Рекурсия

NC-17
Завершён
31
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 2 172 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
31 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник

...

Настройки
      Дождь барабанил по окну ординаторской, сливая вечерние огни города в размытое акварельное пятно. Бан Чан, закончив заполнять историю болезни предыдущего пациента, с обреченной нежностью потянулся к следующей папке. Он даже не стал смотреть на имя.       — Заходи, — сказал он, не оборачиваясь, услышав весёлый стук и знакомый, едва уловимый запах мокрой кожи и дешевого, но сладкого одеколона.       Дверь скрипнула. В проеме, опираясь на костыль и демонстративно хмурясь от боли, стоял Ян Чонин. Его джинсы на левой ноге были аккуратно закатаны до колена, обнажая свежее, уже обработанное кем-то другим, но все еще впечатляющее, растяжение связок голеностопа.       — Доктор Бан, кажется, я снова нуждаюсь в вашем экспертном мнении. Дежурный врач в травме что-то невнятно пробормотал про покой и лед. Мне нужны… подробности.       Чан, наконец, повернулся. Парень был слегка бледен, но глаза его горели знакомым дерзким огоньком. В свои годы Чонин уже освоил искусство выглядеть одновременно хрупким и абсолютно непобедимым. Особенно здесь, в этой комнате.       — Садись, — Чан кивнул на кушетку и подкатил к ней на своем стуле. — Очередное падение с лестницы в библиотеке? Или на этот раз тебя сбил автомобиль?       — Крыльцо общежития подвело, — Чонин щерился, усаживаясь и стараясь выдать вспышку боли. Он закинул больную ногу на здоровую, принимая позу небрежной невинности. — Оно, знаете ли, становится коварным в такую погоду. Прямо как некоторые врачи.       Чан игнорировал последнюю фразу, сосредоточившись на лодыжке. Его пальцы, скользнули по отечной коже, проверяя сустав. Чонин замер сосредоточившись на прикосновении, которое он ждал, кажется, всю жизнь.       — Ничего нового, — заключил Чан, откидываясь назад. — Связки. Покой, лед, эластичный бинт. Все, что уже сказали. Зачем ты пришел именно ко мне, Чонин?       — Ваши руки увереннее исследуют, — парировал студент, не моргнув глазом.       Это было уже слишком откровенно. Чан встал, подошел к столу и начал выписывать рекомендации, спиной к пациенту. Он чувствовал на затылке жгучий взгляд. Полгода этих «несчастных случаев». Полгода на грани флирта, который Чан тщательно, с титаническим усилием, удерживал в рамках профессиональных отношений. Ему было двадцать с лишним, он строил карьеру в консервативной больнице, а этот наглый, прекрасный мальчишка сносил все его укрепления одним лишь взглядом.       Он закончил писать, развернулся и протянул бумажку. Чонин потянулся за ней, и их пальцы встретились — на миг, сухое, быстрое прикосновение кожи к коже, от которого по руке Чана пробежала странная искра.       — В следующий раз, если лестница снова окажется «скользкой», — Чан удержал взгляд на юноше, — я отправлю тебя к своему коллеге, доктору Ли. У него, говорят, прекрасное чувство юмора. И он женат. На женщине.       Он отпустил бумажку. Воздух в комнате застыл. Дерзкая улыбка на лице Чонина дрогнула, но не исчезла. Она просто стала другой — более острой, более осознанной, бросившей вызов.       — Это угроза, доктор Бан? — прошептал он, медленно вставая и опираясь на костыль.       — Констатация факта, — ровно ответил Чан, возвращаясь к своим бумагам. — И закрой дверь на выходе. Сквозняк.       Чонин послушно заковылял к двери. На пороге он обернулся.       — Доктор Ли, говорите? — он сделал паузу. — Но у него нет ваших глаз. И его пальцы… они, я уверен, не дрогнут, когда касаются кожи пациента. До следующего «несчастного случая», доктор.       Дождь усилился, превратившись в сплошную серую стену за окном. Щелчок закрывшейся двери еще вибрировал в тишине кабинета. Бан Чан застыл, уставившись на пустую точку на стене, где только что отражалась тень Чонина. Его собственные пальцы, лежавшие на столе, были неподвижны, но внутри все еще горело то самое место, где коснулась кожа студента.       «До следующего несчастного случая».       Эта фраза повисла в воздухе, ядовитая и заманчивая. Чан с силой провел рукой по лицу, пытаясь стереть с него остатки профессиональной маски и то странное смятение, что поселилось под ней. Он должен был положить этому конец. Сейчас же. Отправить официальное письмо в деканат, уведомить о систематических «травмах» студента Ян Чонина и попросить назначить ему постоянного лечащего врача. Доктора Ли, например. Непроницаемого доктора Ли.       Он потянулся к клавиатуре, пальцы уже выстроили первые строки строгого служебного письма. Но вместо этого он открыл историю болезни Чонина. Полгода. Двадцать семь визитов из которых, Растяжение запястья («неудачно поймал мяч на физре»), ушиб ребер («споткнулся о бордюр»), легкое сотрясение («низкая дверь в архиве») и теперь — голеностоп. Каждая запись была образцом лаконичности и профессиональной дистанции. Но сейчас, перечитывая их под завывание ветра, Чан видел между строк то, что отказывался замечать раньше: паттерн. Не паттерн неуклюжести, а паттерн настойчивости. Каждая травма была билетом сюда. В этот кабинет.       Он резко закрыл файл, будто обжегся. Это было невыносимо. Это было… лестно. И в этой мысли таилась самая большая опасность.

***

      На следующее утро дождь прекратился, оставив после себя хрустальный, вымытый воздух. Чан шел по коридору больницы после долгого обхода, чувствуя тяжесть в веках от бессонной ночи. Его мысли все еще были зациклены на вчерашнем разговоре, когда он почти столкнулся с ним в дверном проеме ординаторской.       Вернее, Чонин почти столкнулся с ним, неся в одной руке два бумажных стаканчика с кофе.       — Осторожно! — инстинктивно вырвалось у Чана, и его руки сами потянулись стабилизировать студента, схватившись за его свободный локоть.       — Доктор Бан, — Чонин улыбнулся, и на этот раз в его улыбке не было вызова, только легкая, искренняя радость. — Я как раз к вам. В знак извинения за вчерашний… сквозняк. — Он протянул один из стаканчиков.       — Я не пью кофе от пациентов, — автоматически сказал Чан, но его руки не отпускали локоть Чонина.       — Я сегодня не пациент, — парировал Чонин, его глаза, темные и слишком внимательные, не отрывались от лица Чана. — Я просто человек, который чуть не сбил с ног своего любимого врача. Это считается смягчающим обстоятельством?       Чан медленно отпустил его локоть и, к собственному удивлению, взял стаканчик. Горячий пластик обжег пальцы, вернув его к реальности.       — Спасибо, — сказал он глухо. — Но, Чонин… это должно прекратиться. Ты понимаешь, о чем я.       Вместо ответа Чонин сделал небольшой глоток из своего стаканчика, все еще глядя на него поверх края.       — Что должно прекратиться, доктор? Мои визиты? Или… ваше желание, чтобы они прекратились?       Что-то в Чане, дрогнуло и порвалось. Он резко взял Чонина за руку выше локтя и, почти не обращая внимания на его вскрик удивления и неуклюжее движение, затащил его в ближайший свободный процедурный кабинет, захлопнув дверь.       В тесной, стерильной тишине комнаты, пахнущей антисептиком, их дыхание казалось оглушительно громким. Чонин прислонился к стене. Чан навис над ним, опираясь ладонями о стену по обе стороны от его головы, их лица разделяли сантиметры. Сердце колотилось где-то в горле, кровь гудела в висках. Он видел, как вздрагивают ресницы Чонина, как его взгляд скользнул вниз, к его губам.       Чан наклонился еще на дюйм, чувствуя, как его разум гаснет, а тело жаждет закрыть эту дистанцию, положить конец всем вопросам одним действием. Он почувствовал тепло дыхания Чонина на своих губах…       И замер.       Стоп.       Что он творит?       С огромным усилием воли он отпрянул, опустив руки.       — Хватит, — прохрипел он. — Просто… будь осторожнее. Пожалуйста. Если ты и вправду будешь так настойчиво искать неприятности… в следующий раз травмы будут куда серьезнее. Ты можешь получить… — он искал слова, пытаясь вернуть себе роль врача, — что-то непоправимое.       Вместо ответа Чонин тихо хохотнул.       — Доктор, — выдохнул он, и прежде чем Чан успел договорить свою увещевательную фразу, Чонин закрыл оставшееся между ними расстояние.       Быстрое, уверенное, безошибочное прикосновение губ к его губам, обжигающее, как кофе, и сладкое, как запретный плод. Длилось оно всего мгновение.       — Слишком поздно для предостережений, — тихо сказал он, его голос был ласковым, но твердым. — Ущерб уже нанесен. И он… совсем не физический.       Руки Чана, которые секунду назад опустились, снова взметнулись, но на этот раз не к стене, а к лицу студента. Пальцы впились в его щеки, грубо, почти болезненно, притягивая его лицо к себе.       — Ты сам этого хотел, — прошипел Чан.       Их второй поцелуй не имел ничего общего с первым. Это было столкновение. Голод, долго сдерживаемый, вырвался наружу. Чан захватил его губы властно, без тени сомнения, отвечая на вызов с удвоенной силой. Он чувствовал, как Чонин вздрагивает, как его тело на мгновение обмякло от неожиданности, а затем ответило с такой же яростной отдачей.       Чан не отпускал его лицо, а другой рукой обхватил его за талию, прижимая к себе так плотно, что между ними не оставалось места даже для воздуха. Он вел их, пятясь, все еще слившись в поцелуе — беспорядочном, влажном, полном вкуса кофе. Его пятка наткнулась на ножку узкой процедурной койки, застеленной жесткой клеенкой.       Он резко развернул Чонина и, приложив силу, опрокинул его на койку. Тот мягко ахнул, ударившись спиной о жесткую поверхность, но не сопротивлялся. Напротив, его руки тут же вцепились в белый халат Чана, притягивая его сверху, не давая оторваться, не давая образумиться.       Чан навис над ним, опираясь руками по обе стороны от его головы, их тела почти соприкасались.       Халат Чана стал первой жертвой. Чонин не стеснялся. Его пальцы рванули за застежку, и белая ткань грубо расстегнулась, обнажив простую темную футболку под ней. Чан не остановил его. Напротив, он помог, стягивая халат с одного плеча, потом с другого, позволяя ему сползти и упасть на пол с бесшумным шуршанием.       Теперь они были почти наравне. Чан в своей обычной одежде, Чонин в помятой рубашке. Доктор наклонился, и их губы снова встретились, но теперь поцелуй сместился. Он сполз по линии челюсти Чонина к его шее, к тому чувствительному месту под ухом, где пульсировала жилка. Чонин резко вдохнул, его тело выгнулось, прижимаясь к Чану.       — Доктор Бан — вырвалось у него хриплым шепотом, больше похожим на стон.       — Молчи, — оборвал его Чан, кусая его кожу у основания шеи, оставляя красный, обещающий синяк след.       Его руки нашли подол рубашки Чонина и задрали его, ладони скользнули по горячей, гладкой коже живота, почувствовали, как мышцы там вздрагивают от каждого прикосновения. Он был худым, но не хрупким, и Чан с жадностью исследовал каждую выпуклость ребер, каждый изгиб.       Чонин, в свою очередь, запустил руки под футболку Чана, сгребая ткань вверх. Его пальцы впились в напряженные мышцы спины. Дыхание их спуталось, стало горячим и влажным в крошечном пространстве между их лицами.       Чан оторвался, чтобы скинуть свою футболку через голову. На мгновение их разделяла ткань, и он увидел Чонина снизу: растрепанные волосы, запекшиеся от поцелуев губы, темные, расширенные зрачки, в которых не осталось ничего, кроме желания. Это зрелище ударило по нему с новой силой.       Он набросился снова, уже не целуя, а почти пожирая его губы, одновременно его руки занялись ремнем и пуговицами на брюках Чонина. Пальцы дрожали, мешали друг другу, теряли ловкость — эта неумелость от неистовства была откровеннее любой опытности. Наконец, щелчок пряжки, шипение молнии.       Звук расстегивающейся молнии на джинсах Чана был резким, металлическим, заглушаемым только их тяжелым дыханием. Он сбросил их одним небрежным движением, и вот они оказались полностью обнаженными.       Холод клеенки кушетки резко контрастировал с пылающим жаром их тел. Чонин вздрогнул всем телом, когда его обнаженные ягодицы и спина коснулись холодной поверхности. Это мгновение уязвимости заставило его сердце бешено колотиться.       Чан не стал медлить. Его собственное желание прижалось к внутренней стороне бедра Чонина. Трение кожи о кожу заставило обоих застонать. Чан наклонился, и их члены соприкоснулись, скользнув друг о друга, и это ощущение электрическим разрядом пронзило их.       Чан, захватил их обоих. Его пальцы сомкнулись, создавая тесное пространство, и он начал медленно двигать рукой.       Но этого было мало. Чан отпустил их, и его рука потянулась не к своему члену, а к тюбику с холодным, прозрачным гелем для УЗИ, валявшемуся на ближнем столике. Он с силой надавил, и обильная порция липкой, прохладной субстанции выплеснулась ему на пальцы.       Чонин замер, увидев это. Его глаза расширились от понимания и извращенности момента.       — Чан... — его голос сорвался.       — Молчи, — отрезал Чан, и его смазанные гелем пальцы скользнули между ягодиц Чонина, к его напряженному, скрытому отверстию.       Ощущение было странным, неожиданным. Гель был холодным, скользким, водянисто-липким. Пальцы Чана легко скользнули по коже, и первый палец вошел с неприличной легкостью.       Чонин ахнул. От этого противоестественного проникновения.       — Расслабься, иначе будет больно, — прошептал Чан. Он добавил второй палец, и они вошли еще легче раздвигая.       Чан приподнял бедра Чонина выше, подложив под них скомканный халат, и встал между его раздвинутых ног. Он нанес гель прямо на свой член, грубо размазав его ладонью. Кончик нашел сопротивление, уперся в подготовленное, скользкое отверстие.       Чан толкнул бедрами.       Проникновение было почти безболезненным, но от этого не менее шокирующим. Холодная смазка сделала свое дело — он вошел глубоко и легко, одним мощным движением. Чонин вскрикнул — не от боли, а от ощущения полного, неестественного заполнения.       — Боже… — выдохнул Чан, и его глаза закатились от наслаждения. Непривычная легкость входа, эта абсолютная податливость были ошеломляющими.       Он начал двигаться сразу, без пауз. Движения были плавными, скользящими, почти бесшумными, если не считать влажных, чавкающих звуков, которые издавало его тело при каждом толчке. Гель работал слишком хорошо.       Чан нашел ритм — используя каждое преимущество. Он вгонял себя глубже с каждым толчком, и когда он нашел ту точку внутри Чонина, тот взвыл.       Чонин потерял дар речи. Его мир сузился до этого скользкого тела над ним, внутри него. Удовольствие было странным, отстраненным, как будто его тело реагировало на чисто физическую стимуляцию, отдельно от разума, наблюдающего за этим медицинским кошмаром. Его собственный член, обмазанный каплями вытекшего геля, скользил по их животам.       Чан чувствовал, как его собственный контроль тает в этой смазанной, легкой погоне за наслаждением. Он опустился ниже, и его губы нашли губы Чонина в беспорядочном поцелуе.       — Кончай, — прохрипел он, и его рука скользнула между них, сжала член Чонина. Несколько резких движений — и тело под ним вздрогнуло, выгнулось. Чонин кончил с тихим, сдавленным стоном. Судорожное сжатие внутри сбросило и Чана в пропасть.       Он вонзился в последний раз, замер и издал низкий стон. Его семя выплеснулось внутрь.       Он рухнул рядом, полностью обессиленный. Они лежали, дыша тяжело. Запах стоял странный — не просто секс, а стерильность смешанная с человеческими выделениями.       И тут — стук.       Тихий, но отчетливый. Два коротких удара в дверь процедурного кабинета...
31 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (2)