Взгляд мира: театр душ

G
В процессе
9
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 75 страниц, 28 735 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник

Часть 9

Настройки
Не советую читать дальше, после шестой главы. Сейчас происходит массовая редакция и Редкон. Сделано 6 глав. Остальное особенно, 7 и 8 крайне сильно изменяться. Советую подождать неделю, или же напишите комментарий. А я просто отвечу, когда будет сделан редкон, сообщая о прогрессе «Гримм» Я лежу и смотрю в потолок, проснулся недавно, пару минут назад. Поудобнее устроившись, укутался в одеяло и перевернулся на бок, смотря на тумбочку с Диной, говорю. «Гримм» — Доброе утро, Дина. Мне так нравится эта кровать, очень удобная. Думаю, можно полежать ещё немного — всё равно прийти нужно к шести вечера. Интересно, что за задание? Да и чем мне заняться до него? Думаю, нужно узнать, где снаряжение брать. Или не нужно? Надо сходить к Стейли, спросить. Ещё нужно положить в стирку пальто — сражаться в нём было не самой лучшей идеей. Думаю, мне нужно больше одежды. Может, к Лою сходить? Как думаешь, Дина? — (Спокойно говорит, смотря на сосуд, под конец делает паузу, а затем грустно вздыхает и продолжает.) — Да, думаю, можно сходить. — (Грустно произносит, а затем переворачивается на спину и смотрит в потолок.) «Гримм» Так, пролежав ещё минут десять, я решил встать. Встал, оделся и, попрощавшись с Диной, вышел из комнаты, положив в корзину для грязной одежды аккуратно сложенное пальто. И направился к комнате Стейли, постучался, но мне никто не ответил. Я решил, что она может быть на крыше. Поднялся туда и увидел лежащего на гамаке Флима, который смотрел в облака мёртвым взглядом и что-то бормотал. Я решил подойти и спросить, не знает ли он, где Стейли. Подойдя, я услышал, что он бормочет. «Флим» — Нуу, заа что, Главааа... — (Тихо простонал Флим, поднял руку и начал смотреть на неё.) — Я всего неделю назад выполнил задание, а мне обещали месяц отдыха. Да и ещё с этим... этим старым придурком. Что я сделал не так? — (Обиженно и зло говорит, но Гримм перебивает его.) «Гримм» — Добрый день, простите, можно спросить? — (Спокойно говорит, делая лёгкий поклон в знак извинения.) «Флим» — А кто? — (Удивлённо говорит, переводя взгляд на Гримма.) — А, это ты. Что надо? — (Вымученно произносит.) «Гримм» — А вы не знаете, где Стейли? «Флим» — А, эта проблемная девчонка? На задание вчера утром свалила с Шейном. А зачем она тебе? — (Более спокойно говорит, смотря на Гримма.) «Гримм» — Я хотел узнать, что нужно брать на задание. Макс вчера, проверив мою силу, решил, что я достаточно силён, чтобы пойти на задание. И мне сегодня к шести вечера нужно быть там. — (Спокойно говорит, смотря на Флима, который по мере его слов становился всё мрачнее, а затем произнёс.) «Флим» — Ну, Главаа... — (Опять простонал Флим.) — Ну за что вы так со мной? То есть послать меня на задание к этому маразматику-суициднику вам было мало. Вы ещё вдобавок мне эту жёлтопузую мелочь дали, за которой теперь тоже нужно следить. Отлично, ПРОСТО МАТЬ ЕЁ ОТЛИЧНО. — (Крайне раздражённо и вымученно говорит, стеная и смотря на небо.) «Гримм» Я смотрю на это и думаю, что я сделал не так. Или я ничего не сделал, и дело не во мне? Ещё я понял, что на задание я пойду с Флимом, и ему это явно не нравится. И что это за «маразматик-суицидник»? И вообще, что такое «маразматик» и что означает «суицидник»? Надо будет узнать, но думаю, спрашивать у Флима не лучшая идея. Немного подумав, говорю. «Гримм» — Извините, если вам неудобно ходить со мной на задание. Если хотите, я могу попросить Макса, чтобы я не шёл? — (Спокойно говорит, смотря на Флима, который слушал его, глядя на небо злым взглядом.) «Флим» — Тц, забей, Гримм. К тебе претензий ноль. Пойду я на это клятое задание с тобой. Всё равно помощь мне точно пригодится. Думаю, присмотреть за обычным стариком ты сможешь. — (Всё так же раздражённо, но уже более спокойно произносит, а затем, после паузы, угрюмо продолжает.) — Хотя нет, «обычным» у меня язык не повернётся назвать. Да и с «присмотреть» могут быть проблемы. Ведь этот старый кретин даже от Макса удирал. Так что дам тебе совет: если он захочет что-то сделать или куда-то пойти и час уговоров не поможет, остаётся только одно — тупо согласиться и не дать ему сдохнуть в процессе. И не спрашивай, как он ещё не подох — этот реликт сто летний умудряется сочетать божественную удачу и такую же божественную неудачу. Наверное, поэтому и не подох. Ну или миру тупо интересно наблюдать за этим маразматиком. — (Экспрессивно говорит голосом, полным ненависти, затем замолкает, делает вздох и уже спокойно продолжает.) — Ну ладно, что-то я распалился. В любом случае не надейся на лёгкую миссию. Как минимум — группа Наделённых, которые хотят смерти Токи любой ценой из-за обиды десятилетней давности, а как максимум — какая-нибудь мелочь вроде поджога города, цунами, смертельной чумы, расследования пропажи кошки Чичи, торнадо, налоговой и других стихийных бедствий подобного уровня. Думаю, рассказал достаточно, чтобы ты понял серьёзность этого задания. Теперь нужно подготовить тебя к нему. Идём за мной, отведу на склад. Думаю, найти для тебя что-то не будет проблемой. «Гримм» Слушая Флима, я понял, что задание будет сложным. Дослушав, я лишь серьёзно кивнул и пошёл за Флимом, который мрачно о чём-то думал. Я же задумался, что брать на такое задание. Точно экипировку и запасы еды. А что дальше — мыслей пока нет. На месте посмотрю. В любом случае я даже не знаю, что там есть. Решив наконец свои действия, я спокойно дошёл до склада с Флимом, точнее до двери. Флим же просто открыл, и мы вошли. Я увидел довольно просторную комнату, забитую странными деревянными шкафами с большими полками. Все они были однотипные. Встретил нас сонный взгляд человека, сидевшего за какой-то стойкой. Флим подошёл к нему и сказал. «Флим» — Утро, Чос. Мы пришли за снаряжением на задание. — (Серьёзно говорит, пока Чос смотрел с ленцой, что-то собираясь сказать, но Флим продолжил.) — Задание по сопровождению Токи. — (Ещё более серьёзно говорит, смотря на Чоса. Тот, услышав это, взбодрился и сказал.) «Чос» — Флим, что ты такого умудрился натворить на этот раз, чтобы тебя так жестоко наказали? Ну ладно, ты-то понятно, но этот пацан за что заслужил? На вид вроде серьёзный и послушный парень, да и как я понимаю, тот самый новичок. Хотя не важно уже. Подберём вам что-то и, может, дадим пару наборов успокоительных. Ну и что ещё нужно выдать вам, Флим, кроме экипировки и успокоительных? — (Серьёзно говорит, смотря на Флима с долей сочувствия во взгляде.) «Флим» — Да, нам нужно восемь водонепроницаемых, не сгораемых карт нашей страны. Два самых надёжных рюкзака, три спальных мешка, четыре аптечки, два сборника розыска, снаряжение производства Клая, усиленных Зори, ну и пару особенных наборов аптечек от компании У.С.М. Так, на всякий случай. — (Спокойно говорит, а затем, задумавшись на пару секунд, продолжает.) — Ну, вроде всё. Чос, всё же есть в наличии? «Чос» — Да, как я помню, всё на складе есть. Но давайте я сейчас отведу вас в комнату со снаряжением, а затем пойду подготовлю всё необходимое. — (Говорит, вставая, и под конец выходит из-за стойки и начинает идти к одной из дверей.) «Флим» — Да без проблем. Пойдём уже. — (Спокойно говорит и идёт вслед за уже открывающим дверь Чосом. Гримм же через мгновение, пожав плечами, пошёл следом.) «Чос» — Ну всё, Флим, думаю, ты разберёшься. Давайте выбирайте себе снаряжение и идите ко мне. — (Говорит, а затем разворачивается и выходит из комнаты, оставляя Флима и Гримма вдвоём.) «Флим» — Эй, Гримм, короче смотри. Видишь тот отдел с табличкой «Элитное»? Это то, что нам нужно. Бери, что приглянется, и пойдём скорее. — (Лениво говорит, смотря на стойку, а затем, после вздоха, продолжает.) — Пока у нас ещё есть время расслабиться, насладиться красотой облаков и тихими потоками ветерка и подремать немного. — (Мечтательно прикрыв глаза, произносит, а затем продолжает.) — Да, подремать... Пока есть возможность. — (Угрюмо говорит, а затем произносит.) — Всё, давай короче побыстрее с этим покончим и пойдём. — (Твёрдо говорит, направляясь к стойкам.) «Гримм» Я дослушал его, кивнул и пошёл за ним. Флим быстро схватил себе защитный жилет, тканые перчатки с металлическими вставками и короткими когтями, и штаны с защитными вставками из какой-то странной на вид ткани — всё снаряжение было чёрного цвета. Я, посмотрев на это, немного подумал и просто взял то же самое, только перчатки были без когтей. Мы спокойно вышли. Чос дал нам всё необходимое, и мы хотели пойти на крышу, но, немного подумав, решили пойти в столовую. Быстро поев, всё же взяв напитки, пошли на крышу. Найдя себе место, поставив напитки на столик, а рюкзаки у столика, мы уложились удобно на шезлонгах. В тишине пролежали минут десять. Флим, потягиваясь, говорит, пока я спокойно делаю глоток мохито. «Флим» — Мммм, кайф-то какой. Тишина, а погода какая сегодня. Что ещё нужно для счастья? — (Довольно говорит с ленцой в голосе, после чего берёт стакан и делает глоток.) «Гримм» Я слушаю Флима и лишь киваю на его слова. Может, я и не думаю, что мне этого достаточно для счастья, но согласен — мне нравится просто лежать и спокойно смотреть на небо, не переживая ни о чём. Думая об этом, делаю ещё глоток вместе с довольным Флимом. Но вдруг нас прервал сильный грохот, наши шезлонги от этого тряхнуло, и нас сбросило. Я пытаюсь откашлять напиток из лёгких и встать. Флим тоже пытается встать, но, в отличие от меня, пытается что-то сказать. «Флим» — Кхе-кхе, су#а, бля#ь, какого хе#а, кхе-кхе... — (Пытается откашляться и через пару секунд продолжает.) — Тупой напиток, я теперь мокрый. Что за хрень происходит? — (Раздражённо произносит, а затем, о чём-то подумав, говорит.) — НЕТ, ТОЛЬКО НЕ ЭТО! ЭТОТ... ЭТОТ МАРАЗМАТИК-СУИЦИДНИК ПРИШЁЛ! Какого хе#а, он должен быть только к вечеру завтрашнего дня! — (Зло произносит, а затем после паузы продолжает.) — А-а-а, ну боги, за что вы так со мной? Что бедный я вам сделал? Дайте, пожалуйста, отдохнуть, ну хотя бы месяц. Ну, пожалуйста! — (Жалобно говорит, смотря в небо со сложенными в молитвенном жесте руками. Но в ответ — тишина, а затем ещё грохот снизу, и голубь, пролетевший над головой Флима, выпускает свой ужин.) «Гримм» Я молча смотрю на Флима, не зная, что сказать. Флим же быстро отскочил, уклонившись от снаряда, и обречённо сказал. «Флим» — Бери, одевай быстро снаряжение, свой рюкзак и идём к кабинету Макса. Кажется, мы выйдем на задание раньше, чем хотелось бы. Ну, если бы мне вообще хотелось на него идти. — (С холодной решимостью говорит, начиная переодеваться под серьёзными взглядами Гримма и заинтересованно смотрящей за ними служанки на фоне.) «Гримм» Я быстро переодеваюсь, думая, что это было. Флим переоделся и начал брать рюкзак, я тоже закончил, и мы быстрым шагом пошли в кабинет Макса. По дороге мы видели обрушенную мебель и раздражённо пытающихся её убрать людей. Я даже видел, как некоторые, плюнув на работу после очередной неудачи, просто уходят. Мы быстро дошли до кабинета — дверь открывать не пришлось, она спокойно лежала рядом, а изнутри слышалась ругань. Мы, недолго думая, входим, слушая. «Макс» — А-а-а, боже, Токи! Я же вам говорил, чтобы вы пришли завтра вечером и остановились у южного выхода у вашего загородного дома. Могли послать посыльного к нам или подождать до завтра, когда отряд был бы у вас. — (Серьёзно, с долей раздражения говорит, смотря на Токи.) «Токи» — Тц, Макс, я вот почему раньше пришёл. Там такое дело... Я вот значит пришёл и понял, что мне лень объяснять тебе, почему я решил прийти сегодня. Давай ты уже свою команду и пошли. Мне нужно добраться до Ануры. Там сейчас продают статуэтки из моей любимой серии великого Дей Ли, а я уже стар. Мне нужна помощь в пути, ну и кто-то, чтобы не сдохнуть со скуки. — (Раздражённо и нагло произносит, сидя на столе и смотря на Макса с ожиданием.) «Макс» — Ладно. Сейчас нужно прислать людей за Флимом и Гриммом, и убирайтесь поскорее, пока всё ещё есть что чинить. И, пожалуйста, переведите в банке мне насчёт денег за починку особняка. А то знаете, это не дешёвое удовольствие. — (Хмуро говорит, берёт ручку, что-то пишет и пытается передать листок Токи, но вылетает голубь, забирает его и, полетав по кабинету, вылетает обратно. Макс вздыхает, пишет ещё один и выдаёт уже Токи.) «Токи» — Да будут твои копейки на счету, не переживай. Только давай побыстрее приводи этих. И этот слабый и бедный старик покинет твой кабинет, а то мне вижу, не рады здесь? — (Язвительно ворчит, а затем после паузы продолжает.) — И не боишься, что этот старик решит, что лучше найти другое место для найма сопровождения? — (Наигранно обиженно говорит, но Макс твёрдо отвечает.) «Макс» — Ха-х, удачи тебе искать тех, кто готов тебя терпеть, кроме меня. А тем более согласиться на задание с человеком-событием. — (Ехидно говорит. Лицо Токи искривляется от раздражения, но Макс замечает Гримма с Флимом и с радостью произносит.) — О, привет, Флим, Гримм! А я думал уже искать вас. Просто прекрасно! Забирайте этого маразматика и побыстрее отправляйтесь. — (С энтузиазмом говорит, вставая с кресла, которое после его слов разваливается, но Макс этого даже не замечает.) «Флим» — Да ты... ТЫ ДЕРЬМА КУСОК! С ТЕБЯ МЕСЯЦ, НЕТ, ДВА МЕСЯЦА ОТПУСКА! И ОПЛАТА ОТ ЗАДАНИЯ В ТРОЙНОМ ОКЛАДЕ! А если ты, злопамятная ящерица, не согласишься... То я раскрою все известные мне тайники алкоголя и отдам все твои голые фотки, конфискованные мной у Зори и Стейли. И ДА, УБЛЮДОК, Я ИХ НЕ СПАЛИЛ. Так что, «Глава», ты согласен? — (Говорит, сочетая в голосе злость, язвительность и ехидство, указывая пальцем на Макса, который с шоком уставился на Флима, и говорит.) «Макс» — Э-эм, Флим, успокойся. Тише. Ты что, правда тогда их не сжёг? И откуда ты знаешь, где мои тай... Ах, ой, какие тайники? Ха-х, про что ты говоришь? Не кипишуй, Флим. Хорошо, я согласен обеспечить отдых, мне не сложно. Но какие два месяца? Может, одного хватит? Да и в три раза... Это же половина того, что Токи нам даст за заказ. Может, в два раза? — (Мягко и неловко говорит, так же неловко посмеиваясь и махая перед собой руками.) «Флим» — А, ну да, согласен. Какие тайники. — (Наигранно неловко говорит и после паузы продолжает.) — Мог бы и хотя бы о парочке рассказать. Ну, вот например... круто вы придумали запихнуть тайник в погреб. Оригинально, там даже не думаешь искать тайник, а ты его ещё так туда запихал... — (Спокойно говорит, но Макс его перебивает.) «Макс» — Хотя да, если так подумать, то два месяца не так уж и много. Да и в три раза увеличить награду тоже допустимо. Ты ведь мой самый лучший подчинённый. Так что, думаю, можно и согласиться. — (Неловко говорит, смотря на Флима, который ехидно улыбаясь смотрит в ответ.) «Флим» — Вот и чудесно. Пошли, Токи-сан. Ведь великая коллекция Дей Ли в Ануре ждать не будет. Так ведь, Токи-сан? — (Довольно говорит, смотря на Токи.) «Токи» — Ха-х, конечно, ты прав. Пошли, а то и правда ждать не будет. Тогда начнём задание. — (Энергично говорит, спрыгивает со стола и направляется в сторону, где должна быть дверь.) «Гримм» Я просто слушал это всё. Было... не знаю... интересно. Хм, а почему Глава прячет алкоголь? Да и что такого в голых фотках? Да и что такое «фото»? Нужно узнать. Подумав об этом, я посмотрел, попрощался с Главой и пошёл за Токи и Флимом. --- Также мысли Макса «Макс» Я стою и смотрю, как они уходят. Флим — гнида. Он же говорил, что избавился от них. Тупая фотка. А тайники... если о них узнает Стейли, будет плохо. Я в эту выпивку хорошо вложился. Как он узнал о тайниках? Да и этот урод сразу с самого крупного начал, даже времени на подумать не дал. Ну ладно, легко отделался. Немного ещё постоял, подумал, сажусь обратно на свой стул — всё ещё в мыслях, но грохаюсь в обломки. Теперь лежу, смотрю в потолок. Немного подумав, достаю бутылку из шкафчика и пью с горла, положившись. Думаю, мне и самому нужен отпуск. И немного устроить личную жизнь.
9 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник