Взгляд мира: театр душ

G
В процессе
9
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 75 страниц, 28 735 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник

Часть 11

Настройки
Не советую читать дальше, после шестой главы. Сейчас происходит массовая редакция и Редкон. Сделано 6 глав. Остальное особенно, 7 и 8 крайне сильно изменяться. Советую подождать неделю, или же напишите комментарий. А я просто отвечу, когда будет сделан редкон, сообщая о прогрессе «Гримм» Меня разбудил Флим. Я спокойно встал и сел на старый пень. Флим же с сонным выражением лица отправился спать. А я теперь просто сижу, смотрю в сторону мёртвого леса. Ночное небо объято плотным слоем облаков, сквозь которые тускло проходил силуэт луны, что тщетно пыталась осветить всё вокруг. Вокруг редеющий лес — большинство деревьев повалены или просто стоят без жизни, без всякого смысла. Земля пустая и сухая, изредка виднеются кости животных. Всё вокруг — просто воспоминание о том, что когда-то здесь был прекрасный лес, кипела жизнь, пока что-то просто не уничтожило всё это. И всё это создавало особое чувство пустоты, неестественная тишина. Прям как в поместье. Хотя нет. Здесь — пустота былых лет, история леса, что погиб, возможно, медленно и постепенно, а может, в один миг, повинуясь силе. А там — жизнь без истории, там нет прошлого и будущего, там было нечему погибать. Почти нечему… Зейр, как я должен к нему относиться? Это странно — он ужасный человек, но почему он стал таким? Как он стал Наделённым? Зачем он выращивал нас, для чего смерть Дины и те ужасные вещи? И почему он всегда так хорошо относился ко мне? Если вспомнить, его отношение ко мне было другим. Во время тренировок он уделял мне больше внимания, часто разговаривал со мной. И я не думаю, что он притворялся, что играл. При виде меня его выражение лица как-то менялось, он выглядел более добрым, чем обычно. Да и даже во время своей смерти он не изменил своего отношения ко мне. Интересно, я смогу это узнать? Может, в поместье есть ответы на эти вопросы? Нужно ли мне искать? Не знаю… Думаю я, смотря в пустоту впереди. Затем поворачиваюсь назад — костёр уже почти потух, только маленький огонёк и тихий треск. Я спокойно встаю, беру заранее подготовленные ветки и аккуратно кладу, стараясь не потушить. И смотрю, как огонь растёт, слушая приятное потрескивание веток, пожираемых пламенем. Затем беру пару больших веток и добавляю их. И спустя некоторое время уже смотрим на немалый столб пламени, что приятно освещает всё вокруг, заполняя пустоту своим светом, а тишину — звуком треска пламени, согревая всё вокруг. «Гримм» — Дина… — (Шёпотом произносит имя, смотря в огонь, а затем продолжает.) — Так хочется, чтобы ты сидела рядом со мной. Услышать, как ты жалуешься, что я такой зануда, что можно сделать лицо менее серьёзным, да и что эта пустыня слишком унылая и скучная. Перебирая мои волосы. Меня это так успокаивало, мне всегда нравилось, как ты это делала. — (Грустно улыбаясь, тихо говорит.) — Наверное, из-за этого мне и нужно узнать. Зачем Зейр отнял твою жизнь, из-за чего он погиб. — (Серьёзно говорит, смотря на огонь.) [Смотря на огонь, Гримм видел горячие силуэты: Дины, что улыбалась несмотря ни на что; Зейра, безумца, что ради глупой цели потерял почти всю человечность и что искренне любил Гримма; и своих братьев и сестёр, что просто мешали его цели, куклы без будущего и истории, такие же, каким он сам был. Он просидел долго — ветви превращались в пепел, но он бросал всё новые. Сколько ещё ему придётся кинуть веток, он не знал. Но это было неважно. Главное, чтобы костёр горел. Сидел он так ещё долго, пока не появились первые лучи солнца. Но интересно, почему оно не излучало тепло костра, почему не наполнило пустоту, как маленький костёр? Но Гримм не обращал на это внимание, он был занят другим.] «Флим» — Уже утро? Я так хорошо спал. — (Лениво и сонно произносит, переводя тело в вертикальное положение.) «Токи» — М-м-м, как же хорошо я выспался. — (Потягиваясь и довольно говоря, переводит взгляд на часы на руке.) — Целых десять часов, да, мелочь? — (Так же довольно, с долей ехидства, говорит, смотря на раздражённого Флима.) «Флим» — Да, наверное, десять часов было бы в самый раз. Но знали бы вы, какой вид тут ночью: атмосфера мёртвого леса, что полностью объят мраком, а сегодня луна почти не светила из-за туч. Это был довольно уникальный опыт. Эх, как жаль, что вы его не застали… Ведь новолуние ещё не скоро, да и нам нужно будет уйти с этого прекрасного леса, наполненного косточками животных и дохлыми деревьями. — (Нарочито восхищённо и так же фальшиво соболезнуя говорит, вставая и начиная складывать спальник.) «Токи» — Тц, да какая разница, как выглядит этот дохлый лес в новолуние? Давайте уже поедим и пойдём дальше изучать не дохлый никому не нужный лес, а Мёртвую пустыню, что наполнена древними останками цивилизации и кучей интересных существ. — (Раздражённо говорит, делая вид, что ему не интересно, и что он не обижен за то, что его не разбудили. Но Флим это заметил, и его лицо исказилось в ехидной улыбке. Он сел, доставая из рюкзака еду.) «Флим» — М-гм. — (Согласно мычит, жуя кусок вяленого мяса, а затем, когда закончил жевать, говорит.) — А сегодня даже это мясо вкуснее обычного. Вам так не кажется? — (Довольно говорит, смотря на Токи, который тоже уже сел, жуя свой кусок.) «Токи» — Вкуснее? Эта дрянь сегодня отвратительнее, чем в прошлый раз. — (Бурчит Токи, продолжая с неохотой жевать.) «Гримм» — Не знаю, вроде как обычно. — (Спокойно говорит, пожимая плечами, сидя на пне, на котором и просидел всю ночь.) --- «Гримм» В итоге мы спокойно поели, собрали все наши вещи и пошли дальше к Ануре. На удивление, по дороге ничего не происходило. Лишь всё меньше деревьев встречалось по пути, пейзаж начал меняться на каменную пустыню с налётом серого песка, редкими растениями в виде странных деревьев, что, казалось, смотрели на нас, каменными пиками и холмами. Встречали также пару руин, но они были пустыми — только каменная основа с редкими элементами из гнилого дерева. Сейчас мы как раз находимся в одной из них. Мы рассматриваем эти руины, ища что-то интересное. Именно этот дом на удивление был достаточно целым: в стенах много дыр, крыша частично отсутствует, есть дыры в полу, что ведут в подвал. В нём мы и сейчас находимся. Пока ничего не нашли, но ищем. Флим казался тоже заинтересован, и вместо того, чтобы, как говорил Токи, «бурчать и ныть», искал вместе с нами. Токи же что-то вытаскивал из песка, затем, встав, задумчиво стал рассматривать что-то в руке. А я, смотря на эти руины, задумался: почему сейчас это место пустое? Из-за чего оно «погибло»? Кто или что его уничтожило? Немного подумав, решаю не гадать и просто спросить у Токи. «Гримм» — Токи, из-за чего погибло это место? Какая история у этой пустыни? — (Говорит, подходя к Токи и рассматривая предмет у него в руках — золотую монету с изображением человека на ней. Видно, она хорошо сохранилась.) «Токи» — А? — (Лениво переводит взгляд на Гримма.) — Что произошло в этой дыре? Как погибло королевство? — (Задумчиво произносит, а затем спокойно продолжает.) — Ну слушай, Гримм. Во времена объединения мира в нашу империю, девятый год войны. Микору Токео вёл свои силы на захват земель Дезиро Хашсима, или же Мёртвого короля. Он был одним из девяти сильнейших людей своего времени. Его королевство было главной преградой для дальнейшего наступления и захвата из-за своей армии и географического положения, а именно — ровно по центру между остальными королевствами и империей. Захват его означал бы если не победу, то огромный шаг к ней. И император решил, собрав элитные силы, совершить нападение на столицу. Цель была даже не в её уничтожении или захвате, а в устранении Дезиро. Из-за его способности (как она работает, не известно) он был способен из трупов существ создавать «химер» — причём сильных. Большая часть сопротивления держалась именно на его отрядах «химер», а любые убитые ими или самим Дезиро лишь пополняли ряды врага. Но момент нападения был подобран неудачно: элитные силы и союзники Дезиро были там. Почему — не известно, но скорее всего, очередное собрание, обсуждение планов. И случилась «Битва королей». Все сильнейшие люди эпохи «Королей» схлестнулись в битве вместе со своей элитой и союзниками. Забавно, что название «Битва королей» имеет прямое значение — ведь в ту эпоху так сложилось, что все сильные Наделённые в итоге становились правителями или были на службе у тех самых правителей. В итоге битвы, во время которой погибло много опор силы с обеих сторон, количество сильнейших уменьшилось, силы альянса королевств потерпели поражение — часть сбежала, а Дезиро, Мёртвый король, как ни смешно, погиб. Но перед смертью он выпустил последнюю атаку, что создала область, в которой если погибнуть, то через время воскреснешь новой химерой. В итоге в империи так и не поняли, как это возможно, да и как убрать это — тоже. Но химеры старались не уходить за территорию пустыни. Из-за чего вышло довольно забавно: эти территории до сих пор мешают империи и даже не завоёваны. А мёртвое королевство Мёртвого короля всё ещё ему принадлежит — ну, как минимум на бумаге. Никто так и не решился присвоить эти земли себе — слишком много геморроя. Легче оставить их у трупа. — (Тоном рассказчика говорит, иногда делая короткие паузы, а затем продолжает.) — Довольно забавно, тебе не кажется? Мёртвый король, правящий мёртвым королевством, — довольно иронично. Хотя прозвище у него забавное, и в данный момент оно идеально подходит. — (Насмешливо говорит, рассматривая монету.) Гримм спокойно слушает Токи, а затем после паузы спрашивает, смотря на монету. «Гримм» — Токи, а на этой монете изображён Дезиро? — (Спокойно спрашивает, заинтересованно смотря на монету.) «Токи» — Да, это он. Монета хорошо сохранилась, как я знаю, её довольно дорого можно продать. Но, в любом случае, продавать не собираюсь. — (Спокойно отвечает, пожимая плечами.) --- «Гримм» В итоге мы нашли в этих руинах ещё только пару ржавых инструментов и другой мусор. И решив, что копаться больше особо нет смысла, пошли дальше в путь к Ануре. По дороге встретили, как я понял, ту самую химеру. Это был большой волк, из разных частей тела которого торчали головы мелкой живности, крылья мелких птиц, что пытались улететь, головы крыс, птиц и множество мелких конечностей, что постоянно двигались. Волку они особо не мешали. Заметив нас, он напал. Я быстро достал шар из кармана, напитываю его. Танто появляется в руке, а я создаю линию, что на большой скорости притянула его на меня, и спокойно разрубаю. Крови не было из-за температуры — края разреза были припалены. Но что странно: он не погиб, а уже на земле пытался встать, неудачно. Я спокойно выпустил сгусток огня, и меньше чем за минуту от тела ничего не осталось. Огонь немного почернел. Я спокойно соединил его с танто, убрав лишнее свойство, превратил обратно в шар и положил в карман. Флим и Токи лишь смотрели. «Токи» — Ну и противные же эти существа. Хотя всё же довольно интересные, я не видел такого раньше. Да и что это был за огонь? Хотя всё равно, пойдём дальше уже. — (Лениво, но с ноткой заинтересованности говорит, затем машет рукой, показывая идти дальше.) «Флим» — Никогда не нравились эти твари. Хотя кому они вообще нравятся? Хорошо справился, Гримм. Но согласен, идём дальше. — (Лениво, с ноткой усталости говорит, под конец фразы идя за Токи.) --- «Гримм» Ну и мы просто пошли дальше. По дороге встретили ещё пару тварей, но за исключением этого было тихо. Хотя если подумать, то кроме них, по идее, тут просто нечему происходить в пустой пустыне, где есть только каменные холмы, пики и песок. Есть только те самые химеры. Как по дороге мы нашли руины башни. А вернее, её основание размером в два этажа и рядом лежащие останки верхней части. Ну и мы пошли туда. В принципе, я другого и не ожидал. Внутри было пусто. Хотя стены на первом этаже на удивление целые, на них изображены орнаменты — хаотичные линии и разные фигуры: круги, квадраты и остальные в этом духе. В ней не было кучи песка; освещало помещение окно, что непонятно как осталось целым, ну как и дверь, в которую мы вошли. Дверь была цела, из-за чего внутри была только пыль и немного грязи. Но ничего другого не было, ну кроме двух лестниц: одна вверх — обрушенная, и одна вниз — она была цела. Что странно: мы заметили следы — человеческие и звериные. Тут явно кто-то был. Но непонятно, насколько они давние. Здесь нет сквозняков, нечему их заметать. «Флим» — Странное место. Почему-то мне не очень хочется туда идти. Да и эти следы не нравятся. — (Напряжённо говорит Флим, смотря на лестницу вниз, а затем слыша какие-то голоса, что доносились эхом снизу, полностью отбивая желание идти дальше. Ну, у Флима уж точно.) — А эти голоса мне нравятся куда меньше. Может, пойдём отсюда? Просто я не верю, что вблизи Ануры в Мёртвой пустыне мы встретим приятных личностей. — (Быстро произносит, напряжённо глядя на Токи, надеясь, что в этот раз тот прислушается к голосу разума.) И тот, подумав, решил прислушаться. «Токи» — Эй, Гримм! Что думаешь, будем идти или нет? — (Вопросительно, спокойно говорит, обращаясь к единственному голосу разума в их компании. Ну, по своему мнению.) «Гримм» — Почему бы и нет? Мне кажется, это будет интересно. Мы же и пошли этим путём ради интересных мест. — (Спокойно говорит с интересом, смотря на лестницу.) «Флим» — Тц, и ты, Гримм? А-а-а! Ладно. Пойдём. Смотри за Токи, Гримм, а я пойду впереди — мне куда легче свалить, если что. Если что — беги и оставляй этот кусок маразма. Его всё равно хрен прикончить. А если и прикончат, то ты тем более помрёшь. — (Раздражённо говорит, быстро идя вперёд, оставляя Токи и Гримма позади.) «Гримм» Мы с Токи идём следом за Флимом. И Токи говорит. «Токи» — Мелочь невоспитанная! Да и вообще, вы тут выполняете миссию по сопровождению. Или я ошибаюсь? — (Кричит вслед Флиму, а тот кричит в ответ.) «Флим» — Да сопровождаем, куда ты хочешь. И если ты хочешь сдохнуть, то мы не смеем тебе мешать. Да и я не собира… — (Раздражённо кричит, а затем обрывается. Мы остановились, но через пару секунд тишину оглашает голос Флима.) — ДА КАКИЕ, К ЧЕРТУ, КУЛЬТИСТЫ? СТОП. ЧТО ЭТО ЗА ТВАРЬ? — (Доносится яростный и удивлённый крик Флима. А затем ему кто-то отвечает.) «???» — Чёрт, да зачем всё усложнять? Почему в этом мире не может пойти всё гладко? Жаль. — (Раздражённо и обречённо говорит, а затем продолжает.) — Здравствуйте. Извините, но вы увидели то, что не должны. Приручение этой древней твари было сложным. Давайте проверим, что это за гость к нам пожаловал, и силу легендарной элиты Мёртвого короля. — (Огорчённо говорит, протягивая руку в сторону Флима, и силуэт, что скрывался за его спиной, быстро сделал рывок в сторону Флима.)
9 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник