Часть 1
19 марта 2026 г., 04:02
Правая рука Тодда отпустила на волю заключительный аккорд очередной задорно-депрессивной песни и бессильно повисла. Парень последний раз тряхнул головой в такт, и поднял на Дирка взгляд, полный ожидания. Детектив молчаливо наблюдал за ним все это время, с интересом склонив голову на бок. Его глаза горели огнем восхищения, словно у шестнадцатилетней школьницы на концерте Sum 41. В следующую секунду он энергично зааплодировал и подарил Тодду одну из своих обаятельных улыбок.
— Ну как? — несколько смущенно поинтересовался Тодд.
— Ты серьезно? — встрепенулся Дирк. Каждая его фраза сопровождалось каким-нибудь движением тела. — У меня в глазах сердечки застряли! Не поможешь вытащить, кстати?
Дирк сидел на диване, обхватив колени руками и покачиваясь из стороны в сторону, а Тодд все еще стоял у противоположной стены с гитарой наперевес. Бротцман усмехнулся и положил побитый жизнью инструмент недалеко от себя, игнорируя странную просьбу Дирка.
— Как? Это все? — удивился Дирк. — Я думал, будет продолжение…
— Сегодня был трудный день, — пояснил Тодд, — обожаю телепортироваться в другие миры, но после этого нужен отдых.
— Да ладно, всего-то помогли мальчику найти фамильное кольцо матери…
— Которое оказалось на дне озера в его воображении!
— Русалки были очень милые.
— Дирк…
— Ну всего одну! Ты обещал сыграть какую-то грустную!
Дирк умоляюще посмотрел на Тодда, и в диалоге повисла недолгая пауза. Короткое время Бротцман тоже смотрел на него с упрямой решительностью, но потом обреченно опустил взгляд и выдохнул:
— Одна песня.
С дивана до него донеслись звуки радости и счастья.
Эта песня отличалась от остальных. Предыдущие были заряжены духом протеста, насмешки и безразличия к общественным ценностям. Однако то, что сейчас исполнял Тодд будто вырезали из запутанной драмы. Это — было чем-то особенным, чем-то личным.
Вместо того, чтобы опять поинтересоваться, что Дирк думает об услышанном, Тодд весь погрузился в себя. Словно песня напомнила ему о былых переживаниях, которые крепко отпечатались у него не сердце. Он снял ремень гитары и направился в ванную, совсем не замечая приунывшего друга, который хвостиком последовал за ним.
— Это было гениально, — наконец сообщил Дирк уже без былого энтузиазма, но не менее искренне.
Он говорил, упираясь спиной в дверной косяк и скрестив руки на груди, пока Тодд умывался. Их взгляды пересеклись в зеркале, когда Тодд выпрямился над раковиной.
— Думаешь? — переспросил он, нахмурив брови. — Мы даже не включили эту песню ни в один альбом. Раньше я считал, что это нытье, — на секунду он замолчал, подбирая слова. — Иногда мне кажется, без разницы, что я сыграю, ты все равно скажешь…
— Постой, Тодд, если вы не издали ее, — задумчиво перебил его Дирк, и Бротцман обернулся назад, снимая с крючка полотенце, — может быть, вы играли ее на каком-нибудь концерте?
— Вроде бы нет, — неуверенно ответил Тодд, пока вытирал лицо, а потом добавил. — Нет, мы точно не играли ее. Она слишком… личная.
— Тогда откуда у меня такое чувство, что я слышал ее раньше? — спросил Дирк у себя и у Тодда одновременно.
— Не знаю. Может, ты просто слышал что-то очень похожее, — предположил Тодд, протискиваясь между Дирком и дверным косяком. Друг как будто не замечал его, молча вспоминая что-то, и совсем не собирался подвинуться. — Сейчас трудно создать что-то принципиально новое в музыке, да и не только в ней.
— Ты прав, но, — Дирк внезапно схватил Тодда за запястья и потряс ими в воздухе, словно маракасами, — я хотел подпевать тебе!
Он часто захлопал ресницами, явно ожидая, что этот железный аргумент убедит Тодда.
— И что-о-о? — протянул Тодд с высоко поднятыми бровями.
Детектив еще пару секунд не двигался с места, а потом вдруг отвернулся и вышел из ванной.
— Ты не понимаешь, это… как будто все уже было! — он всплеснул руками и стал ходить по комнате, пытаясь подобрать слова.
— Как… дежавю что ли? — пожал плечами Тодд.
— И да и нет. Я точно помню твой голос в этой песне, значит это точно была не чужая запись. И даже, может быть, помню, — воскликнул Дирк, будто на него нахлынуло озарение, — тебя!
— Не знаю, — обреченно выдохнул Бротцман. — Как ты можешь помнить меня, если я ни разу не играл ее ни на одном концерте?
— Понятия не имею, — ответил Дирк и посмотрел на Тодда, глупо улыбаясь. — Ты же понимаешь, что это значит?
Он выдержал паузу, продолжая многозначительно глядеть на Тодда в надежде, что он уловит невысказанную мысль.
— О, нет, — от осознания у Бротцмана округлились глаза, — нет, нет, нет. Мы не будем…
— У нас есть дело! — оптимистично сообщил Дирк. — И оно снова нашло нас. Само!
— Но сейчас вечер! Мы же только что вернулись из…
— Так когда ты сочинил эту песню?
Детектив явно не собирался отступать. Он задумчиво присел на диван, закинув ногу на ногу, и достал откуда-то старый блокнот с ручкой для записи показаний единственного свидетеля.
— Сегодня в полночь я планирую оказаться у себя в кровати, — тяжело вздохнув, Тодд опустился рядом, — и крепко-крепко спать.
— Как скажешь! — согласился Дирк.
— Полночь наступит через три часа.
— Целых сто восемьдесят минут или десять тысяч восемьсот секунд, — оптимистично сообщил Дирк. — Вернемся к песне.
Недоверчиво окинув напарника взглядом, Бротцман все-таки решил пойти навстречу и рассказал кое-какую информацию о своем прошлом. Несколько лет назад, еще до развала «мексиканских похорон» и работы в отеле, Тодд подрабатывал в одном придорожном кафе. Там он разносил еду и иногда сидел на кассе, когда было некому. Работа была ему не в тягость, хотя просто так он никогда бы на нее не устроился — деньги родителей начинали заканчиваться.
— Это очень интересная история, Тодд, но как она должна помочь в нашем деле?
Лицо Тодда на секунду скривилось от раздражения при упоминании фразы «наше дело».
— Песню я придумал именно там. Незадолго до того как… продал все инструменты и развалил группу.
Было видно, что слова даются ему нелегко. Должно быть, вспоминать о тех временах было очень больно. Чувствительным людям свойственно заново проживать свои воспоминания. Кто знает, относился ли к ним Тодд.
— Хорошо, давай подумаем вот о чем, — перевел тему Дирк. — Наверняка кто-то из… твоих собандистов…
— Кого?
— Членов группы, — уточнил Джентли. — Наверняка кому-то из них посчастливилось услышать это замечательное произведение.
Брови Тодда сдвинулись к переносице.
— Вряд ли, конечно, но… Возможно, я играл ее Майку, — заключил он после недолгих раздумий и тут же добавил. — Нет, ты же не собираешься…
— Майк, Майк… — пробормотал Дирк, будто пробуя имя на вкус. — Знаю ли я какого-нибудь Майка? Кажется, моего дантиста звали Майк.
— Он едва закончил девять классов. Вряд ли Майк стал дантистом.
— Можем проверить! Мы могли быть знакомы, не думаешь? Кем бы он ни был.
— Это плохая идея.
Сопротивляться было бессмысленно. Недолго притворяясь котом из «Шрека», Дирк все-таки вытянул из Тодда адрес. Такси ждало их у подъезда уже через пять минут после вызова. Ехать пришлось всего несколько кварталов, однако Дирк весь издергался от нетерпения, чем изрядно потрепал нервы Тодду. Жилищем Майка оказался тесный домишко с отстающим от стен сайдингом и дырявой крышей.
— Вот это я понимаю — дом настоящего рок-н-рольщика! — восхитился детектив, раскачиваясь от носка к пятке на скрипучем крыльце.
— Уж точно не дантиста, — заметил Тодд и постучался в облезлую дверь.
Отворили не сразу. Мимо успели проехать несколько полицейских машин, подорвав сиренами сумеречный покой. Только после этого на пороге показался тощий парень в неряшливо натянутой майке и подозрительно взглянул на пришедших. Осветленные волосы свисали вокруг лица слипшимися прядями.
— Джуди сегодня на смене, — монотонно произнес он, — клиентов не принимаем.
Тодд с Дирком переглянулись. Никто из них не хотел знать, кто такая Джуди.
— Здравствуйте! Меня зовут Дирк Джентли, я — частный детектив. Мы с моим напарником Тоддом желаем вам добрейшего вечера. Не могли бы вы…
— Тодд? — переспросил хозяин, не дав Дирку договорить. — Тодд Бротцман?!
Его потухшие глаза сразу оживились, а рот приоткрылся в улыбке.
— Сколько лет, Майки? — ответно улыбнулся Тодд, и оба стиснули друг друга в объятиях.
— Да… Давненько мы не зависали, — отпустив друга, Майк почесал островок щетины под нижней губой.
Он перевел взгляд на тронутого воссоединением Дирка, а затем вопросительно вернул его Тодду.
— Детектив?
— Нет-нет, — запротестовал Тодд, заметив его настороженность, — ничего серьезного. Дирк мой приятель, мы просто… вспоминали прошлое! Хотели кое-что проверить. Скажи, ты случайно не знаком с ним?
Майк снизу вверх изучил фигуру детектива и, задержав внимание на канареечной куртке, поднялся к испускающему дружелюбие лицу.
— Впервые вижу, — подытожил бывший рокер и вернулся в дом, оставив дверь открытой. — Заходите. У меня есть виски.
Внутри жилище повторяло вешнюю аутентичность. Разбросанные всюду пивные банки и кучи разнообразного хлама заставляли Тодда хмуриться все сильнее. Дирк, напротив, лучился восхищением.
— Могу я осмотреться? — смущенно поинтересовался он, прикрыв за собой дверь.
— Конечно! — отозвался Майк.
В руках у него успела возникнуть массивная квадратная бутылка с карамельной жидкостью. Жестом он пригласил Тодда к столу, убрав в сторону упаковки из-под чипсов и переполненную пепельницу. Всего мгновение Бротцман сомневался, но, взглянув на оптимистично настроенного напарника, решился отодвинуть стул.
Пока два приятеля вели ностальгические разговоры, Дирк прошел в первую из двух жилых комнат. Вдоль стены висела пара потрепанных бас-гитар, красноречиво намекая о биографии хозяина. Слой пыли на них наводил на мысль, что их никогда не снимали после того, как повесили. Остальные вещи были как попало раскиданы по углам, а на кровати валялись коробки от пиццы. Дирк шагнул вперед, намереваясь все это хорошенько исследовать, но помедлил. Совсем рядом с ним обнаружилось сокровище.
Среди сваленных в кучу аудиокассет его внимание привлекла одна единственная. Наклейка на ней напомнила фразу, выхваченную из песни Тодда.
— Это же она! — обрадовался Дирк.
Но воровато обернувшись в коридор, печально вздохнул. С кухни доносилась оживленная беседа старых приятелей, щедро приправленная смехом Бротцмана.
— Просто возьму на память, — пробормотал под нос детектив после недолгих колебаний и аккуратно потянул находку на себя.
Дирк был не самым лучшим игроком в «дженгу» и никогда не отрицал этого. К несчастью, он вспомнил об этом только когда верхние слои аудиосвалки опасно зашевелились. Левой рукой он неуклюже попытался остановить падение кассет и вернуть их обратно в кучу. Но было уже поздно — конструкция рушилась на глазах.
На грохот быстро сбежались остальные, застав весьма неутешительную картину. Посреди бардака, зажмурившись, стоял Дирк и сжимал в руке свою злополучную улику. Лицо Тодда исказила гримаса негодования.
— Что, черт возьми, ты здесь устроил? — выругался он.
Позади застыл на пороге Майк. Казалось, происходящее не слишком взволновало его. Затянувшись сигаретой, он медленно прошел в комнату.
— Мда… — Майк безучастно перевернул носком одну из кассет, — что за бардак.
— Чел… Это же наши…
— Не только наши. Тут еще «Кровь христиан», «Избить пенсионера», «Торчащая улитка» и другие ребята. Славные были времена…
Тодд ошарашенно уставился на него, не в силах подобрать слова.
— «Торчащая улитка»?! — переспросил Дирк.
— Ага, — ухмыльнулся Майк. — Ну, знаешь. Улитка-торчок, хе-хе.
Постепенно его смех превратился в кашель.
— Что это у тебя там? — Тодд указал пальцем на кассету, и Дирк живо спрятал ее в карман джинсов.
— Ничего интересного. Так, знакомый альбомчик. Можно себе оставить?
— Без проблем, чувак. У меня этого добра навалом, — продолжал дымить Майк.
— Подожди минуту, — в голосе Тодда прозвучало напряжение, — дай-ка взглянуть.
Он в два шага преодолел расстояние между ними и попытался вытащить запись из кармана. Детектив упрямо боролся с ним и едва не потерпел поражение, однако в последний момент ловко вырвал кассету у Тодда прямо из рук. Подняв ее над головой, Дирк ликовал как ребенок, пока Бротцман рассерженно прыгал вокруг него. Майк наблюдал за ними, не сдерживая смеха.
— Хватит! — наконец выпалил Тодд и остановился. — Да что там такого секретного?
Он серьезно посмотрел на Дирка в ожидании ответа: улыбка медленно сползла с лица детектива. Ничего не говоря, он протянул находку напарнику и виновато отступил в сторону. С сожалением глядя, как Тодд читает наклейку, Дирк поднял указательный палец, чтобы что-то сказать, но Бротцман оказался быстрее.
— Ты знал, что я не хочу афишировать ее. И все равно записал? — разочарованно спросил Тодд. — В тайне от меня.
Оторвавшись от кассеты он взглянул на Майка. Приблизившись к находке, рокер сощурился и заговорил:
— О, я помню ее… Это же бомба, мужик! Мы могли прорваться на радио.
— Серьезно?!
— По-твоему, я похож на клоуна?
— Когда… когда ты сделал запись?
— Спроси что попроще. Я вчерашний день-то едва помню, — отмахнулся Майк и, оставляя дымный шлейф, покинул комнату. — Забирай, если так важно, — добавил он на выходе. — Мне уже насрать… Там еще где-то подкассетник валяется.
«Подкассетником» в итоге оказался небольшой проигрыватель с функцией диктофона, на фронтальной панели которого красовалась надпись «Sony Walkman». Дирк начал вертеть его в руках, едва они вышли на крыльцо. Тодд шел впереди, и детектив не мог видеть его лица, поэтому лишь беспокойно пялился в затылок. За калиткой Бротцман остановился и сунул руки в карманы, резко пожав плечами. Становилось зябко.
— Зря мы сюда пришли… — заключил он.
Уставшие глаза становились влажными то ли от внезапного порыва ветра, то ли от недавних событий. В них отражалась пустота жилого квартала, тускло освещенная фонарями. Дирк жалобно смотрел на Тодда, не зная, как выразить сочувствие.
— Ты был прав, Тодд, — легонько сжал плечо друга детектив. — Похоже, единственный Майк, которого я знаю, это дантист. И еще Майк Вазовски!
Бротцман горько ухмыльнулся. Обстановку разрядить не получилось, и тогда Дирк продолжил изучать проигрыватель, пытаясь понять, как он открывается.
— И как так получилось, что он записал ее…
— Дирк.
— Да?
— Дай мне десять минут. Я не готов обсуждать это прямо сейчас...
Дирк понимающе кивнул и глянул на часы. Оказалось, в гостях они не пробыли и часа.
— Что ты делаешь? — спросил Тодд, когда заметил, как Дирк набирал что-то в телефоне.
— Вызываю такси, тш! — он приложил телефон к уху и палец к губам. — Алло, да, здравствуйте, я нахожусь по адресу...
Тодд молчаливо наблюдал за ним, и когда разговор закончился, уточнил:
— Это потому что я попросил быть дома к полуночи?
— Отчасти, — улыбнулся детектив.
— Что ты имеешь в виду? Еще слишком поздно, а мы так ничего и не выяснили.
Тень от фонаря полностью скрыла лицо Тодда, когда Дирк подошел вплотную, загораживая свет. Из-за разницы в росте Бротцману приходилось держать подбородок приподнятым, чтобы сохранять зрительный контакт.
— Мы выяснили достаточно, Тодд... — покачал головой Дирк и со вздохом положил ладонь на щеку Бротцмана. — Никакое чертово дело не стоит расследования, если оно тебя так расстраивает.
Еще мгновение они смотрели дуг на друга влажными глазами, оба готовые вот-вот расплакаться как в самой дешевой мелодраме. Но не успели, потому что Тодд вдруг схватил Дирка за ворот рубашки в притягивающем жесте и поцеловал. От неожиданности Дирк пошатнулся, и Тодд промахнулся губами куда-то ему в щеку, только потом скользнул к уголку рта, а затем и к губам. Оба смеялись во время неуклюжей попытки, но в итоге не заметили как увлеклись, углубляя поцелуй и крепкие объятия. Остановиться было невероятно тяжело, и кто знает, что еще могло произойти напротив дома настоящего рок-н-рольщика Майка и загадочной Джуди, которая была на смене, если бы ни клаксон подоспевшего такси...