Часть 1
17 марта 2026 г., 11:41
Проблемы Изуны начинаются во время обычного патрулирования. Он занимает место Хикаку, поскольку его кузен, как ни странно, подвернул лодыжку на поле боя в последней схватке с этой дьяволицей из клана Сендзю. Граница, которую он патрулирует, находится ближе всего к их давним врагам, поэтому от их людей всегда требуются лучшие качества. Тем более что в этих местах протекает река Нака.
Именно тогда он замечает нечто очень странное.
Маленький мальчик, не старше четырех или пяти лет, ходит с маленькой сумочкой, привязанной к палке.
Изуна потирает глаза, на мгновение задумываясь, не пора ли ему ложиться спать пораньше. Возможно, усталость наконец-то дала о себе знать. Это был бы не первый раз, когда его зрение его обманывало. Но нет, когда он снова открывает глаза, маленький мальчик все еще неуверенно ковыляет, его лицо сморщено в сердитой гримасе, а бледные, словно луна, волосы подчеркнуты полуденным солнечным светом.
«Ну что ж, — шепчет он, скорее самому себе, — почему бы не посмотреть, что всё это значит?»
Он дает о себе знать громкими шагами и печальным вздохом, которые привлекают внимание мальчика. Тотчас же на него устремляются два зеленых глаза. Встретившись взглядом, он улыбается ребёнку. «Ну, привет, дружок. Ты выглядишь немного растерянным».
Малыш восторженно машет ему рукой, широко раскрыв глаза и еще шире улыбаясь. «Привет! Я Харуки!»
Изуна моргает. Это не может быть ребенок шиноби, только дети обычных граждан были настолько слепо доверчивы. Глупо доверчивы. «Что ж, приятно познакомиться, Харуки. Что привело тебя в эти края леса?»
«Я убегаю».
Изуна, задыхаясь, удивлена прямотой ребенка. Серьезно? У этого ребенка вообще есть чувство самосохранения? «Зачем ты это сделал?»
На его вопрос Харуки лишь надулся. «Потому что мама злая! Мама злая и не пускает меня играть на улицу, поэтому я ухожу».
«Ага. И ты сюда приехал?» — спрашивает Изуна, оглядывая пустынную местность вокруг, а затем снова на плохо упакованный рюкзак.
Харуки кивает. «Ага! Мама сказала, что Учиха живут неподалеку, и что его соперник очень инфантилен, а это значит, что он любит повеселиться. А я люблю повеселиться! Так что мы можем весело провести время вместе».
Это… нелогично. Кроме того, это означает, что этот ребёнок — из клана Сенджу. Ребёнок из клана Сенджу, который явно ещё не понимает понятия пола, раз называет свою бедную мать «он». Хотя, возможно, все дети испытывают трудности с языком. Изуна не так уж много времени проводит с детьми в своём клане.
Ебать.
В этом небольшом взаимодействии он мог бы использовать множество возможностей. Знают ли Сенджу вообще, что у них стало на одного ребёнка меньше? Это ребёнок кого-то важного? Старейшины клана или просто лишний рот, который нужно кормить? Может ли он всё ещё выкупить их? Станет ли это шансом ослабить оборону Сенджу?
Останавливаться.
Мадара никогда бы этого не допустил. По крайней мере, не ребенка из гражданского общества. Дети шиноби — это одно, они рождаются и воспитываются для этой жизни, как бы ни хотели это признать другие, но дети из гражданского общества гораздо более хрупкие. Более того, если бы стало известно, что клан Учиха добровольно похитил ребенка из гражданского общества, это могло бы испортить их отношения с союзными кланами, особенно с теми, у которых больше гражданского населения. Не говоря уже о том, что даймё никогда бы не дал им покоя.
К тому же Аники бы расстроился… этот мягкосердечный дурак, всегда сдаётся, когда дело касается детей.
Ах! А кто эта его мать? Не так уж много женщин в клане Сенджу, которые могли бы быть его соперницами? Возможно, при дворе были случаи их постоянной вражды, но это всегда происходило между представителями одного пола. Может быть, под "ребенком" подразумевается, что его соперница из клана Учиха тоже женщина? Если только мать ребенка не шиноби?
Однако, глядя на то, как спокойно он себя чувствует в присутствии известного врага, Изуна в этом сомневается. Не может быть, чтобы ребенок шиноби из клана Сенджу не был уже воспитан в страхе перед Учивой при первой встрече. Он сильно сомневается, что Тоука Сенджу не внушала бы эти уроки своим собственным детям. Может быть, на поле боя есть еще одна женщина из клана Сенджу, которую он упустил из виду?
Впрочем, как можно обращать внимание на кого-либо еще, когда Тобирама Сенджу жаждет их крови на поле боя?
Что делать? Что делать? Он не может убить этого сопляка. Слишком близко к границе клана Учиха, Снеджу сразу поймут, что это они. Аники также потребует объяснения убийства, и он никогда не примет оправдание, что видит в гражданском ребенке «угрозу».
Изуна с неохотным вздохом смотрит на ребёнка. «Хорошо, Харуки. Пойдём домой. Уверен, ты и так достаточно напугал свою бедную маму». Он начинает, протягивая руку мальчику.
Харуки надулся и скрестил руки на груди. «Но я не хочу возвращаться! Мама злая и скучная!»
«Так и должны вести себя матери. Так такие малыши, как ты, смогут прожить достаточно долго, чтобы вырасти и стать кем угодно, когда вырастут!» Он жестом подводит ребенка к себе. «Ну же, не стесняйся. Я отведу тебя поближе к твоему месту, а дальше ты сам доберешься. Как и подобает большому ребенку».
«Хорошо», — уступал мальчик, упрямо двигаясь к Изуне и обхватывая его двумя пальцами своей маленькой пухлой ручкой, после чего поднимал на него взгляд. «Как вас зовут, мистер?»
«Можете просто называть меня Шиноби-сан. И никому об этом не говорите из своего клана… или своей маме».
«Не волнуйтесь, Шиноби-сан! Ваш секрет в безопасности со мной».
Он доводит маленького Харуки до самого Нака, даже помогает мальчику перейти на другую сторону, а затем, оказавшись там, предупреждает его, чтобы тот был осторожнее и слушался свою мать.
«В этот раз вам повезло, — предупреждает он, — но в следующий раз может не так повезти. В конце концов, множество кланов воюют друг с другом. Не стоит попадать под перекрестный огонь».
Мальчик пожимает плечами. «Спасибо, Шиноби-сан». Затем, как бы между прочим, ребенок снимает рюкзак с палки и открывает его. Порывшись в нем, он достает небольшую буханку хлеба и протягивает ее Изуне. «Вот тебе! За помощь!»
Изуна сжимает губы, пытаясь изобразить улыбку, которая больше похожа на гримасу. «Спасибо. Нет, прочь. Не волнуй больше свою мать, хорошо?»
С этими словами он наблюдает, как мальчик исчезает в кустах, и следует за ним в противоположном направлении, быстро убегая, прежде чем Тобирама успевает использовать свою невероятную технику обнаружения и найти его где-нибудь поблизости от Сенджу, и особенно где-нибудь поблизости от какого-нибудь мальчишки из рода Сенджу.
Отбрасывая хлеб в сторону, он надеется, что больше никогда не увидит этого сорванца.
Как назло, крошечный Сенджу снова встречает Изуну несколько недель спустя, когда тот снова находится на Наке. На этот раз он немного отдохнул после простой миссии. По сути, он просто пытается остыть после бегства, прежде чем сообщить брату не очень приятную новость о старом альянсе, который хочет выкачать из них все больше и больше ресурсов. Глупый Курама, вечно создает им проблемы.
Он подумывал о том, чтобы опустить ноги в реку, просто чтобы немного спастись от жары, когда увидел, как из одного из кустов показалась маленькая седая шевелюра.
«Шиноби-сан! Я вас нашла!» — радостно приветствует его Харуки, подбегая к нему.
Изуна странно смотрит на ребёнка, быстро выискивая среди деревьев ещё каких-нибудь представителей расы Сенджу. «Привет, малыш. Ты один?»
Харуки радостно кивает. «Ага! Я тайком выбрался к тебе! Я почувствовал твое присутствие рядом!»
Чувствуешь? Какого черта? Значит ли это, что этот парень может быть начинающим шиноби? «Ты чувствуешь?»
«Да!» — кивает Харуки, придвигаясь ближе к Изуне, который сидел в тени пышного дерева. — «Это от мамы. Мама очень хорошо чувствует. Когда я подрасту, он меня научит».
Изуна кивает, снова игнорируя странные языковые ошибки. Значит, этот сорванец — ребёнок-шиноби. Может, похищение всё ещё в планах? «Ага. Ты и твоя мама тоже шиноби, Харуки?»
Мальчик моргает, глядя на него и наклоняя голову. «Мама такая. Я всего лишь маленький ребенок».
Изуна вздыхает. «Ну, когда вырастешь, хочешь стать шиноби?»
«Нет. Я хочу быть кошкой. Особенно теми, что в кабинете дедушки! Они большие и пушистые! И им всегда так тепло. Я бы тоже хотела всегда быть в тепле, но я обычно очень легко мерзну, потому что я как мама».
Кот… Этот мальчик хочет быть котом. Изуна делает глубокий вдох, проводя рукой по лицу. Ему начинает становиться жаль эту бедную мать. «Хорошо. Но разве твои родители не хотят, чтобы ты стал шиноби?»
Харуки пожимает плечами. «На самом деле нет. Мама хочет, чтобы я тренировался, но ему всё равно, буду ли я продолжать после этого. Он просто хочет, чтобы я умел хорошо защищаться. Хотя он и сказал «нет» тому, чтобы я был рыбой, так что я думаю, мама не позволит мне быть и кошкой».
«А как же твой папа?»
«У меня нет отца», — просто заявляет Харуки. «Мама говорит, что он не важен».
Изуна кивает, фактически прекращая этот вопрос. «Так что же тебя сюда привело, Харуки? Зачем ты пришел меня искать? Ты же не убегаешь снова, правда? Я же тебя предупреждал, это опасно?»
Харуки смеется. «Я хотел тебя увидеть! Ты же мой друг!»
«Эм, тебе, наверное, не стоит дружить со взрослыми мужчинами. К тому же, я Учиха. Ты же знаешь, что мы с твоим кланом воюем, да?» Это, конечно, риск, но этот парень странный. Так что, возможно, это не такой уж и большой риск.
Харуки кивает.
«Значит, технически я могу причинить тебе боль, да?»
«Нет! Учиха-сан никогда не причинит мне вреда, потому что мы друзья. А друзья не причиняют вреда друзьям».
Дело доказано. «Опять же, — Изуна указывает на мальчика, затем на себя, затем снова на мальчика, — мы враги. Учиха и Сенджу — враги. Поэтому мы не можем быть друзьями».
«Но ведь Господь Хаширама дружит с Господом Мадарой. Он сам об этом говорил!»
Конечно, он так и сделал. Почему бы этому идиоту не продолжать распространять эту ложь ? «Всё равно это не одно и то же. Во-первых, это произошло много лет назад. Во-вторых, они оба были подростками. Мы очень разного возраста. Взрослый мужчина не должен дружить с ребёнком».
Харуки смотрит на него, его большие зеленые глаза блестят от слез. «Учиха-сан меня ненавидит? Учиха-сан не хочет со мной дружить?» — всхлипывает он.
Изуна морщится. Если Тобирама почувствует рядом с собой расстроенного ребёнка из клана Сенджу, он явится со своими глупыми призванными существами и размахивающими мечами. «Я тебя не ненавижу… но нам не стоит дружить. Знаешь, опять же, потому что наши кланы — враги».
Внезапно слезы исчезли, и Харуки отмахнулся от замечания, словно его и не было всего несколько мгновений назад. «Если лорд Хаширама может дружить с лордом Мадарой, то и мы можем быть друзьями», — буднично заявил он, а затем моргнул, глядя на Изуну. «Учиха-сан, вы знаете члена клана по имени Изуна Учиха?»
Внезапная смена имени заставила Изуну ответить прежде, чем он успел закрыть рот: «Э-э, да. Я Изуна Учиха». В тот же миг, как слова слетели с его губ, он глубоко вздохнул и закрыл глаза. Зачем он сказал этому мальчишке, кто он? Аники сдерет с него кожу заживо, если об этом узнает Хаширама.
Если Тобирама не попытается добраться до него первым. Хотя вряд ли ему это удастся. При всей своей изобретательности, демон еще ни разу не смог одолеть его в бою. Но кто знает, может быть, это и доведет его до предела?
Зеленые глаза широко распахиваются, и мальчик буквально вибрирует на месте рядом со старшим шиноби. «Правда? Отлично! Мама в тебя сильно влюблена! Я слышал, как он рассказывал об этом Тоуке-чан!» — делится Харуки. «Хотя он сказал, что это очень раздражает».
Открыв глаза, Изуна смотрит на Харуки. «Она… мне нравится? Что твоей маме во мне нравится?» Какого черта? Почему его это вообще волнует? Он, конечно, знает, что он симпатичный, но все равно он враг.
«Твоя задница».
Изуна думает, что ему, возможно, просто мерещится. Может, парень его разыгрывает. Какая случайная женщина из клана Сенджу бегает и рассказывает всем, что он ей нравится? Знает ли Тобирама, что один из членов его клана активно вожделеет его врага? Может ли Изуна использовать это в своих интересах?
Харуки, конечно же, продолжает, игнорируя явное замешательство на лице своего нового друга. «Он считает тебя красавчиком, а твою попу — очень красивой и круглой. А ещё ты иногда вытворяешь смешные вещи, и из-за этого очень трудно сдержать смех во время драки».
«Забавно», — цепляется Изуна, не желая касаться комментария про попу или того факта, что его назвали красавчиком. В очередной раз он не может представить себе ни одной женщины, кроме главной врагини своего кузена, и он знает, что не ей может нравиться его попа. По крайней мере, он надеется, что это не она пялится на его задницу. «Что за забавно?»
«О! Мама говорит, что иногда ты бьешь себя по лицу хвостиком или промокаешь насквозь от водной техники. Он говорит, что это смешно и мило».
Выражение лица Изуны омрачается. Не его вина, что сражения с Тобирамой не всегда располагают к эффектным поступкам. «Что ж, рад, что могу принести ей немного радости, наверное».
Харуки странно на него смотрит. «Да, он иногда приходит домой очень счастливым. Зузу-чан, тебе нравится моя мама?»
Нет, не это. Изуна сейчас не в состоянии справиться с этим морально. Ни прозвище, ни вопрос, ни что-либо, связанное с Харуки, на самом деле. «А может, мы отвезём тебя домой? Уверен, твоя мама волнуется за тебя. А мы ведь не хотим, чтобы она волновалась, правда?» Учиха снова протягивает руку.
Харуки надувает губы, но кивает, затем берет его за руку, и они снова переходят реку, в то же место, что и в прошлый раз, перед тем как попрощаться.
Изуна решает, что ему следует держаться подальше от поместья Сенджу в течение долгого времени.
Его безмолвные молитвы услышаны, когда Мадара отправляет его на месячную миссию во дворец даймё, чтобы сгладить напряженность в их бурных союзах, и он ни на секунду не думает о Харуки или своей таинственной матери. Затем, когда он возвращается домой, Аники отправляет его на другую миссию с Хикаку, на этот раз срочную, поскольку она связана с похитителями родословной и пропавшими детьми клана.
Он был настолько сосредоточен на детях, надеясь и молясь, что с ними все в порядке, они целы и невредимы, что даже не заметил, как близко подошел к лесу Сенджу. Только когда ему удалось проникнуть внутрь, где царила странная тишина, и он нашел Кагами и маленькую Немури, он начал понимать, что что-то не так.
Всё это время, пока он был внутри, стояла слишком тихая тишина. «Кагами, где воры?»
Мальчик всхлипывает. «Я не знаю», — говорит он дрожащим голосом. — «Они были здесь, а потом послышались какие-то звуки. Теперь их нет».
Изуна кивает, потрепав детей по волосам. «Хорошо, спасибо». Он поднимает Немури, которая все еще рыдает; ее двухлетнее тело так сильно дрожит, что Изуна боится, что она могла пораниться.
Он подходит почти к выходу, когда возвращаются воры, а в их руках оказывается маленький беловолосый мальчик, который пытается вырваться.
«Отпусти меня, урод!»
Изуна выругался, от звука голоса Харуки у него сердце сжалось. Что, черт возьми, этот мальчишка здесь делает? Он жестом приказал Хикаку забрать Кагами и Немури и, прокравшись, спрятался в засаде. Воры вошли, чтобы затащить Харуки в тюремную камеру, где находились Учиха, и обнаружили, что их там нет. Прежде чем этот ублюдок успел позвать подкрепление, Изуна спрыгнул вниз и расправился с ними, перерезав себе горло и спасая Харуки.
«А что ты здесь делал?» — упрекает он, опускаясь на колени перед мальчиком и тряся его. «Ты мог погибнуть!»
Харуки моргает. «Я снова убегал от мамы, потому что меня наказали».
«Зачем?» — раздраженно спрашивает Изуна.
«Я незаметно выскользнул из комплекса, — рассказывает Харуки, — и тут почувствовал небольшие чакры, которые напомнили мне твои. Потом я почувствовал твою чакру и понял, что ты, вероятно, собираешься им помочь, поэтому я решил прийти и отвлечь злодеев, и тогда они меня поймали».
Изуна делает глубокий вдох, пытаясь успокоить бешено бьющееся сердце. «Спасибо за помощь. Но, пожалуйста, ради твоей матери и моего душевного спокойствия, никогда, никогда больше так не делай».
Харуки угрюмо кивает. «Хорошо».
«Сейчас у меня нет сил везти тебя обратно к Сенджу, а потом к Учихам, поэтому ты проведешь ночь у нас в моем поместье».
Это помогает довольно быстро поднять настроение Харуки. «Я смогу встретиться с Мада-чан!»
Изуна с трудом сдерживает ухмылку. «Да, ты познакомишься с Мада-чан».
Они возвращаются в поместье Учиха. Харуки и Кагами прекрасно ладят и уже планируют следующую встречу, а Хикаку выступает в роли голоса разума, хотя и с трудом. Тем временем Изуна всю поездку держал на руках плачущего Немури, который всё время крепко держался за своё хаори. Мадара встречает его у входа вопросительным взглядом на Харуки.
Изуна вздыхает, перекладывая Немури на несуществующем бедре. «Я не буду его оставлять, мне нужно вернуть его к Сенджу».
«Сенджу?»
"Ага."
Прежде чем Мадара успевает ответить, Харуки подбегает к нему, практически дрожа на месте. «Ты Мада-чан? Друг Хаши-шишоу?»
«Э-э, вроде того. А кто вы?»
«Меня зовут Харуки Сенджу! Я друг Зузу-тян и Кагами-тян!»
Мадара бросает на брата косой взгляд. «Объясни».
«Ну, я спасал Немури и Кагами вместе с Хикаку. А Харуки оказался неподалеку и решил помочь».
«Да!» — добавляет Харуки, подпрыгивая вверх и вниз. — «Я был отвлекающим фактором!»
«Хорошо. И почему ты отвлекал внимание, если не секрет?» — спрашивает Мадара, стараясь опуститься на один уровень с ребенком. Честно говоря, его брат всегда лучше ладил с детьми, чем он сам. «Просто чтобы знать, что написать в отчете о миссии, конечно».
«Конечно, господин Мадара!» — мальчик глубоко вздыхает. — «Мама наказала меня, потому что я постоянно тайком выбирался из двора, поэтому я решил сбежать».
«Опять», — добавляет Изуна, перекладывая Немури на другой бок.
«Снова. И тут я почувствовал две маленькие чакры, которые напомнили мне чакры Зузу-чан, и подумал, что мне следует проверить, особенно когда почувствовал, что Зузу-чан и кто-то ещё очень быстро приближаются в том же направлении. Поэтому я отвлёк злодеев, чтобы они могли высвободить эти маленькие чакры. Но потом они меня поймали. Но потом Зузу-чан мне помогла, и вот мы здесь!» — закончил Харуки с широкой улыбкой.
Мадара кивает, хотя его брови нахмурены так, что это предвещает множество вопросов, которые позже возникнут у Изуны за закрытыми дверями. «А кто твоя мама?»
«Тобирама Сенджу, господин».
Над всеми повисла зловещая тишина. Дети почти не замечают нарастающего страха, но у каждого взрослого поблизости при упоминании имени Белого Демона нарастает новое чувство тревоги. Если Харуки говорит правду, если Изуна действительно привёл в крепость Учиха ребёнка Тобирамы Сенджу, то это лишь вопрос времени, когда этот человек выломает дверь.
У них вообще будет шанс объяснить, что они не желают Харуки зла? Конечно, пару месяцев назад всё было бы иначе, но теперь ребёнок пришёлся Изуне по душе. Он не причинит Харуки вреда.
Поверит ли ему Тобирама Сенджу?
«Черт возьми, Изуна?» — шепчет Мадара, с ужасом глядя на брата.
«Не волнуйтесь, моя мама, наверное, знает, что я в безопасности. Дядя говорит, что он наш личный преследователь».
Мадара кивает, но выглядит неспокойно. «В любом случае, я попрошу кого-нибудь передать Сенджу с помощью нашего самого быстрого Ястреба, что ты здесь и в безопасности».
«Харуки, — спрашивает Изуна, голос его звучит громче, чем когда-либо прежде, — почему ты никогда не удосуживался упомянуть, кто твоя мать?»
«Ты никогда не спрашивал».
«Хм». Изуна кивает. Конечно. Он никогда не спрашивал. Почему он вообще мог предположить, что Тобирама Сенджу — мать?
«Подожди?» — спрашивает Кагами, глядя на своего нового друга. «Но это же мужское имя? Мальчики не могут быть мамами. Только девочки. Старейшина Момоко научила нас этому».
Харуки пожимает плечами. «Моя мама другая. Дедушка-сама сказал, что мама использовала дзюцу и родила меня. Я особенный ребенок».
Мадара выглядит слабым, но Изуна невольно вспоминает события нескольких лет назад, когда Тобирама таинственно исчез с поля боя на несколько месяцев весной. «Харуки, когда у тебя день рождения?»
«13 мая».
«Ого», — шепчет Изуна, глядя на Немури. «Теперь я знаю, где он был, Нему-чан. Загадка разгадана».
Милый маленький ангелочек хлопает в ладоши, хотя понятия не имеет, о ком он говорит. Он нежно целует её в лоб в знак благодарности. «Хорошо, давайте отвезём вас в лазарет, пока Аники отправит письмо Сэндзю. Потом ужин, и Харуки, ты переночуешь в моей комнате».
Ребенок сияет от радости. «Ура! Ночевка!»
Ночью, после того как старейшина Момоко дала всем разрешение на лечение и накормила всех, Изуна готовит рядом с собой отдельный футон для своего маленького гостя. К счастью, Кагами соглашается поделиться частью своей пижамы с Харуки, и вскоре малыш готов к своему следующему приключению: сну.
Уложив Харуки в постель, он невольно смотрит на него с нежностью. «Ты рад, что наконец-то познакомился с Мада-чаном?»
«Да! Но он намного меньше, чем я думал». Мальчик признается: «Аджи-сама описал его как огромного великана! И с самой пышной прической на свете!»
Изуна злорадно смеется. «Только не дай ему это услышать. К тому же, вы, Сенджу, растете как деревья. Думаешь, вырастете такими же высокими, как твоя мама?»
«Надеюсь, что так. Иначе я никогда не смогу добраться до верхних шкафов на маминой кухне. Там он прячет все сладости».
«Удивительно, что вы еще не забрались на прилавки».
Харуки надувает губы. «Раньше я так и делал, но мама надела на них пломбы, чтобы на них нельзя было забраться. А когда я научился снимать пломбы, он поставил их на самую верхнюю часть шкафов, так что единственный способ их снять — это дотянуться до верха шкафа».
В этот раз Изуна испытывает укол сочувствия к своему полевому сопернику. Если ему приходится проявлять боевую изобретательность, чтобы справиться с бесчинствами своего ребенка, он может только представить, насколько хуже станет ситуация, когда ребенок подрастет и станет выше.
«Я возлагаю большие надежды на твои гены», — говорит Изуна, поглаживая мальчика по голове. «А теперь, может, ты поспи, хорошо? Мы поедим, а потом посмотрим, когда можно будет вернуться и отвезти тебя к Сенджу».
Ребенок кивает. «Зузу-чан. Ты все еще моя любимица, понятно!»
Изуна улыбается.
«Конечно, я готов. А теперь спокойной ночи, малыш».
Он даже не успел полностью перевернуться на бок, как услышал тихое похрапывание маленького ребенка. Он усмехнулся. Даже измученный событиями дня, он не мог так быстро заснуть, не после всего, что узнал за последние несколько часов.
У Тобирамы есть ребёнок. Ребёнок, которого он сам привёл в этот мир. Человек, столь жестокий и свирепый в бою, вырастил такую милую, добрую и чувствительную душу, которая изо всех сил старалась спасти детей врагов. Детей известных врагов. Который хочет вырасти и стать котом. Который хотел стать рыбой?
Тобирама создал дзюцу, позволяющее ему создавать жизнь?
Тобирама Сенджу, знаменитый Белый Демон… любит попы и считал Изуну Учиху красавчиком?
Он не может сдержать улыбку.
Возможно, энтузиазм Харуки передается и ему самому, но он с нетерпением ждет встречи с Тобирамой на следующий день.
Обмен происходит у реки. Она находится на равном расстоянии от обоих комплексов, это известное и открытое место. К тому же, Харуки оно очень нравится.
К тому времени, как прибывают Учиха с Харуки, там уже ждут члены клана Сенджу, и мальчик вырывается из объятий Изуны и бежит к своим родителям.
«Мама! Мама! Вы никогда не поверите, как мне было весело!»
Тобирама, который, казалось, всё это время затаивал дыхание, наконец расслабляется при виде сына, а затем, услышав его слова, покрывается потом. Тем не менее, Сенджу появляется на другом берегу реки, так что его сыну не приходится переходить, и опускается на одно колено, широко раскинув руки, чтобы сын мог в него врезаться.
Харуки с радостью принимает приглашение и обнимает Тобираму за шею, покрытую меховым ошейником, сжимая изо всех сил и поднимая ноги, чтобы обхватить ими талию матери.
Сенджу что-то шепчет мальчику в волосы, а затем целует его в висок, и Изуна клянется, что его сердце тает от этого зрелища. Кто бы мог подумать, что Белый Демон окажется таким заботливым родителем?
Изуна держится на некотором расстоянии, просто наблюдая за происходящим, в то время как его брат и Три-сама приветствуют друг друга, несомненно, чтобы обменяться любезностями и начать свои первые попытки организовать встречи для прекращения огня.
Затем на него устремились красные глаза, полные любопытства и тревоги одновременно.
«Сенджу».
Тобирама моргнул, медленно поднимаясь, держа Харуки за бок. «Учиха».
«Какой у тебя милый ребёнок. Хотя я был очень удивлён, узнав, что ты его мама». Изуна наклонил голову, на его лице появилась ехидная ухмылка. «Он пытался объяснить, но как именно ты получила роль мамы в этой истории?»
«Дзюцу».
Изуна фыркает. Конечно, этот ублюдок больше ничего ему не даст.
Однако, к удивлению, Тобирама внезапно кланяется. В конце концов, это не идеальный поклон, Харуки всё ещё сидит у него на бедре, но тем не менее, жест понятен. «Спасибо, Учиха. За то, что спас его и вернул ко мне».
«Без проблем, мама». Он не мог удержаться от поддразнивания. Особенно когда видел румянец, покрывающий его бледные щеки. «Вопрос. Это правда?»
«Это правда?» — процедил Тобирама сквозь зубы.
«Тебе нравится моя попа?»
Теперь этот восхитительный румянец распространяется с щек его соперника до кончиков ушей. О, Харуки, безусловно, может быть его самым любимым человеком на свете.
«Я понятия не имею, о чём вы говорите».
Его любимый человек поворачивается к маме, глядя на него с типичным для него растерянным детским выражением лица. «Но мама, ты же сама это сказала. Ты сказала, что у Зузу-чан красивая круглая попка, и что иногда трудно не пялиться на неё. Помню, ты говорила это Тоу-нэ-сан».
Изуна смеется, и этот смех привлекает внимание обоих глав кланов, а Тобирама весь побагровел. «Харуки, пожалуйста, мы уже говорили об этом». Он звучит раздраженно и уже ужасно устало. Ах, если бы он стал постоянным обитателем дома Сенджу! О, чего бы он только не отдал!
«Но лгать плохо, мама», — возражает ребёнок.
«Да, иногда. Но нам не обязательно делиться всеми своими мыслями».
«Но это не плохая и не злая мысль! Например, мама. Мне нравится Зузу-чан, потому что он забавный и напоминает мне ласок, которые живут рядом с нашим домом! Это неплохо».
На этот раз Тобирама сдерживает смех, в то время как Изуна фыркает, представляя себе в уме образ себя с грызунскими ушами и маленьким грызунским носом. «Эй!»
Мадара и Хаширама подошли к ним, и глава клана Сенджу протянул руки к своему племяннику, который с радостью потянулся к нему. Тобирама вздохнул, но передал сына брату. «Я очень рад, что ты в безопасности, Хару-чан. Но, пожалуйста, постарайся предупредить нас в следующий раз, когда пойдешь спасать кого-нибудь?»
«Хорошо». Харуки кивает, затем берет хаори дяди. «Оджи-сама, можно Мада-тян и Зузу-тян остаться на ужин?»
«Думаю, им пора домой. У них много людей, о которых нужно заботиться».
«О…тогда мы с мамой можем пойти с ними?»
Тобирама вздыхает. «Харуки…»
«Как ты собираешься флиртовать с Зузу-чан, если мы так далеко?» — спрашивает Харуки, отчего его мать снова краснеет.
Мадара смеется, поднимает Харуки себе на плечи и похлопывает его по ногам: «Обожаю этого парня. Пойдем, Хаширама, оставим их ненадолго в покое, пока они не уладят свои, э-э, разногласия». Повернувшись, он подмигивает им, а затем пинает главу клана Сенджу по голени, чтобы заставить его двигаться.
Хаширама быстро включается в игру и успокаивает их: «Мы скоро вернёмся, не волнуйтесь!»
После этого Тобирама и Изуна остаются одни.
Тобирама, похоже, не хочет нарушать молчание, вместо этого он ведет внутренний спор сам с собой, сжимая челюсти. Поэтому Изуна вздыхает и решает протянуть руку примирения в этой ситуации.
«Так, — начинает он, отряхивая грязь. — Тебе нравится только моя задница?»
«Вы всегда слушаете четырехлетнего ребенка?»
Изуна пожимает плечами. «Не совсем. Но с другой стороны, большинство четырехлетних детей не станут добровольно подвергать себя опасности, чтобы помочь мне спасти детей от кровожадных воров, поэтому я решил, что этот заслуживает большего внимания».
«Он действительно это сделал, да?» — шепчет его соперник.
Изуна кивает. «Он сказал, что изначально сбежал, потому что…»
«Я наказала его за то, что он снова сбежал из дома.»
«Ну что ж, — усмехнулся Изуна, — у него есть привычка тайком ускользать из вашего поместья, не так ли?»
Тобирама прищурился. «Ты ведь не в первый раз с ним столкнулся, правда? Скажи мне правду».
Вздохнув, Изуна садится на берегу реки. Он похлопывает по месту рядом с собой. «Это долгая история, если ты не против».
Тобирама кивает и садится.
И вот, Изуна рассказывает ему о том, как впервые столкнулся с этим парнем. Как он думал, что это обычный человек, а потом привёл его домой. Как он снова встретил его и подумал, что его мать — просто случайная женщина -шиноби , которая в него влюбилась, и ничего больше. Затем он избегал этого места, пока его миссия не привела его к прямой встрече с Харуки, который изо всех сил старался помочь клану, который не принадлежал к его клану, и Изуна просто не мог не спасти его.
«Он хороший парень».
Тобирама кивает. «Да, это так. Я его очень люблю».
«Лучше бы ты его полюбила», — серьёзно говорит Изуна. «Он слишком милый, чтобы его не полюбить».
«Да, это так. Хотя я удивлена, что он вам так понравился».
«Ну, он мне постепенно начинает нравиться».
"Я полагаю."
Изуна делает глубокий вдох. «Без сомнения, эти двое захотят попытаться заключить перемирие. Теперь, когда Харуки, по сути, вынудил нас к этому».
Тобирама кивает. «Да, это кажется вероятным».
«Когда мы договоримся о перемирии, ты позволишь мне пригласить тебя куда-нибудь? Может, на свидание?» — небрежно спрашивает Изуна, перебирая пальцами осыпающийся край камня у реки. «Может, расскажешь мне, как Харуки стал таким замечательным ребенком?»
На мгновение воцаряется тишина, слышны лишь звуки журчащей воды, шелест ветра в листьях и их дыхание. Изуна медленно выглядывает и видит Тобираму, смотрящего на него с мягким выражением лица.
«Я был бы не против».
Изуна улыбается по-мальчишески, сияя от радости. Он намеренно балует Харуки при первой же возможности. Может, купит мальчику кошку или что-нибудь еще? Ничего особенного. В конце концов, мальчик и так достаточно креативен.