VIII. Не стоит пропускать приёмы пищи.
5 апреля 2026 г., 12:32
Примечания:
слов 363
Весь день прошел как в тумане.
Разбирая заказы на зелья, я заработался и на ужин пришёл на пару часов позже положенного. Перед глазами рябили витиеватые строки, числа и десятки разных имён.
Лёг я поздно, подняли меня зачем-то рано, невообразимо хотелось спать, но работа сама себя, к сожалению не делает.
Спустившись в столовую, я опустился за своё место, вздыхая.
— Кричер! — Домовик тут же явился. Надо же.
— Подай обед. Пожалуйста. — Скрежет от моих зубов, наверное, был слышен на весь дом.
— Хм. Неблагодарный партнёр хозяина не явился в назначенное время на обед и потому права на него не имеет. — Скорчив своё уродливое лицо, Кричер хищно ухмыльнулся и исчез.
Серьёзно, мне уже и поесть нельзя?!
Горестный вздох вырвался из груди, я не стал спорить и просто поднялся обратно в кабинет, намереваясь заняться заказами.
День быстро пролетел мимо меня. Голова местами кружилась, но я заставлял себя терпеть.
Аккуратно разлив зелья по склянкам, я подписал их и убрал на специальные полки. Оставалось сделать заготовки и можно будет заканчивать...
...
— Том? — Растерянный голос послышался у двери. Сердце вдруг застучало, и оскал озарил моё лицо. Пришёл мой хороший.
Быстро сняв форму, я поправил волосы, упавшие на глаза, и, накинув Дезиллюминационное заклинание, вышел.
Гарри стоял у моего кресла и созерцал красивую лепнину на потолке. Прекр-р-расно.
Тихо пройдя мимо, я сел на кресло и притянул парня за талию на свои колени. Его запах тут же наполнил мои ноздри, заставляя голову вскружиться.
— Я скучал без тебя, мой хороший, у меня сегодня был такой ужасный день...
— Да? — Его высокий голос наполнился фальшивым сочувствием.
— Я весь день страдал и даже не знаю причины этому. — Вдохнув ещё раз, я нагло стянул с него халат.
— Том, что ты...
Оставив поцелуй на задней части его шеи, я начал расстёгивать рубашку.
Гарри взметнул руки, кажется, не зная куда их деть и замер, словно олень при свете.
— Я планирую получить прощение за то, что сделал, раз ты так жестоко меня сегодня наказал. — Даже если я так и не понял, чего сделал. — Мои руки опустились на его горячую грудь, медленно опускаясь ниже и стаскивая рубашку. Уши Гарри залились алым, как и, вероятно, всё его лицо.
Я припал губами к его плечу, заставляя парня поёжиться. Из него вдруг вырвался всхлип. Тихий, сдержанный. Как сладко.