Прекрасная бабочка и гордый павлин

PG-13
Завершён
5
Размер:
4 страницы, 1 702 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
1. Чжэнь Цзылянь весь в своего учителя любознательный и слегка настырный. Однажды он услышал, как более старшие заклинатели шушукались о неком Ши Мэе и никак не мог угомониться. Ко всем бегал и спрашивал, кто же такой этот загадочный Ши Мэй. Но все мотали головой и говорили, что он был очень-очень плохим человеком. Тогда Чжэнь Цзылянь решил пойти к своему учителю, ведь его мнение самое важное для него. Тогда Сюэ Мэн сказал, что Ши Мэй был самым светлым человеком в его жизни, но его просто не поняли. Чжэнь Цзылянь поверил только Сюэ Мэну 2. Сюэ Мэн из тех людей, которые ставят десятки будильников, но не просыпаются из-за крепкого сна. У Ши Мэя сон слишком чуткий, поэтому вместо Сюэ Мэна просыпается он, и самостоятельно будит его. 3. Как-то раз Сюэ Мэну пришла идея сводить Ши Мэя на американские горки, чтобы как следует напугать его. Всю дорогу Сюэ Мэн храбрился и "распушивал перья", но по итогу слез с горки белый, как мел, на подкошенных ногах, в сопровождении хихикающего и бодрого Ши Мэя. 4. После особенно тяжелых дней в мед институте, Ши Мэй зачастую говорит во сне на латыни. Он перечисляет всё то, что он отвечал на парах или то, что он выучил на завтра. Но, не знающий латыни, Сюэ Мэн постоянно вздрагивает, когда идя ночью выпить воды, из комнаты слышится сбивчивая и странная речь. В один прекрасный день Ши Мэй проснулся в кругу соли, бережно высыпавшую Сюэ Мэн. 5. "Мы с Тамарой ходим парой" Ши Мэй постоянно изучает что-то новое, ходит на разные кружки, секции. И Сюэ Мэн, по какому-то стечению обстоятельств, вечно оказывается рядом. В один такой раз, они оказались на гимнастике. Ши Мэй, в силу пластичности, отлично справился, а Сюэ Мэн с матами упал на преподавателя. 6. Ши Мэй всегда помогает Сюэ Мэну с воспитанием Чжэнь Цзыляня, так как он сирота, а его ифу-учитель — глава пика, и постоянно уделять время не может. Каждый вечер, перед сном, Ши Мэй рассказывает сказки, истории или просто сидит рядом с Чжэнь Цзылянем, чтобы он хорошо спал 7. Ши Мэй и Сюэ Мэн постоянно спорят, какие привычки от них себе возьмет Чжэнь Цзылянь. Ведь он точно такой же по поведению, как и Сюэ Мэн. То есть, хочет стать таким же, как люди, которыми он восхищается. Этими людьми являются для него — Ши Мэй и Сюэ Мэн, но они порой даже в базовых вещах могут вести себя совершенно по-разному, и каждый раз они ловят смешинку, когда этот ребёнок мечется между выбором, как лучше поступить. 8. Ши Мэй большой кошатник, который вечно подкармливал и лечил беспризорных уличных котов, гуляющих по пику. Все пушистые друзья вечно терлись о ноги Ши Мэя, когда тот даже просто проходил мимо. Сюэ Мэн же тоже любит котов и постоянно шёл за Ши Мэем, помогая подвязать ранки животным или насыпать еду. В один день в дверь Ши Мэя постучали. Открыв её, он увидел всего в ссадинах, но улыбающегося Сюэ Мэна, который держал в руках уже притихшую трёхцветную кошку. Как он позже рассказал, она напомнила ему Ши Мэя. Совсем недавно Сюэ Мэн подобрал её, когда шёл домой после занятий. Кошка долго противилась, шипела и больно царапалась, боясь, что ей причинят вред. Но Сюэ Мэн не стал. С горем пополам он смог её накормить и согреть. Как оказалось, кошка была очень ласковой, но зашуганной другими плохими людьми. С тех пор эта кошка живет вместе с Ши Мэем и Сюэ Мэном, хоть она и до сих пор осторожничает, но с ними она не чувствует себя в опасности. 9. У госпожи Ван была большая клумба, с самыми разными и красочными цветами. Она их очень любила и не хотела, чтобы кто-либо срывал понапрасну. Но в какой-то момент цветы красных пионов стали пропадать. Нет, они не опадали, сама она их не трогала. Но её прекрасный сын громче всех утверждал, что наверняка их просто забрал какой-то несмышлёный и глупый ребёнок, смысл его искать. Госпожа Ван с улыбкой соглашалась с утверждением Сюэ Мэна, прекрасно зная, для чего и для кого он крадёт её цветы. Она никогда не скажет ему, что обо всем прекрасно знала, ведь наверняка улыбка Ши Мэя для Сюэ Мэна стоит дороже всех её цветов. Цветы Госпожи Ван пропадали не напрасно, они цвели не зря. 10. Сюэ Мэн никогда не был человеком тонкой натуры, его не интересовало ни живопись, ни лепка из глины. Всё это казалось ему бесполезным, ненужным и простой тратой времени. Но смотря на свое окружение, он всё больше понимал, что оказывается неправ. Ши Мэй — человек утончённый, вечно с книгой или кистью явно имел контрастное мнение. После подарка для учителя, когда тот очнулся, Сюэ Мэн не мог нормально спать. "Те фигурки — позор, да и только!" — вечно прокручивал он в своей голове. Сюэ Мэн не привык быть хуже в чем-либо кого-то другого, поэтому не мог оставить всё как есть. Часами напролёт он сидел на заднем дворе, куда мало кто ходил, и лепил из глины. Каждый раз, каждый день в мусорку летило минимум одно его произведение. Надолго его не хватило, спустя время, без долгого сна, он выключился прямо за столом, едва закончив последнюю статуэтку. Ночью Ши Мэй захотел проведать своего молодого господина, долгие поиски по всему пику не увенчались успехом. Тогда он решил пойти в беседку, которая находилась в отдалении. Пройдя чуть ближе, Ши Мэй увидел сладко спящего Сюэ Мэна, сложившего руки под голову. Переведя взгляд чуть дальше, он выцепил некоторую деталь. На столе чуть дальше возвышались небольшие изделия из глины. Одна — более низкая, некрасивая и даже немного уродливая, волосы её были завязаны в конский хвост. Казалось, что человек, который лепил это, впервые брал в руки глину. Но в противовес была другая фигура. Высокая, утончённая, даже очаровательная, с цветком за ухом, на которую спящий скульптор наверняка убил не один день. Снизу была надпись, написанная сжатыми и быстрыми иероглифами. «Я и мой дорогой друг». 11. Ши Мэй — творческий человек, свободное время он посвящает рисованию. В один такой день Сюэ Мэн подошёл к нему с идеей. А именно, с предложением нарисовать комикс, у него уже были примерные концепты персонажей и идея для сюжета, но проблема заключалась в том, что рисовать Сюэ Мэн не умел, и ему нужна была помощь Ши Мэя. Раз Сюэ Мэн, человек, который не всякий раз подойдёт с просьбой о помощи, просит, так почему бы и не попробовать? С того дня Ши Мэй и Сюэ Мэн приступили к написанию. "— Рыцарь так выглядеть не должен!! Как он, по-твоему, принцессу спасать будет, с тонной железа заместо брани на себе? — И как, по-твоему, «молодой господин», доспехи, которые должны спасти от удара мечом, должна выглядеть?" Сюжет строился на ходу, каждый добавлял свою изюминку. Дело происходило во времена рыцарей, главным героем был придворный Шут, коварству которому мог позавидовать даже король. И этот Шут затеял восстание. Рыцарь, близкий друг короля, в один момент застал его, когда он говорил со своим соучастником, советником. Рыцарь должен был сдать Шута, чтобы его казнили, но он не смог. С одной стороны, друг, с другой... "— Любовь?! Ши Мэй, мать твою, что за гомосятина!" Сюэ Мэн долго кипятился с такого поворота сюжета, предложенного Ши Мэем, но в итоге согласился. Чем кончится история хитрого Шута и преданного Рыцаря? Неизвестно. Но помните, Ши Мэй и Сюэ Мэн позаботятся о своих персонажах, переживать не стоит. Два новогодних хэда: 12. Сюэ Мэн очень долго думал над подарком Ши Мэю, ведь, грубо говоря, хер поймешь, что хочет вечно молчаливый в своих желаниях парень. Подаришь дорогой подарок — Ши Мэй не примет. Подаришь недорогой — останешься недовольным, ведь Ши Мэй достоин всего самого наилучшего. Дело было настолько плохо, что ему пришлось отправляться к Чу Ваньнину и просить совет у него. 13. Сюэ Мэн обожает всё самое яркое и красочное, поэтому весь дом был обвешен гирляндами и всеми возможными украшениями, настолько, что аж рябило в глазах. Ши Мэй смирился с этим, только ради Сюэ Мэна, сделай бы это Мо Жань — гирлянда лежала уже в коробке. (Ну, либо у него на шее). 14. Ши Мэй часто рисует, у него отлично это получается, поэтому он вечно дарит какие-либо эскизы и рисунки Сюэ Мэну. Каждый рисунок висит в рамочке на стене в комнате Мэн-Мэна. 16. Ши Мэй часто недоедает, за это Сюэ Мэн ест его мозги, недовольно бурча и нося ему ланч-боксы, чтобы он не забывал о приеме пищи. 17. У них есть парные фенечки, которые они сплели вместе. 18. Цайбао очень ласковый с Ши Мэем, он один из немногих людей у кого кот не прочь полежать на коленках. Сюэ Мэн каждый раз тихо умиляется, замечая мирно спящих Цайбао и Ши Мэя. 19. Сюэ Мэн очень тактильный, Ши Мэй наоборот, предпочитает ни к кому не прикасаться. Кроме Сюэ Мэна. Ему можно хоть висеть у него на шее. 20. Ши Мэй очень зябкий человек, но при этом постоянно забывает тепло одеваться. После подобного Сюэ Мэн обычно читает ему лекции. Нередко можно увидеть, как надменный павлин несёт с собой лишнюю одежду. К слову, Сюэ Мэн почти не ощущает холод. 21. Ши Мэй лишний раз старается обойтись без конфликтов, оставаясь спокойным с любыми людьми. Но Сюэ Мэну ничего не мешает как следует поставить на место высокомерного человека. Благодаря чему, он всегда выскажется заместо Ши Мэя, приходя на помощь. 22. ! Фем. Ши Мэй и Сюэ Мэн с самого начала боролись против стереотипов и за свои права, потому самыми первыми встали на защиту Е Ванси. 23. ! Фем. Сюэ Мэн лично набила лицо каждому, кто называл шицзе Ши Мэй шимэй. 24. Сюэ Мэн вечно тащит Ши Мэя гулять на улицу в любую погоду, в абсолютно любое время суток. Нередко можно было заметить, как двое юношей бегали под дождём, промокшие до нитки, но самые счастливые на свете. Если после таких вылазок они заболевали, Сюэ Мэн читал нотации Ши Мэю, что ему нужно было теплее одеваться, будто не его идеей было кружиться под ливнем. 25. В один день Сюэ Мэн очень хотел сделать приятное Ши Мэю, потому купил его любимое мороженое и положил под дверь. Уточнение, под дверь в палящий летний день. Пока Ши Мэй увидел сюрприз, в виде мороженого, оно растаяло. 26. Сюэ Мэн искал себя во все возможных творческих делах, прекрасно зная, что он полный ноль в этом, но желание обрадовать и удивить Ши Мэя весило куда больше. Мо Жань постоянно подкалывал Сюэ Мэна, то психующего из-за спиц, то из-за смазанных и растёкшихся красок, то под вообще из-за рассыпавшегося по всему полу бисера. Но, перепробовав, уже казалось, всё, Сюэ Мэн в кой-то веки нашёл нравящиеся ему хобби. Музыка, а именно, игра на гитаре. И он поистине шокировал Ши Мэя песней, посвящённой ему.
5 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник