Связь Слизи и истинного дракона

R
В процессе
21
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 296 страниц, 228 567 слов, 46 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 7 Отзывы 13 В сборник

Часть 15. Начало фестиваля

Настройки
От лица Римуру Похоже, Велзард всё-таки собирается поговорить с Милим. Как я и обещал, я помогу ей, когда придёт время. Но пока я не могу избавиться от ощущения, что меня ждёт серьёзная головная боль. Два существа, которых можно считать богами, собираются сразиться на Турнире бойцов. Даже если ни одно из них не выложится на полную. Сдерживать эту битву будет сущим кошмаром. Я потёр виски, уже чувствуя давление. Сиэль? Возможно ли вообще создать барьер, достаточно прочный, чтобы сдержать воздействие их шрамов? Можно. Если добавить эффекты [Обнуления навыков]. Барьер может нейтрализовать или ослабить любую атаку, направленную на него. Кроме того, вы можете запечатать весь Колизей в своём [Воображаемом пространстве]. Чтобы ещё больше снизить риск сопутствующего ущерба. Хм. Звучит осуществимо. Но не будет ли это слишком затратно с точки зрения магических сил? Так и будет. Однако здесь на помощь приходит Вельдора. С его помощью барьер станет практически нерушимым, что значительно снизит нагрузку на ваши резервы. Понял. Я спрошу его об этом позже. Я на мгновение задумался. Осознав, что у меня ещё полно времени, чтобы подготовиться к грандиозному зрелищу. Турнир по боям станет последним событием Фестиваля основания. Но впереди ещё много интересного. Завтрашняя экскурсия по Темпесту, Музыкальный фестиваль И торжественное открытие Подземелья. Вздыхаю. Всё должно было пройти идеально. За мной наблюдал весь мир, и я не мог позволить себе ошибиться. На меня давило осознание того, что я должен произвести неизгладимое впечатление. Однако, погрузившись в раздумья. Я вдруг заметил, что Милим и Вельзард с любопытством смотрят на меня. Должно быть, я на мгновение отключился. Иногда я забываю использовать [Ускорение мышления] при разговоре с Сиэль. Вернувшись в реальность, я тихо выдохнул и смущённо улыбнулся. Прости за это. Извинился я. Я просто думал о кое-чём важном. Сказал я. И лицо Милим тут же просветлело. Всё в порядке, Римуру! Я очень жду турнира! Воскликнула она. Вельзард, как всегда, поддразнивая, слегка усмехнулся. Не забывай сдерживаться, Милим-тян. Будет нехорошо, если мы разрушим новый Колизей. Сказала она ей. Я практически ощущал, как Милим подпрыгивает на стуле от нетерпения. Это было почти заразительно. Турнир состоится только через несколько дней. Продолжил я, стараясь сосредоточиться на логистике. Завтра мы начнём с большой экскурсии по Темпесту. Те, кто уже знаком с городом, конечно, могут отказаться. Объявил я. Повисла короткая пауза, пока гости переваривали информацию. Некоторые обменялись понимающими взглядами. Какой бы странной ни была ситуация, я считаю, что мне очень повезло стать свидетелем такой эпической битвы. Заметил Эральд со спокойной улыбкой. Элмезия кивнула в знак согласия. Действительно. Я рада, что тоже решила приехать сюда. Сказала она. Газель, прирождённый стратег, подалась вперёд с задумчивым выражением лица. Сможете ли вы сдержать столкновение такого масштаба? Я беспокоюсь за безопасность зрителей и свою собственную. Ха-ха-ха! Пошутил он. И я встретился с ним взглядом, почувствовав всю тяжесть этого С помощью Вельдоры и моего арсенала навыков это должно получиться. Заверил я его. И, к счастью, эти двое не будут выкладываться на полную. Верно, ребята? Добавил я. Обращая внимание на Милим и Велзард. Первая невинно присвистнула и отвернулась, а вторая многозначительно улыбнулась, что меня не особо успокоило. Не волнуйся, Риму-кун. Сказала Вельзард спокойным и ободряющим тоном. Но от её улыбки мне стало ещё больше не по себе. Наша битва будет не более чем дружеским спаррингом. яответила она с неизменной озорной улыбкой. Я почувствовал, как по спине пробежал холодок. Дружеский спарринг. Говорит она. У меня было ужасное предчувствие, что это будет совсем не «дружеский» спарринг. Милим, почувствовав моё беспокойство, тут же с энтузиазмом заявила: В-верно! Я всегда хотела поиграть с тётей Вельзард! Дядя Вельдора слишком занят чтением манги или делами в Лабиринте. Поэтому мы не можем часто драться. Так она нам сказала. Велзард удивлённо моргнула. На мгновение растерявшись от того, что Милим так непринуждённо упомянула об отсутствии спаррингов. Что ты имеешь в виду, Милим-тян? Спросила Вельзард, слегка наклонив голову в замешательстве. В её взволнованном взгляде было что-то такое, от чего у меня ёкнуло сердце. Подожди, нет! Римуру, сосредоточься! Не отвлекайся! Милим, не замечая эффекта, который производили её слова, весело продолжала: Я уже играла с дядей Вельдорой, и он очень сильный! Но, судя по тому, что я слышала, ты намного сильнее его! Воскликнула она, чем, похоже, застала Вельзард врасплох. Она моргнула, и её лицо приобрело оттенок розового, которого я раньше не видел. Д-да, наверное. Запнулась она. И её обычное спокойствие слегка улетучилось. Тогда я сделаю всё возможное, чтобы тебе было весело, Милим-тян. Добавила она. Я наблюдал за происходящим, испытывая смесь удивления и благоговения. Никогда бы не подумал, что Велзард может так смутиться. Эта её сторона была... странно милой. Лицо Милим просияло, и она крепко обняла Велзард. Ура! Постарайся на славу, тётушка Велзард! Воскликнула она. Велзард на мгновение опешила, а затем нерешительно обняла его в ответ, густо покраснев. Они постояли так несколько мгновений, прежде чем Милим наконец отстранился с широкой улыбкой на лице. Ладно, вы двое. Перебил я их, пытаясь хоть как-то взять ситуацию под контроль. Давайте пока сдержим свой восторг и доедим. Попросил я. Милим и Вельзард кивнули и вернулись на свои места. Атмосфера в зале изменилась, и гости возобновили свои разговоры, хотя в воздухе всё ещё чувствовалось напряжение. Я не мог не испытать лёгкого облегчения, по крайней мере сейчас. Пока мы продолжали есть. А япотихоньку вернулся к разговору с гостями, стараясь поддерживать лёгкую и непринуждённую беседу. Но мысли о предстоящем турнире и битве между Милимом и Велзардом всё ещё не давали мне покоя. Я должен был испортить им веселье, пока всё не вышло из-под контроля. Я ни за что не позволю им устроить хаос в Темпесте... Но, честно говоря, я чувствовал, что всё равно всё выйдет из-под контроля. Надвигалась буря, и я просто ждал, когда она разразится. Затем до меня внезапно дошло, что Сиэль ни капли не беспокоится из-за битвы между Милимом и Вельзардом. На самом деле она, казалось, даже с нетерпением ждала её, и это меня серьёзно насторожило. Сиэль. Почему ты не против того, чтобы Милим и Вельзард тренировались вместе? Что вы имеете в виду, Римуру-сама? Не надо меня подкалывать! Ты ведь даже с нетерпением этого ждёшь, не так ли? Это всего лишь ваше воображение. Хватит меня обманывать! Фуфуфу. На самом деле я с нетерпением жду битвы, Римуру-сама. Потому что я смогу проанализировать золотой клад информации, который из неё выпадет. Любая новая информация позволит нам лучше понять [Ледяную магию]. Разрушительные способности Велзард и Милим. Если анализ пройдёт успешно, мы сможем скопировать и интегрировать их в ваш арсенал. Так вот в чём заключаются намерения Сиэль. Я так и знал! Какой страшный и беспринципный Манас. Она хочет лучше изучить их способности и, возможно, скопировать их. Честно говоря. Сиэль — самое пугающее существо на свете. Кроме того, поскольку Милим — дочь Велданавы. Высока вероятность того, что она обладает силой, которой когда-то владел он, [Звёздной магией]. Поскольку у вас уже есть две способности Истинных Драконов. Вполне логично, что вам нужны ещё две. Лично я НЕ считаю. Что нужно собирать весь арсенал Истинных Драконов, как будто это какой-то предмет коллекционирования или что-то в этом роде! Ерунда, Римуру-сама. Это просто необходимо. Кроме того, для вашей эволюции потребуется больше информации о природе истинных драконов. Хотя я и перечислила все условия для эволюции. Дальнейшие расчёты показали, что всё не так просто, как я думала. Э-э-э? Ну, думаю, в твоих словах есть смысл. Но что ты имеешь в виду под «не так просто»? Условия для эволюции гораздо сложнее, чем простое поглощение ауры Истинного Дракона и воспроизведение его Драконьего фактора. Если бы это были единственные условия, я бы уже давно предложила начать эволюцию. Чтобы было понятнее. Истинные Драконы — это проявления абстрактных концепций, которые воплощают в себе аспекты, присущие природе. Чтобы вы эволюционировали в одного из них, совершенно новая или уже существующая концепция должна ассимилироваться с вашим существом, слиться с вами. А не просто позволить «родиться» новому Истинному Дракону. Этот процесс требует, чтобы вы слились с этой концепцией, привязали её к своей сути. Погоди... То есть ты хочешь сказать, что мне нужно будет слиться с фундаментальным понятием самой природы? С какой-то абстрактной силой или идеей? Точно. Выполнение этой задачи требует больших усилий, но при должной подготовке это возможно. Именно здесь решающее значение приобретает понимание самих Истинных Драконов. Их сила заключается не только в их огромной мощи или способностях. Они воплощают такие абстрактные понятия, как Замедление, Ускорение и Хаос. По этой же причине Истинных Драконов невозможно уничтожить полностью. Например. Если бы вы хотели полностью уничтожить Вельдору, вам пришлось бы стереть само понятие Хаоса. Вот почему, чтобы развиваться. Вам нужно понять концепции, которые они представляют. Интегрировать существующую концепцию в свою сущность и сделать её частью себя. Это довольно большой объём информации для обработки. Итак, насколько я понимаю, ты хочешь проанализировать [Ледяную магию] Вельзард. И, возможно, [Звёздную магию] Милим, чтобы лучше понять концепции, лежащие в основе Истинных драконов, верно? Это верно. Несмотря на то, что шаги сложны и многочисленны. Вы всё же можете полностью превратиться в Истинного Дракона. На самом деле у вас уже есть потенциальная концепция, которую вы можете воплотить. Однако для её закрепления требуется дальнейший анализ. Концепция, о которой я говорю, — это Хаос, истинная форма небытия. ОХ! Разве это не то же самое, что [Воображаемый коллапс]? Да. Однако само Ничто странным образом отсутствует в естественном порядке вещей. Вероятно, это связано с тем, что, завершив создание Мультивселенной. Велданава отодвинул концепцию небытия на самые дальние рубежи существования, не дав ей укорениться. Понятно. Значит, раз я уже использую эту функцию, я могу помочь сделать Нигиляцию реальным концептом, верно? Действительно. Более глубоко изучив концепции, воплощённые в современных Истинных Драконах, вы сможете сделать Нигиляцию признанной силой, что позволит ей укорениться как истинной концепции. После этого она сможет ассимилироваться в вашем существе, выполнив последнее условие для вашей эволюции. Тогда, похоже, нам предстоит много работы. Но я верю в тебя, напарник! Спасибо, Римуру-сама. Будьте уверены, ваша эволюция пройдёт успешно. К счастью, во время разговора с Сиэль я не забыл использовать [Ускорение мышления]. Так что в реальном мире прошла лишь доля секунды. Это дало мне время обдумать всё, что она только что объяснила. Оказывается. Эволюционировать в Истинного Дракона будет сложнее, чем я думал изначально, чего, оглядываясь назад, я и ожидал. Вся эта идея кажется совершенно нелепой, как будто такое вообще невозможно. Но потенциал был, и это давало мне надежду. Спарринг между Милимом и Велзардом стал скрытым благословением. Он предоставит Сиэль сокровищницу данных, которые помогут мне эволюционировать. Хотя я всё ещё опасаюсь масштабов разрушений, которые могут вызвать эти двое. Я верю, что, работая вместе, Сиэль, Велдора и я сможем всё сдержать, и ситуация не выйдет из-под контроля. Наконец мы закончили трапезу. И после нескольких заключительных слов гости начали расходиться по своим роскошным номерам. Я не мог сдержать улыбку при мысли о грандиозном туре по Темпесту и долгожданном музыкальном фестивале. Это должен был быть захватывающий день, и я с нетерпением ждал начала веселья. Как только все гости разошлись по домам. Мы с Велзард телепортировались обратно, чтобы немного отдохнуть. Технически нам это было не нужно, но расслабиться было приятно. Вельдора спал на диване в гостиной. Его разум был истощён из-за управления продуктовым магазином. Вздыхает. У этого парня есть комната, но он отказывается ею пользоваться. Кстати, в последнее время он стал проводить больше времени в Подземелье. Он даже попросил меня перенести библиотеку в свободную комнату на сотом этаже. Я пообещал ему, что сделаю это после турнира. Это было меньшее, что я мог сделать, особенно учитывая, что вскоре мне понадобится его помощь. В общем, мы с Вельзард поднялись наверх и вошли в мою комнату. Переодевшись, мы выключили свет и забрались в постель. Я уставился в потолок, погрузившись в свои мысли, но вскоре кое-что заметил. Вельзард была не в духе. Она не была той спокойной и собранной Вельзард, к которой я привык. Что-то тяготило её, поэтому я решил нарушить молчание. Что случилось, Вельз-тян? Тихо спросил я, и в моём голосе прозвучала искренняя тревога. Она повернула голову, чтобы посмотреть на меня. И я заметил едва уловимую улыбку, хотя она и не коснулась её глаз. Ара~? Ты беспокоишься за меня, Риму-кун? Поддразнила она меня своим мягким и игривым, как всегда, голосом, но в её словах мне послышалась лёгкая грусть. Даже сейчас ей удавалось дразнить меня, несмотря на очевидные внутренние терзания. Это вполне естественно. Честно ответил я, не в силах скрыть искренность в своём голосе. Её губы изогнулись в лёгкой благодарной улыбке, но на лице всё ещё читалось беспокойство. Ну... Начала она, понизив голос. Полагаю, это в основном касается моего сегодняшнего общения с Милим-тян. Она говорила таким мрачным тоном, что это меня немного сбило с толку. Разговор между ними был непринуждённым, поэтому я не мог понять, почему это так её беспокоит. Были какие-то проблемы? Милим, похоже, была рада с тобой пообщаться. Заметил я, всё ещё не понимая, насколько серьёзна ситуация. Велзард тихо вздохнула. Думаю, я не знаю, как к этому относиться. В глубине души я чувствую, что не заслуживаю встречи с Милим, учитывая моё прошлое поведение. Но есть и другая часть меня. Которая испытывает облегчение... Облегчение от того, что она ничего не имеет против меня. Далее она объяснила: Её слова повисли в воздухе, в них слышались уязвимость и неуверенность. Велзард не была похожа на ту, кто сомневается в себе. Но сейчас она разрывалась между чувством вины и надеждой на то, что Милим примет её. Она обладала огромной силой. Но в этот момент была просто человеком, который пытается разобраться в сложностях семейных отношений и в том, как простить. Я не мог не испытывать к ней сочувствия. Мне хотелось утешить её, облегчить эту внутреннюю борьбу. Я медленно протянул руку и нежно коснулся её щеки. Её глаза расширились от неожиданности, но вскоре на её щеках появился лёгкий румянец, и она смущённо улыбнулась. Всё будет хорошо, Вельз-тян. Успокоил я её, нежно улыбнувшись. Ты ведь планируешь поговорить с Милим после турнира, верно? Я уверен, что всё пройдёт хорошо. Как и твой разговор с Вельдорой. Если тебе когда-нибудь понадобится помощь, я рядом. Но я знаю, что ты, скорее всего, хочешь сделать это сама, верно? Сказал я ей. Велзард на мгновение растерянно моргнула. А затем робко кивнула, как будто с её плеч свалился тяжкий груз, стоило ему услышать эти слова. Я снова улыбнулся и наклонился, чтобы нежно поцеловать её в лоб. Ого! Вскрикнула она, испугавшись моего внезапного движения. Её лицо стало ещё более красным, и на долю секунды я не смог сдержать внутреннего смешка. Видеть Велзард в замешательстве — всегда хорошая примета. Спокойной ночи, Вельз-тян. Сказал я дразнящим, но ласковым голосом. Она уткнулась лицом в подушку, но я всё равно слышал, как она тихо бормочет: Я-идиотка... п-спокойной ночи, Риму-кун. Её голос звучал приглушённо. Но в нём слышались теплота и уязвимость, которых я от неё не ожидал. Довольный своей маленькой победой, я решил дать ей немного пространства. Я откинулся на подушки и снова уставился в потолок, но мои мысли были заняты ею. Кажется, я всё чаще побеждаю в наших маленьких войнах с поддразниваниями. Думаю, скоро это перерастёт во что-то более серьёзное. Возможно, мы оба уже на пороге этого. Может быть, мы оба этого не замечаем, но это уже происходит, незаметно развиваясь между нами. Несмотря на наше игривое общение. Бывали моменты, когда я не могла не чувствовать груз того, что осталось невысказанным между нами. Нам было весело, без сомнения, но постоянное избегание темы наших чувств начинало немного раздражать. Это напомнило мне о парах в моём старом мире. Были люди, которые притворялись, что они вместе, но так и не сделали этот последний шаг официально. Возможно, мне пора признаться Вельзард и положить конец этому циклу полупризнанных чувств. Часть меня боялась отказа. Но этот страх не пересилил желание рассказать о своих чувствах. Я и раньше рисковал, так почему бы не сейчас? Даже если всё пойдёт не так, как я надеялся, сомневаюсь, что это что-то изменит между нами. Буря будет продолжаться, и в конце концов всё уладится. Но если Велзард действительно испытывает те же чувства, это может изменить всё к лучшему. Я вспомнил нашу первую встречу. Вельзард отличалась гордостью, элегантностью и, да, жестокостью. В то время я понятия не имел, чего ожидать. Но, познакомившись с ней поближе, я понял, что эти качества были лишь поверхностными. Она была гораздо многограннее. Для человека, обладающего такой властью, Вельзард во многих отношениях была удивительно человечной. Именно это и делало её такой притягательной для меня. Её внутренняя борьба, чувство вины и неуверенность заставили меня увидеть в ней нечто большее, чем просто Истинного Дракона. Я увидел в ней человека. И, честно говоря, это осознание заставило меня заботиться о ней ещё больше. Вельдора тоже стала для меня больше чем просто побратимом. Он был моим первым другом в этом мире, и, несмотря на его озорной нрав, я очень заботился о нём. Милим с её детскими выходками и опасными способностями стала для меня человеком на которого я мог положиться. Человеком, которого я искренне благодарил за то, что он был моим другом. И Велзард, моя руководительница, моя союзница, и что-то ещё гораздо большее. Мне нужно было многое обдумать. Но, несмотря на путаницу в голове, я не мог сдержать улыбку, лёжа на кровати и глядя в потолок. Я принял решение. Когда придёт время, я признаюсь Велзард. Как бы всё ни обернулось, я встречусь с ним лицом к лицу. А если на какое-то время всё станет неловким... Что ж, я разберусь с этим, когда придёт время. Но сейчас я знаю, что должен продолжать идти вперёд, не позволяя страху сдерживать меня. Собравшись с духом, я почувствовал, как меня постепенно охватывает сонливость. от первого лица Утро выдалось энергичным, и Темпест ожил в преддверии грандиозного события. Гости со всего мира прибыли, чтобы увидеть, как развивается город, и принять участие в торжествах. Римуру и Вельзард, одетые в свои лучшие наряды, быстро приготовились к предстоящему дню. Сегодня был не обычный день. Сегодня Темпест продемонстрирует своё процветание, культуру и таланты. А кульминацией станет грандиозное музыкальное представление, которое покорит сердца всех присутствующих. Шумные улицы Темпеста бурлили от волнения, пока Римуру водил своих гостей по городу. Люди были в восторге, восхищаясь инновационными технологиями и инфраструктурой Над созданием которых неустанно трудились Римуру и его команда. Темпест был ярким маяком прогресса: От высоких изящных зданий до передовых механизмов, которые приводили в действие городские системы. Гости со всех уголков мира не могли не восхищаться проявленной изобретательностью. Была раскрыта лишь малая часть работы исследовательского отдела. Поскольку это тщательно охраняемые секреты, которые должны оставаться в стенах «Темпеста». По мере того как экскурсия продолжалась, атмосфера наполнялась восхищением и уважением. А каждая остановка раскрывала ещё одну грань великолепия Teмпеста. Но ближе к концу дня всеобщее внимание переключилось на главное событие. Во время обеденного перерыва Римуру окружили пятеро его учеников. Которые всё ещё не могли оправиться от осознания того, что их учитель — могущественное существо и правитель целой страны. Их глаза были широко раскрыты от благоговения, хотя вопросов у них явно было больше, чем ответов. Они знали Римуру только как учителя, который обучал их основам магии и боя. Но теперь они увидели его с другой стороны. К удивлению Римуру, к ним присоединилась Хината. Она сказала, что просто наткнулась на них, когда осматривала продуктовые лавки, и с улыбкой предложила свою компанию. Несмотря на её обычную сдержанность, Римуру заметил в её глазах нежелание идти. Однако он не мог не заметить, как изменилась атмосфера. Юки, который всегда был приспособленцем, случайно столкнулся с ними, когда осматривал окрестности. Его присутствие всегда вызывало беспокойство. И Римуру с Хинатой всё больше подозревали его в недобрых намерениях. Они подыграли ему, сохраняя бдительность, но внешне оставаясь спокойными. Они обменялись парой любезностей. После чего Юки извинился и продолжил исследовать город. Не доверяя этому человеку, Римуру немедленно приказал Соэю присматривать за ним. Тем временем Хината, которая не любила нянчиться с детьми, неохотно согласилась пока присмотреть за ними. Когда день сменился вечером, атмосфера снова изменилась. Солнце опустилось за горизонт, и гости собрались на долгожданный концерт. Театр был полон предвкушения, когда свет притушили и помещение освещалось только софитами на сцене. Оркестр, в состав которого входили лучшие музыканты Темпеста, начал выступление. Каждое произведение, которое они исполняли, было тщательно подобрано. Чтобы продемонстрировать весь спектр их возможностей: от классических композиций до более современных песен. Мелодии эхом разносились по театру, окутывая зрителей, словно успокаивающие объятия. Римуру с гордостью наблюдал за тем, как раскрываются музыкальные таланты Темпеста. И каждое выступление было лучше предыдущего. Зрители, очарованные красотой музыки, бурно аплодировали. Люминас, сидевшая в первом ряду, была особенно очарована представлением. Её глаза сияли от восхищения, когда воздух наполняли ноты. К началу антракта она уже планировала свои дальнейшие действия. Она наклонилась к Римуру, и её голос зазвенел от волнения. Римуру. Начала она почти восторженным тоном. Не возражаете, если я попрошу вас провести музыкальное обучение для моих подчинённых в Любелиусе? Мы должны привить нашим людям такой уровень мастерства. Сказала она, понизив голос. Римуру слегка усмехнулся и кивнул в знак согласия. Я уверен, что мы могли бы что-нибудь придумать. Ответил он. Заключительное выступление вечера было настоящим шедевром. Когда оркестр завершил своё выступление. Внимание публики переключилось на Шуну и Шион, которые подготовили дуэт, заставивший зрителей затаить дыхание. Глаза Римуру расширились от удивления, когда девушки вышли на сцену. Элегантная, как всегда, Шуна с непринуждённой грацией сидела за роялем, её пальцы легко и точно порхали по клавишам. Шион, известная своим дерзким нравом и непоколебимой преданностью. Не менее завораживающе играла на скрипке, её движения были одновременно нежными и страстными. К удивлению Римуру, игра Шион на скрипке была исключительной. Каждая сыгранная ею нота была наполнена эмоциями и мастерством. То, как её музыка переплеталась с фортепианными партиями Шуны, было поистине волшебным. Вместе они исполнили подборку знаменитых скрипичных сонат, произведений Бетховена и Моцарта. А также несколько современных произведений, переложенных специально для фортепиано и скрипки. Зрители, очарованные красотой их игры, аплодировали стоя. Зал наполнился аплодисментами. А некоторые даже восхищённо восклицали, слушая их безупречное исполнение. От лица Римуру Раздались аплодисменты, эхом разнёсшиеся по всему театру, когда Шуна и Шион в последний раз поклонились. Я не смог сдержать довольный вздох. Боже, это было нечто. То, как Шион играла на скрипке, было неожиданно невероятно. Я никогда не видел, чтобы она играла так изящно. Её исполнение идеально сочеталось с игрой Шуны на фортепиано, как будто они играли вместе уже много лет. Весенняя соната и Крейцерова соната Бетховена? Просто потрясающе. Оркестр тоже произвёл на меня неизгладимое впечатление. Их исполнение скрипичного концерта Чайковского было особенно великолепным. Они репетировали несколько месяцев, и это чувствовалось в каждой ноте. Всё выступление длилось около четырёх часов без перерыва. И благодаря помощи Сиэль я смог перенестись из своего старого мира. Эти часы пролетели незаметно. Я словно перенёсся в то время, когда музыка была чем-то большим, чем просто звук. Когда представление закончилось, аплодисменты стали громче, почти оглушительными. Шуна и Шион стояли на сцене бок о бок, и на их лицах читалось удовлетворение и гордость. Зрители не сдерживали своего восхищения. Люди аплодировали и выкрикивали слова похвалы, полностью очарованные их выступлением. Свет снова зажегся, и аплодисменты постепенно стихли. Мы вышли из театра в фойе и стали обсуждать то, чему только что стали свидетелями. Фуфуфу~ Это было чудесное представление. Сказала Вельзард, довольно хмыкнув. Она выглядела искренне впечатлённой, и я не мог с ней не согласиться. Да?! Я ожидал от музыкантов многого, и они превзошли все мои ожидания! Страстно ответил я, не в силах скрыть энтузиазм в своём голосе. Выступление превзошло все мои ожидания. ЭТО БЫЛО ТАК КРУТО, РИМУРУ! Я хочу, чтобы у меня дома было что-то подобное! Глаза Милим практически светились от восторга. Ха-ха-ха! Сначала разберись с едой, Милим! Шаг за шагом. Я поддразнил её, и она надула губы. Милим нечасто испытывала искреннее разочарование. Но я мог сказать, что идея гастрономических фестивалей меркнет по сравнению с этим музыкальным шедевром. Мидлей, стоявший чуть позади Милим, драматично схватился за грудь с таким видом, будто его пронзила стрела. Гах! Как грубо, Римуру-доно! Сказал он, притворяясь, что его тошнит. Мы с Милим расхохотались. Эй, он прав, Мидлей! После того как ты попробовал здешнюю еду, ты не можешь с этим не согласиться! Добавила Милим, всё ещё ухмыляясь. Мидлей обречённо вздохнул, явно не желая продолжать спор. Я... я думаю, ты права. Мы поработаем над этим, когда вернёмся домой, Милим-сама. Неохотно согласился он, и Милим просияла. Оглядевшись, я увидел приближающуюся Люминас, а за ней Луиса и Хинату. На лице Люминас было то же довольное выражение, что и после окончания представления. Когда они подошли ближе, она наклонилась к нам и понизила голос, чтобы слышал только я. Эй, помнишь, я просила тебя научить моих подчинённых играть такую музыку? Можем обсудить детали позже? Прошептала она, прежде чем быстро отстраниться и оглядеться. Чтобы убедиться, что никто не догадался, кто она на самом деле. Я приподнял бровь, но кивнул в знак согласия. Мы можем обсудить это после Праздника основания. Сказал я, подняв большой палец вверх, и она довольно улыбнулась. Вскоре из-за кулис вышли Шуна и Шион. На их лицах читалось удовлетворение, они шли к нам лёгкой походкой. Отличное выступление, ребята! Крикнул я, восторженно махая им рукой. Я заметил, что несколько гостей с любопытством обернулись, чтобы посмотреть на нас. Шуна и Шион тепло улыбнулись, выражая свою благодарность. Спасибо, Римуру-сама! Сказали они в унисон, слегка поклонившись. Их голоса звучали искренне благодарно. И я видел, что они всё ещё под впечатлением от выступления. Действительно, вы оба были невероятны. Ваше выступление открыло мне удивительный мир музыки. Добавила Велзард серьёзным тоном, заставив их обоих слегка покраснеть от похвалы. Для меня большая честь получить вашу похвалу, Вельзард-сама. Ответила Шуна тихим, но полным признательности голосом. Я тоже так думаю, Вельзард-сама! С энтузиазмом добавила Шион. И её обычно вспыльчивый характер на мгновение смягчился. Я улыбнулся им обоим, чувствуя прилив гордости. Повернувшись к остальным гостям, я повысил голос, чтобы все меня услышали. Все! Нам снова пора присоединиться к грандиозному банкетову. Объявил я, давая понять, что ужин готов. Желая продолжить праздник, гости обменивались взволнованными взглядами, пока мы шли в обеденный зал. Помещение быстро наполнилось разговорами, а воздух — предвкушением. Темой ужина в этот вечер были морепродукты. Блюда были аппетитно приготовлены, с яркими цветами и манящими ароматами, от которых у любого потекли бы слюнки. Повара действительно превзошли сами себя. На этот раз вступительная речь была не нужна. Нам всем не терпелось приступить к трапезе, и я без колебаний дал знак начинать. За столом вскоре завязалась оживлённая беседа,. Все с энтузиазмом обсуждали невероятное музыкальное представление, которое мы только что увидели. Этот день был полон сюрпризов, но самое интересное было ещё впереди. Пока я ел, меня не покидало чувство удовлетворения. Сегодняшний день прошёл лучше, чем я ожидал. А завтрашний обещал быть ещё более захватывающим, особенно в связи с торжественным открытием Подземелья. Внезапно Кения, который всегда был любопытным, прервал их непринуждённую беседу. Сэнсэй! Случайный вопрос, но кто из вас с Хинатой-сан сильнее? Выпалил он с невинным любопытством в голосе. Остальные дети чуть не подавились от неожиданности, широко раскрыв глаза. Вопрос Кении привлёк внимание нескольких гостей. И некоторые из них с интересом повернулись к ней. Кения! Это невероятно грубо — спрашивать об этом вот так, ни с того ни с сего! Громко отчитала его Хлоя. На её лице читалось смущение и неодобрение. Что?! Мы буквально всё утро спорили об этом, но Хината-сан отказалась отвечать! Теперь, когда сэнсэй здесь, мы можем спросить его напрямую! Возразил Кения совершенно без тени смущения. Значит, они обсуждали это раньше? Вздыхает. Как по-детски. Ну... Я всё равно считаю, что Хината-сан сильнее. В конце концов, она в два счёта превзошла Шизу-сенсея! Вмешалась Алиса, и её голос звучал убедительно. Рёта кивнул в знак согласия, продолжая задумчиво жевать. Хлоя лишь вздохнула, немного расстроившись из-за внезапной ссоры, но пока решила промолчать. Я откинулся на спинку стула и ухмыльнулся. Вы что, дрались, сэнсэй? Спросил Гейл с любопытством в голосе. Я замолчал и непонимающе уставился на детей. Они не сводили с меня глаз, ожидая ответа. Прежде чем я успел что-то сказать, вмешалась Газель и усмехнулась. Ха-ха-ха! Любознательность ребёнка поистине достойна восхищения. Но должен признать, мне тоже любопытно, Римуру-доно. Не могли бы вы ответить на их вопросы? Спросил Газель лёгким, но игривым тоном. Я закрыл глаза и подпёр подбородок рукой. На мгновение задумавшись над вопросом, словно погрузившись в глубокие раздумья. Видите, сэнсэй?! Даже королю Газелю любопытно! Настаивал Кения, явно забавляясь ситуацией. Я слегка улыбнулся и, не отрывая взгляда от Хинаты, указал на неё. Я бы хотел, чтобы ты ответила на их вопрос, Хината. Сказал я, широко ухмыльнувшись и откинувшись на спинку стула. Озорной блеск в моих глазах ясно давал понять. Что я получаю от этого огромное удовольствие. Хината, застигнутая врасплох, слегка покраснела. Она усмехнулась, пытаясь скрыть растущее смущение, но было уже слишком поздно. Все внимание было приковано к ней. Фуфуфу~ Какой же ты злой, Риму-кун. Поддразнила меня Вельзард. И в её голосе слышалось веселье. Я слегка наклонилась вперёд, с нарастающим предвкушением ожидая ответа. После короткой паузы Хината глубоко вздохнула и взяла себя в руки. Все взгляды в комнате были прикованы к ней. Не так давно мы с Римуру-саном действительно устроили дуэль. Начала она спокойным голосом, в котором, однако, слышалось явное уважение. Но... назвать это дуэлью было бы преувеличением. На протяжении всего боя он играл со мной, в то время как я с самого начала выкладывалась по полной. Её тон смягчился, в нём послышалось неохотное признание. Как бы мне ни было неприятно это признавать... У меня нет ни единого шанса против него. Добавила она. Я слегка пожал плечами, и уголки моих губ приподнялись, пока я наблюдал за реакцией присутствующих. Повисла напряжённая тишина, как будто все вместе обдумывали только что сказанное. Большинство людей, которые знали о результате, не слишком удивились. Но у остальных, особенно у детей, глаза расширились от недоверия. У них отвисли челюсти, и в воздухе повисло ошеломляющее напряжение. Я закрыла глаза в молчаливом ожидании, зная, что будет дальше. НАСТОЯЩЕЕ?! Хором воскликнули дети, за исключением Хлои, и в их голосах звучало неподдельное изумление. Да, вот оно. Всё ещё обдумывая ситуацию, Газель тихо присвистнул. Ч-чёрт возьми... Это значит, что ты уже превзошёл меня, Римуру. В его голосе слышались восхищение и благоговение. Услышав, как их король неохотно признаёт поражение. Его подчинённые переглянулись с тревогой, но промолчали, без сомнения, осознавая всю серьёзность этого откровения. Я знала, что Сэнсэй невероятен! Без обид, Хината-сан. Прощебетала Хлоя. И её глаза засияли от восхищения. Я не претендую, Хлоя. Это правда, Римуру-сан действительно силён. Ответила Хината. В её голосе слышалась зрелость, но также и искреннее уважение, которого раньше не было. Т-это... трудно поверить. Пробормотала Алиса со смесью недоверия и благоговения на лице. Я-я знаю, верно? Мы действительно недооценили Сэнсэя. Добавил Кения. И в его голосе слышалось нервное возбуждение. С гордой ухмылкой Хлоя посмотрела на своих одноклассников свысока. Хмф! Вы все не поверили мне, когда я сказала, что Сэнсэй был таким невероятным. Торжествующе заявила она, самодовольно скрестив руки на груди. Прежде чем кто-то успел ответить, Хината изменилась в лице. На нём появилась озорная ухмылка, и перемена была мгновенной. На самом деле Римуру-сан сделал кое-что ещё более нелепое. Сказала она с игривой злостью в голосе, и все взгляды устремились на неё. Ха-ха-ха! Это ещё смешнее, чем то, что я так легко тебя победил? Шутливо спросил Газель. Его тон был непринуждённым, но в голосе слышалось любопытство. К его удивлению, Хината кивнула, и её улыбка стала ещё шире. Что может быть безумнее, чем его победа над тобой? Спросил Рёта. И его голос слегка дрогнул от предвкушения. Все гости теперь смотрели на меня, и атмосфера накалялась от напряжения. Я чувствовал на себе тяжесть их взглядов, а в воздухе витало предвкушение, словно осязаемая сила. Хината ухмыльнулась ещё шире и бросила на меня взгляд, который буквально кричал: Месть. Я понятия не имел, что она собирается сделать. Но у меня было очень плохое предчувствие. Фуфуфу~ Удачи, дорогой Риму-кун. Поддразнила Вельзард. Её голос звучал легко, но в нём слышалось почти озорное восхищение. Мои глаза расширились от внезапного озарения. Я точно знал, к чему это ведёт! Я даже не успел среагировать. Как следующие слова Хинаты прозвучали как гром среди ясного неба. Легко победить меня — это одно дело. Сказала она, и в её голосе послышалось едва сдерживаемое веселье. Но победить Штормового Дракона в бою? Это совсем другой уровень, не так ли, Вельзард-сама? Продолжила она, взглянув на Вельзард с победоносной, почти насмешливой улыбкой. ЧЁРТ! Я ТАК И ЗНАЛ! У меня голова пойдёт кругом, пока я буду это объяснять! Вельзард, которую этот разговор явно забавлял, тихо хихикнула, и её глаза заблестели от восторга. Повисла оглушительная тишина, нарушаемая лишь сдавленными возгласами гостей. ЧТО?! Воскликнули они.
21 Нравится 7 Отзывы 13 В сборник