Звёздные Войны: Эпизод VII — Пробуждение Тьмы

NC-17
Завершён
12
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
271 страница, 92 406 слов, 34 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник

Часть 2. Перед лицом арены

Настройки
      Свет ударил ей в лицо так резко, будто кто-то снаружи не просто поднял решётку, а распахнул печь.       Рей на миг сощурилась. После жёлтого, коптящего полумрака нижних коридоров верхняя площадка показалась почти белой — не чистой, а выжженной, как кость, которую слишком долго держали под солнцем. Воздух здесь был суше, тоньше, острее. Он пах раскалённым металлом, песком, потом сотен тел, дешёвым алкоголем, дымом горелок и жареным мясом, от запаха которого пустой желудок болезненно, унизительно сжался.       Она ненавидела этот запах.       Не потому, что хотела есть, — голод давно стал фоном, одной из нитей её внутренней ткани. Она ненавидела его потому, что он всегда был здесь, над ареной: там, где люди жрали, пили и смеялись, пока другие рвали друг другу глотки внизу. Запах еды, вплетённый в запах крови, был, пожалуй, самой точной формулой этого места.       Надзиратель подтолкнул её в спину.       — Давай.       Она двинулась вперёд.       Переход к самой арене был узким, подбитым с боков металлическими листами, кое-где выгнутыми и заваренными поверх старых дыр. Сквозь щели лезли жар, крики и полосы света. Под ногами позвякивала приваренная решётка, вся в песке и чём-то тёмном, давно въевшемся в рифлёную поверхность. Рей шла босиком. Металл был горячим, но уже не обжигал: кожа на ступнях давно перестала быть просто кожей и стала чем-то более грубым, почти бесстыдным в своей способности терпеть.       Она не шла — её вели. Но это различие было уже таким привычным, что тело перестало возражать. Возражала только та часть её, которая до сих пор не вымерла и иногда, чаще всего в плохие дни, напоминала о себе узкой, холодной яростью под рёбрами.       Слева, в боковой нише, стояла клетка ожидания для тех, кого выводили следом. Там сидели двое: один совсем молодой, с детским ещё лицом и глазами старика, второй — высокий, серый от усталости мужчина с перебитым носом и запавшими щеками. Оба смотрели на Рей, когда её вели мимо.       Молодой — с той жгучей смесью страха и надежды, которую она терпеть не могла.       Старший — без выражения.       Она отвела взгляд.       Надежда в глазах других людей всегда раздражала её сильнее, чем ненависть. Ненависть хотя бы была честной. Надежда же чаще всего означала, что от тебя хотят чего-то, чего ты не обязан давать: чуда, примера, доказательства, что сломанный мир всё ещё может оступиться и дать слабому выжить.       Рей не была чудом.       Она была просто упрямой.       А этого обычно хватало ненадолго.       Площадка перед выходом на арену была чуть шире, чем нижний коридор, и поэтому здесь уже стояли не только распорядители и охрана, но и те, кто любил смотреть на бой с близкого расстояния — не из лож и не с верхних платформ, а почти с краю самого песка. Таких всегда было немного. Они не кричали громче остальных, не размахивали руками, не срывали голос на ставках. Они смотрели внимательно. Иногда улыбались. Иногда спорили шёпотом. Иногда молчали так долго, что становилось ясно: для них арена — не шумное развлечение, а ремесло, рынок, охота.       Одним словом, самые опасные.       Сегодня их было больше обычного.       Рей почувствовала это раньше, чем осознала взглядом. Пространство наверху было натянуто плотнее, чем всегда. В воздухе ощущалась не просто жажда крови, а ожидание чего-то, что должно было стоить дороже простого боя. Слишком много людей в дорогих тканях. Слишком много охраны. Слишком много глаз, которые не плыли от выпивки и не искали быстрое удовольствие.       Слишком хороший день для тех, кто хотел купить.       Распорядитель арены — тот самый, с перехваченным горлом и всегда влажными глазами, — торчал справа от выхода, зажатый между стеной и грубой стойкой, на которой лежали стилы, доски со ставками, карточки имён, фляга и маленький чёрный ящик для переводов. Он привычно суетился, но суета в нём не была паникой. Скорее родом силы. Такие люди были слабыми телом и голосом, но удивительно крепко держались за места, где через них проходили чужие деньги.       Он поднял голову, увидел Рей и махнул кому-то дальше по проходу.       — Эту не сразу. Пусть постоит.       — Хозяин велел выводить вовремя, — лениво сказал надзиратель у неё за спиной.       — Хозяин велел и ставки успеть закрыть, — огрызнулся распорядитель, даже не повернувшись. — Сегодня на неё играют из западной ложи. Западной, ты понял? Там ждать не любят.       Надзиратель сплюнул на решётку.       — С чего вдруг такая любовь?       Распорядитель быстро посмотрел на Рей и сразу отвёл взгляд, будто не хотел, чтобы товар заметил за собой лишнее любопытство.       — Потому что живая, — буркнул он. — Потому что злая. Потому что в прошлый раз один почти сдох, а она всё равно встала. Потому что красиво держит эту ржавую палку. Потому что кто-то наверху решил, что на неё стоит смотреть.       Он снова уткнулся в свои записи.       Рей стояла, молча сжимая посох.       Западная ложа.       Эти слова застряли в ней так же, как раньше “показать наверху”. Ложи были разными. Самые дешёвые — для мелких богачей, торговцев, пьяных офицеров на подработке, тех, кто хотел чувствовать себя выше остальных хотя бы высотой места. Но западная ложа была из других. Там сидели люди, которым не надо было орать, чтобы мир подчёркивал их важность. Люди старых денег, теневой власти, дорогих привычек и тех самых молчаливых аппетитов, которые редко ограничиваются только ставкой на победителя.       Она чувствовала их присутствие на коже, хотя ещё не поднимала глаз.       Это было почти то же самое, что иногда происходило в пустыне, когда ветер ещё не начинал гнать песок, но уже менялся воздух — едва заметно, только если ты давно живёшь среди дюн и научился улавливать малейший сдвиг. Здесь воздух тоже сдвинулся. Сгустился. Стал тяжелее от чужого внимания.       Рей медленно выдохнула.       Рядом, за перегородкой, раздался чей-то сухой, застарелый кашель. Потом — хриплый смех. Потом звук, с которым по решётке волокут цепь. Кто-то ещё, кого должны были вывести на арену позже, рвался или просто бился о металл от страха.       Обычно такие звуки раздражали её. Сегодня — только отвлекали.       Она повернула голову чуть в сторону и впервые увидела край самой арены.       Не весь круг — только резаную дугу песка, ограждение из сетки и металла и нижние ярусы, заваленные телами зрителей. Сверху вниз падал яростный, перекошенный свет ламп и солнца, который на песке становился почти белым. Здесь не было ни одной по-настоящему мягкой линии. Всё состояло из ржавых углов, скоб, сварных швов, натянутой сетки, грубых балок и живых ртов.       Песок внутри круга был темнее в некоторых местах.       Рей знала, почему.       Она перевела взгляд ниже и увидела человека, которого должны были выводить против неё.       Пока он стоял не в центре, а у дальней стойки, в тени полунавеса, где один из помощников в последний раз затягивал ремни на его запястьях. Отсюда он казался ещё крупнее. Широкая спина. Голый торс, уже намазанный чем-то блестящим, чтобы лучше играли мышцы в свете. На правом плече — тёмная татуировка, расплывшаяся от времени. Ноги — мощные, короткие, как у тех, кто привык проламываться вперёд весом, а не работать шагом. Оружие лежало на ящике рядом: клинок и дубинка.       Рей задержала взгляд.       Внутри неё не произошло ничего. Ни паники, ни резкого скачка пульса. Только привычное, почти хозяйское движение мысли: выше, тяжелее, но медленнее; руки сильнее, но дыхание грубое; если выйдет злым — опаснее, если слишком уверенным — можно вести.       Она давно уже смотрела на людей так.       Не как на людей.       Как на способы остаться живой.       Это ей в себе не нравилось. Но не нравилось тихо, бесполезно, без надежды вернуть прежнюю форму взгляда. Слишком долго каждый чужой человек сначала был угрозой, потом ценой, потом помехой, и только если оставался рядом дольше невозможного — кем-то ещё. А почти никто не оставался.       Над ареной прокатился новый рёв. На нижнем ярусе кто-то встал на лавку, подняв руки с кружкой. Грубая музыка сменилась выкриками букмекеров. По переходу справа прошли двое в форме охраны верхнего сектора — не местные, не аренные. У этих были чище сапоги, лучше ткань, тише лица. Один даже не посмотрел на песок, только на ложи.       Вот это Рей заметила сразу.       Сегодня наверху было что-то важнее обычного.       Она чуть повернула посох в руке, проверяя хват. Древко легло в ладонь знакомо и сухо. Металл на концах нагрелся от воздуха. В шершавости старой обмотки было что-то успокаивающее. Не в смысле нежности. Посох не успокаивал её так, как успокаивают голос, прикосновение или дом. Он просто напоминал о простой, понятной вещи: пока он в руках, всё ещё решается не до конца без неё.       Это было немного.       Но и этого на Джакку хватало, чтобы дожить до вечера.       — Эй.       Рей не сразу поняла, что обращаются к ней. Голос был тихий, почти потерянный в общем шуме. Она скосила взгляд и увидела того самого мальчишку из клетки. Его вывели на соседнюю площадку ожидания, и теперь он стоял за решёткой, обеими руками сжимая прутья. Лицо у него было серым, губы сухими.       — Эй, — повторил он, чуть громче. — Ты…       Он осёкся.       Рей смотрела на него без выражения.       — Ты уже… — Он сглотнул. — Ты против Шерага?       Она не ответила.       — Говорят, он ломает ноги сначала, — быстро зашептал мальчишка, словно боялся, что сейчас потеряет эту возможность. — Говорят, ему нравится, когда…       Рей отвернулась.       Не потому, что не хотела слушать. Всё это она уже и так знала. На арене слухи были как крысы: везде, всегда, и чаще всего они успевали добраться до тебя раньше, чем пища. Она отвернулась потому, что не выносила в голосе другого этот оттенок — ту полунадломленную дрожь человека, который пытается поделиться страхом, лишь бы тот стал легче.       Страх легче не становился.       Он просто делился и плодился.       Мальчишка замолчал. Через несколько секунд она услышала, как он сползает обратно на корточки. Решётка тихо звякнула.       Рей смотрела вперёд.       Над головой, выше криков и шума, где-то совсем далеко и почти неразличимо донёсся иной звук — короткий металлический сигнал, который шёл не с арены, а с внешних площадок. Она насторожилась. Здесь каждый звук значил что-то. Особенно тот, что не вписывался в привычный ритм крови и ставок.       Надзиратели ничего не заметили. Или сделали вид, что не заметили.       Распорядитель арены вдруг оживился ещё сильнее и забегал между стойкой и проходом, шипя на служек, чтобы те шевелились быстрее. Кто-то наверху резко поднял голос. Не пьяно. Жёстко. Потом снова стало неразборчиво.       Рей подняла голову чуть выше, к тому самому западному сектору.       Из этой точки его почти не было видно — только край тёмной, отделённой от общего ряда ложи, затянутой более плотной тканью и скрытой сеткой от лишней пыли. Там не мелькали руки, не поднимались кружки, не было глупой жадной суеты, как у прочих. Эта ложа будто существовала отдельно, наблюдая не за боем, а за всеми сразу.       У Рей по спине медленно прошёл холодок, совершенно чуждый жаре.       Кто-то там уже ждал.       Она опустила взгляд прежде, чем это стало похоже на вызов.       — Выводи, — сказал распорядитель.       Надзиратель ткнул её между лопаток сильнее, чем было нужно. Шрамолицый перехватил её локоть, направляя к самому краю песка.       Теперь арена раскрылась перед ней вся.       Широкий круг. Кольцо сеток и сварного металла. Трибуны, плотно набитые телами. Балки, шнуры, плакаты, лампы, дым. Пыльные потоки света. Красные и тёмные пятна в песке. Чужие голоса. Чужие лица. Чужая жажда.       Её противник уже ждал в противоположной стороне круга. Теперь она видела его полностью. Он разминал кисть, в которой скоро окажется клинок, и смотрел не на вход, а в песок, как будто заранее смаковал момент, когда кого-то туда вдавит.       Рей сделала один шаг.       Потом ещё один.       Песок принял её ступни знакомо, как старый враг принимает возвращение того, кого ещё не успел до конца сожрать.       Толпа взревела.       Не ей. Не ему. Самому факту начала.       Распорядитель что-то выкрикнул, раскатывая слова так, будто хотел сделать из них легенду. Имя противника утонуло в свисте. Номер Рей — тоже. Толпе было всё равно. Ей всегда было всё равно, пока кровь была настоящей.       Рей шла в центр круга и чувствовала, как тело начинает собираться вокруг одной-единственной мысли.       Не победить.       Не красиво стоять.       Не доказать.       Выжить.       Всё остальное не стоило ни песчинки.       Она остановилась.       Посох лёг поперёк тела.       На одно короткое мгновение все звуки вокруг будто отступили назад. Ветер донёс до неё запах собственного пота, масла на коже противника, дешёвого вина с трибун и жареного мяса с верхних ярусов. Где-то на краю слуха снова мелькнул тот странный металлический сигнал — и пропал. В западной ложе кто-то шевельнулся.       Рей не посмотрела туда.       Её сердце билось ровно. Слишком ровно. И это ей по-прежнему не нравилось.       Гонг ударил.       И арена шагнула ей навстречу.
12 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник