Я нашла тебя там, где уже не искала

NC-17
В процессе
0
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 11 страниц, 3 526 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Он

Настройки
Люди, которые никогда не слышали настоящей тишины, думали, что она похожа на покой. Гермиона знала что тишина это когда замолкает всё лишнее, и остаётся только то, от чего ты бежала слишком долго. Скрип половиц. Ветер в разбитых витражах. Собственное дыхание в пустом коридоре. И память, которая не спрашивает разрешения. Замок чинили уже почти год, но в нём всё ещё оставались места, где война держалась за камень цепкими, чёрными пальцами. Особенно по вечерам, когда факелы горели неровно и длинные коридоры казались глубже, чем днём. Особенно зимой, когда окна покрывались холодной серебряной изморозью, и свет луны ложился на пол, как вода. Гермиона любила библиотеку за то, что там можно было прятаться у всех на виду. Никто не задавал вопросов, если видел её между стеллажами. Все решили, что Грейнджер справляется именно так: читает, выписывает, планирует, дышит через книги. Это было удобно. Книги не спрашивали, почему она просыпается до рассвета, хватаясь за одеяло так, будто это чья-то ладонь. Книги не замечали, как у неё иногда дрожат пальцы, когда рядом слишком резко хлопает дверь. Книги не смотрели сочувственно. А главное — книги не требовали от неё быть той самой Гермионой Грейнджер, которая всегда знает, что делать. В тот вечер библиотека почти опустела. Несколько шестикурсников шептались у дальнего стола, но их голоса таяли в высоких сводах. Мадам Пинс ушла куда-то в архивное крыло, и над помещением повисла редкая, драгоценная пустота. Гермиона сидела на полу в узком проходе между полками по древним рунам и послевоенному магическому праву. Перед ней лежали три тяжёлых тома, блокнот и раскрытая папка Министерства с печатью Отдела реконструкции. Формально она готовила доклад. По факту — пыталась не думать. На полях она машинально вывела компенсационные заклинания для нестабильных структур и ниже, почти неосознанно если что-то треснуло изнутри, это вообще можно восстановить? Она смотрела на собственный почерк так долго, что чернила начали расплываться у неё перед глазами. Гермиона закрыла блокнот, а где-то далеко ударили часы. Она медленно выдохнула и потёрла переносицу, день был длинным. Рон снова говорил слишком громко в Большом зале, смеялся над чем-то совершенно обычным, а потом замолчал на полуслове, увидев, как она дёрнулась от упавшей ложки. Гарри сделал вид, что ничего не заметил, Рон последовал его примеру. Они оба стали в этом хороши. Иногда ей казалось, что выжившие — это люди, научившиеся очень талантливо не смотреть друг на друга слишком внимательно. Она поднялась, придерживаясь за полку, и потянулась к верхнему ряду, где стоял сборник по теории магических связей. Кончики пальцев едва коснулись корешка, когда другая рука взяла книгу раньше. Гермиона замерла, ей не нужно было оборачиваться, чтобы узнать эти длинные, бледные пальцы и манеру держать вещь так, будто мир обязан не сметь пачкать её. — Ты заслоняешь свет, — сказала она, прежде чем успела придумать что-то умнее. Несколько секунд никто не отвечал. Потом знакомый голос, ровный до раздражения, произнёс. — Странное приветствие для человека, который собирался украсть книгу у меня из-под носа. Она медленно повернулась. Драко Малфой стоял так близко, что она видела тонкую тень усталости под его глазами. Не аристократическую бледность, к которой все привыкли, а именно усталость ту, которую не скрывают ни безупречные рубашки, ни холодная осанка, ни отточенная привычка смотреть на людей сверху вниз. На нём была тёмная мантия старосты аспирантского курса, расстёгнутая у воротника. Серебряная застёжка висела неровно, как будто он застегнул её на ходу и передумал. Слово аспирант до сих пор звучало в Хогвартсе странно. После войны Министерство разрешило нескольким выпускникам и тем, кто вернулся закончить обучение, остаться на особой программе. Восстановление, исследования, помощь в реконструкции. Формулировки были приличные, а вот реальность — не очень. Замок стал временным убежищем для тех, кому больше некуда было девать себя. Малфой держал книгу двумя пальцами. — Я взял её первым. Гермиона подняла бровь. — Технически первым к ней тянулась я. — Технически ты была слишком низко, чтобы это считалось. Она почти закатила глаза. Почти. Почти — потому что заметила, что костяшки его пальцев были ободраны. Старая кожа на правой руке шелушилась вокруг тонкого белого шрама, уходящего под рукав. Она видела этот шрам раньше, все видели, но обычно никто не смотрел дольше секунды. Метка, которая когда-то казалась почти живой, теперь, после падения Волдеморта, тьма в ней выцвела, оставив лишь болезненно бледный след. Шрам всё равно был слишком заметным, чтобы о нём забыть, и, возможно, слишком тихим, чтобы перестать его бояться. Гермиона перевела взгляд на его лицо. — Оставь книгу. — Зачем? — он наклонил голову. — Ты даже не знаешь, что в ней. — Я знаю каталог библиотеки лучше тебя. — Уверен, это один из твоих любимых поводов для гордости. — А у тебя, как вижу, по-прежнему дефицит поводов вообще. Это вышло резче, чем она хотела, Малфой замолчал, не резко. Просто тишина вдруг стала плотнее, как снег перед тем, как сорваться с крыши, его взгляд не изменился, но что-то в линии рта затвердело. Гермиона пожалела о сказанном почти сразу, не потому что он не заслуживал колкости, а потому что в его лице на одно короткое мгновение промелькнуло что-то слишком человеческое, слишком узнаваемое, то самое выражение, которое бывает у людей, когда попадают не в гордость, а в то место, где уже и так всё избито, но отступать было поздно. — Там раздел о стабилизации остаточных магических контуров, — сказала она уже спокойнее. — Мне нужен третий параграф и примечания к нему. Малфой посмотрел на книгу, потом на неё. — Ошибаешься. Гермиона сжала челюсть. — Нет. — Второй раздел, не третий. В третьем речь о связующих чарах для живых объектов. Ты ищешь про каменные опоры и швы на повреждённых структурах, а это глава раньше. Он говорил без насмешки. От этого стало только хуже. — Дай сюда. Он протянул книгу не сразу. Секунда — и в этой секунде у неё появилось совершенно детское, нелепое желание вырвать том у него из рук, вместо этого она взяла его аккуратно, их пальцы соприкоснулись едва-едва. Ничего значащего, обычное касание, но по позвоночнику пробежал холод, быстрый и острый, как вода под льдом. Он тоже это почувствовал, она поняла по тому, как едва заметно напряглась его кисть. Гермиона отдёрнула руку первой. — Спасибо, — произнесла она, как будто это было просто слово. — Не привыкай. Вот теперь в голосе появилась тень прежнего Малфоя, и всё же не та, не школьная, не мальчишески-жестокая. Эта версия была тише, ниже, с шершавой усталостью на дне, он сделал шаг в сторону, собираясь уйти, когда из дальнего крыла библиотеки донёсся глухой удар. Будто что-то тяжёлое упало на пол. Оба вздрогнули. Гермиона уже доставала палочку. — Люмос. Свет ударил из её палочки ровным тёплым пучком. Малфой, не говоря ни слова, тоже поднял свою. — Там архивный коридор, — сказала она. — Я знаю, где это. — Тогда не отставай. — Удивительно командный тон для ведьмы, которая минуту назад не могла достать книгу. Она не ответила. Они пошли между полками, и библиотека будто изменилась по пути. Днём это было место чернил, пергамента и шёпота. Ночью — лабиринт теней, в котором любая фигура могла оказаться кем угодно, а любой шорох звучал слишком громко. Пылинки в свете “Люмоса” дрожали как пепел. За поворотом они нашли причину шума: перевернувшаяся лестница и стопка старых атласов, рассыпавшихся по полу. Гермиона опустила палочку. — Просто книги. — Пугающе символично. Она повернулась, чтобы сказать что-то едкое, и в этот момент каблук её туфли соскользнул по металлической перекладине лестницы. Всё произошло быстро и глупо: резкий крен, падение назад, предательский взмах рукой в пустоте. Малфой поймал её за предплечье. Не нежно. Инстинктивно. Крепко. Гермиона врезалась плечом в его грудь и застыла. Воздух между ними исчез. Она слышала его дыхание — короткое, сбившееся. Слишком близко. Чувствовала ткань мантии под пальцами, жёсткую кромку рубашечного воротника, тепло тела, которое никак не вязалось с этим человеком в её голове. Малфой всегда ассоциировался с холодом: с мрамором, серебром, льдом на окне. Но сейчас он был тёплым. Живым. Настоящим до неприличия. Её ладонь упиралась ему в грудь. Сердце у него билось быстро. Так же быстро, как у неё. Никто не шевелился. Свет их палочек падал на пол под странным углом, вытягивая тени далеко назад. Где-то за стеной стонал ветер. И если бы в этот момент в замке не было больше ни одной души, Гермиона бы поверила. Малфой первым отпустил её руку. Не резко. Очень медленно. Будто понимал, что если разорвать этот контакт слишком быстро, что-то треснет. Гермиона шагнула назад. — Я… — начала она и тут же замолчала. Что можно было сказать? Спасибо? Извини? Это ничего не меняло. Это всё только делало хуже. Он смотрел на неё с тем же выражением, с каким люди смотрят на открытый огонь, зная, что подходить ближе нельзя, но не двигаясь с места. — Осторожнее, Грейнджер, — тихо сказал он. Обычная фраза. Почти холодная. Но в ней было слишком много того, что обычным не являлось. Она сглотнула. — Со мной всё в порядке. — Разумеется. Он отошёл к упавшим книгам и одним движением палочки поднял их в воздух. Атласы выстроились в ровную стопку и сами вернулись на полку. Лестница встала на место. Гермиона смотрела, как уверенно он это делает, и испытывала неожиданное раздражение. На него. На себя. На то, что война всё сломала, а потом, издеваясь, оставила достаточно жизни, чтобы приходилось собирать её обратно — день за днём, рядом с людьми, которых ты не умеешь простить и не можешь перестать замечать. — Ты часто здесь бываешь? — спросила она, просто чтобы не стоять в этой тишине. — В библиотеке? — Нет, Малфой. В метафорическом пространстве между высокими полками и эмоциональным дискомфортом. Он посмотрел на неё, и вдруг — впервые за вечер — уголок его рта дрогнул. Не усмешка. Не издёвка. Почти улыбка. И от этого у Гермионы по телу прошла новая, ещё более опасная дрожь. — Иногда, — ответил он. — Когда не спится. Это прозвучало честно. Слишком честно. Она не знала, что делать с этой версией Драко Малфоя, который не строил из себя ничего, кроме уставшего человека. — Мне тоже, — сказала она раньше, чем успела остановиться. Тень улыбки исчезла. Они снова стояли друг напротив друга, теперь уже на расстоянии вытянутой руки, но казалось — на краю чего-то гораздо менее безопасного, чем случайный разговор в библиотеке. Малфой медленно скользнул взглядом по её лицу, будто проверяя, не пошутила ли она. Потом отвёл глаза. — Да, — тихо сказал он. — Я заметил. Гермиона почувствовала, как к горлу подступает что-то горячее и злое. — Что именно ты заметил? Он молчал пару секунд. — Что ты перестала делать вид, будто у тебя всё под контролем, только когда думаешь, что никто не смотрит. Это было как удар. Не грубый. Не злой. Точный. Гермиона выпрямилась. — Ты слишком много себе позволяешь. — Вероятно. — И слишком внимательно наблюдаешь. — Вероятно, — повторил он. — Зачем? На этот раз пауза затянулась. Малфой посмотрел в сторону, на корешки книг, на свет, дрожащий на каменном полу, на что угодно, только не на неё. Когда он заговорил, его голос был тише прежнего. — Потому что иногда ты выглядишь так, словно вот-вот исчезнешь. Она не успела скрыть выражение лица. Что-то в груди резко сжалось, будто кто-то стиснул сердце пальцами. Гермиона инстинктивно сделала шаг назад. — Ты ничего обо мне не знаешь. — Я знаю достаточно. — Нет. Он наконец поднял на неё глаза. И в них было то, чего она меньше всего ожидала увидеть не жалость, не превосходство, не холод, узнавание. Самая страшная форма близости. — Ты права, — сказал он. — Я не знаю всего. Но это не значит, что я не вижу. Гермиона не могла дышать. Потому что видели. Конечно, видели. Гарри — иногда. Джинни — почти всегда. Даже Рон, по-своему, тоже. Но все они были из её мира, из её стороны, из правильной части памяти. Их сочувствие было естественным. Безопасным.Малфой не имел права видеть её такой. У него не было на это права. И всё же именно он почему-то заметил то, что другие так старательно обходили: не слёзы, не срывы, не громкую боль — а это постоянное, тихое отсутствие воздуха внутри. Она схватила книгу крепче, чем нужно. — Мне нужно работать. — Тогда работай. — А тебе нужно уйти. — Уже иду. Но он не двигался. И она тоже. Песня в её голове всплыла сама собой — та самая, которую Джинни однажды включила в гостиной, думая, что никто не слушает. Низкий, ломкий голос, слова о том, что кого-то находишь там, где уже нечего спасать. Тогда Гермиона раздражённо попросила выключить музыку. Теперь она вспомнила мелодию до последней ноты. I found love where it wasn’t supposed to be… Она резко отвернулась. — Спокойной ночи, Малфой. Он помедлил. — Спокойной ночи, Грейнджер. Его шаги стихли не сразу. Гермиона стояла неподвижно, слушая, как они удаляются по архивному коридору, и только когда окончательно исчезли, позволила себе опуститься на ближайшую скамью. Книга выскользнула у неё из рук и глухо упала на дерево. Она закрыла лицо ладонями. Это было нелепо. Это было ничего не значащее столкновение в библиотеке. Несколько фраз. Один неверный шаг. Одна рука на её предплечье. Ничего. И всё же под кожей разгоралось что-то беспокойное, почти яростное. Не влечение — нет, она не собиралась называть это так. Слишком просто. Слишком пошло для того ужаса, который испытываешь, когда вдруг узнаёшь одиночество в чьих-то чужих глазах. Малфой не должен был понимать её. Он не должен был говорить с ней так, будто они стоят не на обломках общего прошлого, а на каком-то новом, ещё не названном месте. Она опустила руки и уставилась в темноту между полками. Если быть честной — самой с собой, хотя бы раз — её напугало не то, что он заметил. И не то, как держал её, когда она падала. Её напугало то, что на одно короткое мгновение рядом с ним стало тише. Не снаружи. Внутри. И это было опаснее любой магии. В спальню старост для возвращённых студентов Гермиона вернулась далеко за полночь. Комната встретила её полумраком и холодом от незажжённого камина. На соседней кровати спала Джинни, раскинув руку поверх одеяла. Лаванда давно съехала, Ханна проводила большую часть времени в Хогсмиде, и помещение казалось слишком просторным для двоих. Гермиона тихо закрыла дверь, сняла мантию и долго стояла у окна, не раздвигая штор. Ей не хотелось видеть ночь. Ночь всегда возвращала лица. Фред — смеющийся, ещё живой. Тонкс — растрёпанные волосы. Люпин — спокойный профиль. Колин Криви. Снейп. Её родители, сидящие в чужой гостиной, не знающие собственного ребёнка. Беллатриса с безумными глазами. Гарри, слишком юный, чтобы нести на себе весь мир. И Малфой — на коленях в Выручай-комнате, в дыму и панике, с взглядом человека, который уже понял, что поздно. Почему именно он вспоминался сейчас так отчётливо? Она села на кровать, развязала волосы и потянулась к тумбочке. Там, под стопкой пергаментов, лежал старый маггловский плеер, который она когда-то спрятала от любопытства соседок. Маленькое нелепое сокровище из прежней жизни. После войны маггловские вещи стали казаться ей особенно важными: прямыми, честными, не зависящими от палочки и крови. Она вставила наушники, нажала кнопку. Несколько секунд шёл тихий треск, потом в темноте разлился знакомый голос Amber Run. Гермиона закрыла глаза. I found you in the morning After dreams of distant signs… Музыка была как шов, сделанный по живому: не лечила, но держала. Она легла поверх одеяла, не переодевшись, и слушала, как слова медленно проходят сквозь неё. I’ll use you as a warning sign… Кого — тебя? Память? Любовь? Войну? Или человека, которого нельзя подпускать близко именно потому, что рядом с ним впервые за долгое время хочется не обороняться? Она зажмурилась сильнее. Это было усталостью. Только ею. Случайная сцена, раздутая бессонницей. Ничего больше. Но когда песня дошла до строчки, которую она всегда старалась не слушать слишком внимательно, у неё сжалось горло. That if you talk enough sense then you’ll lose your mind… Гермиона вытащила один наушник. В тишине замка послышался шаг.Не в коридоре. Где-то этажом ниже. Потом ещё один. Потом всё стихло. Она лежала неподвижно, всматриваясь в темноту. Нелепая, почти стыдная мысль пришла сама: А если это он? Ей не следовало об этом думать. Она отвернулась к стене. Через несколько минут музыка закончилась, но Гермиона не нажимала стоп. Плеер тихо шуршал пустой дорожкой, а она всё ещё слушала собственное сердце, как будто оно могло объяснить то, что произошло в библиотеке. Не объяснило. Только билось слишком быстро. На следующее утро снег за окнами пошёл плотнее. Большой зал был полон гомона, стука приборов и привычной школьной суеты, которая после войны казалась почти вызывающей. Будто мир нарочно продолжал жить дальше, не согласовав этого с теми, кто ещё не успел догнать. Гермиона села рядом с Джинни и Гарри, поставила чашку, раскрыла конспекты и сделала всё, чтобы выглядеть занятой. Рон опаздывал. Опять. Невилл через два стола что-то оживлённо объяснял профессору Спраут, размахивая руками. Несколько младшекурсниц шептались, поглядывая на слизеринский стол. Гермиона не собиралась смотреть туда. Разумеется, через минуту посмотрела. Малфой сидел у дальнего края, спиной к окну. Теодора Нотта рядом не было. Панси Паркинсон, вернувшаяся в школу с удивительно прямой осанкой и ещё более острым языком, что-то говорила ему, но он, кажется, не слушал. В одной руке он держал чашку, другой листал газету. Как будто прошлой ночью ничего не случилось. Как будто они не стояли в узком коридоре слишком близко, не делили воздух на двоих, не говорили о бессоннице таким голосом, от которого в груди оставался след. Это должно было её успокоить. Вместо этого почему-то задело. Словно она одна несла на себе вес того разговора. В этот момент Малфой поднял голову. И сразу нашёл её взгляд. Не случайно. Не растерянно. Слишком прямо для случайности.У Гермионы перехватило дыхание. Он смотрел всего секунду, может две. Потом слегка кивнул — почти незаметно — и снова опустил глаза в газету. Ничего особенного. Но от этого кивка по её коже словно пошли тонкие искры. — Ты в порядке? — спросил Гарри. Она дёрнулась. — Да. Почему? Он пожал плечами. — Ты смотришь на тост так, будто он тебя предал. Джинни фыркнула в чашку. — Справедливо, если учесть качество эльфийского мармелада сегодня. Гермиона заставила себя улыбнуться. Разговор унесло в сторону, но внутри всё ещё оставалась та короткая, странная сцепка взглядов через весь зал — как нить, натянутая между двумя точками, которые не должны были быть соединены. После завтрака у неё была встреча с Макгонагалл по поводу отчёта о восстановлении восточного крыла. Потом — занятия. Потом дежурство у теплиц. День расползался на привычные обязанности, и это было хорошо. Чем больше дел, тем меньше пространства для мыслей. К вечеру снег превратился в метель. Хогвартс гудел, как корабль в зимнем море. Ветер бился в окна, в коридорах тянуло холодом, а пламя факелов иногда выгибалось от сквозняков так, будто хотело сорваться с креплений.Гермиона вышла из кабинета Макгонагалл позже остальных. Её отчёт вернули с тремя правками и сухим, но ободряющим замечанием на полях. Обычно это порадовало бы. Сегодня она едва заметила. Когда она свернула к лестнице на седьмой этаж, коридор оказался пуст. Почти. У окна, в полосе лунного света, стоял Малфой. Одна рука в кармане, другая на подоконнике. За стеклом метель стирала очертания двора, и на его лице лежали движущиеся тени от снежных потоков. Он не повернулся сразу, но Гермиона знала: он услышал её шаги Надо было пройти мимо. Надо было. Она остановилась. — Ты специально выбираешь самые неудобные места для появления? — спросила она. — Это коридор, Грейнджер, а не драматическая сцена. — Для тебя разница, видимо, несущественна. Он наконец посмотрел на неё. — Возможно. Несколько секунд они просто стояли. Метель за окном делала замок почти отрезанным от мира. В такие ночи Хогвартс становился отдельной реальностью — старой, каменной, полной правил, которые никто не записывал, но все чувствовали. Здесь слишком многое возвращалось. Слова. Взгляды. Ошибки. — Что ты здесь делаешь? — спросила Гермиона. — Думаю. — Это на тебя не похоже. — А тебе не идёт притворяться, что ты не рада меня видеть. Она моргнула. — Прости? Он оттолкнулся от подоконника. — Ты могла пройти мимо. Она возненавидела то, что он был прав. — Я остановилась, потому что хотела убедиться, что ты снова не крадёшь книги. — И как, убедилась? — Пока нет. Он сделал шаг ближе. — Тогда, возможно, тебе стоит подойти ещё. Гермиона осталась на месте. Сердце опять начало вести себя как предатель. — Ты со всеми разговариваешь так странно или это исключительно моя привилегия? — Исключительно твоя. Ответ прозвучал слишком быстро. Слишком ровно. Слишком правдиво. У неё пересохло во рту. — Малфой… Он остановился. Теперь между ними было три шага. Не больше. — Скажи мне одну вещь, — произнёс он тихо. — Только честно. — Это уже плохое начало. — Ты всегда так делаешь? — Как именно? — Смотришь на людей так, будто заранее знаешь, что они тебя разочаруют. Она почувствовала, как внутри что-то резко и болезненно натянулось. — А ты всегда задаёшь вопросы, на которые не имеешь права? — Только если ответ всё равно уже написан у тебя на лице. Гермиона рассмеялась. Коротко, без веселья. — Какая самоуверенность. — Какая защита. Она отвернулась к окну. За стеклом ничего не было видно, кроме белой ярости снега. — Ты ничего не понимаешь. — Тогда объясни. — Я не обязана. — Нет, — согласился он. — Не обязана. Тишина. Потом тише, почти на выдохе. — Но я бы слушал. От этих слов стало хуже, чем от любой колкости.Потому что в них не было игры. Гермиона закрыла глаза на секунду.Музыка снова всплыла в памяти, как будто кто-то включил её слишком громко прямо под рёбрами. I found you… Она резко повернулась к нему. — Почему ты вообще пытаешься со мной говорить? Вопрос вышел жёстче, чем требовалось. Но она не стала смягчать. Малфой долго не отвечал. И когда ответил, она пожалела, что задала. — Потому что ты единственная, кто смотрит на меня так, будто ещё помнит, кем я был, — сказал он. — И единственная, рядом с кем мне иногда хочется быть кем-то другим. У Гермионы словно выбили воздух. Она уставилась на него, не веря, что он действительно это произнёс. Он не отвёл взгляда. И в этот момент она поняла страшное: если останется ещё хоть на минуту, то услышит или скажет что-то, после чего назад уже не будет. Поэтому она сделала единственное разумное. Развернулась и ушла. Не быстро. Не театрально. Просто ушла, чувствуя его взгляд между лопаток до самого поворота лестницы. Только оказавшись вне видимости, Гермиона прижалась рукой к холодной стене и закрыла глаза. Пальцы дрожали. Она ненавидела это. Ненавидела, что рядом с Драко Малфоем все её аккуратно выстроенные стены вдруг начинали звучать пусто. Ненавидела его голос, эту спокойную честность, эти взгляды, будто он видел в ней не символ победы, не лучшую ученицу, не героиню войны, а просто человека, который слишком устал быть целым. И ещё сильнее она ненавидела то, что с каждым таким разговором он становился для неё всё менее чужим.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник