Горечь.
21 марта 2026 г., 14:02
Решив, что, пока Снейп и Диана заперлись в зельеварне Мунго, он мог бы навестить Хогвартс и помочь там с восстановлением, Гарри отправился по каминной сети в кабинет директора, коим теперь являлась МакГонагалл.
И эти пару дней были неплохой разгрузкой после белых стен больницы, что несколько давили на него. Встроившись в распорядок профессоров, он стал также вливать свою магию в Хогвартс, чтобы ускорить его восстановление. Это было довольно важно, ведь в сентябре сюда должны были вновь приехать ученики, которым нужна была целая школа.
За эти несколько дней у них с профессором МакГонагалл состоялась целая серия бесед на разные темы, среди которых чаще всего всплывали вопросы о двух больных и о прошедшем годе. Но в последний разговор профессор задала вопрос, ответ на которых Гарри не смог дать сразу. «Что вы собираетесь делать в этом году, мистер Поттер?» — это был логичный вопрос, на который он по какой-то непонятной причине не задумался.
И, поразмыслив вечерок, он пришёл к ответу. Он хотел бы остаться на седьмой курс. Всё же бросаться из пекла в обучение, по окончанию которого он был бы вновь брошен в пекло борьбы, ему не хотелось. Хотелось передохнуть. Вероятно, Диана его поддержит в этом решении.
Кивнув самому себе, Гарри закинув в рот последний кусок завтрака, допил чай и, поблагодарив эльфов, вышел из кухни.
***
Изучая анализы больных вторые сутки, они смогли выявить нужные закономерности в анализах и даже сделать этакую альфа-версию вакцины. Она не была идеальной — помогала только на ранних этапах болезни да и только наполовину. Но это было хорошим начальным шагом.
Ещё через три дня изучения, а также варки зелий бета представлена наполовину бета-версия наполовину демо-версия вакцины. Она была значительно лучше — излечивала на ранних этапах болезни и улучшало состояние на поздних этапах.
И вот сейчас, через неделю после начала работы над вакциной, они уверенно шли к созданию полноценной вакцины.
Капая в зелье эссенцию корня имбиря и помешивая всё против часовой стрелки, Диана варила одну из двух основ вакцины и вспоминала тот разговор, что заставил их заняться вакциной.
Шеклболт зашёл в их палату вместе с кампанией авроров в тот момент, когда они, едва проснувшись, обсуждали те дела, которыми хотели бы заняться после выхода из больницы. Обведя их серьёзным и презрительным взглядом, Кингсли метнул в портрет Дамблдора несколько заклятий.
— Что ты творишь?! — воскликнула Диана, приподнимаясь на койке.
— То, что нужно. А теперь слушайте меня внимательно и только посмейте перебить.
Шеклболт подошёл к одному из стульев и сел на него.
— То, что вас, благодаря Гарри Поттеру, считают неприкосновенными, не означает того, что вы невиноваты перед магическим обществом. Вы прежде всего Пожиратели, чтобы не говорили вам Дамблдор и Поттер-младший. И при надобности вас будет очень легко засадить в Азкабан за ваши преступления.
— Это угроза, Шеклболт?
— Это констатация факта, Снейп. С вами поступят также, как и с Блэком… Если вы, конечно, не докажете то, что готовы искупить свою вину.
Диана и Северус переглянулись. Это был прямой намёк: либо делаете, что скажут, либо вас упекут в Азкабан без суда. И то, и другое для них было опасно, пусть и в разных степенях. И эти твари прекрасно понимали, что выберут они первое, потому сейчас им, недолеченным и после серьёзного ранения, нельзя было ни в коем случае попадать в сырой, холодный карцер, в котором не работала магия и в котором были дементоры.
— Хорошо. Мы сделаем то, о чём вы нас попросите. Но вы все должны будете дать клятву о том, что после того, как выполним свою часть сделки, мы не попадём в Азкабан и будем квитами перед магическим обществом, а вы дадите нам жить.
Шеклболт прищурился, смотря на них, однако через пару секунд выдохнул с раздражением и кивнул. Дав клятву с обговоренными условиями, Кингсли выразительно посмотрел на остальных присутствующих авроров. Те также принесли клятву.
— Что от нас требуется?
— Найдите вакцину от заразы.
Не успели пациенты задать дополнительные вопросы, как в палату ворвался Гарри, что явно только-только вылез из постели…
— Ты вспоминаешь то, что было неделю назад? — раздался тихий голос Северус справа.
— Да. На лице написано?
— Отчасти. Я тоже вспоминаю это сейчас.
— Я так устала, Север… Эта неделя практически выпила меня…
— И меня… Закажем у Гарри что-нибудь эдакое, когда отоспимся?
— Можно. — улыбнулась Диана. — Моя основа готовы. Ты?
— Я тоже готов. Я послежу за твоей, а ты достань второй этап.
Кивнув, Поттер отошла к дальней тумбочке, на которой сушилась перегоночная система. Аккуратно взяв её, Диана подошла обратно к рабочему столу и поставила её на нужное место. Всыпав в нужные углубления под системой материал для розжига, она осторожно разложила некоторые нужные для реакции компоненты в самой системе.
Северус как раз в этому моменту переместил горелки сразу вместе с двумя котелками к нужным местам системы и подставил третий котелок под тут трубку, из которой должна была политься уже вакцина.
Едва она хотела попросить Северуса дать ей горелку, как она уже оказалась у неё в руках. Улыбнувшись другу и лучшему напарнику, она медленно стала зажигать нужные места.
Когда последнее место стало гореть, она выключила горелку и посмотрела на друга.
— На счёт три. Раз…
— Два…
— Три! — одновременно выкрикнули они и подключили котлы к установке, как делали уже много раз за прошедшую неделю.
Варева одновременно взвились вверх по стеклянным трубкам, подхватывая в нужных местах дополнительные компоненты, разогреваясь под теплом огня. В третий котёл капнула сначала одна ярко-лазурная капля вакцины, затем вторая, а после и третья.
— Что-то… мне не хорошо… — сказала Диана, на всякий случай отходя от главной конструкции.
— Мне как-тоже…
Сделав пару шагов назад от центрального стола, они зацепились друг за друга, пытаясь не свалиться. Одновременно накатила невероятная слабость и сильнейшее головокружение, перед глазами замелькали вовсе не мушки, а чёрные пятная с лёгкими просветами. В груди появилась такая боль, что из горла вырвался хрип.
С усилием развернувшись в сторону двери, они, едва держа друг друга на ногах, сделали пару мучительных шагов. В ярде от двери силы покинули Диану, и она завалилась на Северуса, теряя сознание. Тот, приняв на себя новый вес полностью, сместился чуть сместился с того пути, по которому шёл изначально.
Едва дойдя до двери и кое-как толкнув её, Снейп закрыл глаза, и сознание покинуло его.
***
Посмеиваясь над шутками МакГонагалл вместе с Флитвиком, Гарри отпил из своей кружки ароматный травяной чай, в котором только человек без вкусовых рецепторов не узнал бы вкус мяты, при чём кошачьей мяты. Видимо, излишки анимагической формы директрисы выражались даже в таких мелочах.
— Гарри, милый, — обратилась к нему профессор, — как там Диана и Северус?
— По словам Сметвика, они окончательно встанут на ноги даже раньше сроков. Хотя с учётом того, что их припахали…
— Погоди, что значит «припахали»?
— Неделю назад меня разбудил профессор Дамблдора. — начал Гарри, задумчиво начав поглаживать дно и ручку чашки. — Он сообщил, что в палату к Диане и профессору зашла группа авроров и заколдовала его портрет. Я прибежал к ним через пару минут, но, похоже, Шеклболту оказалось этого достаточно. Сразу же после ухода авроров они попросили меня меня позвать Сметвика, а затем вывалили на нас новость о том, что хотят сделать вакцину. В их недолеченном состоянии это может сбить процесс выздоровления.
— Ты думаешь, что Кингсли как-то надавил на Северуса и Диану?
— Не думаю, а знаю, но доказать пока не могу. Они… Они ослабили броню. В первый день меньше через час после пробуждения они обнимались и явно плакали от радости того, что оба выжили. — эти слова заставили Флитвика и МакГонагалл замереть.
— Я никогда не видела, чтобы Северус плакал, даже когда его доставали Мародёры…
— Да, я тоже не видел, и Дамблдор тоже. Однако, это было…
Камин полыхнул яркой зеленью. Вздрогнув, Гарри повернулся в ту сторону и увидел, как из камина рысцой выбегает лис, что встал практически сразу напроив Гарри.
— Поттер! Срочно! Обратно в Мунго! — панический крик Сметвика заставил сердце Гарри сжаться.
Вскочив и выронив чашку с чаем на ковёр, Гарри побежал к камину, слыша за спиной то, как два профессора бегут за ним.
Вынырнув из камина перед регистратурой, Поттер побежал на лестницу, как и МакГонагалл и Флитвик. Впечатавшись на скорости в груди какого-то мужчины, Поттер хотел быстро извиниться и убежать в 219, но тут над ухом раздался голос Сметвика.
— Гарри, стой! Минерва, Филиус, — увидев попутчиков Поттера, Гиппократ быстро кивнул и обратил всё своё внимание на Гарри.
— Что с Северусом и Дианой?!
— Сядьте. — махнув на кресла для посетителей, сказал Сметвик. Пришлось подчиниться. — Северуса и Диану обнаружили лежащими без сознания в дверях зельеварни десять минут назад. Мне об этом сообщили только три минуты назад. Пока не понятно, почему они потеряли сознание, потому что в зельеварне стоит вытяжка, и никакие испарения на них не могли воздействовать.
— Где они сейчас? Что с ними?
— Сейчас они в своей палате, их диагностирует целая команда колдомедиков. Что с ними пока не понятно…
— Эм, Сметвик… — в коридоре появился ещё один медик. — Тебе нужно это увидеть. У нас там половина команды в ахуе…
Видимо, матерное слово заставило Сметвика понять степень того, что произошло с двумя пациентами, и он буквально в шесть прыжков по длинному коридору достиг палаты.
— Что там?
— Я пока не уверен, нужно мнение Сметвика.
Колдомедик подошёл к ряду кресел у противоположной стены и сел. Пару минут прошли в молчании. МакГонагалл, Флитвик и Поттер нервно расхаживали по коридору.
По коридору раздался невероятно громкий, надрывный крик боли и отчаяния. Подобный звук Гарри слышал от профессора МакГонагалл, когда Волдеморт объявил, что Гарри мёртв. Застыв на пару секунд в шоке, они бросились туда.
Диана сидела на койке рядом с Северусом, по её лицу текли слёзы, а из горла раздавался хрипящий крик. Снейп же, приобняв Поттер-старшую за плечи, молчал, уставившись полностью потерянным взглядом в пустоту, по бледным щекам катились слёзы. Они не пытались скрыть свои эмоции и выглядели абсолютно потерянными и раздавленными, им было плевать, что их видят полностью открытыми и без брони.
— Диана! Северус! — Гарри бросился к ним, упал на колени и посмотрел в их глаза снизу вверх. — Что случилось? Сметвик, что с ними?!
Гарри поднял взгляд на колдомедика. И замер.
Рядом с Гиппократом, что стоял в полном шоке, висели диагностики Снейпа и Поттер-старшей. И, пробежавшись глазами по строчкам, можно было увидеть, что в строчке «Состояние ядра магии» у обоих было написано лишь одно слово — «Сквиб».
В голове была звенящая пустота шока.
— Как? — единственное слово, что было в голове, вырвалось из горла.
— Все колдомедики, выйдите из палаты. Это приказ. — сказал Сметвик.
Оставшись без лишних ушей в лице сотрудников Мунго, они не могли ничего более сказать. МакГонагалл и Флитвик подвинули стулья, сместив портрет Дамблдора на тумбочку, Гарри присел рядом с сестрой, что перестала хрипеть и уткнулась лицом к грудь Снейпа, тихо рыдая.
— Я могу только предполагать, потому что подобных случаев у меня не было ни в практике, ни в теории. — сказал Сметвик, севший на третий, быстро трансфигурированный из платка стул. — Возможно, причиной нынешнего состояния ядра магии у Северуса и Дианы является совокупность стресса, травмы и работы над вакциной.
Гарри, слушая Сметвика, смотрел на двух друзей. Обнимая свою лучшую подругу, Снейп практически неподвижно сидел с прямой спиной и смотрел в пустоту. По бледным щекам больше не текли слёзы, но они были заметны на длинных ресницах, на которых осели из-за частого моргания.
— Северус. — голос Поттера, произнёсший его имя, заставил Снейпа медленно моргнуть и повернуть на парня голову. — Почему вы так рвались делать вакцину?
Снейп медленно перевёл глаза на пол, а после, похлопав Диану по плечу, шепнул ей что-то на ухо. Девушка посмотрела ему в глаза, громко шмыгнула носом, всхлипывая, и быстро залезла к другу на колени, обнимая его за шею и утыкаясь Северусу в ключицы. Заскользив кончиками пальцев по линии позвоночника девушки, мужчина положил подбородок на женское плечо.
— После того, как Шеклболт заколдовал портрет Дамблдора, у нас состоялся… диалог. Он завуалированно пригрозил нам, что если мы не примем участие в создании вакцины, то нас засадят в Азкабан как Блэка — без суда и быстро. Мы с Ди понимали, что нам категорически нельзя туда попадать, ведь это было бы верной смертью в первые пару дней. Поэтому мы и выбрали создание вакцины с условием клятвы о том, что после этого от нас отстанут.
В палате после слов Снейпа воцарилась такая тишина, что её можно было разрезать не ножом, а обычной нитью.
— Что?! Да я его! — Гарри вскочил на ноги и стал быстро нарезать круги по палате. — У вас есть доказательства? Хотя, воспоминая уже являются доказательством! Да и клятва тоже есть. Это уже не просто «хоть что-то», а довольно весомые доказательства! Мы пойдём в суд…
— Гарри, мы никуда не пойдём. — раздался тихий голос Дианы.
Замерев от этих слов, Гарри медленно развернулся и посмотрел в заплаканные глаза сестры. Яркие изумруды были грустны и печальны, однако в них также читались и боль, и принятие, и уверенность.
— Почему? — только и спросил Гарри.
— Солнышко, мы теперь сквибы. — позвав его по детскому прозвищу, сестра грустно усмехнулась. — Даже если мы и подадим в суд на Шеклболта и этих авроров, то что с этого? Наша карьера учёных кончена, мы больше не сможем заниматься любимыми зельями, а наша жизнь в магическом мире чисто фактически окончена.
— Но… — хотела было возразить Минерва, но замолкла.
Слова Дианы были правдивы. Ни она, ни Северус не найдут себе достойного их ума дела в магической части Великобритании, будучи сквибами. Квалификация фактически в состоянии «Заморожено», а из работы для сквибов были только должности обслуживающего персонала. На такой работе эти просто загнутся от скуки.
— И что дальше? — спросил Флитвик.
— Гарри, помнишь ты нам рассказывал про то, что оправдал нас перед Визенгамотом, и нам что-то должно было там причитаться.
— Да, выплата за заслуги и возможность получения Ордена Мерлина второй степени.
— Гарри, можешь побыть нашим голосом в Министерстве и забрать выплату и перевести Орден Мерлина в такую же выплату. Орден нам не сдался от слова совсем.
— Хорошо, я сделаю. Но что после?
— Пока не знаем, но что-нибудь придумаем.