Кафешка Поттера

PG-13
В процессе
2310
8
автор
Размер:
планируется Миди, написано 112 страниц, 26 414 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
2310 Нравится 1009 Отзывы 819 В сборник

Баки Барнс

Настройки
Примечания:
Он зашёл в четверг, под вечер, когда в кафе оставались только Макгонагалл и запах свежей выпечки. Высокий. Широкоплечий. Кепка низко на глазах, ворот куртки поднят, левая рука в перчатке, правая в кармане. Двигался так, как двигаются люди, которые привыкли оценивать каждую комнату за две секунды: входы, выходы, расстояние до стены, количество людей, чем можно прикрыться. Гарри видел такую походку у Наташи. И у Игоря, в те редкие моменты, когда они вместе выходили из дома. Человек сел в угол. Спиной к стене, лицом к двери. Снял кепку. Тёмные волосы до плеч, грязноватые, давно стриженные. Лицо усталое, обветренное, с щетиной, которой было дня четыре. Глаза серые, тяжёлые. Глаза человека, который очень давно спал по-настоящему. — Кофе, — сказал он. Голос хриплый, как после долгого молчания. — Чёрный? — спросил Гарри. — Любой. Гарри сварил кофе. Принёс. Поставил на столик. Человек обхватил чашку правой рукой. Левая осталась на колене, в перчатке. Отпил. Закрыл глаза. Открыл. Посмотрел на стену над кассой. Рисунок. Карандаш на белой бумаге. Стойка, столики, свет из окна, чашка с трещинкой. Стив рисовал его в первый визит, и Гарри повесил над кассой, и рисунок провисел уже несколько лет, чуть пожелтел по краям, но линии остались чёткими, уверенными, живыми. Человек смотрел на рисунок. Долго. Чашка в руке замерла на полпути ко рту. Что-то в его лице сдвинулось, как будто механизм, который заржавел и заклинил, вдруг провернулся на один зубец. Едва заметно. Но Гарри стоял за стойкой больше шестнадцати лет и замечал вещи, которые другие пропускали. — Нравится? — спросил Гарри. Человек вздрогнул. Чуть-чуть, коротко, как от оклика. — Кто рисовал? — Один мой знакомый. Постоянный клиент. Оставил в подарок. — Хорошая рука. — Я удивился, если честно. Я не знал, что он рисует. Он казался... другим. Военный тип. Что-то вроде суперсолдата. Гарри произнёс это легко, между делом, как произносят «с сахаром или нет». Человек за столиком поднял голову. Медленно. Посмотрел на Гарри. В его глазах мелькнуло что-то, чему Гарри знал название: узнавание. Далёкое, размытое, как лицо за запотевшим стеклом. — Суперсолдат, — повторил человек. — Который рисует. — Карандаш 2B. Мягкий. Он всегда носил с собой, в кармане куртки. По-моему, не рисовал с детства. С сороковых, наверное. Тишина. Человек смотрел на рисунок. И улыбнулся. Едва заметно, одним уголком рта, как будто улыбка пробилась сквозь что-то очень тяжёлое и очень старое. Улыбка человека, который вспомнил. Кусочек, обрывок, осколок чего-то тёплого из прошлой жизни. Маленькая квартира в Бруклине, карандашная пыль на пальцах, мальчишка, который рисовал на всём, до чего мог дотянуться. Стив, подумал человек. И имя отозвалось где-то глубоко, в том месте, которое семьдесят лет выжигали, стирали, замораживали, а оно всё равно держалось. Гарри убрал чашку миссис Дженкинс со стойки. Вымыл. Поставил. Вернулся к столику с кофейником, подлил. Потом сел напротив. Человек напрягся. Левая рука под столом сжалась в кулак. Гарри это видел, и Гарри это проигнорировал. Он достал из кармана фартука телефон. Старый, кнопочный, с экраном размером с почтовую марку. Повернул экраном к человеку. На экране была фотография. Скриншот новостей, размытый, зернистый. Лицо. То самое лицо, которое сейчас сидело напротив, только моложе, чище, с коротко стриженными волосами. Подпись: «РАЗЫСКИВАЕТСЯ. ДЖЕЙМС БЬЮКЕНЕН БАРНС. ОПАСЕН. ВООРУЖЁН». Человек дёрнулся. Рука метнулась к краю стола, ноги упёрлись в пол, тело приготовилось к рывку. За полсекунды он мог быть у двери. За секунду за углом. За три уже бы растворился в Бруклине так, что ни одна камера на свете не нашла бы. — Я тебя сдавать не собираюсь, — сказал Гарри. Спокойно. Тем самым голосом, которым говорил «здесь безопасно» во время битвы за Нью-Йорк. — Сядь. Допей кофе. Барнс замер. Полувстал, полуприсел, одна нога на полу, другая под столом. Глаза серые, острые, волчьи. — Почему? — спросил он. — Один близкий мне человек рассказывал. Давно. Про программу, про то, что с тобой сделали. Он знал таких людей. Тех, из которых делали оружие. Он сам был из таких. — Кто? — Человек, который меня вырастил. Барнс смотрел на Гарри. Искал подвох, ловушку, второе дно. Находил то же, что находили все, кто садился за эту стойку: спокойные зелёные глаза, фартук, стакан, тряпку. Человека, которому по-настоящему всё равно, что написано в новостях. Которому важно только то, что он видит перед собой. Барнс сел. Медленно. Взял чашку. Отпил. Руки чуть заметно подрагивали. — Я не могу тебя винить за то, что ты сделал, — сказал Гарри. — Я знаю, что это был не ты. Знаю, как работает то, через что ты прошёл. Когда чужая воля сидит у тебя в голове и управляет руками, а ты смотришь изнутри и ничего не можешь, это... Я это понимаю. Лучше, чем ты думаешь. Барнс молчал. Челюсть сжата, скулы каменные. Он слушал. — Но на твоём месте, — Гарри встал, забрал пустую чашку миссис Одри с соседнего стола, говорил на ходу, через плечо, как говорят о погоде, — я бы извинился. Перед теми, кому должен. И ушёл за стойку. Включил воду. Начал мыть чашку. Будто ничего особенного и не произнесено. Барнс смотрел ему в спину. Долго. Кофе остывал в руке. За окном Бруклин темнел, фонари зажигались один за другим, как свечи на именинном торте. Потом Барнс допил кофе. Одним глотком, до дна. Встал. Достал из кармана купюру, положил на стол. Посмотрел на рисунок Стива ещё раз. Долго, жадно, как смотрят на вещи, которые боятся забыть. — Он хорошо рисует, — сказал Барнс. — Он хороший человек, — ответил Гарри, стоя к нему спиной, вытирая чашку полотенцем. Барнс кивнул. Надел кепку. Поднял ворот. Дошёл до двери. Колокольчик звякнул. — Спасибо, — сказал он. От двери, вполоборота. — За кофе. — Приходи. Когда нужно. Колокольчик. Дверь закрылась. Бруклин за окном забрал Барнса обратно, проглотил, растворил в сумерках и шуме. Макгонагалл подняла голову. — Вы сказали ему извиниться, — произнесла она. — Мимоходом. Между мытьём посуды. — Я мыл чашку, профессор. — Вы прекрасно знаете, о чем я, мистер Поттер.

***

Башня Старка в три часа ночи светилась, как всегда. Верхние этажи горели белым, нижние мерцали дежурным освещением. Охрана на входе, камеры по периметру, ДЖАРВИС над каждым квадратным дюймом. Барнс стоял на крыше соседнего здания и считал камеры. Семнадцать на западном фасаде. Двенадцать на северном. Слепое пятно одно, маленькое, между пожарной лестницей и вентиляционным коробом на тридцать втором этаже. Окно технического коридора. Замок механический, старый, из тех, что ставили при строительстве и забыли заменить на электронный. Зимний Солдат пробрался бы за четыре минуты. Барнс пробрался за шесть, потому что руки подрагивали и он дважды останавливался, чтобы выдохнуть. Технический коридор. Лестница. Этаж Старка. Мастерская, в которой свет горел всю ночь, потому что Старк спал через раз, а работал всегда. Дверь приоткрыта. Внутри тихо гудели машины, мерцали экраны, на верстаке валялись инструменты и три пустых чашки из-под кофе. Старка в мастерской не оказалось. Поднялся наверх, к Пеппер. Или уснул на диване в гостиной. Или сидел на крыше и смотрел в небо, проверяя: закрылось ли. Барнс достал из кармана салфетку. Ту самую, из кафе, с логотипом «The Snitch» в углу, с маленьким крылатым мячиком. Он написал на ней ещё в Бруклине, на скамейке у моста, карандашом, который украл из стаканчика на стойке кафе. Мягкий, 2B. Пальцы помнили такие карандаши. Откуда помнили, Барнс пока разобраться не мог. Одно слово. Крупные буквы. «Прости.» Он положил салфетку на верстак. Рядом с чашками, поверх чертежа. Так, чтобы Старк увидел первым делом, когда спустится утром. Вышел тем же путём. Шесть минут обратно. Камеры ничего не засекли. ДЖАРВИС, возможно, заметил, но Барнс рассчитывал на то, что ИИ, который обслуживает Тони Старка, умеет отличить угрозу от послания.

***

Он стоял на крыше соседнего здания, когда в окне мастерской зажёгся яркий свет. Четыре утра. Старк спустился рано. Или вообще поднимался. Тень за стеклом прошла к верстаку. Остановилась. Наклонилась. Барнс представил, как Старк берёт салфетку. Разворачивает. Читает одно слово. Представил его лицо. Непонимание, странность, усталость. И, может быть, что-то ещё. Маленькое, тонкое, похожее на трещину в стене, через которую пробивается свет. Тень за стеклом выпрямилась. Постояла. Прошла к окну. Старк смотрел наружу. На город, на крыши, на ночь. Барнс стоял в темноте, на соседней крыше, невидимый, неподвижный. — Одно слово, — сказал Старк, обращаясь к пустоте за окном, и Барнс, конечно, слышать этого не мог, но ДЖАРВИС вёл запись, и потом, через много месяцев, Барнс эту запись увидит. Старк отвернулся от окна. Барнс видел, как тень убрала салфетку в карман. Этого достаточно. Барнс натянул кепку ниже, поднял ворот и ушёл с крыши. Бруклин ждал внизу, тёмный и тихий, готовый проглотить его обратно.
Примечания:
2310 Нравится 1009 Отзывы 819 В сборник
Отзывы (39)