***
Дома Рагата зашла внутрь и поставила зайчонка на пол. — Вот твой новый дом, зайка! — сказала рыжеволосая девушка и сняла пальто. В это время заяц куда‑то поскакал. — Так, зайка, посиди пока здесь, а я сейчас вернусь — пойду принесу тебе корма, — после этих слов дверь захлопнулась. Джекс перевоплотился обратно в человека. — И что теперь мне делать? Жить здесь? — он прогуливался по дому и размышлял вслух. — Ну, в принципе, она красивая и добрая… Так, стоп, о чём это я? Вдруг парень услышал звук открывающейся двери и снова перевоплотился в зайца. — Привет, зайка! Я принесла тебе корма и морковку! — крикнула Рагата, разуваясь, и прошла на кухню. — Вот ты где, милаш! Так, мне надо узнать, какого ты пола и как тебя назвать. Ты же меня понимаешь? — спросила девушка у зайца. Заяц кивнул, отчего девушка испугалась. — Ч‑что?! Ты меня понимаешь? — переспросила она. Заяц снова кивнул. — Так‑так‑так… У меня точно шиза? Да, точно. Он… или она… не может меня понимать, верно?! — говорила она, расхаживая по кухне. — Если ты меня понимаешь, то ты мальчик? — спросила она. Заяц кивнул. — А как тебя назвать? Как тебе «Фили»? — предложила девушка. Заяц отрицательно покачал головой. — А как тебе… — Рагата задумалась, перебирая в уме разные имена. Вдруг ей на ум пришло: — А как тебе имя «Джекс»? Заяц кивнул — ведь его так и звали. — Хорошо, Джекс. Будешь есть морковку?***
Вечер был спокойным. Рагата лежала на кровати, готовясь ко сну, а Джекс сидел рядом и смотрел в её телефон.Джекс заметил, что Рагата уснула, осторожно спрыгнул с кровати и перевоплотился в человека, стараясь не потревожить сон Рагаты. Мягко подправив одеяло, чтобы оно плотнее укрывало девушку, он на мгновение замер, глядя на её безмятежное лицо. В свете ночника рыжие волосы отливали медью, а длинные ресницы чуть подрагивали — наверное, ей снилось что‑то приятное. Стараясь двигаться бесшумно, Джекс направился к двери. Пол слегка скрипнул под ногой, и он замер, затаив дыхание. Рагата лишь вздохнула во сне и перевернулась на другой бок. Убедившись, что не разбудил её, парень вышел в коридор. В доме царила тишина, нарушаемая лишь тиканьем старинных часов в гостиной. Мягкий лунный свет пробивался сквозь занавески, рисуя на полу причудливые узоры. Джекс прошёл на кухню, открыл кран и подставил стакан под струю воды. Пока он пил, его взгляд упал на окно. За стеклом темнел ночной двор, а вдалеке мерцали огни города. Внезапно в памяти всплыли лица тех троих парней — их насмешливые ухмылки, угрожающие жесты… По спине пробежал холодок. «Неужели они не оставят меня в покое? — подумал Джекс. — Если узнают, где я, придут и сюда. Не хочу подвергать Рагату опасности». Он поставил стакан в раковину и облокотился на столешницу. В голове роились мысли. С одной стороны, ему впервые за долгое время было по‑настоящему комфортно и безопасно. Рагата оказалась не такой, как все: она не испугалась, не отвернулась, а захотела помочь. С другой — чем дольше он остаётся, тем больше рискует её подставить. Джекс машинально сжал и разжал кулаки, чувствуя, как внутри нарастает тревога. Вдруг он уловил какой‑то шорох за спиной. Резко обернувшись, он увидел Рагату в дверном проёме. Девушка стояла, укутовшись в одеяло, и сонно тёрла глаза. Он быстро перевоплотился обратно в кролика. — Ох, Джексик, ты здесь? — спокойно выдохнула Рагата, взяв кролика на руки и прижав к себе. — Ты мой комочек счастья. Пойдём спать, а то уже поздно, — сказала девушка и направилась обратно в спальню. Джекс уютно устроился у неё на руках, слегка пошевелив ушами. В глубине души он понимал: Рагата — тот редкий человек, которому можно доверять. Но тень тревоги всё ещё цеплялась за края сознания, нашептывая о возможной опасности. — Всё хорошо, маленький, — тихо прошептала Рагата, словно прочитав его мысли. — Ты не один. Я рядом, и я не дам тебя в обиду. Она легонько погладила его по мягкой шёрстке, и Джекс невольно расслабился. Может, он и правда слишком много волнуется? Рагата была такой искренней, такой доброй… Возможно, вместе они смогут найти выход из этой непростой ситуации. Девушка уложила кролика рядом с собой, накрыла их обоих одеялом и закрыла глаза. Через несколько минут её дыхание стало ровным — она снова уснула. А Джекс ещё какое‑то время лежал, прислушиваясь к ночным звукам, потом тоже постепенно погрузился в сон, впервые за долгое время чувствуя себя в безопасности.