***
«Dixi et salvavi animam meam», - произнес пророк Иезекииль, выполнив волю Небес. Я, выполнив собственную волю, закончу иначе: Dixi et salvavi cor meumЧасть 1
31 марта 2026 г., 03:38
Что за проклятие, святейший...
Неужто порчу навели?
Вам не к лицу, епископ грешный,
В моей судьбе плести узлы.
Писать стихи. Как глупо, право.
Ваш маршал нынче обречён
Стать тем, кого клеймил нещадно
И сластолюбцем, и рабом.
Неуловимой чёрной кошкой
Их мне диктует Сатана,
Прильнув к открытому окошку
Из Ада на границе сна.
Друг друга с вами мы достойны:
Я — чернокнижник, вы — палач.
Прекрасны Франции герои...
Обоим нужен сельский врач.
Любовь — то ведь не наше слово?
Любви достоин Дюнуа.
И Жанна... Ангельская доля —
Для вхожих в Райские Врата.
И всё ж, когда сквозь дни пустые
Мне ваши слышатся шаги,
Во мне беснуются шальные
Осколки льда от сердца тьмы.
И всё ж, когда про грех и ересь
Вы мне читаете псалмы, —
В моём оледеневшем сердце
Вдруг распускаются цветы.
Они холодные, как оникс,
И ядовиты, как дурман.
Их лепестков священный кодекс —
Вечерний ласковый обман.
К утру моя болезнь отступит.
К утру развеется туман.
Я вновь уйду в свои науки,
А вы шагнёте в божий храм.
Два гордых грешника продолжат
Кормить порок и ждать Суда.
И с тонких пальцев кровь не смоет
Святая стылая вода.
Не мне бояться вашей крови:
Я в сердце Тьму давно ношу.
Та Тьма всё жаждет странной доли...
Молчать бы век. Но я — скажу.