вежливо кивал, проходя мимо. Освещение было
приглушено, чтобы сохранить циклы сна пассажиров, создавая тени между
освещенными участками. Шаги Саске показались слишком громкими в тишине.
Он направился к смотровой площадке на самом верхнем уровне корабля — открытому пространству
со скамейками и защитными перилами, предназначенному для пассажиров, желающих
беспрепятственно любоваться небом и океаном. Ночной воздух обдал его, когда он вошел в
дверь, достаточно холодный, чтобы он был благодарен за куртку. Звезды простирались над головой в
невероятном количестве, не заслоненные городскими огнями или облаками. Луна висела чуть выше
горизонта, почти полная и достаточно яркая, чтобы отбрасывать серебристый свет на темную воду.
Саске ожидал быть здесь один. Вместо этого он встретил Миюки.
Она стояла у передних перил, вцепившись руками в металлическую перекладину, лицом к
небу. Серебристые волосы отражали лунный свет и, казалось, светились собственным
сиянием. Она переоделась из вечерней одежды в более повседневную:
темные брюки и объемный кремовый свитер, который делал ее визуально стройнее и
моложе девятнадцати.
Главы 8 5.8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
Он чуть было не обернулся. Это казалось вторжением в личное пространство, и ей явно
хотелось уединения, иначе она не стала бы находиться здесь посреди ночи.
Но она уже заметила его. Ее золотистые глаза следили за его движениями, и она
слегка улыбнулась, давая разрешение остаться.
«Тоже не можешь уснуть?» — спросила она, когда он подошел.
«Слишком много думаю».
«То же самое». Она снова обратила внимание на звезды. «Я здесь уже около часа.
Просто смотрю на небо и пытаюсь успокоить свой разум».
Саске подошел к ней и встал у перил, сохраняя почтительную дистанцию.
Океан простирался во всех направлениях, темный, бескрайний и каким-то образом мирный, несмотря
на свои
размеры. Корабль плавно рассекал воду, оставляя за собой след из
фосфоресцирующих линий.
«Это красиво», — сказал он.
«Да. В городе я не вижу таких звёзд. Слишком много светового загрязнения». Миюки
указала вверх. «Это созвездие Драгонита. А вот и Крыло Лугии. Моя
мама научила меня этим узорам, когда я была маленькой. Сказала, что тренеры ориентировались по
звёздам до появления современных технологий».
Саске последовал её указанию и выбрал созвездия. Он тоже выучил их
во время тренировок в Королевской Тундре. Отец настаивал на навыках навигации, которые не
зависели
от устройств, которые могут сломаться или разрядиться.
«Твоя мама, похоже, хороший учитель».
«Так и есть. Очень терпеливая, очень дотошная. Иногда даже слишком дотошная, ей трудно
смириться с тем, что я чему-то научилась достаточно хорошо, и она продолжает это повторять».
Улыбка Миюки
сменилась печалью. «Думаю, она беспокоится, что я не буду готова к предстоящим испытаниям».
«Все родители беспокоятся об этом».
«Ты тоже?»
Саске вспомнил тщательные инструкции Микото перед отъездом,
акцент Фугаку на стратегическом мышлении, предупреждения Итачи о Фонде Эфира. «Да.
Хотя они скрывают это по-разному. Мама сохраняет спокойствие и дает практические советы. Отец
предоставляет инструменты и доверяет тебе правильно ими пользоваться. Итачи же просто
рассказывает обо всем
, что может пойти не так, и ожидает, что ты будешь планировать свои действия соответствующим
образом».
Глава 8 5.8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
Миюки тихо рассмеялась. «Это похоже на Итачи. Я встречала его дважды на мероприятиях Лиги.
У него есть такая особенность – он одновременно и ободряет, и пугает».
«Это точно».
Они погрузились в комфортное молчание. Саске почувствовал себя расслабленным так, как не
расслаблялся
с тех пор, как поднялся на борт корабля. Что-то в темноте, звездах и позднем часе
облегчало разговор, снижало давление необходимости соблюдать приличия или соответствовать
социальным
ожиданиям.
«Могу я тебе кое-что сказать?» – спросила Миюки через несколько минут.
«Конечно».
Она сделала вдох. «Я беспокоюсь о том, как угнаться за тобой. С твоей силой и
твоей командой. У тебя десять покемонов, включая множество легендарных, которые, вероятно,
могли бы
в одиночку победить целые команды в спортзалах. У меня сейчас только один покемон, Шеймин. И
хотя она замечательная, и у нас крепкая связь, я не на твоем уровне. Даже
близко нет».
Это признание имело вес, уязвимость, которую Саске узнал, потому что сам чувствовал ее,
находясь в тени Итачи. «У нас разные специализации и разные
цели».
«Логически я это понимаю. Но эмоционально…» Она крепче сжала перила. «Что, если я
стану обузой? Тем, кого тебе придется постоянно защищать, вместо того, чтобы быть настоящим
другом? Моя бабушка была одной из сильнейших тренеров своего поколения. Моя
мать была опытным бойцом, которая могла постоять за себя в любом бою. А я та девушка, которая
переживает из-за того, что недостаточно сильна».
«Сила принимает разные формы», — сказал Саске, повторяя то, что ему недавно говорили многие
. «Ты открыл новый эволюционный путь. Это тот тип силы, которого большинство
тренеров никогда не достигают, независимо от их боевых достижений. А твои медицинские знания
спасли жизни покемонов в Центре Шафрана. Это важнее, чем победы в боях».
«Но в этом путешествии нам предстоят испытания, требующие боевой силы».
«И нам предстоят испытания, требующие медицинских знаний, опыта в разведении или
просто умения сохранять спокойствие под давлением». Он повернулся и посмотрел ей прямо в глаза.
«Мне не нужен ещё один боец для путешествия. Мне нужны люди, которые дополняют мои
навыки, а не дублируют их. Твои знания заполняют пробелы в тех областях, где я слаб».
Миюки встретилась с ним взглядом. Лунный свет отражался в её золотистых радужках. «Ты
действительно в это веришь?»
Глава 8 5,8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
«Да. И, если уж на то пошло, я беспокоюсь о том, как угнаться за тобой в других отношениях.
Ты умеешь естественно общаться с людьми. Как устанавливать взаимопонимание, чтобы это не
выглядело
натянуто. Три года я провела в основном в изоляции, только со своими покемонами и отцом.
Социальное взаимодействие для меня сложнее, чем сражения с легендарными покемонами».
Это вызвало у неё искренний смех. «Ты сравниваешь социальную тревожность со сражениями с
легендарными покемонами?»
«Для меня это одинаковые трудности».
«Это…» Она покачала головой, всё ещё улыбаясь. «Это, на самом деле, довольно обнадеживает. Мы
обе беспокоимся о разных недостатках».
«Что, вероятно, означает, что мы достаточно хорошо дополняем друг друга».
«Вероятно». Её выражение лица смягчилось. «Я рада, что путешествую с тобой. С тобой,
Касуми и Киёми. Но особенно с тобой. Ты заставляешь меня чувствовать себя в безопасности так,
как я не чувствовала себя
с тех пор, как моя мать перестала путешествовать со мной».
Слова обрушились на Саске словно что-то физическое. Он не знал, как
отреагировать на такое доверие, особенно от человека, с которым он только начал
снова узнавать себя.
«Я сделаю все возможное, чтобы заслужить это», — наконец сказал он.
«Ты уже заслужил».
Рука Миюки легла на перила рядом с его. Не касаясь, но достаточно близко, чтобы
Саске остро ощущал расстояние. Три дюйма. Может быть, четыре. Если бы он
слегка подвинул руку…
Дверь на смотровую площадку с грохотом распахнулась, разрушив интимный
момент. Оба вздрогнули и обернулись, увидев Касуми, стоящую в дверях с
руками, нагруженными, судя по всему, половиной корабельного кухонного инвентаря.
«О, отлично, вы оба здесь!» — она улыбнулась им, явно не замечая или игнорируя
атмосферу, которую только что нарушила. «Я не могла уснуть, пошла на кухню и
решила, что я не единственная, кто не спит. Ночная смена была очень любезна
и разрешила мне взять закуски».
Она подошла к ним и начала выкладывать свою добычу на ближайшую скамейку:
пакеты с печеньем, несколько фруктов, два разных вида выпечки, термос
с чем-то, пахнущим горячим шоколадом, и контейнер с ягодами.
Главы 8 5.8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
«Я не была уверена, чего кто-нибудь захочет, поэтому взяла что-нибудь различное», — объяснила
Касуми. «Также,
возможно, я неправильно оценила порции. Этой еды хватит примерно на восемь человек».
Миюки отошла от перил во время прихода Касуми, увеличив
расстояние между собой и Саске. Ее выражение лица снова стало спокойным и
дружелюбным, момент уязвимости был тщательно спрятан.
«Горячий шоколад — это неплохо», — сказала Миюки, направляясь к скамейке. «Здесь холодно
».
«Верно?» Касуми разлила горячий шоколад в три чашки, которые она тоже каким-то образом
раздобыла. «Я не оделась подобающе для прогулок на свежем воздухе в два часа ночи.
Но как только я решила отправиться на поиски закусок, отступать казалось трусостью».
Она подала им обоим чашки и заняла скамейку, похлопав по
местам по обе стороны. «Садитесь. Пейте. Скажите, почему мы все не спим, когда разумные люди
спят».
Саске и Миюки обменялись взглядами, молча обсуждая, стоит ли им делиться
своим недавним разговором. Миюки слегка пожал плечами, что он истолковал как «твой
выбор».
«Слишком много думаю», — сказал он, садясь слева от Касуми, а Миюки — справа.
«Мысли никак не успокаиваются».
«То же самое», — добавил Миюки. «Иногда мозг просто отказывается сотрудничать с
режимом сна».
«Я понимаю». Касуми сделала большой глоток горячего шоколада, а затем потянулась за
печеньем. «Я часами лежала в постели, прокручивая в голове выступления для конкурса. Мой
первый официальный конкурс состоится в городе Церулеан, через три недели. И я всё время думаю
обо всём, что может пойти не так». —
«Что может пойти не так?» — спросил Саске.
— «Столько всего», — Касуми пересчитала пальцами. — «Я могу растеряться на сцене. У моих
покемонов может быть неудачный день. Судьям может не понравиться мой стиль. Другие
координаторы могут оказаться значительно лучше. Мои комбинации приёмов могут не сработать
так, как на тренировках. Я могу споткнуться и упасть перед тысячами людей. Список
можно продолжать». —
«Всё это возможно», — признала Миюки. — «Но ты тренировалась годами.
Ты провела целый год в Лиликове, обучаясь у мастеров. Твой уровень мастерства безупречен».
Глава 8 5,8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
«Навыки и выступление — это не всегда одно и то же. Я видела невероятно талантливых
координаторов, которые проваливали конкурсы из-за нервозности». Касуми откусила кусочек
печенья. «И
это для меня очень важно. Если я провалюсь, это подтвердит слова всех, кто говорил, что
координация конкурсов — это не настоящая конкурентная область».
«Один конкурс не определяет всю твою карьеру», — заметил Саске.
«Нет, но первое впечатление имеет значение. Особенно когда ты пытаешься что-то доказать».
Она предложила им обоим упаковку печенья. «Извините, я волнуюсь. Вот почему мне
нужны были закуски, заедание стресса — это давняя традиция».
Саске взял печенье скорее из вежливости, чем потому что был голоден. «Если вам нужна помощь
в подготовке к конкурсу, я могу помочь. Мой опыт в сражениях позволяет мне понимать,
как покемоны ведут себя под давлением. А Виктини любит выступать перед публикой,
наверное, это он перенял у Латиас моей сестры».
Лицо Касуми озарилось. «Правда? Ты поможешь мне тренироваться? Даже если соревнования — это
не
твоё?»
«Это не моя специализация, но я достаточно хорошо понимаю, как демонстрировать
способности покемонов. И ты сказала, что нужно доказать, что соревнования требуют настоящего
мастерства, а
помощь сильного бойца в тренировках демонстрирует это».
«Это…» Она осторожно поставила свой горячий шоколад, словно внезапное движение могло
заставить предложение исчезнуть. «Это действительно невероятно полезно. Спасибо. Серьёзно,
спасибо».
«Это практическое сотрудничество. Ты, вероятно, в конце концов мне в чём-нибудь поможешь
».
«Всё равно считается хорошим». Касуми схватила пирожное и резко откусила кусочек. «Хорошо,
уровень стресса снижается. Перекусы и обещания помощи в тренировках — эффективный
способ справиться с тревогой».
«Добавь это в свой список механизмов преодоления стресса», — предложила Миюки.
«Агрессивно заводи дружбу с сильными тренерами в два часа ночи, размахивая выпечкой
. Поняла».
Они смеялись, тихие звуки, которые не доносились до кают внизу, но в
пустой ночи казались громче. Саске почувствовал, что еще больше расслабился. Неловкость,
которую он испытывал за
ужином, полностью исчезла, сменившись чем-то более искренним.
Дверь на смотровую площадку снова открылась, и появилась Киёми. В отличие от энергичного
появления Касуми
, она двигалась тихо, осматривая происходящее с поднятыми бровями.
Главы 8 5.8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
«Я слышала смех из своей каюты», — сказала она. «Что впечатляет, учитывая, насколько хорошо, по
идее,
должны быть звукоизолированы эти стены. Решила проверить». Она подошла к
скамейке и осмотрела разложенные закуски. «Ты устроила вечеринку без меня. Я
обижена».
«Это не вечеринка, это управление тревогой с помощью углеводов», — объяснила Касуми.
«Это просто вечеринка с дополнительными шагами». Киёми взяла фрукт и прислонилась к
перилам напротив них. Она была одета в черные леггинсы и большую толстовку,
рыжие волосы собраны в небрежный пучок. «Так чего же мы боимся? Я хочу
внести свой вклад в коллективный невроз».
«Касуми беспокоится о своем конкурсе», — добавила Миюки. «Я боюсь, что
недостаточно сильна. Саске беспокоится о… а о чем ты?»
Все три женщины посмотрели на него с ожиданием. Саске подумывал уклониться от ответа, но
решил,
что уязвимость привела Миюки к чему-то большему раньше. «Не оправдать ожиданий.
Доказать, что трех лет жестоких тренировок было достаточно, чтобы сделать меня больше, чем
просто „
младшим братом Чемпиона“».
«Это хорошая тревога», — сказала Киёми. «Очень понятная. У меня похожая тревога —
выйти из тени исследований моей матери. Она опубликовала около сорока статей. У меня —
три».
«Качество важнее количества», — предположила Миюки.
«Верно, но академическая среда любит цифры». Киёми откусила яблоко. «Моя мать тоже никогда не
получала угроз убийством от разгневанных историков, которые считали, что её исследования
бросают вызов
устоявшимся теориям. Я же получила всего две. Это рекорд, который я не хотела устанавливать». —
«Угрозы убийством?» — Саске выпрямился. — «Из-за археологии?» —
«Люди странно трепетно относятся к историческим нарративам. Особенно когда вы
предполагаете, что древние цивилизации были более развиты, чем принято считать». Киёми
пренебрежительно махнула рукой. — «Это были просто письма с резкими формулировками от учёных,
которые
не соглашались с моей методологией. Ничего действительно опасного». —
«Всё равно тревожно», — сказала Миюки.
— «Ну, ничего страшного. Это неизбежно, когда бросаешь вызов общепринятому мнению». Киёми
доела
яблоко и взяла пирожное. — «Хотя, признаю, приятно путешествовать с тем, у кого
десять сильных покемонов. Это делает потенциальные угрозы менее опасными». —
«Используют меня в качестве охраны», — заметил Саске.
Глава 8 5,8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
«Среди прочего, ты также потенциально полезна для доступа к опасным руинам, для посещения
которых
нужен кто-то, кто может отбиваться от территориальных покемонов». Она усмехнулась.
«Многофункциональный
попутчик».
«Я чувствую себя такой ценной».
«Так и должно быть. Я очень избирательна в том, кого считаю полезным».
Касуми наблюдала за их разговором с явным удовольствием. «Мне нравится, как мы
все открыто признаём, что используем друг друга стратегически, одновременно становясь
настоящими друзьями. Это освежающе честно».
«Лучше, чем притворяться, что у нас нет практических причин путешествовать вместе», —
сказала Миюки. «Хотя я надеюсь, что дружба станет настоящей, а не просто стратегической».
«Уже кажется настоящей», — тут же сказала Касуми. «По крайней мере, мне. Вы все мне нравитесь.
Даже
Киёми, несмотря на то, что она утверждает, что ценит меня только за мои навыки выращивания
ягод».
«Я никогда не говорила, что это единственная причина», — возразила Киёми. «Твой энтузиазм тоже
ценен. Он поддерживает позитивную энергию в группе».
«Видишь? Мы используем друг друга». Но Касуми улыбалась.
После этого у них завязалась непринужденная беседа, темы которой плавно перетекали от
стратегий конкурса к археологическим находкам, методам разведения и случайным
наблюдениям о других пассажирах корабля, которых они встретили. Саске вносил свой вклад
там, где это было уместно, но в основном слушал, изучая их манеру речи и динамику
взаимоотношений.
Миюки говорила осторожно, взвешивая слова, прежде чем произнести их. Касуми
с энтузиазмом переключалась между темами, иногда заставляя других догонять. Киёми делала
наблюдения, которые были либо проницательными, либо намеренно провокационными, часто и тем,
и другим
одновременно. Вместе они создавали баланс, вдумчивость, энергию и острый
анализ, которые объединялись в нечто работающее.
Небо начало светлеть на востоке, глубокий черный переходил в темно-синий, а затем
постепенно в фиолетовый. До рассвета оставался примерно час.
«Нам следует посмотреть восход солнца», — внезапно сказала Касуми. «Мы уже здесь, так что можно
смело оставаться бодрствующими».
«Мне все равно нужно встать через три часа», — сказала Киёми. «Сон только усилит
мою сонливость».
«Я уже решила функционировать без сна», — согласилась Миюки.
Главы 8 5,8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
Саске кивнул. «Восход солнца звучит неплохо».
Они перестроились у перил, на этот раз все четверо стояли в ряд лицом на
восток, где в конце концов должно было появиться солнце. Закуски были почти съедены,
термос с горячим шоколадом опустошен. Усталость Саске превратилась в
нечто более приятное, слегка расплывчатое состояние, когда все казалось более
значимым, чем было на самом деле.
«Это приятно», — тихо сказала Касуми. «Мы все вместе вот так. Это правильно».
«Да», — согласилась Миюки. «Я не была уверена, что так будет. Мы очень разные люди с
разным прошлым и целями. Но каким-то образом…»
«Это работает», — закончила Киёми. «Различия дополняют друг друга, а не конфликтуют. По крайней
мере,
пока. Спроси меня ещё раз, когда мы будем путешествовать три месяца, и чьи-нибудь
раздражающие привычки начнут всех выводить из себя».
«Как всегда оптимистичен», — заметил Саске.
«Реалистичен. Но пока это работает». Она искоса взглянула на него. «Ты меня удивил.
Я ожидала, что ты будешь более замкнутым, судя по описанию Итачи. Но на самом деле ты
довольно открыт, когда чувствуешь себя комфортно».
«Поздний час. Снижает застенчивость».
«Я приму это независимо от причины».
Небо продолжало светлеть. Звезды гасли по мере усиления окружающего света. Океан
изменил цвет с черного на глубокий синий, а у
горизонта стал чем-то вроде бирюзового. Облака поймали утренний свет и стали розовыми и
золотыми.
«Вот», — тихо сказала Миюки, когда на горизонте появился первый тонкий серп солнца.
Они молча наблюдали, как солнце медленно поднимается над поверхностью воды. Свет
усиливался, смывая остатки ночи и начиная новый день. Символично,
возможно. Но, стоя там с тремя людьми, которых он только начинал узнавать, наблюдая,
как рассвет расступается над океаном, пока корабль нес их навстречу неизвестному будущему, это
казалось значимым, независимо от того, должно ли это быть так.
«Новые начала», — сказал Касуми, вторя его мыслям. «Для всех нас».
«К новым началам», — согласился Киёми, поднимая воображаемый бокал.
Они стояли у перил, пока солнце полностью не скрылось за горизонтом и утренний свет
не превратил смотровую площадку из ночного пространства в дневное. Другие
главы 8 5,8%
Предыдущая Следующая Пассажиры
«Лора Робото»
скоро начнут появляться, начиная свои ежедневные дела. Все четверо
должны будут вернуться в свои каюты, выспаться или хотя бы притвориться, что отдыхают.
Но пока они оставались вместе, четыре человека, которые начали это путешествие почти
незнакомцами и постепенно становились чем-то большим. Пока еще не совсем друзьями, не после
менее чем дня, проведенного вместе. Но фундамент был на месте. Потенциал.
«Мы должны сделать это нашим делом», — предложил Касуми. «Встречаться поздно ночью, когда
не можем уснуть или нужно поговорить. Только вчетвером».
«Разговоры при лунном свете — это обычное дело?» — спросила Киёми.
«Почему бы и нет? Каждому нужно безопасное место, где можно выплеснуть тревогу, быть уязвимым
или просто быть честным,
не беспокоясь о том, чтобы выглядеть хорошо».
«Мне нравится эта идея», — сказала Миюки. Она посмотрела на Саске. «Что ты думаешь?»
Он задумался о своем первоначальном нежелании путешествовать с попутчиками. О своем
предпочтении одиночества и самодостаточности. О предупреждении Итачи о том, что связи важнее
силы на вершине.
«Думаю, это хорошая идея», — сказал он. «Мы будем вместе как минимум год. Наличие
места для честных разговоров кажется очень ценным».
«Тогда решено». Касуми выглядела довольной собой. «
Клуб «Разговоры при лунном свете» официально создан. Членство: четыре человека. Время встречи:
когда кто-то не может
уснуть или хочет поговорить. Дресс-код: повседневный. Перекусы: приветствуются».
— Ты не можешь просто так назвать нашу неформальную встречу, — возразила Киёми.
— Конечно, могу, и уже назвала. Слишком поздно, название уже придумано. —
Я отказываюсь так называть.
— Ты в конце концов смиришься, —
тихо рассмеялась Миюки. — Нам нужно вернуться в каюты, прежде чем корабль
полностью проснётся. Я хотя бы хочу немного поспать перед завтраком.
Они собрали остатки перекуса и направились обратно. Коридоры
были в основном пусты, но несколько рано проснувшихся пассажиров начали передвигаться
. Они разошлись на стыке кают, тихо попрощавшись, и каждый удалился
в свою комнату.
Саске вошёл в свою каюту и обнаружил, что Виктини всё ещё спит на диване, совершенно не
потревоженный его отсутствием. Он снял куртку и обувь и рухнул в кровать, даже не потрудившись
переодеться. Усталость наконец - то настигла его, когда ночные разговоры закончились. Последняя
мысль, которая посетила его перед сном, была о том, что, возможно, путешествие с попутчиками
окажется не таким уж сложным, как он опасался. КОММЕНТАРИИ ГОЛОСОВАНИЕ Пятый день на
борту «Драгонаира» вошёл в привычный ритм жизни. Саске только что закончил утреннюю
тренировку в одной из боевых комнат корабля, Зекром отрабатывал навыки управления энергией, а
Виктини подбадривал его со стороны. Океан за укреплёнными окнами был спокойным, движение
корабля едва заметно. Но внезапно всё изменилось. Корабль резко накренился вправо. Саске уперся
в стену, когда Зекром споткнулся посреди тренировки. Виктини тревожно защебетал и тут же
подлетел к нему . Включилось аварийное освещение в тренировочной комнате, вместо обычного
белого света появился резкий красный свет. Затем завыла система сигнализации. «Всем
пассажирам, это чрезвычайная ситуация. На нас напали дикие покемоны. Пожалуйста, оставайтесь в
своих каютах или немедленно переместитесь в обозначенные безопасные зоны. Повторяю:
сохраняйте спокойствие и направляйтесь в безопасные зоны. Служба безопасности корабля
реагирует на угрозу». Автоматическое сообщение повторялось по кругу, пока Саске отзывал Зекрома
и бежал к двери. Виктини крепко держался за его плечо, его маленькое тело было напряжено от
готовности. Что бы ни атаковало корабль, оно было достаточно сильным, чтобы сотрясти судно
такого размера, а это означало большое количество опасных покемонов. Глава 8 5.8% Предыдущая
Следующая Лора Робото В коридорах царил хаос. Пассажиры бежали в разных направлениях, одни
направлялись в свои каюты, другие искали безопасные зоны, отмеченные на аварийных картах.
Несколько тренеров выпустили своих покемонов и пытались поддерживать порядок, но
большинство людей были слишком напуганы, чтобы слушать. Саске протиснулся сквозь толпу к
главной палубе. Если корабль подвергся нападению, именно там развернется настоящая битва. Там
он мог бы помочь эффективнее, чем прятаться в безопасной зоне. Он вышел на палубу и сразу понял
всю серьезность ситуации. Океан бурлил от активности. Десятки Шарпедо скоординированно
кружили вокруг корабля , их характерные спинные плавники рассекали воду. Более мелкие Карванха
проносились между крупными акулами, учащая огонь и устраивая настоящую охоту. Каждые
несколько секунд одна из Шарпедо выпрыгивала из воды и с невероятной силой врезалась в корпус
корабля, удары были настолько сильными, что сотрясали все судно. Служба безопасности корабля
была мобилизована. Три офицера стояли у перил со своими покемонами — Мачампом, Старми и
Тентакрюэлем — пытаясь отбросить атакующую стаю. Но они были подавлены. На каждую
отброшенную Шарпедо две другие атаковали с разных сторон. Пассажиры, проигнорировавшие
приказ об эвакуации, толпились у выходов, наблюдая за происходящим с ужасом и завороженным
взглядом. Несколько человек снимали все на свои телефоны. Некоторые выпустили своих
покемонов, но, казалось, не знали, помогать им или отступать. «Возвращайтесь внутрь!» — крикнул
один из сотрудников службы безопасности гражданским. «Эта зона небезопасна…» Прямо рядом с
ней выпрыгнула Шарпедо, широко раскрыв пасть, в которую мог поместиться человек. Мачамп
офицера перехватил её с помощью «Ближнего боя».Четыре руки наносили стремительные удары ,
отбрасывая Водяного-Тёмного покемона обратно в океан. Но с противоположной стороны уже
поднимался ещё один Шарпедо. Саске не колебался. «Мега Бластойз, вперёд!» Его покебол выпустил
Водного покемона во вспышке света. Бластойз материализовался уже в боевой стойке, две пушки на
его спине вращались, отслеживая цели. Покемон мгновенно оценил ситуацию: десятки враждебных
Водяных-Тёмных покемонов атаковали большое судно с подавленными защитниками. «Гидропушка,
подавление зоны! Не дайте им прорваться!» Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото
Пушки Бластойза взревели. Две огромные струи воды вырвались наружу с давлением, достаточным,
чтобы пробить сталь, проносясь по участку, где скопились Шарпедо . Атака застала трёх в прыжке и
отбросила их обратно под воду с сокрушительной силой. Карванха разбежались в панике, их
школьный дух был нарушен подавляющей мощью. «Спасибо!» — крикнул охранник. «Нам нужно
полностью отогнать их от корабля, иначе они продолжат атаковать!» «Работаем над этим!» Саске
подошёл к перилам, чтобы лучше видеть. Стая Шарпедо перегруппировалась после первой атаки
Бластойза. Теперь они кружили шире, готовясь к ещё одной скоординированной атаке. «Саске!» Он
обернулся и увидел Миюки, Касуми и Киёми, выходящих из одной из внутренних лестничных клеток.
У всех троих уже были выпущены покемоны: Шеймин парил у плеча Миюки, Гардевуар стояла рядом
с Касуми, а Найнтейлс бесшумно шла рядом с Киёми. «Вы должны находиться в безопасных зонах»,
— сказал Саске.
— И вы тоже, — возразила Миюки. — Если вы сражаетесь, мы вам помогаем. —
У нас тоже есть покемоны, — добавила Касуми. — А психические атаки Гардевуар действуют на
водных покемонов.
Киёми подошла к перилам и с клинической отстраненностью оценила ситуацию.
— От тридцати до сорока Шарпедо, может быть, вдвое больше Карванха. Поведение стаи говорит о
том, что
их искусственно разозлили, естественные Шарпедо не так эффективно организуются для
длительных атак. —
Кто-то заманил их сюда? — спросил Саске.
— Я бы предположил. Но мы можем провести расследование после того, как помешаем им потопить
корабль. — Она взглянула на своих Нинетейлз. — Узоры ледяного луча. Затрудняют
навигацию в воде. —
Алоланский Нинетейлз подошёл к перилам и выпустил ледяной луч по широкой дуге.
Поверхность океана мгновенно застыла, образуя зазубренные узоры, создав препятствия, которые
нарушили
круговые движения Шарпедо. Несколько покемонов врезались в ледяные преграды и были
вынуждены
изменить свой подход.
«Гардевуар, Психический удар на тех, кто прорвался!» — скомандовала Касуми.
Главы 8 5.8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
Элегантная покемонка типа Психическая Фея подняла обе руки. Фиолетовая энергия окутала трех
Шарпедо, которые избежали ледяных преград. Гардевуар полностью подняла их из воды
и удерживала в воздухе, полностью нейтрализовав угрозу.
«Шеймин, Ароматерапия, чтобы успокоить их!» — крикнула Миюки.
Покемон Благодарности начал источать успокаивающий аромат из своего цветка. Запах
распространился по воде, воздействуя на Карванху сильнее, чем на Шарпедо, и
заметно уменьшилось возбуждение маленького покемона. Некоторые Карванхи отделились от стаи
и убежали в более глубокие воды.
Саске наблюдал за скоординированной реакцией и почувствовал, как что-то щёлкнуло. Они никогда
не
тренировались вместе, никогда не обсуждали боевые стратегии. Но каким-то образом они работали
синхронно, каждый нацеливался на разные аспекты угрозы, взаимодополняющие тактики
объединялись в эффективную защиту.
«Бластойз, Быстрое Вращение! Создай барьер!»
Его покемон спрятался в панцирь и начал вращаться с невероятной скоростью. Вращение
создало водяной смерч, который окружил часть корабля, физически блокируя
приближающихся Шарпедо. В сочетании с ледяными барьерами Нинеталес и
психическими способностями Гардевуар, оборонительный периметр держался.
Служба безопасности корабля воспользовалась улучшенной ситуацией. Их покемоны
сосредоточились
на оттеснении оставшихся агрессивных Шарпедо, в то время как четверо спутников
поддерживали оборонительный заслон.
Постепенно интенсивность атак снизилась. Координация стаи Шарпедо нарушалась,
поскольку всё больше особей убегали или были отброшены. Карванха в основном
уже рассеялись, следуя своим инстинктам выживания, подальше от опасной зоны. В течение десяти
минут после начала скоординированной обороны осталось лишь несколько Шарпедо, и эти
немногие отступали, а не атаковали.
«Они отступают!» — подтвердил один из офицеров службы безопасности. «Поддерживайте давление,
пока они
полностью не покинут корабль!»
Группа Саске продолжала удерживать свои барьеры еще пять минут, пока последний
Шарпедо не исчез в более глубокой воде. Только тогда они отозвали своих покемонов
или позволили им расслабиться.
Главная палуба получила повреждения. Следы от огненных атак, обледенение нескольких
участков перил, небольшие кратеры от особенно мощных ударов
по усиленному полу. Но сам корабль остался целым, без пробоин в корпусе, без
повреждений критически важных систем.
Главы 8 5.8%
Предыдущая Следующая
Лора Робото
Виктини триумфально чирикала с плеча Саске, явно гордясь действиями всех,
несмотря на то, что не принимала непосредственного участия.
«Хорошо сражались», — сказал главный офицер службы безопасности, приближаясь к их группе. Её
Мачамп
стоял позади неё, всё ещё настороженно ожидая угроз. «Я офицер Мизуки. Вы четверо только что
спасли этот
корабль от серьёзных повреждений. Капитан захочет лично поблагодарить вас».
«Что стало причиной нападения?» — тут же спросила Киёми. «Остропедные отряды не организуют
скоординированные атаки на корабли без провокации».
«Мы сейчас это расследуем». Выражение лица офицера Мизуки стало жёстче. «Но вы правы,
это было неестественное поведение. Кто-то или что-то намеренно заманило их сюда».
«Зачем кому-то это делать?» — спросила Касуми.
«Возможно, отвлечение внимания. Или проверка корабельной защиты». Мизуки жестом указала на
одного из своих
подчинённых. «Родригес, отведи этих четверых на капитанский мостик. Мне нужно скоординировать
оценку ущерба и убедиться, что все пассажиры на месте».
Подчинённый офицер, Родригес, кивнул. «Следуйте за мной, пожалуйста».
Пока они шли по коридорам к мостику, в голове Саске проносились
различные варианты. Преднамеренное нападение означало планирование. Планирование означало
мотивацию.
Что можно было получить от нападения на круизный лайнер посреди океана?
«Это не случайность», — тихо сказал он своим спутникам.
«Согласен», — ответила Миюки. «Время выбрано слишком удачно. Мы находимся на пятом дне
недельного
путешествия, достаточно далеко от портов, чтобы спасательная операция заняла время, но не
настолько далеко, чтобы
корабль не смог вернуться, если это потребуется».
«Кто-то хотел хаоса, но не реальных жертв», — добавила Киёми. «Правильно
мотивированная группа Шарпедо могла пробить корпус в нескольких местах. Эта атака
была контролируемой».
«Контролируемый хаос», — сказала Касуми. «Создать достаточно паники, чтобы отвлечь внимание от
чего-то
другого».
Они добрались до мостика, большого помещения, заполненного навигационным оборудованием,
станциями связи и широкими окнами, обеспечивающими 180-градусный обзор океана
впереди. Капитан стояла за центральной консолью, суровая женщина лет пятидесяти
просматривала отчеты о повреждениях со своим персоналом.
Она подняла глаза, когда они вошли. «Тренеры, которые помогли отразить атаку. Я капитан
Химура. Выражаю вам свою искреннюю благодарность, без вашей помощи мы бы сейчас имели дело
с жертвами, описанными в
главах 8 (5,8%) . — Мы просто помогали, чем могли, — сказал Саске. — Скромно. Я это ценю». Капитан
Химура вывел на экран схему корабля. «Хорошая новость: мы получили минимальные повреждения.
Плохая новость: офицер Мизуки был прав, эта атака была спровоцирована искусственно. Мы
обнаружили контейнеры с приманкой, размещенные в воде вокруг нашего маршрута.
Специализированные феромонные приманки, которые заставляют водных покемонов агрессивно
питаться». «Кто их разместил?» — спросила Киёми. «Неизвестно. На контейнерах нет никаких
опознавательных знаков». Выражение лица капитана Химуры помрачнело. «Но служба безопасности
сейчас проводит полную проверку пассажирских зон и грузовых отсеков. Если кто-то на борту
виновен, мы его найдем». Словно вызванный этим заявлением, голос офицера Мизуки прозвучал по
капитанской рации: «Капитан, у нас ситуация в третьем грузовом отсеке. Вам нужно это увидеть».
Капитан Химура обменялась взглядом со своим старшим помощником. «Все вы, идите со мной. Вы
помогали защищать корабль, вы заслужили право увидеть, с чем мы имеем дело». Они последовали
за капитаном и несколькими сотрудниками службы безопасности вниз, на нижние уровни корабля .
Грузовые отсеки занимали две нижние палубы, обычно доступ к которым был ограничен только
экипажем. Температура падала по мере их спуска, воздух наполнялся металлическим запахом
механизмов и хранящихся товаров. Третий грузовой отсек был огромным, пространством длиной не
менее ста футов и шириной пятьдесят, заполненным контейнерами и закреплённым грузом.
Сотрудники службы безопасности установили переносные светильники возле одного конкретного
участка, где несколько контейнеров были открыты для осмотра. Саске почувствовал, как Виктини
напрягся у него на плече, когда они приблизились. Покемон Победы почувствовал что-то неладное
ещё до того, как люди смогли это ясно увидеть. Офицер Мизуки стояла рядом с одним открытым
контейнером, а её Мачамп наблюдал за ней. «Капитан, посмотрите на это». Внутри контейнера,
освещенного резкими портативными фонарями, находились десятки специализированных клеток. А
внутри этих клеток — покемоны. Саске подошёл ближе , узнавая виды даже при плохом освещении.
Дратини, три штуки , каждый в отдельной клетке, едва достаточно большой, чтобы они могли
двигаться. Ларвитар, два экземпляра, выглядевшие истощёнными и испуганными. Бельдум, четыре
штуки, их металлические тела демонстрировали признаки неправильного ухода. Другие редкие виды,
которые он не мог сразу опознать в тусклом освещении. Все они были пойманы. Все они
перевозились незаконно. «Это контрабандная операция», — сказала капитан Химура, её голос дрожал
от сдерживаемого гнева. « Эти клетки предназначены для перевозки покемонов без срабатывания
стандартного оборудования обнаружения. Кто-то загрузил эти контейнеры в порту Блэкторн». «Мы
можем их отследить?» — спросила Киёми. Она подошла повнимательнее осмотреть клетки, инстинкт
исследователя пересилил любое отвращение. «В грузовой накладной этот контейнер указан как
медицинский инвентарь для компании под названием «Aether Medical Research». Документы в
порядке, все разрешения оформлены. Но содержимое …» Капитан Химура указал на заключенных
покемонов. «Это крайне незаконно. Многочисленные нарушения международных законов о защите
покемонов». Миюки присела рядом с одной из клеток Дратини. Драконий покемон прижался к
прутьям, явно ища утешения. «Они обезвожены и находятся в состоянии стресса. У некоторых из них
травмы, которые не были должным образом обработаны». «Мы немедленно доставим их в
корабельный центр покемонов», — заверил ее капитан Химура. «Но сначала мне нужно понять весь
масштаб этой операции». В голове Саске мелькнуло предупреждение Древа Начала. Надвигающаяся
тьма. Силы, более древние, чем человеческая цивилизация. А затем более конкретное
предупреждение Итачи. Данзо Шимура двигается. Фонд Эфира. «Капитан», — осторожно спросил он.
— «Вы что-нибудь знаете о Фонде Эфира?» Глаза Химуры сузились. «Это исследовательская
организация. Она публично занимается благополучием и сохранением покемонов, хотя ходят слухи о
сомнительных методах. Почему?» «Потому что «Медицинские исследования Эфира» звучит как
название дочерней компании». Саске достал телефон и показал ей информацию, которую Итачи
прислал ему несколько дней назад, — задокументированные случаи деятельности Фонда Эфира,
которые вызвали опасения Лиги. «Мой брат — чемпион Лиги Индиго. Он предупредил меня, что Фонд
действует в Канто и Джото ». Капитан просмотрела информацию, ее выражение лица стало мрачнее.
«Если Фонд Эфира замешан, это выходит далеко за рамки простой контрабанды. У них есть ресурсы
и политические связи, которые затрудняют расследование». «У них также есть мотивация сеять
хаос», — добавила Киёми, указав на документы контейнера. «Если бы кто-то захотел переместить
незаконный груз, пока охрана отвлеклась, атака «Шарпедо» стала бы идеальным прикрытием. Все
сосредоточились на непосредственной угрозе, пока проникали в грузовой отсек». «Но мы остановили
атаку быстрее, чем они ожидали», — сказала Миюки. «Поэтому у них не было времени забрать то, что
им было нужно». «Или они уже получили то, что им было нужно». Касуми осматривала другие
контейнеры поблизости. «Капитан, этот контейнер тоже помечен как «Медицинские исследования
Эфира». Но его недавно вскрывали. Видите пломбу? Она сломана, но кто-то пытался сделать вид, что
она целая». Сотрудники службы безопасности немедленно приступили к расследованию. Они
открыли дверь контейнера, обнаружив почти пустое пространство; несколько коробок с
медицинскими принадлежностями остались, но четкие щели указывали на то, где хранились другие
предметы. «Все, что было здесь, исчезло», — подтвердил офицер Родригес. «Украдено во время атаки,
пока все были сосредоточены на «Шарпедо»». «Можем ли мы проверить записи с камер
видеонаблюдения?» — спросил Саске. «В грузовых отсеках во время транспортировки нет активного
видеонаблюдения», — сказала капитан Химура. «Это связано с правилами защиты частной жизни
при перевозке коммерческих грузов. Но мы можем просмотреть журналы доступа, чтобы узнать, кто
вошел в эту зону во время атаки». Она достала рацию и отдала приказы своей команде
безопасности. Через несколько минут у них появились предварительные данные о доступе,
показывающие, что два человека с удостоверениями членов экипажа вошли в грузовой отсек во
время атаки «Шарпедо». Но когда служба безопасности проверила список членов экипажа, эти
удостоверения не совпали ни с одним из реальных сотрудников. «Поддельные удостоверения», —
сказал офицер Мизуки. «Кем бы они ни были, у них было достаточно информации, чтобы создать
убедительные пропуска». «Это значит, что кто-то обладает инсайдерской информацией», —
заключила капитан Химура. «Либо член экипажа скомпрометирован, либо кто-то тщательно изучил
наши системы безопасности перед посадкой». Она посмотрела на Саске и его спутников. «Теперь это
уголовное расследование. Я свяжусь с властями Лиги в нашем следующем порту. А пока вам
четверым нужно быть осторожными. Если люди, стоящие за этим, поймут, что вы помогли сорвать их
операцию, вы можете стать мишенью». Главы 8 5,8% Предыдущая Следующая Лора Робото «Мы
можем постоять за себя», — сказала Киёми. «Я в этом не сомневаюсь, судя по тому, что я видела во
время нападения. Но забота о себе и осторожность — не взаимоисключающие понятия». Тон
капитана немного смягчился. «Вам всем девятнадцать. Вам не следует иметь дело с преступными
заговорами во время того, что должно быть обычным путешествием». «Обычное путешествие
перестало быть вариантом в тот момент, когда они напали на корабль», — ответил Саске. «Мы будем
осторожны. Но мы не прячемся». Капитан Химура на мгновение посмотрел на него, затем кивнул.
«Хорошо. Офицер Мизуки сопроводит вас обратно в пассажирские отсеки. Я ограничиваю доступ в
грузовой отсек только для членов экипажа, необходимых для выполнения основных задач, до
прибытия в порт». Когда они вышли из грузового отсека, Саске заметил, что Виктини слегка дрожит у
него на плече. Обычная жизнерадостность маленького покемона исчезла, сменившись
нехарактерным напряжением. «Что случилось?» — тихо спросил он. Виктини тихонько защебетал, и
этот звук передавал беспокойство. Через их связь Саске чувствовал отголоски инстинктов Покемона
Победы. Опасность, тьма, что-то не так. Что бы ни планировал Фонд Эфира, Виктини чувствовал, что
это выходит за рамки простой контрабанды покемонов. Вечером Саске созвал экстренное
совещание в своей каюте. Все четверо сидели в небольшой гостиной: Миюки и Касуми на диване,
Киёми на стуле за столом, Саске на краю кровати. Их покемоны были вне дома. Виктини нервно
расхаживал по кофейному столику, Шеймин прижался к коленям Миюки, Гардевуар стояла рядом с
Касуми, словно защитница, а Найнтейлс лежала у ног Киёми, обвив свое тело девятью хвостами.
«Хорошо», — сказала Касуми. «Нам нужно обсудить то, что мы нашли. Потому что это не обычная
драма на круизном лайнере». «Согласна». Киёми уже достала свой планшет и начала собирать
информацию. «Давайте повторим то, что нам известно. Первое: кто-то намеренно заманил стаю
Шарпедо на корабль. Второе: во время этой атаки люди с поддельными удостоверениями членов
экипажа проникли в грузовой отсек. Третье: они забрали что-то из контейнера Фонда Эфира, оставив
при этом покемонов, которых незаконно перевозили контрабандой». Главы 8 5.8% Предыдущая
Следующая Лора Робото «Это значит, что то, что они взяли, было ценнее редких экземпляров
покемонов», — добавила Миюки. «Что может стоить дороже Дратини и Ларвитара?» Саске достал
телефон и просмотрел информацию, которую ему прислал Итачи. «Мой брат сказал, что Фонд Эфира
ищет что-то в Канто и Джото. Места, имеющие историческое значение. Лига считает, что они
нацелены на древние артефакты». «Артефакты из руин», — сказала Киёми, широко раскрыв глаза.
«Это моя специализация. Если они ищут археологические образцы…» Она начала быстро печатать на
планшете. «В грузовой накладной указано, что контейнеры прибыли из порта Блэкторн. Что
исторически значимого находится рядом с Блэкторном?» «Древо Начала», — тут же ответил Саске. «И
руины под ним. Есть запечатанные участки, к которым даже клан Учиха не имеет доступа». «Древо
Начала». Киёми открыла исследовательские файлы. «Древнее мистическое дерево, существующее
тысячи лет. Предполагается, что оно является центром энергии покемонов в регионе. Существуют
легенды о…» Она остановилась, читая что-то на экране. «О. О нет.» «Что?» Касуми наклонилась, чтобы
посмотреть на планшет. «Там хранятся исторические записи, описывающие артефакты, находящиеся
под Древом. Фрагменты древней цивилизации, которая пыталась использовать силу Древа в своих
целях. Цивилизация рухнула, когда их эксперименты пошли не так, и выжившие запечатали все под
землей.» Киёми посмотрела на Саске. «Если Фонд Эфира украл фрагменты из этих руин…» «У них есть
части древней технологии, предназначенной для манипулирования энергией покемонов, — закончил
Саске. — Технологии настолько опасные, что они были запечатаны тысячи лет.» Последствия
навалились на группу, как тяжесть. Это была не просто контрабанда или кража, это могло быть
катастрофой. «Нам нужно сообщить кому-нибудь, — сказала Миюки. — Власти Лиги, Итачи, кому-
нибудь, кто имеет полномочия провести расследование.» «Капитан Химура уже связывается с
властями Лиги, — ответил Саске. «Но они прибудут только через два дня, когда мы доберемся до
порта. А к тому времени те, кто забрал эти артефакты, уже давно уйдут». Глава 8 5,8% Предыдущая
Следующая Лора Робото «Так что же нам делать?» — спросила Касуми. «Мы не готовы противостоять
преступной организации». «Нет. Но мы можем оставаться начеку и документировать все
подозрительное, что заметим». Киёми сохранила свои файлы и закрыла планшет. «Если агенты
Фонда Эфира все еще находятся на этом корабле, а они, вероятно, там, поскольку мы посреди океана,
они могут предпринять другие действия. Мы будем наблюдать, записывать и сообщать обо всем
властям». «Согласна», — сказала Миюки. «Никаких героических поступков, никаких столкновений.
Просто наблюдение». Саске кивнул. Это был разумный подход. Но что-то в этой ситуации его
беспокоило. Древо Начала предупреждало его о надвигающейся тьме, об угрозах связям, которые он
сформирует. Похищение Фондом Эфира артефактов из его родного города казалось ему чем-то
личным, что он не мог до конца объяснить. «Я позвоню брату», — сказал он. «Расскажу ему о том, что
мы обнаружили. Он должен знать, что Фонд переместился так близко к Блэкторну». «Хорошая идея».
Киёми встала и потянулась. «Я составлю полный отчёт обо всём, что мы наблюдали. Подробная
документация поможет следователям Лиги». «Я помогу», — предложила Миюки. «Мои медицинские
наблюдения за пойманными покемонами могут оказаться полезными». «И я…» Касуми сделала паузу.
«На самом деле, я останусь здесь с Саске. Убежусь, что он не впадёт в чрезмерные раздумья после
звонка брата». «Я не впадаю в уныние», — возразил Саске. «Ты точно впадаешь в уныние. Ты
впадаешь в уныние с тех пор, как мы покинули грузовой отсек». Она откинулась на диван. «Мы с
Гардевуар составим тебе компанию, пока Миюки и Киёми будут заниматься документацией». Киёми и
Миюки обменялись взглядами, безмолвным общением, которое Саске не мог до конца понять. Затем
они собрали своих покемонов и ушли, закрыв за собой дверь . Оставшись наедине с Касуми (и их
покемонами), Саске нашел контакт Итачи и инициировал защищенный видеозвонок. Его брат
ответил через три гудка, и на экране появилось его характерное спокойное выражение. «Саске? Я не
ожидал услышать от тебя, пока ты не доберешься до Паллет-Тауна». «У нас ситуация». Саске быстро
перечислил нападение Шарпедо, контрабандных покемонов и украденные артефакты из контейнера
Фонда Эфир. Он отправил фотографии, сделанные Киёми, с документами на груз. Выражение лица
Итачи не изменилось, но его взгляд стал острее. «Древо Начала. Я немедленно сообщу Отцу, ему
нужно проверить запечатанные секции на наличие следов кражи. И я предупрежу Элитную Четверку .
Если агенты Эфира действуют так смело, это говорит о том, что они ускоряют свою временную
линию». «Временную линию для чего?» «Мы пока не знаем. Но фрагменты, о которых вы упомянули,
если они принадлежат древней цивилизации, как мне кажется, — это компоненты чего-то
катастрофически опасного». Итачи слегка наклонился вперед. «Вы и ваши спутники в безопасности?»
«Пока что. Капитан Химура усилил охрану и ограничил доступ к грузу. Мы осторожны». «Хорошо.
Продолжайте быть осторожными. Фонд Эфира не оставляет свидетелей, когда это важно». Его
выражение лица немного смягчилось. «Как вы в остальном? Как проходит путешествие ?» Саске
взглянул на Касуми, которая делала вид, что не слушает, хотя явно слушала. «Все идет хорошо. Мои
спутники опытные и умные. Мы эффективно работаем вместе». «Я рад. Вам понадобится это
единство в ближайшие месяцы». Итачи сделал паузу. «Саске, если ты снова встретишь агентов
Эфира, не вступай в бой, если это не абсолютно необходимо. Сообщи властям и держись на
расстоянии. Обещай мне». «Обещаю». «Хорошо». Легкая улыбка вернулась к его брату. «Береги себя и
своих товарищей. И позвони мне, если что-нибудь ещё случится». Разговор закончился. Саске
положил телефон и увидел, что Касуми с беспокойством смотрит на него. «Ты в порядке?» —
спросила она. «Расстроен. Фонд Эфира украл что-то из моего дома, использовал порт моей семьи
для своей операции, и мы ничего не можем сделать, кроме как наблюдать и докладывать». «Иногда
наблюдение и доклад — это самое полезное». Касуми подвинулась на диване, чтобы посмотреть ему
прямо в лицо. «Ты не можешь решить все проблемы силой в бою, Саске. Некоторые ситуации
требуют терпения и доверия к системам, предназначенным для их решения». Главы 8 5.8%
Предыдущая Следующая Лора Робото СЛЕДУЮЩАЯ ГЛАВА «Логически я это понимаю». «Но
эмоционально тебе хочется что-нибудь ударить». «…Да». Она хихикнула. «По крайней мере, ты честен.
Смотри, мы сегодня хорошо поработали. Мы спасли корабль, раскрыли контрабандную операцию и
предоставляем информацию людям, которые могут провести надлежащее расследование. Это
победа, даже если она не приносит удовлетворения». Саске знал, что она права. Но это знание не
облегчало разочарование. Виктини наконец перестал ходить взад-вперед и забрался к нему на
колени, свернувшись калачиком. Покемон Победы был измотан, вероятно, от стресса, вызванного
ощущением опасности весь день. Саске нежно погладил его по ушам, чувствуя, как тот
расслабляется под его вниманием. «Твой Виктини особенный», — заметила Касуми. «Я читала о
Покемонах Победы. Считается, что они приносят удачу тренерам, с которыми устанавливают связь».
«Иногда удача заключается просто в выживании в сложных ситуациях», — пожал плечами Саске.
«Это тоже удача». Она улыбнулась. «Мы путешествуем вместе уже пять дней и уже столкнулись с
кризисом. Но мы справились. Все мы работали вместе, дополняя сильные стороны друг друга. Это
немаловажно». «Это немаловажно», — согласился он. Некоторое время они сидели в комфортной
тишине, Виктини тихо похрапывал, Гардевуар стояла на страже у двери. За иллюминатором океан
простирался в вечернюю темноту. Завтра они достигнут другого порта. Послезавтра они прибудут в
Паллет-Таун и официально начнут свое путешествие по Канто и Джото. А где-то там Фонд Эфира что-
то замышлял с украденными артефактами, которые были запечатаны тысячи лет. Но сегодня
вечером Саске сидел с попутчиком, который решил остаться и убедиться, что с ним все в порядке.
Который понимал разочарование от желания сделать больше, но необходимости принимать
ограничения. Главы 8 5.8% Предыдущая Следующая Лора Робото