Часть 5 Очень плохая идея флиртовать с поваром
27 марта 2026 г., 11:00
Коридоры особняка Хенитьюз редко становились местом для драматических событий.
Но сегодня всё шло именно к этому.
Чхве Хан шёл быстро.
Очень быстро.
Настолько быстро, что Лок еле поспевал за ним.
— Хан-хён! Подожди!
— Где он?
— Кто?!
— Дворянин.
Лок нервно сглотнул.
— Который… флиртовал?
— Да.
— Я думаю… может быть… это просто недоразумение?
Чхве Хан остановился.
Медленно повернулся.
Лок сразу понял, что сказал что-то не то.
— Он. Флиртовал. С Бикросом.
— Да…
— Это не недоразумение.
— Логично…
Сзади раздался усталый голос.
— Я чувствую, что мне придётся платить за ремонт.
Кейл шёл следом, потирая виски.
— Чхве Хан.
— Да, Кейл-ним.
— Не ломай ничего.
— Я постараюсь.
— Это не звучит убедительно.
Рядом с Кейлом спокойно шёл Рон.
— Молодые люди иногда действуют эмоционально.
Кейл посмотрел на него.
— Твой сын — причина этой катастрофы.
— Я горжусь им.
— РОН.
---
### Тем временем
В саду особняка происходила… неловкая сцена.
Молодой дворянин стоял перед Бикросом.
Он нервно поправлял волосы.
— Я… э… хотел сказать, что ваша кухня… очень впечатляет.
Бикрос стоял спокойно.
— Спасибо.
— И вы… тоже впечатляете.
…
Бикрос слегка прищурился.
— Я повар.
— Но вы очень красивый повар!
…
Бикрос вздохнул.
Он уже собирался что-то сказать.
Когда воздух вдруг стал холоднее.
Очень холоднее.
Дворянин медленно повернулся.
И увидел Чхве Хана.
Мастер меча стоял в нескольких метрах.
Лицо спокойное.
Слишком спокойное.
— Вы.
Дворянин побледнел.
— Я?
— Да.
— Я… просто разговаривал!
Чхве Хан сделал шаг.
— Я вижу.
Бикрос спокойно сказал:
— Хан.
— Да?
— Не убивай его.
— Я не собирался.
Кейл тихо пробормотал за спиной:
— Он собирался.
Рон мягко улыбнулся.
— Возможно.
---
### Через несколько секунд
Атмосфера стала напряжённой.
Очень напряжённой.
Хонг выглядывал из-за дерева.
— Это лучше любого театра!
Он сидела рядом.
— Это называется ревность.
— Это очень весело!
Лок стоял рядом с Кейлом.
— Я думаю, всё закончится плохо…
Кейл вздохнул.
— Я тоже.
---
### В центре сада
Чхве Хан остановился перед дворянином.
— У вас есть дело к Бикросу?
— Н-нет!
— Тогда почему вы говорили, что он красивый?
Дворянин выглядел так, будто хотел исчезнуть.
— Я просто… сказал комплимент!
Чхве Хан задумался.
— Я уже говорил это.
— Что?
— Он красивый.
…
Бикрос тихо усмехнулся.
Кейл закрыл лицо рукой.
— Это катастрофа.
Рон спокойно сказал:
— Это любовь.
— Это проблемы.
---
### В этот момент
Бикрос подошёл ближе.
— Хан.
— Да?
— Он не угроза.
— Он флиртовал.
— Да.
— Мне это не нравится.
— Я заметил.
Бикрос скрестил руки.
— Ты ревнуешь.
Чхве Хан задумался.
— Возможно.
— Возможно?
— Да.
— Это очень очевидно.
Чхве Хан немного смутился.
Дворянин смотрел на сцену с ужасом.
— Я… могу уйти?
— Да, — сказал Бикрос.
— БЕГИ, — прошептал Хонг из кустов.
Дворянин убежал.
Очень быстро.
---
### После этого
Сад стал тихим.
Кейл подошёл ближе.
— Отлично.
— Что?
— Теперь все дворяне будут бояться нашего повара.
Бикрос пожал плечами.
— Это удобно.
Чхве Хан всё ещё выглядел немного напряжённым.
Бикрос посмотрел на него.
— Хан.
— Да?
— Успокойся.
— Я спокоен.
— Ты сломал дерево.
Все посмотрели вниз.
Да.
Он действительно случайно сломал ветку.
Кейл вздохнул.
— Я так и знал.
---
### Через несколько минут
Все начали расходиться.
Он и Хонг обсуждали произошедшее.
— Человек ревнует!
— Очень сильно!
Лок всё ещё краснел.
Кейл пил вино.
— Рон.
— Да?
— Твой сын встречается с самым сильным мечником континента.
— Да.
— Это пугает.
— Это удобно.
Кейл посмотрел на него.
— Почему?
— Никто не украдёт еду.
Кейл медленно кивнул.
— Логично.
---
### Поздно вечером
Кухня снова стала тихой.
Бикрос убирал посуду.
Чхве Хан стоял рядом.
— Прости.
— За что?
— За сцену.
Бикрос пожал плечами.
— Это было интересно.
— Я не должен был злиться.
— Почему?
— Потому что ты ничего не сделал.
Бикрос подошёл ближе.
— Но ты всё равно ревновал.
— Да.
— Почему?
Чхве Хан немного подумал.
Потом тихо сказал:
— Потому что ты мой.
…
Бикрос на секунду замолчал.
Потом улыбнулся.
Очень тихо.
— Это звучит собственнически.
— Возможно.
— Мне нравится.
Чхве Хан удивлённо моргнул.
Бикрос взял его за руку.
Как всегда — сначала проверил.
Чистая.
Только после этого переплёл пальцы.
— Но в следующий раз просто скажи это.
— Что?
— Что ты ревнуешь.
— Почему?
— Потому что это смешно.
Чхве Хан тихо рассмеялся.
И кухня снова наполнилась спокойствием.
Примечания:
А как вам эта глава? 👀
Как думаете, что будет дальше?