Прощай, кассир, да здравствуй, новый музыкант.

G
Завершён
1
Размер:
8 страниц, 625 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Прощай, кассир, да здравствуй, новый музыкант.

Настройки

      «Человек должен мечтать, чтобы видеть смысл жизни»

— Вольтер (урожденный Франсуа-Мари Аруэ), французский писатель и философ, один из главных представителей эпохи Просвещения в 18 веке. Он был поэтом, романистом, сатириком, трагиком, историком и эссеистом.

***

Сквидварда Тентаклса сердито ворвались в кабинет директора Красти Краббса. — Мистер Краббс, нам нужно поговорить, — потребовал он. — Что ж, хорошо, — согласился Юджин Краббс, убирая все свои богатства в ящики стола. — О чем ты хочешь со мной поговорить? — О моей отставке, — твердо сказал он. — Я хочу подать в отставку, и я… — Ба-а-ха-ха-ха! — Юджин Крабс расхохотался во все горло, а затем перестал смеяться, когда понял, что Сквидвард не шутит. — Подожди, ты серьезно? — Да, я серьезно! — воскликнул он в гневе, вытирая лицо от слюны краба, которую он получил во время смеха Юджина Крабса. — Я больше не хочу здесь работать, моя музыка должна быть услышана всеми, и… — Послушай, друг, — сказал Юджин Крабс. — Я не хочу тебя расстраивать, но твоей мечте не суждено сбыться. — Так говорят все обидчики и неудачники! — высокомерно заявил он. — Нет, это правда, и я собираюсь объяснить тебе, почему это в форме… — он остановился, и свет погас, и на него сверху начал падать круг света. — Песни! — Только не это, — сказал мистер Тентакли, ударив себя по лицу. Сквидвард хотел уйти, но любопытство удержало его. Ты говоришь: Цена за работу здесь — это не та цена, Которую ты готов платить, Все здесь плачут, Но еда, которую мы здесь готовим, — это мои деньги, Почему ты такой грустный, Сквидвард? Помнишь, мы обо всем договорились, когда ты пришел сюда, Теперь ты сводишь всех с ума, Помни, даже если ты уходишь отсюда, Я твой босс. Ты умрешь, если уйдешь, Ты будешь помнить, как хорошо было со мной, Я не сомневаюсь, что ты захочешь вернуться, Ты будешь вспоминать, что я хороший начальник, Весь океан знает, кто мы такие, Они видели тебя только за прилавком, И когда твои слова возымеют действие, Я лягу в могилу. Та. Та. Та-да. Та. Да-та. Та. Та. Та. Та. Та-да. Та-да. Да-та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та-да Та-да. Та. Та-да. Та-да. Ты говоришь, что твоя работа — ад, Но ты будешь жаловаться, когда уйдешь. И нет, не рассказывай мне о своей мечте! Потому что мечта — не самая любимая тема. Это отвратительная тема. Меня от нее тошнит. На веки вечные, И всегда, и навеки, Я любил только деньги. Ты обязательно вернешься и как прежде Ты будешь работать на меня. Ради моего счастья, ради моего нечиго взамен И ты будешь любить меня до конца своих дней А когда ты уйдешь, он умрет под мостом Так что не начинай ныть, Потому что когда слова перейдут в действие, Я взорву твой дом, Чтобы напомнить тебе о твоем месте. Та. Та. Та. Та. Та. Та-да. Та. Та-да. Та. Та. Та. Та-да. Та-да. Да-да. Да-та. Та. Та-да. Та-да. Та. Да-та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та-да. Та. Та. Та. — Эй, Губка Боб Квадратные Штаны, спой со мной и потанцуй! — воскликнул Юджин Крабс. Затем появился Губка Боб Квадратные Штаны, и они начали петь и танцевать вместе: Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та-да. Та. Та. Та. Та-да. Та-да. Та. Та. Та. Та. Та-да. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та-да. Та. Та-да. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та. Та-та. Та. Та-да. Да-та. Та-да. Та-да. Та-да. Та-да. Та-да. Та-да. — Ну, Сквидвард, что ты думаешь? Лучше остаться здесь или уйти? — спросил Губка Боб Квадратные Штаны и только сейчас заметил, что осьминога там нет. — а где он? Тем временем Сквидвард играл на кларнете в городском парке. Это было замечательное выступление, и все давали ему за это деньги, но деньги были для него не самым важным, поскольку он наконец-то смог улыбнуться после стольких лет.

Конец.

1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник