Плюшевый мишка и Дикая Тигрица

PG-13
В процессе
6
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 40 страниц, 18 925 слов, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 19 Отзывы 1 В сборник

По ту сторону приюта (продолжение)

Настройки
За несколько минут до ограбления. Тай Лунг помнил один единственный момент, который перевернул всю его жизнь, он еле-еле помнил свою любимую маму, которая оставила его около странного дворца, со слезами поцеловала ег на прощание, хотя он сомневался, что его дорогая мамочка когда-то любила его, иначе она бы не за что не оставила на пороге в полном одиночестве. Маленький барс долго, безнадежно, жалостливо плакал, звал кого-то на помощь, надеясь, что неприступные дверцы красивого и роскошного Нефритового дворца все-таки откроются и гостеприимно пропустят его внутрь, может именно здесь он найдет приют и возможную будущую семью, которой он лишился в одночасье. Внезапно его плач оборвался на самом жалостливой ноте, когда он готов был сдаться в объятья смерти, его подняла на руки и с любопытством он увидел большие, добрые глаза красной панды, его будущий папа Мастер Шифу прижал его к себе, в следующее мгновение он оказался внутри самого дворца, где отныне находился его единственный дом, а его тренер стал в одночасье его единственной семьей. Тай получив свое имя занялся тренировками, обучался боевому искусству, а свободное время он искал возможные способы поскорей стать героем, так как не хотел подводить своего единственного отца. Пока Шифу допустил его только к первому легкому уровню, который состоял из мягкой, надувной груши в форме панды, которую необходимо было побить и избежать умело ее атак. Первым делом Шифу показал, как уворачиваться от ударов, которые могла нанести простая на вид груша. Тай первым нанес удар лапой, однако груша сразу отбила его в сторону, что бедный маленький барс стукнулся больно о стенку, дальше он снова попытался ударить грушу, но на это раз успел избежать ее повторной атаки и нанес еще один, прямо в ее ухмыляющуюся мордочку, которая раздраженно улыбалась, она так и манила ударить по ней, но груша снова отбросила его прочь, что он с этого момента понял, что надо не терять своего возможного противника из виду. Много раз пока Тай Лунг познавал свои уроки он слышал, как его учителя разговаривали о Сестрах Ву, которых посадили великие мастера, однако маленький барс не терял надежды, что и он тоже сможет поймать когда-то преступника, посадить его за решетку и стать героем, которого будут все славить и воспевать в своих легендах. Однако время шло, в один день он усел услышать полную историю Пинга маленького крольчонка, который являлся главным помощником для Сестер Ву, что если его поймать, сразу можно было узнать все их секреты и тайные планы, а также узнать, что собой представляет таинственный артефакт, который недавно нашел Мастер Носорог осматривая их логово в поисках улик против них. Вот и сейчас сегодня он увязался за Мастером Шифу, видел, как тот вернул находку в храм, а потом отправился в деревню, где по слухам напали настоящие бандиты. Тай Лунг уже успел сделать несколько блестяще отработанных движений и приемов, представляя, как воры испуганно отскакивают от него и убегают в страхе, громко крича, а он ловит их голыми руками, сажая за решетку. Тай Лунг осторожно вошел в храм, огляделся, увидев на постаменте песочные часы с фиолетовым песком, который манил его к себе, что барсик подошел поближе, осторожно взял их в лапы, оглядевшись воровато по сторонам, он осторожно положил их в свою сумку и побежал за своим учителем, который давно принял участие в сражение. Он подолгу мог бесконечно любоваться его умелым мастерством, наблюдая за его приёмами, когда неожиданно услышал крики, а после увидел нескольких детей из приюта, которые бежали за черно-белым пандой, который забежал в сарай, вылез оттуда с маленьким кроликом, с ним еще была красивая Тигрица, что он покачал осуждающе головой, проник в сам сарай, успев вынуть их из самого пекла, перед тем, как их ненадежное укрытие окончательно не упало вниз. — Вы совсем из ума выжили? — воскликнул он на них, когда они все уставились на Шифу, который продолжал сражаться с бандитами, Тай полез в сумку, чтобы взглянуть одним глазком на артефакт, который он успел взять, когда обнаружил с ужасом, что он исчез. — Ты не это ищешь? — спросил его Пинг, в котором он сразу узнал наглого преступного кролика, что барс разу кинулся на него, прижав его к земле, но тут же на него накинулась вся троица, Аньили пыталась оттащить своего кавалера, По пытался отнять песочные часы, а Тигрица тут же сняла его с кролика. — Отойдите от этого мерзавца — прорычал разгневанно барс, оказавшись в лапах Тигрицы, та недоуменно бросила взгляд сначала на него, потом на их друга, требуя объяснений. — О чем ты? Он наш лучший друг — сказала озадаченно Аньили, Лотос же протянул ей песочные часы, Тай потянулся за ними, когда панда преградил ему путь. — Я первый нашел их — сказал он, набросившись на своего противника, что они моментально превратились в шерстяной клубок, принялись драться, что его друзья ошарашенно смотрели на них, когда Тигрица все попробовала их растащить вместе с крольчихой. — Немедленно прекратите драться — сказала Аньили сердито, она оттащила в сторону братика, а Тигрицы удалось оттащить его противника. — Может лучше расскажите, что это за штука? — спросила Тигрица, покрутив песочными часами прямо перед носом барса, тот сразу потянулся за ними и отнял их у нее. — Немедленно отдай, они мои — закричал он, прижав их к себе, когда раздался угрожающий крик одного из бандитов: — Они наши. Тай кинулся смело на их защиту, когда кто-то из его неожиданных противников успел огреть его больно дубинкой, что его новые друзья остались без их смелого защитника. — Бежим — закричала испуганно Аньили, когда бандиты тут же схватили их с помощью веревки, оглянувшись она увидела, как часы опрокинулись и упали на землю, озарив ее синим пламенем, что она зажмурила от страха глаза, а время безнадежно застыло, жизнь похоже остановилась. *** Аньили первой отважилась открыть глаза, Пинг, который лежал рядом с ней на земле, прижимая ее к себе, приставил лапку к самому ее рту, а потом раздвинул шторы единственного уцелевшего домика, который являлся их ненадежным укрытием, они осторожно выглянули наружу, когда со страхом увидели связанных их друзей и их храброго защитника. — Мы должны спасти их — сказала Аньили, она уже была готова хоть сейчас вылезти из укрытия, чтобы ринуться сломя голову на выручку, но Пинг схватил ее за лапку. — Нам надо придумать план. Они затаились и прислушались, стараясь придумать, как спасти их друзей. — Ну где побрякушка в форме песочных часов? — спросил один из бандитов, приставив меч к самому горлу По, однако панда ни капельки не испугался, а смог отвязать лапы, и тут же швырнул в бандита комок грязи, но тут успел увернуться и схватил его за лапы, придвинув к себе. — По — крикнула испуганно Тигрица, она попыталась освободиться, но похоже веревки крепко держали ее в отличие от ее друга, но она поднатужилась и вскоре тоже смогла разорвать их, кинувшись к нему. — И что нам с ними делать? — спросил задумчиво волк у их одноглазого вожака тоже волка, который внимательно осмотрел пленников. — Этого панду можно неплохо продать одному белому павлину, я слышал, что он объявил на них целую охоту, истребив их под корень, он сжег их дома. Интересно сколько он заплатит за живую панду, которая похоже ускользнула от него. По попытался вырваться, несмотря на то, что он казался выглядеть храбрым, он внутренне сильно испугался и не хотел попасть в лапы этого жестокого павлина, который являлся убийцей его родителей. «- Я хочу отомстить ему, так что мне еще рано умирать» — подумал он про себя, когда Пинг снова перевернул песочные часы, что песок начал течь, а время снова застыло. Кролик осторожно вылез через окно, развязав защитника, а потом освободил друзей, что они побежали к выходу из деревни, когда песок закончил течь, стараясь не слышать криков бандитов, которые пытались изо всех сил их догнать. Пинг обернулся и потянул их за собой в ближайший домик, где они почувствовали себя в безопасности, прижавшись друг к другу, прислушиваясь к каждому звуку. — Похоже они ушли — сказал Тай, убедившись, что разбойники все-таки удалились. Они боялись вылезти из укрытия и снова попасться в лапы воров, что решили переждать ночь здесь. Пинг побоялся разводить огонь, так как боялся, что их могут обнаружить. — Придется переночевать здесь — сказал он другим, когда барс возразил: — Но мой учитель будет в гневе, он будет меня искать. Вы как хотите, а я пойду. Он тут же удалился, Тигрица грустно вздохнула, так как ей смелый защитник успел сильно понравится, но она боялась ему это сказать, поэтому отвернулась, спрятав свои пылающие от смущения щеки, она присела, прижав к себе колени, вытерев слезы, сегодня она несмотря на свою свирепость впервые в своей жизни испытала страх не только за себя, но и за друзей. Так же она узнала от их нового знакомого, что Пинг, похоже что-то скрывает от них. А значит ему нельзя полностью доверять. Только что может скрывать от них безобидный маленький кролик, что он может прятать? Она еще раз оглядела из надежное укрытие, заметив, что все улеглись спать, но прежде чем прилечь, Тигрица все еще пыталась обдумать то, что сказал им Тай о Пинге.
6 Нравится 19 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)