Третий Фолл

Горячая работа
NC-17
В процессе
4
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 111 страниц, 37 206 слов, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 6

Настройки

«Ломая барьеры»

На утро же… Хис проснулся первым, но поймал лишь легкое удивление от столь тесного соседства. По упавшему с головы компрессу, он догадался что Чарли забыл в его комнате, а потому решил не раздражаться. Тихо выбравшись из комнаты, Хис принял душ и направился на кухню. На кухне его уже ждало семейство. Все, кроме Рида уже ели, и при появлении Хиса затихли. Как ни в чем не бывало тот пожелал всем доброго утра, на что ему никто не ответил, и прошествовав к своему ящику с таблетками, на секунду замер. Замок, что он поставил в самом начале, был наглым образом вырван вместе с куском дверцы. Конечно Хис понимал кто это мог сделать, а потому просто проигнорировал. Достал нужные лекарства, закинул три таблетки в рот, запив водой из холодильника и наконец сел за стол. Овсяные хлопья, молоко, и всё это в холодном виде. Игнорируя угрюмые лица присутствующих, третий копался в телефоне, пока не услышал вопрос. И он конечно ответил, но телефон так и остался приоритетом. Дэниел: Где Чарли? Хис: Спит. Дэниел: Его нет в комнате. Хис: Да, он спит в моей. Руи: Фу… Хис: Возможно, но почему вас это интересует? Дэниел: Потому что нам на тренировку, а он дрыхнет! Сегодня мы не на лошадях, нам ехать не на чем. Хис: Ничего страшного. Я побуду за него. Дэниел: Ты? Что за тупые шутки? Хочешь сказать у тебя есть водительские права? Хис: Нет. Дэниел: Да Чарли закопает тебя живьем! А после и нас всех… Убрав телефон, Хис впервые взглянул на взбешенного Дэниела, но лишь улыбнулся в ответ. Хис: В отличии от вас, я не вижу проблемы в том чтобы сесть за руль. Ездить я умею, но если кто боится, может топать пешком. Если побежит, может минут за сорок и доберется. По столу прокатились возмущенные вздохи, а после подался самый неожиданный голос. Итэр: Я не поеду. Хис: Боишься? Итэр: Если нас остановит полиция, то весь день проведём в участке. А у меня сегодня важная лекция. Я пешком. Дэниел: Ты шутишь?! Нервный игрок настолько был возмущен краху утренних планов, что едва не опрокинул на себя миску, вскакивая с места. Дэниел: Итэр, это даже не смешно! Ты связующий! Если ты не выйдешь на поле, я лично тебя заставлю отрабатывать двойную норму! Но тихоню такая перспектива видимо не пугала. Итэр был словно удав с отсутствующей мимикой и хладнокровным спокойствием. И на фоне взвинченных игроков выглядел чертовски потрясно по мнению Хиса, потому он решил вставить свою лепту. Хис: Раз я вас везу, может я выйду вместо него? Дэниел: Ты?! Сдурел?! Хис: Нет, в полном здравии. Я же тактики как-то пишу для вас, вот и посижу на лошадке чтобы ритм не сбивать. Дэниел: Я видел как ты с Дэмианом ехал. Тебя, блять, держали чтоб ты не свалился, при обычном шаге! Хочешь чтоб я тебя на поле выпустил?! Хис: Во-первых меня не держали а лапали, а во-вторых, да хочу. Я ни разу на лошади не сидел, так что это будет полезно, чтобы механику прописывать четче. Португальская звезда Хорсбола практически взорвалась истерикой негодования, но всего один голос быстро сбил его спесь. Итан: Пусть он выйдет, а ты сделаешь всё, чтобы он не дожил до конца тренировки. Это было сказано так тихо, что после слов цербера все зависли на пару минут. Дэниел понимал, что раз уж Итан открыл рот за снежка, то его слово будет сложно оспорить. Пришлось согласится, но темные мысли нападающего в компании вольного игрока, уже видели картину краха третьего. С их помощью. Удивительно, но предсказания Итэра в контексте полиции так и не сбылись. Да, Хис может и не ездил идеально, и пропустил пару знаков, но учитывая что и прав у него не было, всё прошло довольно сносно. И припарковавшись практически поперек двух мест, все покинули транспорт с ощущением легкой тошноты от резких поворотов. Руи: Где ты вообще водить учился?! Хис: В игре! И вообще. Мы же доехали? Вот и не выпендривайся. Компания вошла в конюшню, где их уже ждали остальные, включая тренера. Хис на фоне стаи выглядел как белая ворона: улыбался, здоровался. Совершенно противоположно остальным, но тем не менее. Барнет: Где Итэр?! Дэниел: У него сегодня, "важная лекция"! И этот гад не сел в машину! Я ему все волосы повыдираю вечером. Звезда не обращался конкретно к кому-то, просто шел возмущаясь на пол конюшни. И когда тот стих занявшись своим транспортом, Барнет уже обратился к непосредственному помощнику. Барнет: Где? Хис: Тулит пешком до университета. Возможно доползет к концу тренировки. Барнет: Он правда не поехал из-за лекции? Хис: Нее, он не поехал ибо за рулем сегодня я. Побоялся полиции. Но и про лекцию от части правда. Тренер был не в курсе личных проблем игроков, так что не особо стал и вникать. Но вопрос оставался открытым. Барнет: И кто играть будет? Хис: Я. Барнет: Нет. Хис: Да. Возможно Хису только показалось, но как будто у тренера слегка стал дергаться глаз, но он решил смолчать. Бросил чтоб тот подготовил лошадь Итэра к выезду сам, на что получил зеркальный ответ. Хис: Нет? Барнет: Ты на метле собрался играть?! Хис: Неет… Я просто не сяду на его лошадь. Она слишком… тянется, боится. В общем не знаю. Я тут заприметил один свободный транспорт. Могу взять его? Барнет: Тьфу на вас. Делай что хочешь, но чтоб через двадцать минут был у ворот! Хис: Океюшки! И третий ни на йоту не соврал насчет своего выбора. Гарри приставил к новенькому запасному местного коневода, Райана Коула. Высокий молодой мужчина было одного возраста с Чарли и, в ходе подготовки лошади, узнал что те двое даже учились вместе в начальной школе. Но проблема в их разговоре была отнюдь не из-за разницы в возрасте. Транспорт что выбрал Хис, был мягко горя неудобным, и явно плохо управляемым. Потрясающе красивый конь, изабелловой масти, не позволял Райану даже подходить к себе. Не говоря уже про снаряжение, но по непонятным причинам спокойно подпускал к себе малознакомого парня. Что не осталось без внимания. Райан: Как ты это сделал?! Хис: Что? Райан: Он даже не попытался тебе руку отгрызть! Может забо… Коневод попытался вновь подойти, но тщетно. Лошадь встала на дыбы, ростом практически в три Хиса, но тот лишь стоял и смотрел на всё. Совершенно не понимая что происходит. Райан: Видишь! Вот об этом я! Ни меня, ни Барнета, никого. С тобой то что?! Хис: Не знаю. Я у него две недели в стойле спал, может поэтому? Это мало что объяснило Коулу, но хотя бы дало понять, что с этим конем можно хоть как-то коммуницировать. По четким инструкциям Райана, Хис собрал амуницию, закрепил, и взяв за повод, вывел из стойла. И далее случилось самое страшное что вообще мог услышать опытный наездник. Хис: Так как залазить на эту штуку? Коневод готов был себе глаза выцарапать за такую неопытность и несправедливость, но всё же объяснил, подтолкнув к новичку ведро. С подпоркой дело пошло быстрее, но даже в седле Хис не до конца понимал что делать. Он всё делал по правилам, правильно вставил ногу, сел в седло. И даже удалось с первого раза удержаться на лошади за счет ног, но вот как привести животное в действие он не знал. Пару минут думал, пока Райан сдерживался от гнева уже не желая и подсказывать, но у тактика было своё мнение. Раз транспорт не подчиняется поводу, значит тут голосовое управление. И что самое страшное. Это сработало. Хтс позвал коня по имени, отдал команду и тот двинулся к выходу. Как так и надо. Райану только и осталось что бежать следом, глядя чтоб никто не пострадал. Снаружи всадники уже выстроились в шеренгу, и когда в эту же шеренгу попытался вклиниться Хис верхом на Шэхане, все расступились. Барнет схватился за голову став нервно ругаться щедрым матом, а Райан в тон ему, так же матом пытался объяснить что это не его идея. Третьего мало интересовали местные распри, да и просто стоять было скучно. Так что он отдал новый приказ парнокопытному напарнику, и тот стал ходить кругами, обходя стадо всадников. Это больше походило на охоту акулы, или шакала. Конь словно сам знал что делать, а сидящий сверху, просто рассматривал всё вокруг, радуясь получению нового навыка. Барнет попытался прервать идиллию новоиспеченной парочки, злобно гаркнув на Хиса. Барнет: Слазь бегом пока он тебя не скинул. Хис даже ответить не успел как почувствовал под собой нервное движение. Шэхан действовал на опережение, и после слов тренера животное словно взбесилось. К счастью тот среагировал мгновенно, едва ли не перелетев ограду, когда конь резко понесся на него и, шумно выпуская воздух, остановился всего в сантиметре. Хис: Что с вами? Барнет: Это с тобой блять что?! Ты выбрал самое неадекватное животное из всех, и ещё спрашиваешь что со мной?! Слезай говорю! Хис: Не хочу. Он вроде прикольный. Даже голосовое управление есть. Смотрите. Эй Шэхан! Перестань и иди вправо. Пару секунд конь оценивал события, но после подчинился, разворачиваясь и уходя вправо. Короткие препирательства и тренер сдался, скомандовав всем идти к полю. Не менее офигевшие всадники послушались, но все как один, и даже лошади, косились на странную парочку. Сам же Хис не придавал этому никакого значения. Казалось, что ему больше нравится голосовое управление Шэхана чем происходящее вокруг. И что самое удивительное, во время тренировки оба вели себя совершенно спокойно. Что на разминке, что на самой игре. Два психа дополняли друг друга, ровно до момента пока команды не поменяли местами. Используя акробатические навыки и знание тактики, Хис на удивление хорошо играл, хоть и отвлекался. Но это не было проблемой, так как лошадь и сама знала что делать. Самое неприятное случилось под конец второго матча. Хис практически забросил мяч в кольцо, но теперь против него на воротах был Итан на черном жеребце. Никто так и не понял как так вышло, но Шэхан словно отказался тормозить, и просто снес вратаря. Поднялся столб пыли загораживающий обзор, и когда дымка рассеялась, оба всадника были на земле. Конь Итана подошел к своему владельцу, преграждая к нему путь сопернику, и Шэхан сделал ровно то же самое, отгораживая Хиса. Когда подбежал тренер, пытаясь развести затевающих драку животных по сторонам, те даже не взглянули на него, продолжая злобно выпускать воздух, ржать и отталкивать оппонента. Наконец, поднявшимся всадникам удалось растащить животных по углам, но тренировку пришлось окончить. Тренер отправил всех распрягать лошадей, оставив только Хиса с его транспортом. После инцидента было жизненно необходимо вбить важность приоритетов в голову новичку. Барнет: Видишь что случилось?! Тренер снова повысил голос, на что конь отреагировал недобрым фырканьем, сдерживаясь только усилиями Хиса. Хис: Вижу… Я не знаю как так вышло. Барнет: А я знаю! Потому что один новичок сел на другого и решили что самое умные. Хис… Шэхан уже не спортсмен. Он даже не из этой дисциплины. Он не понимает что здесь не поле битвы! Хис: Да почему?! Он же нормально играл, я ему даже не подсказывал почти. Он всё сам! Диалог всё больше походил на фарс, и Гарри пришлось сдаться. Лошадь пугала его не меньше чем непрошибаемость снежка, и проще было дать отмашку пока оба не остынут. Ведя коня в стойло, Хис беспрерывно возмущался, причем вслух, и обращался к непосредственному собеседнику, - Шэхану. Конь словно действительно поддерживал беседу, шумно выпуская воздух и фыркая между предложений. Уже в стойле Хис кое-как постягивал с коня амуницию, и по наставлению Райана, принялся водить щеткой по шерсти. Но ни на секунду не заткнулся, продолжая восхвалять партнерство и недалекость тренера. И это можно было бы назвать идиллией, но о косяк стойла кто-то постучал, вызвав недовольное брыкание Шэхана. На вопрос “кто?” из-за стены вышел Итэр, всё с таким же непроницаемым фейсом. Хис: Чего тебе? Уже дошел смотрю. Скажу так, ты опоздал, и пропустил мой триумф. На пару секунд брат словно задумался, но после всё таким же спокойным тоном произнес: Итан: Идем, тебя тренер зовет. Хис: Опять?! Что ему надо? Я же уже всё сказал! Забросив щетку в дальний угол, Хис направился к выходу, и брат учтиво пропустил его вперед. В какой-то момент снежок стал теряться, от незнания территории, но идущий позади, спокойно подсказывал не видя в этом проблемы. На дверях не было табличек, и когда Хису указали на дверь, он без задней мысли вошел, сочтя что заходит в кабинет тренера. Это и стало ошибкой. За дверями был мед кабинет, за столом сидела женщина лет тридцати, и рядом с ней Барнет. Хис: Это шутка? Хис стал пятиться назад, явно не ожидая женского присутствия, но выход уже преградили. Обернувшись на брата, Хис не мог понять откуда в тихоне столько смелости, и до него вдруг дошло. Тихоня Итэр сегодня отсутствует, и сейчас перед ним другой близнец. Итан непоколебимо смотрел прямо, а на его лбу красовался пластырь со стяжками. Только теперь до Хиса дошло что это западня, и привел в неё его именно Итан. Хис никак не мог понять зачем, какая логика стоит за этим, но решил идти до конца. Хим: Кхм… Тренер? Вы меня звали? Барнет: Садись. Тебя надо осмотреть. Хис: Нет. Я в порядке. Если это всё, я пошел. Развернувшись к выходу, Хис смотрел в глаза Итана практически с мольбой пропустить его, но тот избегал взгляда, продолжая играть в пограничника, а сзади снова послышался голос. Эмили: Хис, присаживайся. Я не кусаюсь, я просто осмотрю тебя. Хис: Нет, спасибо. Итан, с дороги. Итан: В отличии от вас, он кусается, советую надеть намордник перед осмотром. Всего одной фразой третьему дали понять что его мнение тут и слушать не будут, но он продолжал стоять на месте, не оборачиваясь. Надеялся что его терпения хватит, но ошибся. Уже через секунду брат схватил того за капюшон, и с силой оттащил к кушетке. Даже сесть спокойно не дали, и лишь с толчка Хис просто упал на ненавистный насест. Женщина уже была рядом, вызвав у третьего оцепенение. На просьбу снять верхнюю одежду, он с ненавистью глянул на Итана, но того уже не интересовало происходящее и он по прежнему охранял дверь. Пришлось подчиниться, стянуть с себя кофту. Третьего пробивала мелкая дрожь, и при каждом прикосновении медсестры в уголках глаз непроизвольно собиралась влага. Причем не только у него. Эмили Картер, глядя на искалеченное тело молодого парня, едва сдерживала эмпатию. И даже ей, как профессионалу, понадобилось время чтобы отличить старые раны от новых, которых к счастью оказалось не много. Видимо при падении одна из лошадей лягнула парня в спину, и было странно что он сам не заметил этого. Гематома была практически фиолетового окраса, но когда она наносила мазь третий даже не пискнул. Хис всё также сидел без движения, и только заслышав что осмотр окончен, тут же метнулся к двери. Итан не стал его больше удерживать, и новоиспеченный койот сбежал без оглядки не проронив и слова. Унижен, обезоружен, грязен. С этими мыслями Хис стоял на парковке, нервно потягивая сигарету. Из глаз срывались редкие капли, но даже меж ними он заметил нечто выбившее остатки рассудка. Его пробирала дрожь, на фоне которой вождение без прав уже не было чем-то важным. Добравшись до дома он бросил ключи прямо у входа, где их заберет Чарли, а сам заперся в комнате. Истерика, самая натуральная истерика выбила его из колеи, и всё из-за соприкосновения с женским. Когда он сбежал из броделя, он делал всё чтобы больше не прикасаться к ним, но карма настигла в самый неподходящий момент. Хис слышал стук в дверь, это был Чарли. Тот пытался узнать всё ли в порядке, но снежок так и не ответил, погрузившись в себя. Риду ничего не оставалось кроме как уведомить тишину что он уехал, оставляя дом. Уже вечером, по возвращению домой, семейство церберов обнаружило что в доме никого. Свет выключен, и нет ни звука. Чарли должен был быть ещё на работе, но вот где виновник сегодняшнего бедлама никто не знал. У Дэниела с Руи уже не осталось терпения, ведь на утренней тренировке именно они должны были устроить третьему взбучку, но не вышло. И теперь они ждали возмездия. Поднявшись на второй этаж заядлые игроки удивились. На двери была маленькая бумажная наклейка, одна из тех что Хис развешивал по всему дому, дабы ничего не забыть, но на этой было предостережение. «Один стук — тишина. Второй стук — выстрел.» Проигнорировав предупреждение, парни переглянулись, и стали стучаться в дверь, призывая третьего выйти. И каково было их удивление, когда предупреждение сбылось. Уже после короткой очереди стука в дверь, прозвенел первый выстрел, от которого они тут же припали к полу. Руи: Какого хрена?! Хис! Дэниел: Он совсем тронулся?! Крики был не тише выстрела на который сбежались остальные домочадцы. Дверь была цела, но выстрел не был схож с имитацией. Итэр: Что вообще происходит?! Дэниел: Этот псих очевидно заперся, и теперь шмаляет в дверь при стуке! Руи: Да ну? Что правда? Всё так же с пола, к пришедшим близнецам обернулся Дэниел, игнорируя сарказм Руи. Дэниел: Сделайте что-нибудь! После этого он тут же попятился от двери к лестнице, оставляя разбираться с идиотизмом остальных. Итэр, прикинув свои возможности, последовал его примеру, не желая ввязываться. Осторожно подойдя к двери, Руи не стал выходить из-за стены, но всё же постучал. И снова — выстрел. Руи: У тебя совсем крыша поехала, да?! Ответом был ещё один выстрел в дверь, уже без стука. Руи: Придурок! Если так продолжишь… Выстрел. Руи: Соседи полицию вызовут! Как ты объясняться будешь?! Снова выстрел в дверь. Руи: Психованый! Откуда у тебя вообще пушка?! Ещё один выстрел. Пятый. На этом, в дело вклинился Итан. Без лишних эмоций, он сдвинул парня в сторону, занимая его место в попытке вскрыть замок. Руи при виде этого, решился снова спровоцировать психа, проверяя количество патронов. Руи: Эй… Отбитый. Ты обиделся за что-то? Или тебя лягнули так что мозг вытек? Выстрел. Руи: Может вслух хоть раз ответишь для разнообразия? Тишина. Тишиной воспользовался Итан отпирая дверь и открывая её нараспашку. В ответ на это действо, из комнаты вылетела бутылка. Стеклянный сосуд разбился об пол прямо у входа, и послышался крик. Хис: Вам блять что?! Хуёво сказано?! Пошли вон! Речь явно бессвязная, а голос охрипший. Руи хотел войти первым, прорваться в комнату дабы утихомирить истеричку, но перед ним зашёл Итан и запер за собой дверь. В комнате темно, холодно. Лишь небольшая подсветка давала понять что в комнате кто-то есть. Итан: Какого черта ты устроил? Хис: Я сказал пошел вон! Тебе сегодня не достаточно с меня? Итан подошёл ближе, а Хис замахнувшись, швырнул в него пистолет с пустой обоймой. Из-за двери послышался нервный голос. Рут: Вы там живы?! Итан: Свалили! Наступила тишина, разбавляемая лишь тихими всхлипами, и через пару минут шаги. Ожидающий, приняв это за оскорбление, решил ретироваться, оставляя психов наедине. Итан: Ну? Хис: Тебе повторить?! Пошел отсюда! Вон! Уходи! С меня хватит вас! Вали! Итан: Ты сейчас договоришься… Где ты взял пистолет? … Не испытывай моё терпение, пока я слушаю. Хис: Что ты хочешь слышать? Где взял? Купил. Всё? Уходи! Мальчишка, а сейчас именно так. Не тактик, не вечный предсказатель, не опасность, а скорее напуганный ребенок. И именно этот ребенок себя ведёт так, как получается. Итан: И? Ты начал стрелять только потому что обиделся? Несколько минут Хис молчал, упираясь лицом в колени, всхлипывая сидя на кровати, но после всё же поднял голову. Хис: На парковке… возле стадиона. Машина госпожи Хлои…. Итан: И? Кто это? Поджав губы, ребенок проглотил очередную истерику, и едва слышно прохрипел. Хис: Дочь хозяйки. Из-за неё я… Я не хочу больше… Итан: И что планируешь? Свалишь? Хис: Нет! Я второй раз не смогу. Снова уход в тишину. От воспоминаний третьего трясло, он в ужасе, и впервые от него никакой конкретики. Новый помощник тренера ивовых койотов, главный генератор стратегий, и сейчас без единого плана. Итан: Ты когда сваливал, как себе это представлял? Хис: Я отпер все комнаты подчиненных, а потом устроил замыкание. Пожар… и в суматохе я ушел. Я взял тот кейс рассчитывая скрыть это под ограбление конкурентов. Такое уже было и я думал что получится… Где тот маячек? Итан: Отправил почтой на Аляску. Хис: Значит просто поздно. Ты прав… Надо уходить. Легкие покачивания вперед назад, словно укачивание младенца. Хису не легче, но мозг стал яснее, диалог вывел его из старики, и сейчас он понял что нужно уходить как можно скорее. Итан: И куда? Хис: Не знаю. Бегать я не особо умею… Может пойду к конкурентам. Предложу кейс, а там может возьмут к себе. Итан: Остаться уже не рассматриваешь? Хис: Я не верю в чудеса… если Хлоя появилась, значит поздно. Всё. Она не отпустит меня, даже за деньги. Итан: Если бы ты умел просить… Могло бы что-то получится… Хис: Намекаешь что ты будешь защищать меня как Руи? Не смеши. Вам тогда повезло. Хис явно намекал на пожар, который случился на студенческой конюшне по вине новоприбывшего два года назад. Тогда Руи скрывался от браконьеров, и те, не найдя ничего лучше, подожгли конюшню прямо с животными внутри. Об этом как-то обмолвился тренер, потом Чарли, а после Хис и сам нашел информацию. Но такие познания ничуть не тронули брата. Итан: А ты много знаешь… Но ты не в курсе что есть полицейские, которые заинтересованы защитой таких, как ты. Хис: Каких? Бесполезных? Итан: Скорее непрошибаемых. Есть кое-кто, кто расстроится если ты свинтишь. Предлагаю бартер. Третий понимал насколько это всё глупо. И так по детски. Предложение психованного студена, без реальной юридической силы не имело под собой совершенно ничего. Но и у него ничего не осталось. Хис: И что ты хочешь взамен? Итан: Всё то же, что ты и делал, плюс… Без вот… такого. Хис: То есть, если я сдам оружие и доверюсь тебе… отдав контроль, ты, сделаешь что-то… чтоб я остался? Итан: Я могу подумать… А ты можешь попробовать. Без слов, без промедлений. Пошатываясь, Хис поднялся, и тут же упал на колени. Ему было не впервой подобное, поэтому он отнесся к этому спокойно. Хис: Итан… Прошу… Не дай им меня забрать… Я не выживу там… больше. Пожалуйста…. Поднять глаза он не решился, а потому смотрел в пол, надеясь что этого достаточно, но в ответ лишь. Итан: Фу… Ты же понимаешь что я сейчас смотрю на самую отвратную версию себя? Хис: Да. Итан: Специально? Хис: От части. Итан: Ты мне не веришь? Хис: Молюсь как боженьке что это так, но бога нет. Итан: Ты мудак ещё хуже меня. После этих слов Итан ушел, прихватив с собой небольшой пистолет и оставив Хиса одного зализывать раны.
4 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник