***
Чидори договорилась увидеться с сестрой в одиннадцать, и по плану было провести весь день вместе. Элерт, как обычно, опаздывала к назначенному времени, так как сначала долго просыпалась, а потом ещё кучу времени потратила на то, чтобы собраться. При этом девушка явно летала в облаках, предвкушая встречу. В Японии у неё не было хороших друзей или подруг, если не считать просто знакомых и коллег с работы. Даже сходить вечером куда-то расслабиться, для девушки было проблемой, ведь идти одной не особо хотелось, а компанию найти было проблематично. Был, конечно, ещё Ястреб, но порой он так доставал и выматывал нервы во время работы, что после не хотелось его ни видеть, ни слышать. В такие дни Чидори даже телефон отключала, чтобы он её не доставал. Сначала это срабатывало, но потом эта «курица», поползав по документам в личном деле, выяснил, где находится квартира девушки. И с того момента он начал периодически заглядывать к Элерт в гости или, как парень любил выражаться, "залетать на кружечку кофе". Сегодняшнее утро не стало исключением. В тот момент, когда Чидори носилась по квартире и одновременно чистила зубы, раздался дверной звонок. Девушка, чисто на автомате, побежала ко входу, чертыхаясь, и даже не посмотрев в глазок, открыла дверь. Увидев перед собой Ястреба, Элерт не удивилась, но про себя отметила, что он припёрся очень не кстати. Как же она порой проклинала тот день, когда её напарник выяснил адрес её дома, она даже отчитала его тогда по полной программе и высказала, что он вторгается в её личное пространство такими вот внезапными визитами. Ястреб же в это время был доволен собой как никогда и улыбался во все тридцать два зуба, не обращая внимания на сокрушающуюся девушку. Сейчас же парень медленно осмотрел напарницу с ног до головы. Она была в пижаме, состоящей из майки и шорт, волосы взъерошены, видимо, ещё не расчесалась со сна, и изюминкой её образа была зубная щётка, которую девушка сжимала в левой руке и пена от зубной пасты, которая собралась в уголках рта. Картина перед ним предстала крайне забавная, и Ястреб, отвернувшись в сторону, прыснул со смеху. -Ясхреб, ты фто тут делаеф?!- с полным ртом зубной пасты возмутилась Чидори, из-за чего герой рассмеялся ещё больше. - Хавэ угавать! Но крылатого героя было не остановить. В тот момент его посетила гениальная мысль. Ястреб, достав телефон, умудрился сфотографировать девушку, из-за чего та сильно разбушевалась и пару раз дала ему подзатыльники. Но отобрать телефон, чтобы удалить компромат не получилось. Не спрашивая разрешения, Ястреб вошел в квартиру, направился в сторону кухни и сел за стол. Чидори в это время не сводила с него убийственного взгляда. Поймав себя на мысли, что она так и не умылась, девушка отправилась в ванную закончить утренние процедуры. Вернувшись обратно, перед Элерт предстала картина: Ястреб сидел за столом, что-то тыкая в телефоне, а на плите уже стояла турка с готовившимся кофе. Теперь эта «пернатая задница» начал хозяйничать в её квартире, наглости и смелости ему было явно не занимать. - Эй, Перышко, будешь кофе? - с улыбкой поинтересовался герой, отложив телефон в сторону. Чидори нервно улыбнулась, переведя взгляд с турки на напарника. - То есть, ты предлагаешь мне выпить мой кофе, сваренный в моей турке, из моей кружки, в моей квартире? - скептически подняла бровь Элерт. - Серьёзно? - Ага, - как ни в чём не бывало, облокотившись на стол, просиял Ястреб. Чидори, выдержав паузу, скрестила руки на груди, после чего безэмоциональным голосом отчеканила: - Нет, - медленно подходя к стулу, на котором сидел Ястреб, девушка продолжила. - Кстати говоря, ты тоже не будешь. - Что? Почему? - хотел было начать возмущаться парень, вот только растерялся ещё больше после того, как Мираж начала его силком поднимать со стула, а потом толкать в сторону выхода, при этом поясняя причину своего не гостеприимства: - Потому что мне нужно собираться на встречу, - как пыхтела девушка (вытолкать эту пернатую тушу было явно задачкой непростой). - А ты мне тут только мешать будешь. - Подожди, так у тебя сегодня встреча? - Ястреб совсем и забыл, что Чидори должна была встретиться с "близким человеком" именно сегодня, из-за чего задумавшись, стал меньше сопротивляться. - А я хотел сегодня вечером тебя позва... - но не успел парень договорить, как он вместе с обувью был выставлен из квартиры.***
Явно огорченный таким исходом, парень кинул печальный взгляд на дверь, после чего направился в лифт и спустился на первый этаж. Ястреб, выйдя на улицу, отошёл от подъезда и задумался. И чем же теперь ему прикажете заняться? Сегодня выходной, на работу не нужно, Чидори явно дала ему понять, что ей не до него, а сидеть без дела не хотелось. Да и ко всему прочему ему не давало покоя, кто же этот человек, с которым хотела увидеться Мираж. Ведь получается, она предпочла Ястребу кого-то другого, а это уже не могло не оставить след на его самолюбии. Парень понятия не имел, кто этот человек, но уже испытывал лёгкую неприязнь к нему. Пока Ястреб думал, к подъезду подъехало такси, а через пару минут Чидори вышла из здания, разговаривая по телефону. Герой, только заметив открывающуюся дверь подъезда, быстро спрятался за кустами, чтобы Элерт его не заметила, но зато он смог услышать часть разговора: - Прости, я опоздаю, а по поводу ужина... может посидим в "У кицунэ"? Они открылись недавно, но слышала, что у них неплохо, - на этих словах Мираж села в машину, и такси отъехало. После этого Ястреб, с торчащими листьями и ветками из волос и крыльев, вышел из кустов. У него появилась гениальная идея. Если Чидори собирается встретиться с кем-то, значит, парню нужно выяснить, кто это такой. С такой мыслью Ястреб стал искать на карте в телефоне, где находится названный девушкой ресторанчик.***
- Чидори! - раздалось где-то сбоку от девушки, которая в этот момент выходила из такси. Элерт повернула голову и увидела там свою кузину, которая ей махала рукой в знак приветствия. - Фуюми! - с улыбкой от уха до уха просияла Мираж, после чего подошла и обняла девушку. - Ты бы знала, как я соскучилась! - Взаимно, - улыбнулась кузина, отстранившись. - Ну что, какой план? Куда пойдём? Я о стольком хочу с тобой поболтать. - Ну, думаю, сегодня мы точно обсудим много всего, - Чидори рассмеялась. - Весь день впереди. Взявшись под руки, девушки направились в сторону торгового центра. По пути Чидори жаловалась на то, что у неё не сработал будильник, и опоздала она именно поэтому. Хотя, возможно, он и сработал, но звук и вибрация были выключены, так как накануне вечером Ястреб снова закидывал девушку сообщениями, чем изрядно ее бесил. Об этом Элерт, однако, упоминать не стала. Фуюми же рассказывала о том, какого работать учительницей в начальных классах. В целом ей все нравилось, пусть в классе и была парочка трудных детей, но Тодороки уверенно справлялась со своими обязанностями. - Не поверишь, но, оказывается, от некоторых взрослых столько же мороки, сколько и от детей, - печально проговорила Чидори, на что Фуюми рассмеялась, но согласилась. Первым делом девушки направились на самый верхний этаж ТЦ, чтобы начать с него и постепенно продвигаться к выходу. Сначала они зашли в отдел домашнего текстиля. Чидори все ещё обустраивала квартиру, и ей нужно было найти шторы, которые не будут пропускать свет. Поиск подходящего материала и цвета занял около сорока минут. Было трудно определиться с оттенком. Там одного ярко салатового цвета было представлено двадцать вариантов, что уж там говорить о каких-то более стандартных цветах для спальни, а если еще и с рисунком смотреть, то можно было пропасть на сутки. А потом Чидори вспомнила про самое важное - подходящий размер, на поиск которого ушло ещё минут двадцать. Следующее, что было по списку - магазин одежды. Классика жанра. Там девушки явно повесились от души, особенно после выбора штор. Им казалось крайне забавным примерять на себя вещи, которые они никогда бы не купили. Особенно эту малиновую шубу с зелёным леопардовым принтом, которую притащила Фуюми и вручила Чидори. Но Элерт к этой шубе умудрилась найти зелёные обтягивающие брюки и зелёные очки. Сказать, что она выглядела забавной – значит ничего не сказать. Затем настала очередь Элерт наряжать Фуюми, и у неё это вышло весьма экстравагантно, так как рокерская одежда на Тодороки смотрелась крайне непривычно, особенно мини-юбка в сочетании с огромной косухой. Бедняжка даже засмущалась своему внешнему виду и поспешила переодеться во что-то более подходящее для неё. После этого они ещё прошлись по цветочной лавке, заглянули в магазин украшений и даже зашли в детский отдел, где выбирали миленькое платьице для маленькой племяшки Чидори. В сумме на одни похождения по магазинам они потратили около четырёх часов. За это время девушки знатно вымотались и, приняв решение отдохнуть, взяли по молочному коктейлю. Они вместе с покупками устроились на скамейке в ТЦ. Параллельно с этим сестры решили посмотреть фотографии, сделанные за сегодня, особенно забавными были из отделов с одеждой и из фотобудки. Зато теперь есть что вспомнить. В итоге просмотр галереи плавно перетек в обычный разговор. - И каково тебе работать в агентстве Ястреба? - с улыбкой поинтересовалась Фуюми. - Нуууу, в целом нормально, - как-то неоднозначно ответила Чидори, чем вызвала удивлённый взгляд кузины и поспешила пояснить. - Просто он отличается от всех тех героев, с которыми я сотрудничала до этого. Не хочу на него наговаривать, но порой он бывает слишком навязчивым, - недовольно отозвалась девушка о своём напарнике, вспоминая все его выходки, но сразу же сменила тон на более снисходительный. - Но при этом с ним намного легче находить общий язык, чем с какими-то другими героями, которые занимают высокие места в рейтинге. Может, из-за того, что он ещё только начинает свою карьеру, а может, из-за того, что мы с ним почти одного возраста. Чидори задумчиво подняла глаза на небо, видневшееся сквозь стеклянный потолок ТЦ: - Хотя должна признать, что мне нравится с ним работать, вот только ему об этом знать не стоит, а то ещё зазнается. Фуюми рассмеялась на последнюю реплику и, посмотрев так же на потолок, с улыбкой проговорила: - Рада за тебя. Повисло молчание, но оно не было неловким – скорее, каждая просто задумалась о своём. Чидори опустила взгляд и посмотрела на Тодороки, но в этот раз как-то серьёзнее. У неё в голове все вертелись вопросы на одну тему, которую она боялась поднимать, считая, что может задеть сестру за живое. Фуюми же, почувствовав на себе взгляд, в ответ посмотрела на Элерт. - Что-то не так? - спросила она, начиная немного переживать. Мираж отвела взгляд в сторону и, помолчав, все же решилась спросить: - Как тётя Рей? Фуюми заметно погрустнела после вопроса и опустила взгляд на носки своих лоферов, пытаясь подобрать слова. - На самом деле, уже лучше, чем раньше, - девушка немного замялась. - По крайней мере, так говорят врачи. Мы с Нацуо ходим навещать её как можно чаще, но я пока не знаю сколько она ещё пробудет в больнице. - А малыш Шото? - уточнила Элерт, имея в виду самого младшего представителя семьи Тодороки. В детстве, когда Чидори была маленькой и родился Шото, малышом называла его мама девушки, а она переняла эту привычку. - Нет, он не ходит к маме, - Фуюми явно хотела поделиться тем, что не могла рассказать посторонним, но и держать это все в себе было проблематично. Чидори это прекрасно понимала и всегда была готова выслушать сестру и подставить плечо поддержки. Раньше, когда они жили в разных странах, было проблемой часто общаться из-за разницы во времени, но если вдруг Тодороки звонила, даже ночью, Элерт всегда брала трубку, и они просто разговаривали обо всем. - Папа тоже остаётся верен себе и своим идеалам. Пока что мы с Нацуо держимся друг за друга. - Вот как, - Чидори выдержала паузу, а потом заверила сестру, стараясь немного сгладить атмосферу. - Если что, то вы всегда можете рассчитывать и на меня, и на маму. Она, кстати, привет передавала. - Спасибо, - губы Фуюми тронула лёгкая улыбка, а Чидори в этот момент приобняла её за плечи. - Я так рада, что ты приехала. - Я тоже, - искренне призналась Элерт. – Так, ну что ж, минутка грусти позади. А теперь, как насчёт того, чтобы сходить в кино? Я видела афишу – там показывают какую-то романтическую комедию, а до ужина у нас ещё есть время. - Думаю, что это отличная идея! – повеселев, согласилась Фуюми.***
Фильм в кинотеатре шёл добрых два часа. Не сказать, что это было произведение искусства, но девушки посмеялись от души. Лёгкая комедия без особого напряжения была сейчас как нельзя кстати. Покинув зал, кузины направились к выходу из торгового центра с целью поужинать в недавно открывшемся ресторане "У кицунэ". В последнее время он начал набирать популярность из-за своих вкусных блюд и необычной атмосферы. Девушки ещё с утра забронировали столик на вечер, чтобы не получилось так, что они пришли, а мест не оказалось. В основном зале ресторана был приглушенный свет. В центре стояло небольшое дерево сакуры, украшенное еле заметной гирляндой, и именно оно первым делом приковывало к себе внимание. Вокруг него раскинулся изящный прудик, обложенный гладкими камнями, в котором плавали цветки лотоса, а в их центре горели свечи, создавая волшебное свечение. В более укромных уголках помещения столики были дополнительно подсвечены китайскими фонариками, которые свисали с потолка. На стенах можно было увидеть росписи, изображающие лисиц-кицунэ, которые, согласно японской мифологии, являются символами мудрости и хитрости. Помимо этого, в зале стояли статуи этих лисиц в разных позах. Официанты были одеты в традиционные японские одежды, а их образ дополняли красные стрелки у глаз и маски кицунэ на голове. В целом, атмосфера ресторана завораживала и погружала гостей в японскую мифологию. Девушки заказали себе ужин и десерт с фруктовым чаем, а пока ждали свой заказ, продолжали оглядываться по сторонам. Место было подобрано удачно: не в самом центре и с хорошим видом на зал. Практически все столики были уже заняты, поэтому решение забронировать место заранее оказалось вполне уместным. Когда принесли горячие блюда, сестры с удовольствием принялись за трапезу. В процессе еды они вспоминали смешные моменты из фильма, на который ходили. Когда девушки уже доедали десерт у Фуюми раздался телефонный звонок. Она, извинившись, ненадолго отлучилась, а когда вернулась, сообщила, что ей придётся уйти, так как нужно срочно домой. - Случилось что-то серьёзное? - с искренним беспокойством спросила Чидори, уже готовая отправиться на помощь. - Нет, ничего такого, - заверила её Тодороки. - Просто бытовуха, Нацуо попросил помочь. Правда, ничего необычного, - немного замявшись, Фуюми продолжила. - Вот только жалко, что так рано ухожу, прости, пожалуйста. Мы ведь хотели подольше посидеть. - Насчёт этого можешь не волноваться, я все прекрасно понимаю, - Чидори улыбнулась, заверяя сестру в том, что все в порядке. – Если ты сильно торопишься, то можешь идти, я дождусь официанта и оплачу счет. -Хорошо, спасибо тебе, Чидори. Тогда потом скажи, сколько я тебе должна буду, - Фуюми собралась было уходить, но, встав из-за стола, вдруг бросила взгляд на кузину, как будто что-то вспомнила. - Слушай, по поводу мамы… - запнулась девушка, но, собравшись с мыслями, продолжила. - Если захочешь и если врачи будут не против, то можешь навестить ее вместе с нами. - Я только за, - улыбнулась Элерт. – И ты мне ничего не должна, считай, что я тебя угостила. Если вдруг понадобится моя помощь - звони, пиши. Примчу на всех парах. Буквально. - Конечно,- тепло улыбнулась Тодороки и, обнявшись на прощание с Элерт, двинулась к выходу. Проводив сестру взглядом, Чидори допила свой чай и подозвала официанта, чтобы он подал счёт. Вот только девушка попросила, чтобы его принесли минут через пятнадцать и за другой столик. Официант, конечно, удивился. - Почему за другой столик? – спросил он, приподняв бровь. - Там сидит мой знакомый, и я сейчас пересяду к нему, - девушка указала пальцем на дальний угол помещения, который отсюда было плохо видно из-за декоративной тканевой ширмы, на которой были вышиты японские мотивы. Прямо за ней кто-то сидел. Из-за того, что тот угол дополнительно подсвечивался китайскими фонариками на перегородке, были видны четкие очертания чьей-то тени. – Вон там, за ширмой. Как только официант отошел, Чидори встала из-за стола и направилась к нужному столику. Быстро обогнув ширму, она села на стул напротив человека, тень которого весь вечер резала ей глаза. Поставив локти на стол, девушка подняла бровь и оглядела «горе-шпиона», который явно был озадачен своим провалом. - Ну и? – выжидающе протянула Элерт. – После этого ты будешь говорить, что не следишь за мной? - Между прочим, я раньше вас пришел! - в оправдание отозвался растерянный Ястреб. - Между прочим, это выглядит еще более подозрительно, - передразнила парня Чидори, скрестила руки на груди и откинулась на спинку стула. – Получается, мало того, что ты знал, что мы сюда придем, так еще и засаду тут устроил, - герой уже хотел было парировать данное высказывание, но девушка его опередила. – Даже если бы это была совершенно случайная встреча, ты знал, что я тут, и при этом не попытался никак обратить на себя внимание или хотя бы поздороваться, что очень на тебя не похоже. Ястреб, не ожидавший подобного напора, сначала не знал, что ответить, а потом и вовсе насупился, и отвернулся в сторону, делая вид что рассматривает рисунок на стене. -Дааа, «никогда ещё Штирлиц не был так близок к провалу», - подколола Элерт напарника с усмешкой на лице, на что парень нахмурился еще больше. – В одном у меня, правда, картинка не сложилась: по-моему, я тебе не говорила, где мы с сестрой будем ужинать. Крылатый герой нервно дернулся, но поднять взгляд на Мираж так и не решился и, немного смутившись, в полголоса проговорил: - Услышал случайно, когда ты из дома выходила, - не заметив никакой отрицательной реакции, парень все-таки посмотрел на девушку, которая с интересом, без злости, слушала его. Решив, что это хороший знак, Ястреб набрался смелости и чуть громче продолжил. – Я еще просто к тому моменту не отошел далеко, а завидев тебя спрятался… в кустах… Подумал, что если попадусь на глаза, то будет подозрительно, что до сих пор не ушел после того, как ты меня выгнала. Чидори сначала несколько секунд смотрела на напарника круглыми глазами, а потом рассмеялась, чем заставила смутиться героя. - Ну, слушай, прятки в кустах выглядят и правда менее подозрительно, - девушка залилась смехом на второй раз. -Ой, отстань, - раздосадовался бедный Ястреб и попытался перевести стрелки на Мираж, ведь лучшая защита — это нападение. - А ты как вообще догадалась, что я сижу здесь? Девушка перестала смеяться и посмотрела на напарника. - Ну, первое, что кинулось мне в глаза, - это твоя тень, но я подумала, что мне показалось, - оперевшись подбородком на ладонь, начала рассуждать Чидори. - А потом краем уха услышала разговор двух девушек официанток: одна говорила, что сам Ястреб к ним пожаловал, чтобы оценить заведение. У них даже спор небольшой начался, решали кто тебя обслуживать пойдет. На этом моменте Мираж и Ястреб замолчали, так как в их сторону направился официант, который принес счёт Чидори. Она тут же его оплатила, оставив чаевые. Пожелав хорошего вечера, молодой человек несколько раз окинул парочку заинтересованным взглядом и удалился, перед этим получив положительный ответ на вопрос, хочет ли Ястреб оплатить счёт. Повисло молчание: герой ждал, когда ему принесут чек-бук, а Элерт просто сидела без явной на то причины. В целом она могла в любой момент встать и уйти, ведь свой ужин она уже оплатила, и теперь пора было отправляться домой. Но почему-то она этого не сделала. - Сегодня утром, когда я тебя выгнала из квартиры, - начала девушка, взяв в руки салфетку и начав складывать её в различные геометрические фигуры. – Ты что-то хотел, но не успел договорить. На последней фразе Чидори подняла взгляд на Ястреба и посмотрела на него из-под ресниц. Парень же вспомнил, что и правда не успел договорить с утра о том, о чем думал всю неделю. Честно признаться, он немного расстроился, узнав, что у Чидори были планы, в которые не входила встреча с ним, да ещё и с «близким человеком», которым оказалась сестра. Но сейчас герой понимал, что у него появилась возможность осуществить задуманное, и упускать ее было бы глупо. - Ты торопишься домой? – Ястреб внимательно посмотрел Чидори в глаза, будто бы от ее ответа зависела чья-то судьба. - Ну, вообще нет, - немного смущенно отозвалась девушка. - Но у меня пакеты с покупками, с ними будет немного неудобно куда-то идти. - Это не проблема, - улыбнулся крылатый герой и встал из-за стола. – Тогда пока иди за пакетами и жди меня у входа, а я схожу оплачу счёт, а то что-то официант задерживается. Последовав указаниям Ястреба, Чидори вышла из здания и отошла немного в сторону. Доставая телефон, девушка проверила сообщения. Фуюми написала, что добралась до дома без происшествий. Немного полистав новостную ленту, Элерт услышала приближающегося Ястреба. Парень тут же отделил несколько перьев из крыльев, которые подхватили пакеты с покупками, стоявшие рядом с Чидори. Подойдя почти вплотную к ней, герой с хитрой улыбкой спросил: - Доверяешь мне, Перышко? В тот же миг девушка хотела сказать, что начинает сомневаться относительно доверия, но не успела, так как Ястреб тут же подхватил её на руки и в мгновение ока поднял над землей. Чидори даже моргнуть не успела, как они взмыли вверх над пятиэтажным зданием. Девушка на автомате обхватила руками шею Ястреба и сильнее прижалась к нему, что немного позабавило парня. Обычно такая уверенная, ответственная и решительная, а сейчас - полная противоположность: тихая, скромная и милая, с румянцем на щеках. Было заметно, что Элерт явно застали врасплох; бедняжка настолько растерялась, что даже не стала возмущаться. Вместо этого первое время она жмурила глаза из-за ветра, который неприятно сушил их на скорости. Пролетая над домом Чидори, Ястреб, не останавливаясь, отправил перья с пакетами на балкон. Элерт, спустя несколько минут полёта, смогла всё же открыть глаза, но расслабиться никак не получалось - слишком высоко они летели. Однако вид был завораживающим: ночной город с высоты птичьего полёта, подсвеченный миллионом разноцветных огоньков. Спустя недолгое время Ястреб приземлился на какую-то вышку и, аккуратно придерживая Чидори, поставил её на ноги. Девушка, пошатнувшись, отошла в сторону и скатилась спиной по стене, осев на железный решетчатый пол, подтянув ноги к себе. Стоять вот так на краю, как это делал Ястреб, у неё не хватало смелости, ведь ограждения никакого не было. Странное поведение напарницы не скрылось от крылатого героя, и, обернувшись к девушке, он спросил: - Чидори, все в порядке? - обеспокоенно окинул он Мираж взглядом. - Ты за все время и слова не проронила. Да и ты какая-то бледная. Чидори перевела взгляд с Ястреба на свои колени и, немного съёжившись, еле слышно проговорила: - Я боюсь высоты... - щеки девушки порозовели. Она прекрасно понимала, что у всех людей есть страхи, но ей всегда было стыдно признаваться, что она боится высоты. Причём она не могла объяснить, откуда появился этот страх - это просто срабатывало на подсознательном уровне. Показать свою боязнь перед Ястребом она хотела меньше всего, так как она думала, что ему это может показаться смешным, и это станет ещё одним поводом для подколов. В конце концов, ему просто было её не понять, он ведь каждый день был на высоте в буквальном смысле этого слова. Герой внимательно наблюдал за девушкой, которая поежилась из-за поднявшегося ветра, и только сейчас понял, что он даже не поинтересовался, хочет ли она полетать или нет. Мысленно поругав себя, парень подошёл к Чидори и сел рядом, положив правую руку на своё колено и прикрыв левым крылом Элерт от ветра. Девушка, явно не ожидавшая подобного жеста со стороны Ястреба, удивлённо посмотрела на него. - Прости, не знал, что у тебя боязнь высоты, - виновато почесал затылок парень. - Нужно было спросить, тогда бы ты вряд ли согласилась. Просто я думал об этом еще с того вечера, как мы с тобой катались на мотоцикле. Хотел для тебя сделать что-то подобное. Повисло неловкое молчание, уже в который раз за этот вечер. Чидори всё так же продолжала смотреть на напарника, обдумывая свои следующие слова. - Может быть, и согласилась бы... - тихо проговорила девушка, чем привлекла внимание героя. - Просто не ожидала ничего подобного, вот и испугалась сильнее, чем обычно. Но сейчас все в порядке, правда. Ястреб поджал губы, но через пару секунд, резко став серьёзным, заговорил: - Слушай, на земле от меня не так уж много толку, поэтому я бы хотел, чтобы ты меня прикрывала, - выдержав небольшую паузу, он продолжил, в то время как Чидори внимательно вслушивалась в каждое его слово. - Но в небе можешь полностью положиться на меня и расслабиться. Я поймаю тебя в случае чего при любых обстоятельствах. Данное признание расплылось приятным теплом где-то в районе груди девушки. Сейчас, сидя с Ястребом на какой-то вышке под ночным звёздным небом, весь оживлённый мир внизу казался таким далёким. Тишину нарушал лишь шум ветра, шуршание крыльев и далекие звуки ночного города. Ястреб был слишком близко - непозволительно близко для коллег по работе, напарников или даже друзей, но именно сейчас это казалось почему-то совершенно неважным. Их взгляды не отрывались друг от друга, словно их притягивало магнитом. Между девушкой и парнем будто натянулась какая-то нить, которая сжималась все сильнее и сильнее, заставляя их с каждой секундой становиться всё ближе друг к другу. И вот, когда уже между ними осталась пара сантиметров, а дыхание друг друга они начали ощущать на коже, раздался громкий телефонный звонок. Ястреб вздрогнул, а Чидори, испугавшись, отпрянула в сторону и уткнулась лицом в крылья, из-за чего ей пришлось отодвинуть перья, которые чуть не залезли в рот. - Ой, блин! - чуть не выронил телефон герой, в попытках достать его из кармана жилетки. Но, вовремя схватив, он нажал на кнопку «принять вызов» и приложил телефон к уху. - Алло, да... Прямо сейчас?! Но… Нет... Да, я всё понял. Через час буду. В конце Ястребу явно сказали что-то неприятное, раз герой снова дернул крыльями и сморщился. Чидори уже заметила за ним эту особенность, правда стоило при этом обращать внимание на мимику напарника, чтобы наверняка убедиться, что это было не удивление или радость. Девушка спрятала лицо за чёлкой, чтобы не было видно ее покрасневших от смущения щек, и посмотрела на Ястреба. Герой, уже как будто забыв о том, что было до разговора по телефону, сидел крайне задумчивый и напряжённый, но, взглянув на Элерт, смущённо улыбнулся и закинул руку за голову. - Все в порядке? - поинтересовалась девушка. - Этот звонок… Что-то случилось? - А это, - парень посмотрел на телефон. - Нет, ничего такого, нужно слетать в одно место, - Ястреб виновато посмотрел на Чидори. - Слушай, ты же не обидишься, если на сегодня закончим полёты? - Нет, не обижусь. Помощь в "одном месте" не понадобится? - Элерт не понравилось то, как сменилось настроение Ястреба. Хоть он и улыбался, но эта улыбка была не той, что до этого. Весь вечер герой был искренним, а сейчас, казалось, пытался сделать видимость, что все хорошо. И если с кем-то это прокатило бы, то не с Мираж. - Нет, не понадобится, - после этих слов герой встал и протянул руку, чтобы помочь подняться девушке. Элерт приняла жест помощи, и, поднявшись на ноги, снова оказалась очень близко к Ястребу, который так и продолжал держать её за руку. - Готова? - теперь уже парень спросил, на что получил положительный кивок головой со стороны девушки. И только потом, обхватив её за спину и под коленями, поднялся в воздух. В этот раз Элерт, уже морально подготовленная к полёту, была несколько увереннее и ощущала приятное возбуждение, которое отдавалось покалыванием в кончиках пальцев. Всё-таки не каждый день летишь рядом с птицами. Девушка рассматривала город внизу, и от этой высоты кружилась голова, но того леденящего страха уже не было - слова Ястреба сыграли свою роль. Переведя взгляд с приближающегося здания, в котором находилась квартира девушки, Чидори посмотрела на героя. Сейчас он был полностью погружен в свои мысли, как будто назревала какая-то проблема, но, похоже, делиться своими переживаниями с Элерт он не горел желанием. Приземлившись у подъезда, крылатый герой поставил девушку на ноги и сделал шаг назад, отвернувшись в сторону, будто пытаясь избежать встречи взглядов. Только он хотел было попрощаться и улететь, но Чидори его опередила: - Ястреб, спасибо, - парень повернулся и вопросительно посмотрел на девушку, которая, заведя руки за спину, улыбнулась. - Надеюсь, ещё как-нибудь полетаем, - выждав небольшую паузу, она добавила. - И это, напиши, как доберёшься до дома. - Да без проблем, - было видно, что герою было приятно, что Чидори в конце концов понравилась идея с полётами, но и эта его задумчивость никуда не делась. Отойдя быстрым шагом в сторону, Ястреб напоследок помахал рукой девушке и, расправив крылья, взмыл вверх, скрываясь в темноте ночного неба. Элерт проводила его взглядом и зашла в лифт, поднимаясь на нужный этаж. Зайдя в квартиру, девушка первым делом направилась на балкон за пакетами с покупками, чтобы их разобрать. Параллельно она прокручивала весь вечер у себя в голове. Вспомнив момент, когда они с Ястребом сидели на вышке, девушка густо залилась румянцем. Они что, и вправду чуть не поцеловались?! Безусловно, за последнее время Ястреб и Чидори заметно сблизились - это мог сказать любой сотрудник в офисе. Но для Мираж казалось, что это было на уровне хороших приятелей или друзей. Хотя, возможно, она себя сейчас просто зря накручивала, и это было мимолётное помутнение, которое произошло совершенно случайно. В конечном счёте, если так подумать, то Чидори не испытывала к Ястребу романтических чувств, по крайней мере, она себя яро в этом убеждала. За всеми своими размышлениями девушка не заметила, как разобрала покупки. Сходив в душ и налив себе кружку чая, она вспомнила ещё одно событие: как сильно изменился Ястреб после звонка. Да и вообще, кто обычно звонит в такое время? Явно тот, у кого были проблемы. Или же какой-то близкий человек. Поймав себя на этой мысли, девушка поняла, что совершенно ничего не знает о своём напарнике за пределами офиса, даже его настоящего имени. Возможно, тогда она себе и вправду выдумала, что они сблизились, ведь он мог вести себя точно так же и с остальными. В моменте Чидори даже стало как-то немного грустно от своих мыслей. Сев с кружкой на диван, Элерт включила телевизор и стала ждать сообщения от Ястреба. Ведь он же пообещал, что напишет. Но он не писал - ни через полчаса, ни через час, ни через два. Чидори прекрасно понимала, что он изначально не отправился домой, но неужели он понадобился кому-то на столь длительное время. Чидори продолжила размышлять, бессмысленно пялясь в экран телевизора, а её размышления всё больше запутывались. Что, если у Ястреба действительно случилось что-то серьёзное? Ведь после звонка парень резко переменился. Вдруг что-то случилось с его родственниками? Девушка не могла вспомнить, чтобы герой когда-либо упоминал о своей семье. В их разговорах всегда было место для работы, шуток и лёгких тем, но личную жизнь друг друга они никогда не обсуждали. Это только усиливало беспокойство девушки. Элерт вздохнула, чувствуя как её сердце сжимается от тревоги. Возможно, Ястреб сейчас совсем один, переживает что-то тяжёлое, а она даже не знает, как помочь парню. Они уже четыре месяца были напарниками, и Чидори чувствовала, что должна поддержать героя, если что-то случится. Но как она могла это сделать, если не знала, что происходит? С каждой минутой ожидания её беспокойство нарастало. Девушка встала с дивана и начала ходить по комнате, пытаясь отвлечься. Но мысли о Ястребе не покидали её. Чидори снова села на диван, обняв колени, и посмотрела в окно. Ночь была тёмной, и звёзды мерцали в небе, как будто подмигивали ей. Девушка не понимала, почему она так переживает из-за парня, ведь они были просто коллегами. Но в глубине души она понимала, что это не так. Только Чидори никогда не причисляла себя к тем девушкам, которые в своей голове выстраивают отношения, которых по факту и быть не могло. Даже если бы они сегодня и поцеловались, то это ещё ничего не значило бы. Отчаявшись ждать сообщения от Ястреба, Чидори уже решила написать ему сама. И только она взяла в руки телефон, как ей пришло уведомление от "Ястребиной отбивной", о том, что он дома. Прочитав сообщение, девушка успокоилась окончательно и наконец-то, после того как написала ему еще пару сообщений, спокойно могла пойти спать.