Леди и рыцарь

R
В процессе
3
Dannelyan бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 7 страниц, 2 930 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Подруги детства

Настройки
             Солнце уже катилось к закату, склоняясь над узким морем и готовясь утонуть до завтрашнего утра. Дневной жар наконец-то спал и две юные особы выбрались из душного дома в сад, чтобы полюбоваться в последний раз красотой этого дня. Целый день Мирелла была занята учёбой, впрочем, как и Кианна, которую по настоянию отца и лорда Серала учили танцам и дворцовому этикету, пусть занятия эти Кианне совершенно не нравились. Однако: «Лицо лорда и леди – поведение их слуг», говорил отец, прибавляя:       — Ты же не хочешь опозорить нашу милую леди? Тем более она твоя «подруга...»       Мирелле тоже не особо нравились все эти уроки этикета, которыми пичкал её отец и его приближённые. Её куда больше увлекало изучение механики и географии. Отец — лорд Джердон Серал — на эти слова лишь смеялся и говорил, что ей, как и Кианне, стоило родиться мальчиком.       Мирелла лишь улыбалась и отвечала, что она, может быть, второе воплощение Джонквиль Дарк или Чёрной Али Блеквуд. Отец же с гордостью взирал на дочь.       В тот день десятилетняя Мирелла сидела в тени большого дерева с альбомом на коленях и что-то зарисовывала. Кианна, годом старше, тренировалась с деревянным мечом.       — На, получай, проклятый Блэкфайр, а вот и тебе, пеклов Ланнистер! — кричала она, сражаясь с невидимым противником.       — Ланнистер, Блэкфайр... — сказала с улыбкой Мирелла. — Определись уже. Блэкфайры ведь встали под знамёна с королём Севера.       — Ты что, апельсинов объелась? Блэкфайры сражались против Таргариенов, а Старки сохраняли верность красным драконам. Да и к моменту, когда на Севере вновь появился король, Блэкфайры как дом выродились, — критически заметила Кианна, ненадолго прекратив тренировку.       — Что ж, историк из меня неважный, — вздохнула Мирелла. — Мне куда интереснее читать о дальних странах, которые открыла Арья Старк.       — Да уж, удивительно. Обычно все, кто плыли на Запад, терялись и больше о них ничего не было слышно, — задумчиво протянула Кианна, вспоминая загадочную судьбу Элиссы Фарман – подруги, а может даже и больше, Рейны «чёрной невесты» Таргариен – той самой, что выкрала три драконьих яйца и продала их Морскому Владыке Браавоса, а после отправилась в путешествия. Последнее из них как раз и было на Запад – и после никто её больше не видел.       Мирелла мечтательно улыбнулась.       — А я когда-нибудь осмотрю весь мир! — заявила она.       — Тоже выкрадешь драконьи яйца и заложишь в Браавосе? — съязвила Кианна.       — Ах ты... — Мирелла рассмеялась и побежала за подругой.       — Думаешь, догонишь? — рассмеялась та и бросилась бежать. Более тренированная и ловкая, она была быстрее и легко умчалась вперёд, как внезапно услышала крик:       — Помогите мне!!       Тут же бросившись назад, Кианна остолбенела. Мирелла стояла, боясь пошевелится, а перед ней в траве свивала кольца ужасная змея.       — Стой, не шевелись! — крикнула Кианна, хотя подруга и без того застыла как истукан. — Одно неверное движение – и ползучая тварь тебя укусит!       — Сделай что-нибудь!       — Молчи! — прикрикнула Кианна и начала осторожно приближаться к змее, сосредоточившей всё внимание на подруге. Подойдя, насколько возможно, она медленно потянула из ножен кинжал, подаренный отцом на десятилетие, и точным броском пригвоздила голову твари к земле.       Мирелла облегчённо опустилась на землю.       — Т-ты... ты меня спа... спасла, — выдохнула она.       В тот же момент во двор вбежал лорд Серал со слугами и стражами дома. Немедля он подлетел к дочери и стал осматривать её:       — Мирелла, девочка моя, с тобой всё в порядке? Мы слышали крик и я боялся, что случилось что-то ужасное. Ты не ранена? Можешь говорить?       — Д-да... — ответила Мирелла. — Благодаря Кианне.       — А вы куда смотрели, идиоты?! — разгневанно потребовал лорд, обращаясь к стражам. — Мою дочь спасает её одиннадцатилетняя подруга, а вы где-то прохлаждаетесь!       Немного пришедшая в себя Мирелла указала отцу на убитую змею.       — Отдай кожевнику, — шепнула она. — Пусть сделает пояс для Кианны.       — Что?.. — удивился тот, отходя от своего гнева. — Ах да, конечно, конечно...       Посмотрев на всё ещё бледную дочь и её подругу, покачал головой и намного мягче произнёс:       — Идёмте домой. Уже почти закат, и... Кианна... спасибо тебе.       — Конечно, милорд, — по-вестеросски поклонившись лорду, которому служил её отец, ответила та.       Вечером за ужином сир Диррон то и дело бросал полные гордости взгляды на дочь.       — Ты действительно поступила храбро, — сказал он. — Как самый настоящий воин.       — Спасибо, отец, — улыбнулась Кианна и решилась спросить: — Папа, а ты никогда не хотел вернуться в Вестерос?       — Иногда, — вздохнул отец, — но лорд Серал благородный и честный господин. А в Вестеросе таких осталось совсем немного.       — Думаю, в каждом месте хватает как благородных людей, так и негодяев, — подметила Кианна.       Отец рассмеялся.       — В твоих словах я слышу мудрость твоей матери, — сказал он. — А теперь иди спать. Завтра тебя и Миреллу ждёт ранний подъём.       Однако ночью девочки не спали. Мирелла выбралась на балкон и уставилась на луну. Кианна, явно придя раньше неё, сидела прямо на балюстраде, с интересом глядя на море.       — Что, тоже не спится? — спросила она у приближавшейся подруги.       — Обычно, когда на море смотрят таким взглядом, то ещё и о чём-то размышляют. О чем думаешь? — вместо ответа спросила Мирелла.       — Ну-у... — протянула Кианна. — Иногда ночами... я мечтаю о том, чтобы стать рыцарем. Как леди Бриенна или мой отец.       — Будешь выступать на турнирах, мучить своих оруженосцев и искать лорда, которому служить? — с улыбкой спросила подруга.       — Я уже нашла свою леди, — ответила та с усмешкой.       — Боюсь, со мной ты в одном Пентосе всю жизнь проведёшь и останется тебе только мучить оруженосцев! — шутливо воскликнула Мирелла.       — Мне всё равно! — стояла на своём Кианна. — Лучшей леди, чем ты, не найти.       — Хорошо, тогда... — гордо выпрямилась Мирелла. — Леди Кианна, преклоните колено.       Та несколько секунд ошеломлённо глядела на подругу и, словно во сне, выполнила требуемое.       А Мирелла, вспомнив всё, что вычитала в книжках о рыцарях Вестероса, взяла деревянный меч Кианны и начала акколаду:       — Я, Мирелла из торгового дома Серал, объявляю тебе, Кианна Форал, — запнулась от волнения, но продолжила ритуал: — Именем Воина, обязую тебя защищать слабых. Именем Отца, обязую тебя быть справедливой. Именем Матери, обязую тебя оберегать невинных. Именем Девы, обязую тебя чтить женщин. Встань, леди Кианна Змееубийца.       Кианна поднялась на ноги и улыбнулась.       — Леди? — спросила она. — А почему не сир?       — Я нарекла тебя рыцарем и мне решать, как тебя называть: сиром или леди. Тем более, какая разница? Мы в Пентосе, а Вестерос за Узким морем, — шутливо напомнила Мирелла.       Девочки рассмеялись.       — Сир Бриенна, наверняка, мною гордилась бы! — радостно воскликнула Кианна.       — Как и многие рыцари до тебя, — согласилась Мирелла.

***

ЧЕТЫРЕ ГОДА СПУСТЯ

      Четыре года пролетели практически незаметно. Мирелла и Кианна оставались неразлучными подругами. Всегда, стоило случиться чему-то в доме, когда в этом замешана Мирелла – и все знали: где-то рядом и её верная рыцарка. Пояс из шкуры змеи, подаренный Кианне Миреллой после посвящения, та теперь носила перекинутым через плечо с приделанными к нему ножнами, так что он исполнял роль перевязи для меча, пусть небольшого, но из настоящей стали, с которым Кианна не расставалась.       — Меч держи крепче, Кианна! — требовал сир Диррон, упражняясь с дочерью.       Та теперь старалась ещё больше, ведь она была посвящённым рыцарем, пусть и сомневалась порой, значили ли слова подруги хоть что-то в реальном мире... но для неё они по-прежнему оставались самыми важными и дорогими.       — Кианна, что я говорил про ноги? — не забывал отец о наставлениях даже в пылу учебного поединка.       Шагнув вперёд, он уже примерился нанести удар в уязвимое место, но Кианна быстро и ловко убрала ногу и, почти по наитию, ткнула его затупленным мечом в живот.       — Ох, не бережёшь ты своего старика! — рассмеялся тот, глядя на принявшую гордую позу дочь... перед тем, как одним выверенным движением сбить её с ног и напомнить, протянув руку: — Не жди, что бой будет честным! Твой противник будет готов на всё, чтобы выжить самому!       Кианна усмехнулась и уже собиралась ответить, как в саду, отделённом от тренировочной площадки узорчатой изгородью, раздались отчётливо слышимые голоса:       — Это уже третий жених, Мирелла! — сердито выговаривал лорд Серал. — Первого ты чуть не пронзила стрелой, второго вышвырнула из своей спальни через окно... Что ты придумаешь для третьего? Яд?!       — Отец, — отвечала Мирелла без тени смущения, — первый был жестокий охотником, надсмеявшимся над моей любовью к животным, вот я и заставила его почувствовать, что ощущают те звери, на которых он охотится. А второй так и вовсе пытался затащить меня в постель до свадьбы!       — Хорошо, — уже спокойнее проговорил лорд. — Но предупреждаю: ещё один отвергнутый жених – и я отошлю Кианну! Ещё одна выходка – и ты больше никогда её не увидишь!       — Отец! Ты не можешь! А как же сир Диррон?.. — с грустью и волнением спросила Мирелла. — Подумай о её отце!       — В таком случае советую тебе не обижать следующего благородного юношу!.. Он прибудет сегодня на корабле.       — А он хороший? — с какой-то наивной надеждой справилась Мирелла.       — Конечно! — уверенно молвил лорд. — Ну а чтобы тебя успокоить... Когда вы поженитесь, Кианна сможет отправиться с вами.       — Да, это будет здорово! — с улыбкой в голосе ответила Мирелла.       — О чём речь, отец? — само собой вырвалось у Кианны.       — Лорд Серал подыскивает жениха для своей дочери... снова, — учтиво, но с лёгкой иронией отозвался тот.       Кианна ощутила, как сердце пропустило удар. Что это за странное чувство? Злость? Негодование? «Или... ревность?» Отец внимательно наблюдал за ней, однако за прошедшие годы Кианна научилась хорошо скрывать свои чувства. К тому же она отчего-то была уверена, что Мирелла придумает как избавиться и от этого жениха.       — Закончим на сегодня, — вдруг сказал отец. — Кажется, тебе нужно навестить леди Миреллу, а не то она совсем скиснет.       Кианна лишь кивнула в ответ и поспешила к подруге.       Мирелла, тем временем, лежала на кровати и размышляла об очередном женихе. «Может, он и правда будет не так плох. И поймёт меня? Да уж, многие жёны живут с мужьями мечеглотателями, а что делать мужьям с жёнами – ножнодержателими?» — размышляла она.       — Моя леди, я явилась, чтобы спасти вас! — на балконе появилась Кианна с извечной задорной улыбкой.       — Вообще-то, можно было через дверь, — съязвила Мирелла.       — Это не так героически! — отрезала самоуверенно Кианна.       — И не так глупо. Что тебе, Кианна?       — Ну-у... ты знала, что вечно избавляться от женихов у тебя не выйдет. Да и я знала, что рано или поздно это случится.       — Я была готова к этому. Просто не понимаю, почему каждый жених хуже другого, — безрадостно покачала головой Мирелла. — Да и к тому же не только в них дело.       Она явно хотела продолжить, однако именно в этот момент открылась дверь и в комнату заглянул лорд Серал.       — Мирелла, милая, — позвал он. — Твой жених прибывает. Заканчивай разговор, окажи ему достойный приём и будь любезной.       Кианна поклонилась:       — Простите, милорд, я просто навещала вашу дочь. Прошу меня извинить.       — Ничего, Кианна, — ответил тот. — Думаю, сейчас Мирелле не помешает твоя поддержка.       — Да, милорд. Позвольте идти? — увидев кивок, Кианна направилась к выходу.       Однако её не оставляло какое-то странное чувство: будто ей было жаль отпускать Миреллу.       — Ну да ладно, кто я такая? У неё своя жизнь, да и к тому же она не первая и явно не последняя девушка, которую выдают по расчёту. Остаётся лишь молиться, чтобы её жених не оказался Мейгором Жестоким или Эйгоном IV Недостойным, — вслух размышляла Кианна, направляясь к отцу.       Уже через четверть часа Мирелла ждала своего юного, как она надеялась, жениха в порту.       Здесь собрались друзья и торговые партнерых их дома, сопровождаемые многочисленными слугами, отчего казалось, будто от порта до их дома жениха и невесту будет сопровождать целая процессия.       Наконец, к ближайшей к собравшимся пристани порта Пентоса подошла красивая галея под белыми парусами.       — Отец, а как зовут моего жениха? — спросила Мирелла.       — Его имя Уиллам Карион.       — Никогда не слышала о такой семье. Откуда они?       — Когда то они были очень могущественной и богатой семьёй, но сейчас должны Железному Банку слишком много и надеются на женитьбу, а мы... получим интересные для нас земли.       — Понятно. А сколько ему лет? — продолжала расспросы Мирелла.       — Ему уже восемнадцать, — ответил отец. — А вот, кстати, и он.       На пристань сошёл высокий красивый юноша с нежными чертами лица и красивыми золотыми кудрями. Подойдя к семейству Серал, тот галантно поклонился:       — Лорд Серал, рад встрече с вами.       Уиллам повернулся к Мирелле.       — Леди Мирелла, польщен и рад нашему знакомству, — сказал он и, взяв руку девушки, поцеловал её. — Я слышал, вы увлекаетесь механикой?       — Немного, — ответила Мирелла.       — Вы не поверите, — вновь улыбнулся Уиллам. — Но я тоже. Может быть, вы покажете мне свои наработки?       Отец улыбнулся:       — Я не думаю, что это будет очень вам интересно.       — Ах да, простите, просто механика моя страсть и я совсем забываю, что есть вещи помимо этого, — неловко сказал Уиллам, вновь поклонился и отправился вперёд, а лорд Серал заговорил с дочерью:       — По-моему, очень милый молодой человек, — с улыбкой сказал он.       — Не знаю, отец. В конце концов, Джоффри Жестокий тоже кому-то мог показаться милым молодым человеком, — неуверенно ответила Мирелла.       Отец лишь закатил глаза.       — Хорошо-хорошо, отец, я узнаю его получше, — торопливо исправилась Мирелла, понимая, что сейчас начнутся очередные нравоучения.       — Хорошо, милая. Только не показывай ему все свои секреты, — хихикнув, он направился вслед за Уилламом. Мирелла лишь злобно посмотрела в спину отца: тот, как и всегда, не воспринимал её увлечение механикой всерьёз.       — Да, отец.       Стоило Мирелле оказаться с Уилламом в своей комнате, как тот возобновил начатый разговор:       — Итак. Мне не терпится взглянуть на ваши разработки.       — Может, сначала просто поговорим? — неловко предложила Мирелла.       — Но нам же нужны общие темы для разговора, — тут же нашёлся Уиллам. — А я мог бы помочь вам доработать ваши изобретения.       — Постой, правда? — искренне удивилась Мирелла.       — Да, а то мне кажется, что весь наш мир застыл в каком-то бездействии и никак не может продвинуться вперед.       — Вот, взгляни, что думаешь? — тут же спохватилась Мирелла, один за другим показывая свои наброски. — Доспехи, которые могут сами ходить и сражаться в бою, без того, чтобы в них кто-то залезал.       — Весьма впечатляет! А как они работают?       — Ну... это пока новая идея и не до конца доработана, — ответила она, переворачивая страницу. — Зато есть вот это: аппарат, который может высоко взлетать, просто крутишь педаль и летишь – и не надо никаких драконов.       — А вот это уже интересно! — оживился Уиллам.       — Или вот, корабль, который может опускаться на дно любого водоема и позволять исследовать дно океана, — она уже показывала другую страницу.       — Это действительно интересно, согласился тот и взял из её рук альбом. — Но можно рассмотреть подробнее? Как он устроен?       — Ну не знаю, — насторожилась Мирелла, сделав попытку убрать альбом обратно в стол. — Думаю, сейчас нам нужно отправиться на пир, иначе отец будет волноваться, и...       Однако Уиллам ловко перехватил альбом.       — Пир? — насмешливо спросил он. — Не думаю... К твоему сожалению, всё, что меня интересует – находится здесь... — и он демонстративно помахал её альбомом. — Лорд Тёрнелл заплатит хорошие деньги за твои изобретения.       — Что ещё за лорд Тёрнелл? — изумилась Мирелла. — Так и знала! Женихи один хуже другого! Не думала я, что последний окажется ещё и вором!       Побагровев от гнева, Уиллам, если это было его настоящим именем, вскинул руку, целясь в Миреллу странной конструкцией, до того спрятанной, словно браслет, под рукавом. Но до того, как в Миреллу полетел дротик, разбилось окно и выстрел ушёл мимо. Тем временем в комнату, перемахнув подоконник, прыгнула Кианна.       — Не тронь её, выродок! — крикнула она, закрывая собой Миреллу.       Уиллам метнулся к выходу, выбил телом дверь и кинулся по коридору, унося с собой альбом.       — Стража! Хватайте вора! — в один голос вскричали Мирелла и Кианна.       В доме поднялся шум, кто-то подхватил крик, кто-то кинулся наперерез беглецу, но тот оказался очень проворным, ловко уходя от попыток его схватить, как вдруг... в лицо ему прилетел удар, и если то был чей-то кулак, то Уилламу показалось, что стальной, не иначе. Отшатнувшись, он поднял на нападавшего полный бешенства взгляд и только теперь услышал:       — Смотри куда бежишь, недоумок! — и увидел Кианну, выставившую в его сторону руку в латной перчатке, странно смотревшуюся без остального доспеха.       — С*ка! — грязно выругался он. — Ты мне нос сломала!       — Что здесь происходит? — раздался громкий и требовательный голос лорда Серала. — Мирелла, что ты сделала?!       — Отец, этот человек хотел украсть мои чертежи и даже напал на меня! — ответила она.       Лорд, похоже, только сейчас увидел альбом в руке Уиллама и взгляд его похолодел.       — То есть всё, что вам было нужно, это чертежи моей дочери? — строго спросил он, сдерживая ярость. — Кто ваш покупатель?       — Не скаж...       — Он упомянул какого-то лорда Тёрнелла, отец, — вставила Мирелла.       — Что ж, этого следовало ожидать, — вздохнул тот. — Тёрнеллы беспринципные торговцы оружием, жестокие и коварные. Узкое море – единственный путь к Вестеросу, а я и мои люди не дают им перевозить их товар в Вестерос.       — Если бы не вы, я бы уже вылез из долговой ямы! — яростно крикнул Уиллам, зажимая рукой кровоточащий нос.       — Что с ним сделать, милорд? — давая знак схватить его, спросил сир Диррон.       — Бросьте в темницу. А потом разберемся, — и сопротивляющегося Уиллама увела стража.       Лорд Серал повернулся к дочери и обнял её за плечи.       — Прости меня, милая, — сказал он. — Я думал лишь о браке... я думал, твои изобретения лишь фантазии. Но кажется, я ошибался.       — Ничего отец. Их все равно сейчас трудно сделать, так что ты тоже, в какой-то степени, прав, — ответила Мирелла.       — Пусть так, — сказал он с грустью. — Но я думаю, смогу найти деньги для улучшения обороны Пентоса и без них. Но прошу тебя пообещать одну вещь. Твои изобретения должны служить защите, а не нападению – иначе чем мы лучше Тёрнеллов?       — Конечно, отец, - улыбнулась Мирелла в ответ.       Ночь опустилась на Пентос, укрыв красивый город будто тёмным, расшитым звёздами, покрывалом. Мирелла лежала без сна. Наконец-то её заслуги признали! Она улыбнулась, вспоминая слова отца, и в этот момент в дверь неожиданно постучали.       — Мирелла, можно к тебе? — раздался голос Кианны.       — Через дверь? — насмешливо спросила она. — Это что-то новое!       — Да я сама в шоке. Так можно?.. — получив утвердительный ответ, воительница и героиня этого дня вошла в комнату. — Ты как?       — Ну-у, похоже, отец наконец отказался от идеи выдать меня замуж – даже сказал, что я должна сама решать, кому отдать свою руку и сердце, так что от одной проблемы я избавилась.       — Как думаешь, твои изобретения скоро появятся по-настоящему?       — Надеюсь, — легко ответила Мирелла. — Но... ты умеешь хранить тайны?       — А то. Ведь твой отец до сих пор не знает, почему у посланника Железного Банка суп стал очень-очень острым, — с хитрой улыбкой вспомнила их детскую шалость Кианна.       Мирелла поднялась и усадила Кианну рядом с собой на кровать.       — Я избавлялась от женихов не потому, что мне были противны они сами – хотя и поэтому тоже.       Она коснулась запястья Кианны и почувствовала, как часто забилось сердце.       — Главная причина в том, что... мне никогда не нравились мужчины, — шепнула Мирелла и заправила выбившийся локон за ухо подруги. — Поэтому я спрошу только один раз. Ты бы хотела попробовать быть... с девушкой?       — Что? — нервно рассмеялась Кианна, — это... с одной стороны, как бы... — и замолчала, почувствовав губы Миреллы на своих.       Та толкнула её на кровать и запечатлела ещё один поцелуй. Навсегда.
3 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник