Глава 3. Знакомьтесь: богатые детки
18 марта 2026 г., 13:17
Драко Малфой боялся за свою жизнь. Он вцепился в дверцу машины так, будто та могла в любой момент исчезнуть, надеясь, что сегодня удача будет на его стороне. Не обращая ни на что внимания, Блейз Забини гнал по дороге, едва не врезавшись в три машины и чуть не задев велосипедиста. Драко старался сохранять спокойствие и собранность, пока они неслись вперёд, но получалось это с трудом. Он терпеть не мог ездить с Блейзом.
— Это пойдёт тебе на пользу! — орал Блейз, перекрикивая ветер из открытого окна и грохочущую музыку. — Съехать от родителей — лучшее, что я, чёрт возьми, сделал в своей ебучей жизни!
Блейз, похоже, считал, что использовать одно и то же ругательство в предложение раз шесть — это очень круто. И к тому же был уверен, что отлично водит.
— Блять! — сказал он, резко сворачивая влево. — Я тогда вообще был ебанутым, не соображал, понимаешь? Вся моя жизнь состояла из ебанеых сделок одна за другой, а потом я встретил Гермиону…
Он тряхнул головой и сильнее нажал на газ.
— Я её, ебать как ненавидел сначала — она только и делала, что исправляла мою ебливую речь. Говорила, что я слишком часто использую ебаное слово на букву "е".
Драко откинулся назад, продолжая держаться.
— Похоже, умная девушка.
Несмотря на всю свою выдержку, он сорвался на крик:
— Ебануться как смешно.
— Блейз, смотри на дорогу!
Они едва не врезались в грузовик, и Блейз резко вернул машину в полосу, глядя в боковое зеркало и ругаясь. Драко не знал, кому вообще пришло в голову доверить этому брюнету машину, но с радостью бы узнал… чтобы тут же доказать, насколько это была плохая идея.
Блейз был сыном вице-президента «Мэдисон и Дэвид» и лучшим другом Драко столько, сколько тот себя помнил. Он был хорошим, преданным другом, но старательно избегал ответственности и обязательств — в отличие от Драко, для которого это было само собой разумеющимся. Он был совершенно незрелым, и, хотя Драко считал его своим лучшим — и единственным — другом, они были настолько разными, что постоянно ссорились. На что Блейз неизменно только смеялся говоря:
— Какая же это любовь без капли ненависти?
Они опаздывали на встречу в «Мэдисон и Дэвид» — как это обычно и бывало, когда Блейз и Драко ездили вместе. Раннее утро понедельника превращало улицы в хаос, но лучший друг Драко лавировал в потоке машин почти безо всякой осторожности. Любому, кто бы спросил, Драко сказал бы: при всей своей напускной беспечности Блейз ничуть не лучше своего невозмутимого, чрезмерно опекающего отца.
Впрочем, не Драко об этом судить, учитывая, что его собственный отец, владелец и президент «Мэдисон и Дэвид», был худшим примером «эпидемии родительской гиперопеки». Вместе с Блейзом они идеально представляли собой образ избалованных богатых детей, которыми кишел большой Нью-Йорк.
— Заебись, мы опаздываем, — Блейз вдавил газ в пол и срезал через небольшую парковку к перекрёстку, ловко подрезав три машины и едва не влетев в знак «Стоп».
— Ты же понимаешь, что твой отец сейчас, ебать как взбесится.
Драко старательно игнорировал эту тему. Он презрительно усмехнулся.
— Придётся ему с этим смириться. Я хочу это сделать. Серьёзно.
Они, к счастью, остановились на красный свет, хотя Блейз явно прикидывал стоит ли проигнорировать и его. Он достал зажигалку и сигарету и с хитрой усмешкой посмотрел на Драко.
— Наконец-то мистер Забини признан гением, — протянул он, закинув руку на спинку сиденья Драко.
Драко поправил пиджак и прикрыл глаза, демонстративно не отвечая.
— Знаешь что, — с напускным превосходством продолжил Блейз, — если бы я не знал тебя лучше, сказал бы, что ты конкретно так даёшь заднюю.
Драко повернулся к нему и приподнял бровь. Сзади посигналили, Блейз бросил сердитый взгляд в зеркало, после чего снова нажал на газ и рванул через перекрёсток.
— И это не просто обычные сомнения. Я говорю про серьёзные, ебейшие сомнения.
Драко посмотрел на него настороженно.
— Вообще-то это ты предложил мне съехать! «О, Драко, ты ебать какой слепой. В жизни там много всего помимо ебаной работы!»
Его друг бросил на него насмешливый взгляд, сигарета болталась у него в уголке губ.
— Ты всё равно не перестанешь работать, что бы я ни делал, — он уставился вперёд. — Ты всё равно женишься… я просто выиграл тебе немного времени.
Драко стиснул зубы.
— Я знаю. Правда знаю. И у меня нет никаких сомнений… просто… — он провёл языком по зубам. — Я не уверен, что хочу жениться на Пэнси.
Блейз хмыкнул, покачав головой.
— Она красивая женщина, — он покосился на него, когда Драко ответил взглядом «очевидно». — Или тебя смущает тот факт что она женщина?
Драко застонал и закрыл лицо руками.
— Я знал, что ты к этому придёшь, знал.
Блейз искренне рассмеялся, и они проехали очередной знак «Стоп».
— Да твою ж… — выругался он. — Мы жёстко проебываемся по времени.
Драко бросил взгляд на часы.
— Ебануться, а ведь ты даже отцу ещё ничего не сказал, — вдруг резко сказал Блейз, отбивая пальцем ритм по рулю.
— Не напоминай, Блейз.
— Даже после той безумной истории с… как его там, — Драко прикусил губу, но Блейз не унимался. — Ты же его пиздец любил. Просто не смог сказать своему отцу, что тебе нравятся парни, а не девушки…
— Давай не будем об этом, — резко оборвал его Драко. — И вообще, я бисексуален, а не гей.
Блейз фыркнул, ухмылка расползлась ещё шире.
— Все бисексуалы в итоге геи. Просто они пока где-то посередине реки.
Драко уже ждал продолжения, лицо у него стало страдальческим.
— Понимаешь? Отрицание? Ха! Нил! — захохотал Блейз.
Раздался его безумный смех его лучшго друга, и Драко решил, что вид за окном справа вдруг стал чрезвычайно интересным.
— О, глянь, я заехал за линию, — сказал Блейз, приподнимаясь и выглядывая поверх капота.
Он посмотрел в зеркало заднего вида, затем по сторонам и, выкрутившись, начал сдавать назад. Машины тревожно сигналили, пока он с силой давил на газ. Загорелся зелёный свет, Блейз лишь пожал плечами, переключил передачу и рванул вперёд.
Драко уставился на друга с ошарашенным весельем. В каком-то смысле он даже восхищался Блейзом — его беззаботностью, его легкомыслием. Блейза ничто не волновало, в отличие от Драко, который всё принимал слишком близко к сердцу. Блейз устраивал вечеринки, пил и сеял вокруг хаос, а Драко всегда оставался в тени — безупречный и сдержанный, каким и полагалось быть Малфою.
Драко не хотел бы в этом признаваться, но Блейз был прав насчёт Пэнси. Она была красивой женщиной и подходящей партией для создания семьи. И его друг попал в точку, говоря о тех самых серьёзных сомнениях, которые терзали Драко. Он боялся. Даже больше — он был в ужасе. Как он может провести всю жизнь с человеком, которого не любит? И всё же наследник не мог признаться даже самому себе, что хочет любви. Такой, как у Гермионы и Блейза.
Хотя, учитывая всё, это казалось почти невозможным.
— Красный свет, — пропел Блейз, раздражённо закрывая глаза.
— Сверни здесь и поезжай по задней улице.
Они свернули, и салон наполнился сигаретным дымом. Драко жестом показал Блейзу открыть окно шире; тот бросил на него недовольный взгляд, но всё же подчинился. Оглушительная музыка из колонок начинала отдавать в висках, и когда они наконец заехали на парковку, Драко с облегчением вздохнул.
Блейз на скорости влетел на свободное место, в последний момент сдал назад и с визгом затормозил.
— Упс.
Драко закатил глаза и вышел из машины, ухмыляясь, глядя на то, как криво тот припарковался. Блейз захлопнул дверцу, покачивая головой в такт музыке и что-то напевая, затем поправил волосы, глядя в боковое зеркало. Он широко ухмыльнулся Драко и щёлкнул пальцами.
— Пошли.
Когда они поднялись на верхний этаж — просторное пространство, где располагались кабинеты высшего руководства «Мэдисон и Дэвид», — их без труда пропустили. Впрочем, иначе и быть не могло, хотя в последнее время меры безопасности усилились в разы.
— Здравствуйте, Милли. Мой отец свободен?
Милисент оторвалась от бумаг и улыбнулась.
— Одну минуту, мистер Малфой, я уточню.
Она нажала кнопку на телефоне и включила громкую связь.
— Мистер Малфой, ваш сын пришёл к вам, — рядом с Драко нетерпеливо переминался Блейз, и Драко мельком взглянул на него.
— Пусть войдёт, — раздался из динамика ровный голос его отца.
Милли улыбнулась.
— Проходите, господа.
Драко поблагодарил её и направился к раздвижным дверям. Они впустили его в своего рода приёмную, откуда вёл проход в пентхаус-офис в противоположной части помещения. Они вошли внутрь.
— Ах, Драко.
Люциус Малфой повесил трубку и повернулся к своему единственному сыну и наследнику. Это был крепкий, широкоплечий мужчина с гладкими серебристо-светлыми волосами и пронзительными серыми глазами. Семью Малфоев всегда узнавали по их характерным чертам, и Драко не раз говорили, что он — точная, более молодая копия своего поразительно красивого отца.
— Отец.
Он подошёл и сел перед письменным столом. Блейз устроился рядом, развалившись на месте и с явным безразличием оглядываясь по сторонам.
— В последнее время ты совсем не бываешь дома, Драко, — начал Люциус, приподняв бровь. — Твоя мать просила передать, чтобы ты не перегружал себя работой.
Драко на мгновение ядовито подумал: а сами вы не заставляете меня работать без передышки?
— Надеюсь, у тебя нет никаких проблем.
Этот вопрос был задан с явным намёком на присутствие Блейза — и ни для кого из них это не осталось незамеченным. Блейз прищурился, но промолчал.
— Нет, отец, ничего такого.
Люциус перебрал бумаги на столе, мельком просматривая их, затем аккуратно убрал в ящик. Он окинул Драко внимательным взглядом.
— Я слышал от твоей матери, что ты теперь живёшь отдельно. Снял лофт, — Драко кивнул. — Скажи, сын, почему именно сейчас?
Драко почти услышал торжествующий мысленный возглас Блейза. Стоило лишь бросить на него взгляд — и эта едва заметная усмешка говорила сама за себя.
Он помедлил, прежде чем ответить.
— Я хочу какое-то время пожить один. Понять, какого это… до того, как женюсь.
Драко мысленно выругался: я что, правда дал понять, насколько мне это не по душе?
Блейз прикусил губу и приподнял бровь. Да, именно так.
Люциус выглядел явно недовольным.
— Вот как? — он вздохнул и изящно подался вперёд. — Этот брак выгоден и с точки зрения прессы, и для бизнеса. Мы уже обсуждали это, Драко.
— Да, я знаю. И я собираюсь жениться на Пэнси, — процедил Драко сквозь зубы. — Мне просто нужно немного времени… побыть одному.
— Твоя мать сказала, что после начала года ты берёшь трёхмесячный отпуск. Это правда?
Драко почувствовал холодок, пробежавший по спине.
— Теперь, когда у меня есть жильё… и если свадьба намечена на июнь, Пэнси понадобится помощь.
Это была правда. Полуправда — но, похоже, Люциуса это полностью устроило.
— Разумеется, ты будешь работать из дома.
— Да. Все документы клиентов, которые можно будет переслать мне по факсу, я получу, а Блейз продолжит работать в офисе.
Люциус усмехнулся.
— Как обнадёживающе.
Блейз подался вперёд, рот у него приоткрылся, лицо покраснело, но он вовремя передумал и откинулся назад. С губ сорвалось недовольное ворчание, но на него не обратили внимания.
— Я понимаю, это на меня не похоже, отец, но, возможно, жизнь отдельно поможет мне разобраться с собственными амбициями. Мне всего девятнадцать… — почти умоляюще сказал Драко.
— Драко, ты уже достаточно взрослый, чтобы нести ответственность! Этот «перерыв» принесёт тебе лишь большую путаницу. Твоё будущее уже определено…
— Жениться в девятнадцать — это, ебейшийх
бред, — не выдержал Блейз.
Люциус давно привык к его резкости, и если бы не дружба с отцом Блейза, он бы уже вышел из себя.
— Блейз… — предупредительно сказал Драко.
Блейз нахмурился, будто решил, что Драко встал не на его сторону, и снова повернулся к Люциусу.
— И вообще, он не будет жить один. Мы нашли ему соседа.
Драко мысленно застонал.
— Соседа? — Люциус приподнял бровь и перевёл взгляд на сына.
— Я предложил ему немного развеяться, перестать так вкалывать. Сказал, что ему стоит найти соседа, чтобы общаться хоть с кем-то, кроме меня.
Старший Малфой вздохнул, глядя на бумаги.
— Стоило догадаться.
Повисла неловкая пауза. У Блейза нервно дёрнулся уголок губ — Драко знал: тому хочется закурить.
— Вы лично проверили этого соседа, мистер Забини? — внезапно спросил Люциус.
Блейз лениво ухмыльнулся.
— Не-а. Хозяин магазина, над которой Драко собирается жить, сказал, что нашёл ему идеального соседа.
— То есть вы не имеете ни малейшего представления, кто этот человек? Каково его прошлое? Его досье? — голос Люциуса стал холоднее. — Его криминальное досье.
— Уверен, он не какой-нибудь псих, — пожал плечами Блейз. — Хозяин лавки кажется нормальным мужиком. Вряд ли он стал бы нас подставлять.
Люциус откинулся назад и усмехнулся.
— Простите, но ваше мнение нисколько не внушает мне доверие.
Блейз уже открыл рот, явно собираясь отстаивать свою честь, но тут же отвлёкся, когда Драко ощутимо пнул его под коленом.
— Ай! — возмутился он, бросив на него взгляд.
— Отец, — спокойно сказал Драко. — Мне нужно это сделать. Хотя бы ради себя. Я доверяю Блейзу — он нашёл мне хорошее место и подходящего соседа, — он сделал паузу. — Я всё равно почти не буду его видеть — разве что вечером или утром… я продолжу работать…
— До Нового года, — резко перебил Люциус. — Я не в восторге от того, что ты собираешься взять целых три месяца отпуска ради этой… авантюры. Это не пойдёт на пользу ни бизнесу. Ни… — он бросил холодный взгляд на Блейза, — газетам.
Блейз посмотрел на Драко, нахмурившись.
— «Авантюры»? — беззвучно переспросил он, потирая ногу.
— Ты понимаешь, Драко, что не можешь бездельничать и водиться с кем попало. Пресса сожрёт тебя заживо, — Люциус глубоко вдохнул. — Я, разумеется, доверяю твоему выбору… хотя многие сочли бы меня за это глупцом.
Блейз выдохнул сквозь зубы, тихо выругавшись.
— Это Снейп на вас влияет. Нахуй его.
— Он крайне обеспокоен тобой, Драко, — продолжил Люциус, полностью игнорируя Блейза. — Он будет звонить тебе чаще обычного, чтобы убедиться, что ты не попал в неприятности.
— Снейп вдруг заботливый? Вот это поворот. Нет, правда, я в шоке, — фыркнул Блейз, откинув голову на спинку кресла.
Драко повернулся к нему с раздражением.
— Он мой крёстный, Блейз.
Драко наблюдал, как тот что-то пробормотал себе под нос, после чего снова перевёл взгляд на отца. На мгновение он невольно залюбовался его выдержкой и уверенностью.
С самого детства Драко хотел быть похожим на своего отца. Люциус Малфой был одним из самых влиятельных людей в мире, и управление «Мэдисон и Дэвид» однажды должно было перейти к Драко, когда тот будет готов. Единственным человеком, которым он восхищался не меньше, чем своим отцом, был его крёстный — Северус Снейп.
Северус был человеком замкнутым, но к Драко относился хорошо и был ценным сотрудником компании. Он был ботаником и потому путешествовал по всему миру в поисках знаний. Драко часто восхищался тем, насколько он прямолинеен и при этом сдержан. Между ними было больше отцовского и сыновнего, чем когда-либо было у него с Люциусом, и за это наследник Малфоев был благодарен.
— Эй, — вдруг отрезал Блейз. — Нам пора. У тебя встреча с этим цветочником в девять.
— Что? — резко отозвался Драко.
Блейз поднялся и взглянул на часы.
— Ну, с тем типом из цветочного магазина. У которого ты снимаешь лофт.
Драко тоже встал, качая головой в недоумении. Он с раздражением посмотрел на отца.
— Я позже позвоню матери.
Люциус кивнул, с лёгкой задумчивостью.
— Будь добр, не забудь.
Блейз уже тянул его к выходу, явно спеша уйти. Когда они оказались в приёмной, Драко резко вырвал руку.
— Я не могу встретиться с ним сегодня. У меня назначена встреча с Мейсонами.
Блейз остановился и уставился на него.
— Ты завтра, чёрт возьми, переезжаешь! Ты даже не видел это место!
— Я знаю. Всё это слишком внезапно, Блейз, — голос Драко похолодел. — Почему ты не уточнил, могу ли я вообще прийти на эту встречу?
Блейз закатил глаза и отвернулся, челюсть у него чуть отвисла.
— Я решил, что тебе захочется познакомиться с людьми, с которыми ты собираешься жить ближайший год. И посмотреть на своё скромное жилище.
— В такие сроки? Чёрт возьми, Блейз, мне нужно на работу!
— Ну извини, в следующий раз оставлю это твоей, ебанной секретарше, — огрызнулся Блейз и направился к выходу. Драко пошёл за ним.
— Я не могу просто не прийти. Позвони ему и скажи, что я очень сожалею, но…
— …у меня есть обязательная встреча, и я свяжусь позже, чтобы договориться о новом времени, — закончил за него Блейз. — И, если бы тебя знали получше, поняли бы, что это полная чушь. Ты, блять, никогда не отступаешь от своих чёртовых планов.
Они вышли на улицу. Блейз закурил, наблюдая, как мимо тянется поток машин.
— Я всё равно туда съезжу. Но только потому, что взял выходной, чтобы притащить твою долбаную задницу в новую квартиру.
Драко сохранил невозмутимое выражение лица.
— Спасибо, Блейз.
— Ага, ага. — Блейз начал спускаться по ступеням, засунув руки в карманы. — Позвоню позже.
Драко смотрел ему вслед, ощущая лёгкое недовольство где-то внутри. Этот перерыв пойдёт ему на пользу — он знал это. Он сказал отцу правду: ему это нужно. Достав телефон и вызывая водителя, Драко задумчиво прикусил губу. Это действительно должно помочь.
Мысль о соседе всё же немного его тревожила. У него никогда не было много друзей, а те, кто тянулись к нему, чаще всего интересовались лишь его деньгами. У Драко всегда были проблемы с любителями пожить за чужой счёт. Он не был жадным — совсем нет, и избалованным себя не считал. Просто у него всегда было всё, и со временем он перестал придавать этому значение. Он был богатым наследником — именно таким его видела корпоративная Америка.
Мать как-то сказала, что он пытается что-то доказать, и Драко был вынужден признать, что это правда. Он отчаянно пытался убедить себя, что его путь — это брак и стабильная карьера, и эта его затея — пожить отдельно, взять паузу — должна была либо подтвердить это, либо опровергнуть. Всё, что ему нужно, — это немного реальности. А потом он женится и выведет «Мэдисон и Дэвид» на новый уровень.
Всё, что ему нужно, подумал он, садясь на заднее сиденье лимузина, — это лёгкий толчок в правильном направлении.