Скрытый маленький

Перевод
G
Завершён
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Вселенная:
Размер:
14 страниц, 3 367 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 4 Гениальность Роуди, часть 2

Настройки
Вылив остатки теста в сковороду, он осторожно повернулся и направился в спальни. Роуди открыл дверь спальни Тони и едва сдержал смех. Тони держал одну руку на кровати, а другую закинул за голову, обе ноги были согнуты в коленях. Он вышел, оставив дверь открытой, зная, что Тони скоро к нему присоединится, и он не ошибся: он только что вернулся к плите, когда услышал это. «Утконос». Руки обняли его, и он посмотрел на сонную голову, которая, видимо, неудобно расположилась у него под мышкой. «Привет, Тони, хорошо выспался?» «Да. Ты готовишь блины. Я люблю блины». «Знаю, ты еще любишь чернику на них». Карие глаза, наконец, загорелись. Руки отпустили его, и малыш направился к холодильнику. Когда холодильник открылся, Тони осмотрел его, а затем, прищурив глаза, посмотрел на него. На мгновение его взгляд потерял фокус, и Роуди понял, что это значит, что Тони что-то обдумывает. «Джарвис, какое у меня расписание?» «Свободно на следующие две недели, мастер Тони». Шок промелькнул на лице малыша, прежде чем глаза снова прищурились. «Джарвис, ты и Пеппер это спланировали. Насколько я помню, у меня было очень плотное расписание». Положив последний блинчик на тарелку и выключив плиту, он протянул руки, приглашая: «Удиви моего маленького гения». Хмурое выражение лица Тони сменилось сияющей улыбкой, когда он бросился к Роуди. Роуди скучал по этому. Скучал по улыбке Тони, скучал по сложной задаче — удивить гения. Он крепко прижал невысокого мужчину к себе. «Я весь твой две недели». «Спасибо, я скучал по тебе». «Я тоже скучал». Они отстранились друг от друга, и он улыбнулся. «Я испек блины, но еще не видел, как ты делаешь свою работу — раскладываешь фрукты на столе». Он драматично вздохнул. «Неужели мне придется съесть все это самому?» И тут же Тони бросился к холодильнику. «Сладкая слива, если я позволю тебе это сделать, ты станешь таким же круглым, как Август Глуп». Он засмеялся, взял две тарелки и отнес их к уже накрытому столу. Тони подошел с миской черники и поставил ее между ними. Рядом с местом Тони лежал вчерашний кубик Рубика, уже перемешанный. «Если ты думаешь, что я толстый, то тебе просто придётся съесть большую порцию сегодня утром». Он почувствовал, как похудел Тони, и это его обеспокоило. Он задумался, не связано ли это с новой командой. Не было ли то, что происходило с Роджерсом, чем-то постоянным? Не было ли команде трудно понять, что Тони не похож на других малышей. Что ему не нужна постоянная няня. Что ему нужен друг, который будет его немного направлять. Может быть, он мог что-то сделать. «Доешь свою тарелку, Тони, прежде чем начнёшь». «Но, Сахарная Слива, это не займёт много времени». «Ты прав, доесть завтрак не займёт много времени». Взгляд, которым его одарили, тут же сменился улыбкой. Роуди фыркнул от смеха, и они оба начали есть. Пока Тони возился с кубиком, Роуди договорился с Джарвисом об изменении планов на сегодня. Он надеялся, что сегодняшний день пройдёт хорошо и, возможно, немного подколёт одного тупицу, которым был Тони. Когда машина подъехала, Тони выглядел нервным, поэтому Роуди подвинулся, и они встали плечом к плечу, когда из машины вышли Стив Роджерс, Наташа Романова и Клинт Бартон. Он не совсем понимал, почему, ведь они были здесь не в первый раз. «Готов надрать им задницу, Тони?» Плечи Тони расслабились, и он немного прижался к нему. «Пока ты со мной, Утконос, я всегда готов кого-нибудь одолеть». «Ты просто с нетерпением ждешь, когда покрасишь кого-нибудь в свои цвета, принцесса». «Что тут скажешь, они бы выглядели намного круче в красном и золотом». «Конечно, давай попробуем выполнять скрытные миссии в этих цветах». «Но видишь ли, если бы весь мир был красным и золотым, ты бы прекрасно слился с толпой». «Военная машина не выглядела бы и наполовину так устрашающе, если бы сверкала золотом, как какой-нибудь детский проект с блестками». Тони прикрыл рукой дуговой реактор и сделал притворное выражение обиды. «Мой костюм — это произведение искусства, а не какая-то детская каракуля». Они оба смеялись, когда трое прибывших остановились перед ними. Как раз когда Роджерс собирался открыть рот и взять инициативу в свои руки, Роуди протрезвел и шагнул вперед. «Я подумал, что лучше всего познакомиться с командой, в которой играет мой Тони, и что может быть лучше, чем надрать вам задницу в пейнтболе?» «Если все на кону, вы все проиграете», — сказал Бартон, протягивая руку. «Я Клинт». «Джеймс, и это будем Тони и я против вас троих». «Да, мой сахарный плод вас всех надрает». Рука легла ему на плечо, и Родни ухмыльнулся своему малышу. «Почему бы нам всем не зарегистрироваться? Пойдем, мой маленький гений». С этими словами Роуди повел всех к стойке регистрации. Над столом висела табличка с правилами рядом с призами. Не допускаются дети младшего возраста. Не допускаются дети младше четырнадцати лет. Дети младше шестнадцати лет должны иметь разрешение своего опекуна. «Тони, ты не можешь играть, пока не повзрослеешь». Тон голоса Роджерса чуть не заставил Роуди обернуться и дать ему пощёчину. В его голосе чувствовалось, что он считает себя всезнающим. Прежде чем он успел что-либо сказать, к стойке подошёл мужчина. Он выглядел измученным недосыпанием и обеспокоенным. Роуди вытащил две карты, мужчина просмотрел их, а затем наконец посмотрел на него. «Рад видеть вас сегодня, мистер Роудс», — сказал он, повернувшись к Тони. «Сегодня играет Мастер Старк или Мистер Старк?» — «Пока Мастер Старк. Если я повзрослею, я вам сообщу». — «Хорошо, босс подготовил ваше оборудование, я оставлю вас». Кивнув в знак согласия, мужчина вернулся в свой кабинет. Пока они шли, Роуди озвучил свою мысль: «Алекс сегодня выглядит напряжённым». — «Да. Джарвис, разберись с этим, если можно починить, почини». — «Конечно, Мастер Тони». Звуки доносились из телефона Тони в кармане. Как будто Роджерсу надоело быть в стороне, он заговорил из-за их спин: «Ты что, купился на нарушение правил, Старк?» Тони напрягся рядом с ним, и Роуди повернулся, чувствуя себя прекрасно от возможности сказать это. «Нет, Тони не имел никакого отношения к получению членства. Я сделал это для него в качестве подарка на день рождения. Если бы вы читали правила, вы бы заметили возрастное ограничение. Я назначил встречу и обсудил ситуацию с ними. Невысокий возраст Тони часто приводит к подобным ситуациям, и зачастую все легко уладить «словами». Все, что мне нужно было сделать, это заявить, что возраст Тони на год больше минимального, и ему разрешат получить членство». Это оказалось немного сложнее, чем одна встреча.Но Роуди и не нужно было, чтобы они или Тони об этом знали. «Никаких взяток не было, и меня возмущает, что ты обвиняешь Тони в таком. Роджерс, если ты не можешь сказать ничего хорошего, лучше вообще ничего не говори». Затем он глубоко вздохнул и на время сдержал ярость. Он отомстит на поле. «Раз вас трое, я подумал, что мы с Тони пойдем первыми, а ты через пять минут. Давай сыграем так: если тебя подстрелят, ты выбываешь, а потом мы можем играть в шутку». Вперед вышел Клинт. «Звучит как план». Они стояли за деревянной конструкцией, и его взгляд был прикован к Тони, ожидая сигнала. Тони уже придумал план, и Роуди не сомневался, что он сработает. Тони кивнул, и Роуди слегка выставил конец своего пистолета. Через мгновение Тони двинулся и плавно выстрелил. Роуди чуть не рассмеялся, услышав ругательства Бартона и крик «Попадание!». Похоже, Тони был прав насчет того, где Клинт расположится. Роуди обернулся, как только Клинт крикнул, и улыбнулся, увидев, что находится в идеальной позиции для выстрела в Роджерса, который остановился, чтобы оглянуться на кричащего лучника. Он выстрелил и с удовлетворением увидел, как красная и золотая краска забрызгала грудь Роджерса. Он не терял времени и приземлился, как и велел ему Тони, и прямо над ним синяя краска ударилась о дерево. Он выстрелил в ответ, но промахнулся, так как Романова уже увернулась. Он не отрывал взгляда от места, за которым она пряталась, и следовал по пути, указанному Тони. Он петлял, отсчитывая время. Отсчитав от трех, он услышал огонь и еще один звук удара краски о дерево. Как только он попал в цель, Романова внезапно появилась в поле его зрения, и он выстрелил, попав ей в ногу красной краской, а на другой ноге появилась золотая капля. Раздался крик «Попал!», после чего Тони подбежал к нему и обнял. «Мы крутые, милый мой». Они возвращаются и присоединяются к остальным, которые тоже покрасили волосы. «Как вы это сделали?» — спрашивает Клинт. Золотистый цвет покрывает его правую руку и бок . Он прижимает свой маленький... «Это всё благодаря Тони, он не зря гений». «Да, но ты же убил Кэпа». Прежде чем Тони успевает что-либо сказать, он хватает Тони за плечо и заставляет его посмотреть на себя. «И ты сказал мне, где он будет. Помни, ты мой маленький гений, и не забывай об этом».
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник