Портной из Плейнфилда

NC-21
Завершён
4
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 3 139 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
4 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

.

Настройки
      Тишину жрало противное, липкое жужжание. Кухонная лампа билась в припадке, точно рой мух, замурованных в пыльном стекле абажура. Весь дом Гинов на отшибе Плейнфилда будто задохнулся, застыл в безветрии вне времени. Сгорбившись над столом, уронив тяжелые плечи, Эд впал в подобие транса. Его длинные, узловатые пальцы сами тянулись к куску пожелтевшей, задубевшей кожи — точь-в-точь под цвет его засаленных, вечно натянутых штанов.       Опять это мерзкое покалывание. Совсем чужое. Оно впилось в затылок, безжалостно сжимая кости черепа. Жгло. Августа никуда не ушла, нет. Теперь она просто свила гнездо у него в голове. Бестелесный, лишенный пола голос, который намертво застрял где-то между мыслями и безумием. — Ну вот, опять ты за свое, Эдвард, — прошелестел этот холод, похожий на мартовскую землю, схваченную морозом. — Вечно ты был неуклюжим тетеревом! Руки-то... руки-крюки!       Эд вздрогнул, будто от удара. Пальцы мгновенно скрючились в кулак, ногти до крови вонзились в ладонь. Он сопротивлялся, честно не хотел этого. Но тело предало его, стало враждебным механизмом под чужим управлением. Того тихого, маленького Эдди, что прятался под одеялом со своими комиксами, больше не существовало. Эта пустая оболочка примеряла нового хозяина.       Игла шла со скрипом, туго продираясь сквозь плоть. Металл обжигал льдом, а подушечки пальцев, наоборот, полыхали огнем. Каждый стежок, которым он латал свою «работу», высасывал из него остатки жизни. Эд становился прозрачным, ломким, почти невесомым. Мышцы дергались по чужой указке. Он вскинул руку, чтобы утереть пот со лба, — вышло резко, дергано, как команда самому себе. Точно так же Августа когда-то грозила ему своим сухим пальцем, чуя «грязные мыслишки». — Нацепи это, — выдохнул голос из вязкой темноты кухонного угла. — Будь достойным. Стань мной.       Эд поднялся. Его качнуло. Он побрел вперед, как-то странно пружиня, будто ноги принадлежали не ему, а шарнирам манекена. Никогда раньше он так не ходил. Шаг к манекену, и в дрожащем свете лампы его главное детище отозвалось мертвенным блеском. Почти сияло. Эд начал облачаться. Это не была смена одежды, он втискивался в новую шкуру, в иное естество. С каждым затянутым ремешком, с каждым касанием мертвой ткани к живой коже, самого Эда выдавливало вон, как последний воздух из пробитого мешка. В груди спёрло, дыхание пошло со свистом, с хрипом. Под кожей что-то заворочалось… Фантомные спазмы, ошметки чужих молитв и внезапная, черная, удушливая ненависть ко всему греховному.        Старое, побитое пятнами зеркало в коридоре встретило его оскалом. Когда Эд Гин всмотрелся в отражение, сердце его просто встало. Из зазеркалья смотрел не Эд. Там было нечто. Существо, сшитое из обрывков памяти, чистого безумия и липкого страха. Лицо Гина натянулось поверх другого, тревожного, чуждого лица, превратившись в маску. И из самых глубин этой маски теплился слабый, недобрый огонек глаз. — Ну вот и ладненько, — вытолкнули его губы, но звук был высоким, дребезжащим, пропитанным ядовитой, душащей любовью. — Теперь мы — одно целое, Эдди. Теперь ты — это я.       Он поднял кисть. Погладил лицо. Дрожь в пальцах утихла. Они стали каменными, уверенными и абсолютно беспощадными. Захват завершился. В пустом, воняющем гнилью доме не осталось места для сына. Там стояла Она, облаченная в послушное мясо. Готовая вершить свой праведный, кровавый суд над миром живых.

***

      Гнилые половицы стонали, прогибаясь под его весом. Эдвард больше не шел — он дрейфовал. Ему чудилось, будто ступни скользят по склизкому дереву, а откуда-то из бездонного колодца доносится глухой, сдавленный рокот. Во рту скопился едкий привкус металла — то ли от ржавых гвоздей в досках, то ли от запаха старой крови. Каждый шаг давался с трудом, тело двигалось по инерции, словно он вяз в серой, жирной глине. О такой грязи люди шепотом молят Бога, надеясь никогда не встретить её на своем пути, но здесь она перемешалась с удушливой сладостью формальдегида. — Взгляни на свои руки, Эдвард, — внезапно хлестнул голос.       Этот звук был повсюду: он копошился в завалах истлевшего тряпья по углам, сочился из щелей в потолке и, казалось, зудел даже под его собственными ногтями. Эд медленно, с опаской поднял ладони к лицу. Кожа на них истончилась, превратившись в сухой, ломкий пергамент. Сквозь эту желтизну вместо вен проступили черные, дегтярные нити, похожие на паутину паразита. Они тянулись выше, теряясь в непроглядном мраке чердака. И там, в темноте, невидимый кукловод резко дернул за поводья. Пальцы сами собой сложились в лицемерный жест благословения, а через мгновение с сухим хрустом скрючились в острые, хищные когти. Боль была настоящей. Слишком живой для этого мертвого дома.       Стены вокруг него пульсировали. Обои, десятилетиями впитывавшие сажу и копоть, теперь дышали, раздуваясь, как легкие больного зверя. Эд ощутил себя куском недоеденной пищи в огромном, ледяном желудке. Кухонный стол, на который он оперся, отозвался холодом гранитной плиты. Могильной. Точно такой же металлический холод он помнил из моргов, где когда-то, затаив дыхание, листал свои учебники по анатомии. — Мама?.. — с хрипом выдавил он из себя.       Но из горла вырвался лишь сухой, бумажный шелест. Голос умер. Зеркало в прихожей лопнуло без звона, просто пошло уродливой паутиной трещин. В каждом осколке дрожал свой мирок: в одном Августа, ядовито-живая, буквально вросшая в свое кресло; в другом — он сам, испуганный мальчишка, запертый в клетке собственных ребер; в третьем — весь Плейнфилд, объятый мертвым, синюшным пламенем. Границы стерлись. Мысли липким, тяжелым туманом вытекали из ушей и ноздрей, заполняя комнату вонью распада.       Эдвард рассыпался в прах. Он сам стал этим проклятым домом. Даже закрыв глаза, он продолжал видеть: вот он стоит посреди кухни, ссутулившийся, пахнущий сырой землей, раскачивается маятником из стороны в сторону и беззвучно шевелит губами, читая псалмы. Скрип зубов мешался с молитвой. — Ты видишь её, Эдвард. Правду. Прямо здесь, — выдохнул голос, обжигая ледяным холодом саму ушную раковину.       Всё. Пустота. Последний канат, державший его за имя, лопнул с мерзким треском и канул в черноту. На этой богом забытой окраине человека больше не было. Не осталось ни тяжести греха, ни надежды на прощение, ни самого Эда Гина. Только предмет. Холодная, остро заточенная вещь в пальцах мертвой женщины. Инструмент, светящийся в темноте трупным огнем, полностью покорный и готовый к своей грязной работе.       Ему было плевать, что там под ногами — гнилые доски или слой человеческого пепла. Последний якорь памяти сорвался, увлекая за собой остатки сознания в бездну. В доме больше не жило существо из плоти и крови. Только оболочка. Орудие, идеально выверенное волей покойницы, застывшее в ожидании первого приказа. И он сделал этот шаг — первый шаг в свою личную, бесконечную вечность.

***

      Воздух на кухне перестал быть просто душным — он стал густым, липким. Эд почти не дышал; было ощущение, будто этот запах проникает прямо сквозь кожу, как тёплый парафин, смешанный с тальком и старой, немытой шерстью. Ты не вдыхаешь его, ты впитываешь такой воздух с каждым сантиметром тела, пока он не выдавливает из тебя остатки чего-то собственного.       Комната начинала вести себя странно, словно её кто-то мучил спазмами. Пыльные занавески сползали вниз, сворачиваясь в тугие жгуты, как пуповина. Стены, больше не пульсирующие, текли, а обои начали отслаиваться, обнажая не просто штукатурку, а мягкую, белую и слегка влажную плоть, из которой начали расти тонкие, морщинистые пальцы, подобно грибам после дождя. Мириады пальцев. Они тянулись к нему, не касаясь, но создавая вокруг него кокон из беззвучного, умоляющего шепота.       Эд стоял как статуя, совершенно неподвижный, словно насекомое, запечатанное в янтарь. Его голова вращалась во всех направлениях, как сломанный калейдоскоп. Лицо в маске смерти Августы было обращено к нему, и с вечным молчаливым криком она присутствовала там.       И вдруг, совершенно внезапно, все звуки пропали, будто внутри выключили весь мир. Полная, абсолютная тишина. Но вот в этой мёртвой пустоте он услышал то, от чего по коже пошли мурашки — тяжёлый и чёткий стук сердца. Это звучало где-то снизу, словно дом стоял на огромном железном барабане: из-под пола, прямо из самой земли.       Бум... Бум... Бум...       С каждым новым ударом этот звук становился всё громче, будто залезал внутрь него, стучал прямо в его костях и заставлял зубы клацать будто на морозе. — Ты... моя... колыбель... — раздалось прямо через кожу, не из головы — как будто кто-то шептал прямо под его кожей.       Под натянутым на него «костюмом» началось движение. Ему казалось, что тысячи крошечных игл прошивают его плоть изнутри, пришивая его собственную кожу к внутренней стороне маски. Вены на его руках вздулись, став черными и жесткими, как сучья мертвого дерева. Его суставы начали выворачиваться в обратную сторону с сухим, хрустящим звуком, подстраиваясь под чужой, нечеловеческий скелет, который прорастал сквозь его собственный.       Он попытался закричать, но его рот, застывший в вечной улыбке кожаной маски, не повиновался. Вместо крика из его горла вырвалась струя черной, маслянистой жидкости, которая, попав на пол, начала свиваться в червей.       Он больше не видел комнату. Перед его глазами расстилалось бесконечное, серое кладбище под небом цвета синяка. И из каждой могилы тянулась рука, идентичная тем, что прорастали из стен дома. — Ты больше не один, Эдди, — прошептали сразу несколько голосов. Они сомкнулись над ним, как крышка гроба. — Теперь мы все внутри тебя. И мы никогда не уйдем.       Мир сузился до одной пульсирующей точки боли и безумия. Эд Гин застыл, словно памятник собственному проклятию, в доме, который превратился в живой склеп. Снаружи мартовский ветер пел свою вечную, холодную песню, но внутри, за заколоченными окнами, царила вечность, сотканная из мертвой плоти и живого кошмара, которому не суждено было закончиться. Гниль победила. Августа победила. Эдди больше не было.

***

      Эд вывалился за порог, и мартовская темень тут же ударила в лицо, будто мир внезапно перекосило и вывернуло мясом наружу. Над Плейнфилдом замерла луна — тусклое, подернутое влагой бельмо на глазу мертвеца. Земля под сапогами не просто проседала, она чавкала, напитавшись талой водой, воняла сыростью и той особой, сладковатой гнилью, с которой всегда просыпается жизнь. Эд почти не чувствовал своих ног; его тащило вперед что-то чужое, сильное. Пальцы жгло зудом, который не унять, пока не вонзишь их в ледяную, мокрую глубину чужого сна.       На погосте всё было серым и плоским. Сухая трава царапала штанины, а старые ограды стонали в темноте, точно молили о покое. Для других тут — тоска, а для Эда — огород. Его личное место силы. Тайник, где под прессом чернозема он прятал то, что считал по-настоящему своим. Он замер у свежего холма. Почва была рыхлой, податливой, еще хранившей призрачное тепло, будто сырое тесто для хлеба. Хотелось просто запустить в неё руки и отломить кусок.       Лопата с хрустом вошла в мясо земли, и в ушах Эда зазвучал тошнотворный, восторженный щебет. С каждым махом, с каждым рваным выдохом его накрывало упоение. Не похоть, нет. Свирепая, жадная тяга творца, которому вечно не хватало материала для работы. Когда металл наконец лязгнул о крышку гроба, этот звук показался Эду божественным псалмом. Сладким. Правильным. Единственно верным.       Он спрыгнул вниз. Пространство сжалось до размеров тесной коробки, где воняло формальдегидом, сыростью и первой, едва уловимой сладостью тлена. Гин откинул крышку с нежностью, какой не знал ни один живой любовник. Она лежала перед ним. На лице уже осела серая пыль вечности, и в этот миг Эд понял: совершеннее этого вида нет ничего. — Пора домой, — выдохнул он, и голос его сорвался на дребезжащий, старушечий фальцет.       Он прижался к её губам. Серый лед. Безмолвие. Это был не поцелуй человека — это было слияние с древней гнилью, которой он доверял больше, чем любому теплу. Острая фантомная боль прошила его изломанное тело. Пустота внутри сменилась ледяной, гранитной уверенностью: он наконец-то стал частью этого мрака.       Он медленно скользнул рукой вниз по рубашке к своему телу, туда, где обычно прячется тепло. Но дальше пройти не получилось. Ремень на брюках был застёгнут слишком туго, и ничего не получилось освободить наружу. — Прости меня, правда, я... У меня никогда такого не было, — пробормотал он, неловко и с дрожью, почти как школьник, застигнутый врасплох.       Рывком расправившись с пряжкой, он задрал подол платья и вломился в холодную пустоту. Войдя в этот некогда священный храм, Эд буквально обжегся о ледяные стенки путей, что когда-то дарили жизни. Несколько толчков, судорожных, животных, подсмотренных в природе, и Гин замер. Он улетал в пустоту собственных фантазий, чувствуя, как его жизнь небрежно рассеивается по остывшему телу новой, безмолвной партнерши.       Он сжал её так крепко, что в тишине могилы раздался сухой, отчетливый хруст. Ребра покойницы лопнули под его напором, и эта «музыка» стала для него финальным аккордом. Гин зажмурился, окончательно растворяясь в абсолютном обладании.       Ватный туман сожрал кладбище, скрывая тень человека с тяжелым тюком. Под сапогами снова чавкала хлябь. За Эдом тянулся рваный шрам — черная борозда, прорезавшая землю до самого ада. От могилы до порога фермы не осталось иных следов, кроме этой зловещей колеи, будто кто-то в агонии пытался вырваться из недр. Но сам Эд веса не чувствовал. Труп стал для него драгоценным шелком, добытым из утробы земли.       Колени с хлюпаньем тонули в жиже. Внутри Эда клокотала нежность — дикая, ядовитая, проросшая сквозь пласты отвращения. Пальцы занемели от напряжения. Казалось, нервы-струны вот-вот вырвутся наружу. Упиваясь этой болью, он выхватил складной нож — ржавый огрызок стали в корке чернозема. Сталь со свистом полоснула по застывшей скуле.       Сухой хруст режущейся кожи отозвался звуком рвущейся бумаги или истлевшей газеты. Эд лизнул палец — солено, ледяной металл. В ту секунду он стал мостом между мирами, всасывая холод смерти, который парадоксально согревал его заледеневшее нутро. Из горла вырвался утробный стон, похожий на обрывок псалма. Птицы с хлопками сорвались с веток. Это было его тайное служение. Его кровавое причастие в мертвой тишине Плейнфилда.       Ступив на кухню, он сразу почуял — воздух сгустился, переродился во что-то иное. Запах сделался тягучим, колючим: смесь уксуса, соли и какой-то неописуемой дряни, въевшейся в половицы вместе с вековым страхом. Лампа под потолком едва колыхалась, но тени от нее бесновались, швыряя по стенам уродливые, ломаные силуэты. Шатаясь под весом своего нутряного сокровища, Эд потащил его в пристройку, в свое сырое, темное логово, где тишина всегда принимала его, как родного. Здесь должно было начаться главное. — Сейчас, милая... скинем это тряпье. Тебе оно ни к чему, — просипел он, склоняясь так низко, что от его дыхания на мертвом плече едва не выступил иней.       В полумраке угла, наполненного густым молчанием, он остановился, нерешительно коснувшись кружевного края. Ткань, пропитанная черноземом и сладковатым духом распада, казалась ему святыней, клочком того бабьего мира, который когда-то выжгла дотла Августа. Шелк противно и влажно лип к ладоням. В горле пересохло, а грудь сдавило рваным, свистящим кашлем. Пальцы Эда скользили по тонким бретелям, пробуждая видения, как они прижимались к живому, горячему телу, вырисовывая алые полосы. Ему не нужна была страсть. Ему нужна была форма. Пустая шкура, которую можно натянуть на себя, чтобы хоть чем-то заткнуть ту зияющую дыру, что выросла у него внутри. Он впечатался лицом в ткань, жадно втягивая вонь пыли и разложения. Этот аромат пробуждал в нем дрожь коллекционера, нашедшего редкий экземпляр. Каждый бантик, каждая костяная пуговица — всё это были нити, тянущиеся из черной тени матери. Скрученный предвкушением, он дрожащими пальцами рвал застежки, превращая чужое платье в лоскут собственной истерзанной души.       И вдруг — удар. Голос продрал его горло изнутри, злой и сухой, не терпящий возражений: — Посмотри на них, Эдвард! Девки, сосуды греха! Мажут рожи помадой, думают — прикроют свою мерзость! Неужто они верят, что Господь ослеп?!       Он метнулся к столу, схватил обрывки белья и швырнул их в угол, как дохлую змею. Слова Августы хлестали его, точно кнут забитую скотину, вырываясь из глотки свистящим, нечеловеческим хрипом. — Лезут сюда со своим хохотом, воняют блудом, поганят землю Плейнфилда! — орал он в пустоту, будто видел этих грешниц прямо перед собой, в паре шагов. — Думали, обскачете судьбу? Решили, что это мясо ваше? Ошиблись! Оно Божье. И оно подлежит суду!       Страх выветрился. Жалость издохла. Он перестал чувствовать даже собственные мышцы, тело превратилось в тупой инструмент её ярости. Подскочив к «маскам» на стене, Эд вцепился в них, вминая пальцы в кожу, будто пытаясь выдавить из нее остатки воображаемого блуда. — Глядите на себя! — торжество Августы вибрировало в его губах, жесткое, триумфальное. — Теперь — молчок. Теперь вы чисты, потому что вы ветошь. Просто лоскуты, которые будут служить мне до скончания века. Больше ни одной улыбки мужику. Больше не оскверните мир своим дыханием. Я — ваш приговор! Я — ваша вечность!       Скальпель вошел в плоть подозрительно легко, словно нож только и ждал команды. Тонкие слои жира матово светились багряно-желтым под лампой. Эта работа казалась ему чистым искусством, освобождением материала. Экстаз от послушной материи затапливал разум. Когда первый полноценный кусок кожи наконец отделился, Эд поднял его, рассматривая на свет: полупрозрачный, испещренный сеточкой капилляров, он походил на карту неведомого, жуткого мира.       Незадолго до рассвета ферма ожила совсем другой жизнью: иглы скрипели под тугой натяжкой грубой лески, а в воздухе разливалась тяжёлая волна формальдегидного аромата. На крюках у стены сушились прежние «трофеи», сухие и серые подобия пустых коконов. Его пальцы погружались в вязкую жидкость — холод её достигал костей. Вновь и вновь он занимался ритуалом облачения: не одежды — вживления. Кожа прилипала к ладоням плотным слоем чужой оболочки; ремни затягивались так туго, что грань между ним и Ей становилась всё призрачнее.       Грудная клетка казалась стиснутой железным обручем, будто сердце перестало биться. В руках у него — игла и грубая, обмазанная жиром леска. Перед треснувшим зеркалом Эд медленно начал пришивать маску прямо к своим скулам. Каждый прокол иглы сопровождался влажным хрустом, но боли не было — только жгучий, животный экстаз, пробегавший электрическими разрядами по каждому нерву. Тёплая кровь, смешиваясь с прозрачной жидкостью, сочилась под воротник, соединяя в необратимое единое целое его черты и холодный латекс чужого лица. При каждом движении губ маска натягивалась, обнажая в жуткой гримасе ряды жёлтых зубов.       Он начал покачиваться вперёд-назад, и в этой мёртвой тишине раздался новый звук — влажное чмоканье кожи, соприкасающейся с лицом. Тени в углах комнаты зашевелились и начали расти, словно собирались вокруг невидимой сцены, где шёл их долгожданный спектакль. В его сознании эти безмолвные зрители уже аплодировали. Острое сочетание запахов формальдегида и старой пудры заполнило комнату. Что-то дрогнуло и надломилось где-то глубоко внутри. Пустота, которая долго жила в нём, вдруг заменилась ледяным приходом землистого холода. Он вытянул руки вперёд, и пальцы с чужими застывшими ногтями неловко ощупали пустоту.       На ферме не осталось людей. Здесь обитал только он: новая сущность, что прихотью своей природы возвела из гнили трон из костей и надела корону из лиц, некогда смеявшихся голосом жизни. Эд толкнул дверь — скрип петель прозвучал как горестная мольба времени. На крыльце, под серебряным светом мартовской луны, он встал с мёртвым величием, выставив своё уродливое лоскутное творение навстречу ночи.       А потом всё вокруг просто взорвалось белым. Слепящим, невыносимым. Этот ледяной свет прошивал насквозь, до самого костного мозга. Эд чувствовал, как морозный ветер сдирает с него свежую маску, натягивает швы до какой-то гулкой, дурной муки. Он замер там, посреди поля. Руки развеял в стороны. Стоял, точно огородное чучело, застигнутое этой бешеной пляской инея. Мертвая земля хрустела. Крошилась под его тяжелыми сапогами. В ту секунду он вдруг понял: он часть чего-то огромного. Древнего. И носить чужую шкуру больше не было просто игрой. Теперь он был этой кожей. Он врос в саму темноту мартовской ночи. — Гляди... Гляди на меня, — вытолкнул он из горла, и звук этот, искаженный кожей, прозвучал сухим, надломленным шепотом матери. — Видишь... видишь теперь, какая я стала красивая?       Эд пошел кружиться. Медленно. Зловеще. Как-то по-женски грациозно, будто танцевал на тонком льду между живыми и мертвецами. Тяжелый кожаный фартук с мерзким, влажным звуком бил по бедрам. Вбивал мясо в плоть. С каждым оборотом его уносило всё глубже в этот дикий, первобытный транс. Его сознание просто уплыло. Ему стало плевать на фермеров, плевать на шерифов и все эти границы Плейнфилда. Законы реальности рассыпались в пыль. Жизнь? Смерть? Мужчина? Женщина? Сын? Мать? Всё смешалось в одну кровавую кашу.       Он закинул голову. Луна хлынула прямо в пустые глазницы маски. И эти провалы вспыхнули блеклым, недобрым светом как гнилушки в лесу. Там, на крыльце, среди вони формальдегида и липкой, застарелой юшки, Эд Гин просто кончился. Выветрился. Осталась пустая оболочка, послушный кусок мяса, справляющий свои поминки по разуму под этим безучастным, ледяным небом.
4 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)