Вечное возвращение

R
Завершён
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 148 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки

      «Вечное возвращение».

***

      Поздний вечер в пустом театре пахнет пылью и призраками аплодисментов.       Дмитрий сидел в первом ряду, стиснув виски пальцами, но за стеной тишины — только её лицо.       Она.       Девочка, чьи стихи разрывали его на части точностью, невыносимой для его тридцати восьми лет.       Она стояла за кулисами час назад, сжимая папку со сценарием, её карие глаза — два тлеющих угля в полумраке.       «Ты пишешь о моей пустоте, как будто жила в ней», — прошептал он тогда, и её вздрогнувшее плечо было ответом.       Теперь он один.       Призрак отца, того новогоднего выстрела, всегда витал здесь, в пространстве между действием и паузой.       Но сегодня его вытеснил другой призрак — живой, дышащий, с родинкой над губой, которая сводила его с ума.       Он представил, как открывает дверь гримёрки и видит её: сидит на стуле, смывая тушь, её смуглая шея — изгиб уязвимости.       Его пальцы знали бы, как провести по этой линии, не оставляя синяков, только тепло.       Его губы знали бы…       Дмитрий резко встал, и стул с грохотом упал.       Эхо покатилось по залу.       Он был не мальчик, чтобы гнаться за ветром, но эта девчонка была не ветром.       Она была землёй.       Той, на которую он, наконец, готов упасть, разбив все свои осколки.

***

«Гримёрка».

      Дверь в гримёрку была тонкой, как паутина между его здравомыслием и безумием.       Он открыл её без звука.       Она не смывала тушь.       Она стояла перед зеркалом в залитой желтым светом комнате, обнаженная до пояса, её тонкая спина — вытянутая струна.       Она изучала своё отражение, как будто ища в нем следы его слов.       «Ты пишешь о моей пустоте, как будто жила в ней».       Эти слова теперь жили в её позвоночнике, делая каждый позвонок заметным под кожей.       — Я жил, — сказал Дмитрий голосом, разорванным тишиной.       Она не повернулась.       Её руки медленно опустились на край стола, пальцы сжались.       — Ты знал, что я здесь.       Не вопрос, а факт, тяжелый и горячий.       — Я знал, что ты ждёшь.       Он шагнул внутрь.       Запах её кожи смешался с запахом грима и его собственной тоски.       Он стоял так близко, что мог видеть, как по её шее пробежала легкая дрожь — не страх, а ожидание.       Его рука поднялась, не по команде мозга, а по приказу той пустоты, которая теперь кричала в них обоих.       Пальцы коснулись её плеча.       Кожа была горячей, живой, и под ней бился тот же хаос, что и в его груди.       Она наклонила голову, позволив его ладони пройти по линии ключицы, к основанию её горла.       — Ты разобьёшься, — прошептала она, закрывая глаза.       — Я уже разбит, — ответил он, и его губы нашли родинку над её губой, сначала как прикосновение, затем как обещание.       Она не отступила.       Вместо этого её руки вцепились в его рубашку, притягивая его ближе, так что их тела слились в один силуэт против света.

***

«Отражение в осколках».

      Она вздохнула в его губы — звук, похожий на падение хрустального стакана на каменный пол.       Тихое разрушение.       Его руки обвили её талию, прижимая к себе так, будто хотел вдавить её в собственный остов, найти в её ребрах укрытие.       — Твои слова были лезвиями, Дмитрий, — прошептала она, лоб касаясь его шеи. — Ты разрезал меня на куски, а теперь собираешь?       Он чувствовал под пальцами шрамы, невидимые глазу, но рельефные для памяти.       Её дыхание стало быстрым и влажным у него на горле.       Он не стал отвечать словами — язык лёг на следы слёз у неё на виске, солёных и горьких, как правда, которую они оба боялись назвать.       Девушка выгнулась, её обнажённая спина прижалась к его груди.       В зеркале их отражение было искажено — два тела, сплетённые в один изгиб отчаяния и жажды.       Её рука потянулась назад, пальцы вцепились в его темно-русые волосы, нежно и требовательно.       — Покажи мне, — она говорила шёпотом, но в нём слышался рёв. — Покажи мне эту пустоту, где ты жил. Заполни её мной.       Это была не просьба, а приговор.       Дмитрий повернул её к себе, и в её глазах он увидел то же море одиночества, которое годами топил в виски.       Он прикоснулся губами к уголку её рта, потом к ямочке на подбородке, каждое прикосновение — клятва, каждое движение — исповедь.       Её пальцы расстегнули его рубашку, ладони легли на его грудь, над сердцем, которое билось в бешеном ритме, отчаянно пытаясь выбраться из клетки.       Она прижалась ухом к его коже, слушая этот хаос.       — Мы оба разбиты, — сказала она, и в её голосе прорвалась нежность, страшная в своей интенсивности. — Давай соберём друг друга. Хоть на одну ночь.

***

«Отражение в осколках».

      Его руки скользнули ниже, ладони прижались к выпуклостям её лопаток, будто пытаясь удержать её душу от полного распада.       — Я не собираю, — его голос был хриплым, как скрип ржавых ворот в заброшенном доме. — Я нахожу свои куски в тебе.       Он опустил её на разбросанные на полу подушки, и мир сузился до пространства между их телами.       Её ноги обвили его бёдра, притягивая к себе с силой, ломающей последние барьеры.       В этом соединении не было мягкости — был голод, острый и режущий, потребность доказать, что они ещё могут чувствовать что-то, кроме леденящей пустоты.       Он вошёл в неё с тихим стоном, который вырвался у них обоих одновременно — звук раны, наконец очищенной.       Она вскрикнула, её ногти впились в его плечи, оставляя полумесяцы, которые завтра станут синими свидетельствами этой ночи.       Каждое движение было словом в их немом диалоге, каждое глубокое касание — попыткой достать до самого дна друг друга.       — Видишь? — её шёпот смешивался с его тяжёлым дыханием. — Ты не пустой. Ты… переполнен мной.       Слёзы снова потекли по её вискам, но теперь они были тёплыми.       Он ловил их губами, вкушая соль как причастие.       Их ритм ускорился, отчаянный и неистовый.       Зеркало на стене ловило смутные тени: два силуэта, слившихся в один изгиб, в один порыв, пытающихся в самом акте обладания найти прощение — себе и друг другу.       Он чувствовал, как внутри неё всё сжимается, волна подбирается и к его собственному пределу.       Она первой сорвалась в тихий крик, тело выгнувшись дугой.       А он, глядя в её широко раскрытые, мокрые от слёз глаза, нашел в их глубине то самое отражение — неидеальное, треснувшее, но целое.       И отпустил себя, заполняя её тепло, чтобы оно растопило лёд в нём самом.

***

«Раны как отражения».

      Его ладони скользнули по её бокам, ощущая под пальцами дрожь, схожую с колебанием воздуха перед грозой.       Всё внутри неё пело от прикосновений — старый, забытый гимн боли и желания.       Он прижал лоб к её ключице, и его дыхание обжигало кожу.       — Каждый шрам на мне, — прошептал он, — теперь имеет твой отпечаток.       Она ответила движением бёдер, приглашая его глубже, в самую гущу тьмы, которую они делили.       В этом не было пощады, только признание: они — живые алтари, на которых приносят в жертву прошлое.       Она ощутила, как что-то рвётся в её груди — не больно, а будто лопается пузырь с отравленным воздухом.       Из горла вырвался сдавленный смешок, больше похожий на рыдание.       — Наполни меня собой, пока я не исчезла.       Их поединок приобрёл новую тональность — не борьба, а сплетение.       Каждое касание было вопросом:       «Ты здесь?», и ответом: «Я с тобой».       Он чувствовал, как её внутренности сжимаются вокруг него, будто пытаясь удержать, заключить в теплоту его холодную суть.       А она, чувствуя его полную отдачу, впервые за годы не ощущала себя пустой скорлупой.       Её слёзы лились беззвучно, омывая его лицо, и он пил их, словно это был единственный источник в пустыне.
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник