Сборник лисьих историй

R
В процессе
0
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 58 страниц, 12 904 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Драконы и лисы

Настройки
Декорации: Штаб-квартира НЕМЕЗИС, этаж совместных операций. Огромный зал для брифингов, разделённый пополам невидимой, но очень ощутимой границей. С одной стороны длинного стола — лисы. Лера развалилась на стуле, закинув ноги на стол. Жуй сидит прямо, с каменным лицом. Миша ёрзает, нервно теребя свои два хвоста. Ворон уткнулся в ноутбук, делая вид, что ему всё равно. Зара лениво помешивает кофе, поглядывая на противоположную сторону с лёгким прищуром. С другой стороны — драконы. Пятеро. В одинаковых тёмно-зелёных костюмах, с идеально ровными спинами и выражением лиц «мы вас не боимся, но лучше не приближайтесь». Во главе — Линь Фэн, старший ученик Джи Лун. Холодный, расчётливый, с глазами, в которых не читается ни одной эмоции. За его спиной — четверо бойцов внутреннего круга. Все с идеально уложенными волосами, без единого намёка на хвосты или уши — драконы умеют контролировать свои формы лучше, чем лисы. Посередине стола — голографический проектор с картой объекта. — Начинаем, — говорит Жуй ровным голосом. — Линь Фэн, вводные. Линь Фэн кивает. Жёстко, скупо, без лишних движений. — Объект — законсервированный НИИ на окраине. По данным разведки, внутри засел культ «Чёрного солнца». Уровень угрозы — 4. Примерно двадцать бойцов, три мага, один артефакт неизвестного происхождения. — Артефакт, — оживляется Ворон. — Детали? — Неизвестны. Но фон — хаотический. Возможно, притягивает теневых сущностей. — Наших любимых, — хмыкает Лера, не меняя позы. — Тенебры, значит. — Не только, — Линь Фэн переводит на неё взгляд. Лёд и сталь. — По нашим данным, там же находится источник, искажающий реальность. Может быть портал. — Портал — это уже интересно, — Зара отставляет кофе. — Мой отдел любит порталы. — Твой отдел любит контракты, — поправляет Ворон. — Контракты через порталы — это двойная любовь. Линь Фэн игнорирует перепалку. Он вообще, кажется, игнорирует всё, что не относится к делу. Это бесит лис больше всего. — План, — продолжает он. — Мы заходим с двух сторон. Лисы — через восточный вход, отвлекаете на себя основную группу. Мы — через западный, идём к артефакту. После нейтрализации — общий сбор в центре. — То есть мы — пушечное мясо? — Лера наконец убирает ноги со стола. — А вы — герои? — Вы — отвлекающий манёвр, — поправляет Линь Фэн холодно. — Потому что у вас скорость и хаотичность. У нас — дисциплина и контроль. — Ой, какие мы дисциплинированные, — фыркает Лера. — Прямо слюни текут от восхищения. — Лера, — осаживает Жуй. Тихо, но весомо. — А что Лера? Я ничего. Просто констатирую факт: драконы считают себя пупом земли, а на деле... — На деле мы выполняем свою работу, — перебивает Линь Фэн. — Без лишних эмоций, без самолюбования, без... — Без души, — заканчивает Лера. — Вы как роботы. Красивые, правильные, мёртвые внутри. Воздух в зале становится ощутимо плотнее. Один из драконов за спиной Линь Фэна — молодой парень с идеальным пробором — чуть заметно дёргается. На его скулах проступает намёк на чешую. Всего на секунду. Но лисы замечают. — О, — Лера расплывается в улыбке. — А у мальчика нервы шалят. — Тише, — Жуй повышает голос. — Работаем. Но поздно. Искра уже проскочила. — Мы не роботы, — говорит дракон с пробором. Голос у него звонкий, молодой, чуть дрожащий от сдерживаемой обиды. — Мы просто... мы уважаем порядок. — Порядок — это скучно, — парирует Лера. — Вот у нас — весело. Хочешь, научу? — Лера, — предупреждает Жуй. — А что? Пусть знают, как лисы живут. Мы, между прочим, вчера помидоров завели. Ручных. — Каких помидоров? — непонимающе моргает дракон. — Не слушай её, — вмешивается Ворон, не отрываясь от ноутбука. — У неё крышу снесло после того, как Астар лично приходил чай пить. — Астар? — Линь Фэн чуть заметно хмурится. Это первая эмоция на его лице за всё время. — Ваш Ками был у вас? — А то, — Лера довольно щурится. — Мы его любимые. Он нас даже в тыкву не сослал, когда я тыкву принесла. — Тыкву? — дракон с пробором окончательно сбит с толку. — Долгая история, — отмахивается Лера. — Короче, мы прикольные. А вы — скучные. Но мы вас всё равно любим. Потому что драконы — это красиво. Она подмигивает. Дракон с пробором краснеет. Линь Фэн медленно, очень медленно поворачивает голову и смотрит на своего подчинённого. Тот мгновенно берёт себя в руки, чешуя исчезает, лицо становится каменным. — Прошу прощения, старший, — говорит он ровно. — Прими свои эмоции под контроль, — отвечает Линь Фэн. — Мы не лисы, чтобы распускать хвосты при каждом удобном случае. — Ой, да ладно, — Лера машет рукой. — Расслабьтесь. Мы же свои. Ну, почти. — Мы не свои, — отрезает Линь Фэн. — Мы — разные. И это нормально. Но на задании мы — одна команда. Поэтому прошу вас, — он смотрит на Леру в упор, — держать свои... провокации при себе. Хотя бы до окончания операции. Лера открывает рот, чтобы возразить, но встречается взглядом с Жуй и закрывает обратно. — Ладно, — бурчит она. — Но после операции — я его, — она кивает на дракона с пробором, — расцелую. Просто чтобы лицо твоё каменное увидеть. — Не дождёшься, — отвечает Линь Фэн, и в голосе его впервые проскальзывает что-то, похожее на усмешку. — Он мастер контроля. — Мастера тоже сдаются, — философски замечает Зара. — Особенно когда лисы в настроении. — Мы всегда в настроении, — добавляет Ворон, не поднимая глаз. Миша, всё это время сидевший молча, вдруг подаёт голос: — А можно вопрос? — Валяй, — разрешает Лера. — А почему мы вообще делимся? Ну, на лис и драконов? Мы же все... вроде как... за одно? Тишина. Линь Фэн смотрит на Миша. Долго, изучающе. — Ты новый? — спрашивает он. — Второй хвост, — кивает Миша. — Третий месяц. — Понятно, — Линь Фэн чуть заметно смягчается. — Тогда слушай. Мы делимся, потому что мы разные. Лисы — хаос, эмоции, свобода. Драконы — порядок, дисциплина, контроль. Мы — две стороны одной медали. И в бою мы нужны друг другу. Но в жизни... в жизни мы слишком разные, чтобы быть вместе. — А если попробовать? — не унимается Миша. — Ну, просто посидеть вместе? Чай попить? — Чай? — переспрашивает дракон с пробором и вдруг оживляется. — У нас есть отличный зелёный. С жасмином. Джи Лун лично собирала. — Астар тоже жасмин любит, — замечает Лера. — Совпадение? — Вряд ли, — хмыкает Ворон. — Они же оба из Эона. Там жасмин — это база. — Астар и Джи Лун... — задумчиво тянет Зара. — Интересно, они встречались? — Никто не знает, — отвечает Линь Фэн. — Джи Лун ищет его. Но пока не нашла. — Найдёт, — уверенно говорит Лера. — Лис от дракона не спрячется. Особенно если дракон — красивая девушка с чешуёй. — Ты бы поосторожнее, — замечает Ворон. — Астар твои слова слышит. — А пусть слышит! — Лера вскидывает подбородок. — Я его люблю, но он правда иногда бесит. И если Джи Лун его найдёт и сделает счастливым — я только за. — Ты рассуждаешь как сводница, — фыркает Зара. — Я рассуждаю как лиса, которая хочет, чтобы её Ками был счастлив. В зале снова повисает тишина. Но теперь она другая — не враждебная, а задумчивая. Линь Фэн смотрит на Леру долгим взглядом. Потом переводит его на своих. — У нас есть ещё полчаса до выдвижения, — говорит он. — Если хотите... можем выпить чаю. Вместе. — О, — Лера приподнимает бровь. — Каменное лицо делает предложение? — Я делаю предложение, основанное на стратегической необходимости, — поправляет Линь Фэн. — Лучше узнать друг друга до боя, чем в бою. — Дипломатично, — хмыкает Жуй. — Но мы согласны. Дракон с пробором — его, кажется, зовут Шуй Хуа — мгновенно достаёт из рюкзака походный чайный набор. Настоящий, с пиалками, заварником и даже бамбуковыми щипцами. — О, — Ворон поднимает голову. — Серьёзный подход. — Джи Лун учила, — скромно отвечает Шуй Хуа. — Чайная церемония — основа дисциплины. — А у нас основа дисциплины — не убить друг друга во время утренней чистки хвостов, — усмехается Лера. — Это как? — не понимает дракон. — А вот так. Представь: у тебя четыре хвоста, у соседа — пять, все пушистые, все лезут, все хотят, чтобы их расчесали первыми. И ты пытаешься не передраться из-за очереди. — У нас хвостов нет, — напоминает Шуй Хуа. — А чешуя есть. Чешуя тоже линяет, между прочим. — Правда? — Ну, не знаю, — честно признаётся Лера. — Я драконов близко не видела. Но думаю, да. Всё живое линяет. — Мы не линяем, — возражает Линь Фэн, принимая пиалку с чаем. — Мы контролируем свои формы. Чешуя обновляется по желанию. — Ску-у-учно, — тянет Лера. — Функционально. — Одно другому не мешает. Они сидят за столом — лисы и драконы — и пьют чай. Сначала напряжённо, с неловкими паузами. Потом — свободнее. Кто-то начинает расспрашивать про быт, кто-то — про боевые техники. Шуй Хуа оживляется и рассказывает про тренировки, размахивая руками. Лера слушает, подперев щёку, и иногда вставляет комментарии. Миша сидит рядом с Вороном и тихо радуется, что никто не дерётся. — Смотри, — шепчет ему Ворон. — Они же почти люди. — Кто? — Драконы. Тоже переживают, тоже хотят общаться, тоже... живые. Просто маски носят. — А мы? — А мы маски не носим. Мы — настоящие. И в этом наша сила. Миша смотрит на Леру, которая уже почти забралась на стол, пытаясь рассмотреть чайный набор поближе, на Жуй, которая с каменным лицом слушает Линь Фэна, на Зару, которая дразнит Шуй Хуа, и понимает: Ворон прав. Лисы — настоящие. И драконы, наверное, тоже. Просто по-другому. — Время, — говорит вдруг Линь Фэн, глядя на часы. — Пора. Все мгновенно собираются. Чайные принадлежности исчезают в рюкзаках, лица становятся собранными, глаза — холодными. — Лисы — восточный вход, — напоминает Жуй. — Драконы — западный. Встречаемся у артефакта. — Принято, — кивает Линь Фэн. Они расходятся к разным дверям. Но перед тем, как выйти, Лера оборачивается. — Эй, дракон! — окликает она Шуй Хуа. Тот оборачивается. — Если выживем — приходи в гости. Хвосты почешем. Шуй Хуа смотрит на неё, потом на Линь Фэна, потом снова на Леру. — Я... я подумаю, — говорит он. — Думай быстрее, — Лера подмигивает. — Лисы долго не ждут. И выходит. Драконы смотрят ей вслед. — Они... они всегда такие? — спрашивает Шуй Хуа у Линь Фэна. — Всегда, — отвечает тот. И в голосе его впервые звучит что-то, похожее на уважение. — Поэтому с ними и стоит работать. Они — хаос. Но хаос, который знает, когда стать порядком. — Как Астар? — Как Астар, — соглашается Линь Фэн. — Пошли. Работа ждёт. Драконы уходят. В коридоре, уже на полпути к выходу, Лера вдруг останавливается. — Жуй, — говорит она. — А ведь они нормальные. — Кто? — Драконы. Я думала, они снобы ледяные, а они... просто другие. — Другие, — соглашается Жуй. — Но не чужие. — Может, после операции правда позовём их в гости? — Позовём, — кивает Жуй. — Но сначала — работа. — Работа, — вздыхает Лера. — Всегда работа. Они выходят на улицу. Ночь, холодно, но в груди тепло — от чая, от разговора, от странного чувства, что врагов меньше, а союзников — больше. Впереди — бой. Но после боя — будет чай. И, может быть, новые друзья. Лисы любят новых друзей. Особенно тех, кто умеет держать лицо, когда лисы лезут целоваться. --- На объекте их встретила тишина. Зловещая, плотная, как кисель. — Чувствуешь? — шепнула Лера, прижимаясь к стене. — Ага, — отозвался Миша. Уши его настороженно ловили каждый звук. — Тенебры. Много. — И не только, — добавил Ворон в наушнике. — Я вижу фон. Артефакт активен. Драконы уже на позиции. — Работаем, — скомандовала Жуй. — Лисы, вперёд. Они скользнули в темноту — бесшумные, хищные, опасные. Впереди ждал бой. Но бой — это работа. А после работы — чай. И, может быть, новые друзья. Лисы любят новых друзей. --- Эпилог. Операция прошла успешно. Артефакт изъяли, культ «Чёрного солнца» зачистили, тенебр развеяли. Лисы и драконы встретились в центре зала, перепачканные, уставшие, но живые. — Неплохо, — сказал Линь Фэн, глядя на Леру, у которой на плече сидела мелкая тенебра (Солнышко каким-то образом просочилась на задание). — Для лис. — Для драконов тоже неплохо, — парировала Лера. — Особенно вон тот, — она кивнула на Шуй Хуа, который тяжело дышал, но улыбался. — Молодец. — Спасибо, — выдохнул тот. — Так, — Лера подошла к нему вплотную. — Я обещала. И чмокнула его в щёку. Шуй Хуа замер. Чешуя на его скулах проступила отчётливо, но он даже не пытался её спрятать. — Это... это обязательно? — спросил он. — Да, — серьёзно ответила Лера. — Ритуал. Теперь ты немного лис. — Я дракон. — Лисо-дракон. Звучит круто, правда? — Я... — Расслабься, — Лера похлопала его по плечу. — Живи. И приходи в гости. Честно. Она развернулась и пошла к своим. Шуй Хуа смотрел ей вслед долгим взглядом. — Тронут, — прокомментировал Линь Фэн. — Я... я просто... — Идём, — старший положил руку ему на плечо. — Чай остывает. Драконы ушли. А лисы — лисы остались. Им ещё нужно было кормить помидоров. Но это уже совсем другая история. --- Конец.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник