81
14 апреля 2026 г., 13:49
Ужин в Мэноре проходил в привычной, почти ритуальной тишине. Звон столового серебра и тихие замечания Люциуса о качестве вина создавали иллюзию обычного вечера.
— Ну, — Люциус откинулся на спинку стула, глядя на Гарри и Драко. — Как прошла ваша вылазка? Надеюсь, Косой переулок не слишком вас разочаровал?
Гарри аккуратно положил нож и вилку, вытер губы салфеткой и поднял голову. Его лицо было спокойно, глаза — ясны. Никто из присутствующих и не сказал бы, что ещё час назад он сидел на столе в лаборатории, дрожа в объятиях Северуса.
— Продуктивно, — ответил он. — В Косом мы нашли тех, кто готов к нам присоединиться. Всего двенадцать человек. Я объяснил, где и когда будет следующая встреча.
Люциус одобрительно кивнул.
— А в Лютном? — спросил Северус, не поднимая глаз от тарелки.
— В Лютном улов поменьше, — ответил Гарри, — семеро.
Он на секунду задумался, и взгляд его стал отстранённым — словно он снова оказался там, в Косом переулке.
Они стояли на заднем дворе лавки, заваленном старыми ящиками и битыми горшками. Люди подходили по одному — кто-то смело, кто-то оглядываясь, словно боялся, что за ними следят.
— Я не буду обещать вам лёгкой жизни, — сказал он, когда последний из пришедших занял своё место. — Я не буду обещать, что мы победим. Но я обещаю, что вы больше не будете одинокими.
Он обвёл их взглядом — усталые лица, потрёпанные мантии, руки, привыкшие к тяжёлой работе. И глаза. Глаза, в которых ещё теплилась надежда.
— Через несколько дней в лавках появится новое зелье — брак, который Северус Снейп решит раздать нищим. Вы узнаете его по сколу на горлышке и жёлтому пятнышку на пробке. Принимайте по одной дозе перед сном. Через неделю ваша магия начнёт возвращаться.
В толпе зашептались.
— А потом? — спросила молодая женщина с настороженным взглядом.
— А потом мы встретимся снова, — ответил Гарри. — И я расскажу, что делать дальше. А пока — ждите. И не теряйте надежды.
Он кивнул, давая понять, что разговор окончен. Люди расходились, но их плечи распрямились, а шаги стали увереннее — будто каждый унёс с собой искру решимости.
Драко, стоявший чуть позади, сжал его руку.
— Они поверили, — тихо сказал Драко, глядя вслед уходящим. — Ты смог до них достучаться.
— Это не я, — Гарри покачал головой. — Это надежда. Они просто ждали, когда кто-то скажет, что она есть.
— На нас напали, — спокойно продолжил Гарри, возвращаясь из воспоминаний. — Трое. С ножом. Я остановил их. Никто не пострадал. Впредь будем осмотрительнее.
Он взял бокал с соком и сделал глоток, словно только что сообщил о погоде.
Драко, сидевший рядом, бросил на него быстрый взгляд, но ничего не сказал.
Люциус и Северус переглянулись.
— Вы оба в порядке? — уточнил Люциус.
— Да, — ответил Гарри.
— Тогда не будем к этому возвращаться, — Северус откинулся на спинку стула. — Главное, что вы усвоили урок. И да, двенадцать человек в Косом и семеро в Лютном — это хороший результат.
Ужин продолжился, и больше об этом не было сказано ни слова. Но Драко заметил, как пальцы Люциуса, держащие ножку бокала, при упоминании о нападении чуть заметно побелели. А Северус, казалось, стал на мгновение напряжённее, прежде чем снова обрести обычную невозмутимость.
Гарри же был спокоен. Полностью. И это, пожалуй, пугало больше всего.