Гениям в любви всегда особенно трудно

PG-13
Завершён
28
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 6 804 слова, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник

A story about tranquil place.

Настройки
— Это было слишком грубо с твоей стороны. Ты мог просто попросить меня и мы бы спокойно долетели до любого нужного места на вертолете. А в место этого ты все очень сильно усложнил, и теперь у меня болит спина и шея, а тебе придётся очень потрудиться объясняя мне, какого черта происходит и зачем ты меня усыпил. — Майкрофт морщится и со стоном поднимает голову, разминая затёкшую шею. — Ты можешь хотя бы на несколько минут перестать быть... собой. — Грег вздыхает, но даже не поворачивает голову в сторону своего спутника, сосредоточившись на дороге. — Как давно ты проснулся? — Достаточно, чтобы проанализировать ситуацию и понять, что это не похищение, а просто мой глупый бойфренд решил реализовать какую-то свою дурацкую идею. — Шея болела безумно, не смотря на то, что инспектор положил ему под голову специальную подушку, которую теперь мужчина вертел в руках. — Тем не менее... спасибо, за заботу. — То есть ты проснулся только что. — Лестрейд кивнул своим мыслям, все ещё стараясь не отвлекаться от дороги. — И не за что. — ответил Лестрейд через некоторую паузу и, наконец свернул на незаметную среди деревьев дорогу, которую искал все это время. Оставив машину на поляне, Грег вышел и обошёл транспорт, чтобы открыть дверь Майкрофту, но тот уже справился сам, отталкивая протянутую руку. — Лишний телесный контакт не обязателен. — Лестрейд нахмурился и все равно взял Холмса за руку. Тот явно противился подобному, но постепенно смирился и даже сжал пальцы в ответ, следуя за уже направляющимся далее мужчиной. — Что мы здесь делаем? Инспектор, здесь не ловит телефон. — Майкрофт убирает бесполезную технику обратно в карман и укоризненно смотрит на мужчину, но тот только отмахивается и ведёт того дальше, к просвету между деревьями. Когда же Холмс сделал последние шаги, он замер. Они стояли на берегу почти идеально круглого озера с прозрачной водой, окружённого желтыми деревьями. Часть опавших листьев покачивалась на водной глади следуя легким порывам ветра. На противоположном берегу виднелся небольшой домик, и даже заваленный листьями он выглядел очень уютно. — Не против провести здесь выходные со мной? — Лестрейд лукаво улыбается и поднимает чужую ладонь, чтобы оставить легкий поцелуй на тыльной стороне ладони. — Очень умно. — Майкрофт прикрывает глаза и улыбается. — Хорошо.
28 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)