You've got troubles

PG-13
Завершён
25
1
автор
Фэндом:
Размер:
5 страниц, 1 623 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник

You've got troubles

Настройки
      — Этот вход только для андроидов, — плечистый мужчина-андроид загородил собой двери.              — Я андроид, — заверил его Фаби, стараясь дышать как можно незаметнее. — Модель СТ-77 Веллмер.              — Такая модель мне неизвестна, — сказал охранник и указал рукой на табличку справа от дверей. — Отсканируйте это и пройдите идентификацию.              Фаби сфокусировал взгляд на табличке, чтобы линза захватила изображение, и услышал хриплый голос Донни в своем ухе. Тот начал быстро диктовать цифры, и Фаби едва успевал повторять за ним вслух.              — У вас заметная задержка обработки данных, советую пройти диагностику, — проговорил охранник, вводя код на панели и отступая в сторону. — Проходите.              Тяжелые металлические двери разъехались в стороны, и Фаби вошел в производственный цех. Как только двери захлопнулись за его спиной, он с облегчением выдохнул. Голос Донни напомнил ему, что рано расслабляться. От гула механизмов у Фаби сразу заболела голова, а еще его тошнило от волнения и потряхивало от резкого выброса адреналина. Хотя, возможно, все дело было в токсичном составе, которым он обработал кожу, чтобы его не засекли тепловизоры. Оглядевшись вокруг, Фаби увидел несколько распределительных аппаратов, соединяющих конвейерные линии, по которым шла готовая продукция. Тысячи баночек и коробочек с медицинскими препаратами, точнее, с запрещенными веществами под видом этих препаратов. Андроиды фасовали их в боксы, в затем складывали их у запасного выхода.              — Донни, трансляция уже пошла? — тихо спросил Фаби, вставая на фасовку, чтобы не привлекать внимания.              — Да, я поставил на запись, — отозвался Донни.              — Нидан охренеет, когда увидит это, — усмехнулся Фаби, косясь по сторонам и незаметно пряча баночку с препаратами в карман брюк. Это он отдаст на экспертизу.              — Нидан нам обоим бошки оторвет за самовольную операцию, — Донни цыкнул языком. Они уже тысячу раз это обсуждали, и Фаби прекрасно знал, на что он идет. Но если все пройдет успешно, они раскроют дело и, может быть, даже получат за это премию. — Скажи мне, Сильво, как ты оттуда выбираться будешь?              — Ну, я думаю дождаться конца смены… — он быстро заткнулся, увидев, как поднимается роллет, скрывающий вход в соседнее помещение. — Твою мать, — прошептал Фаби, глядя, как в цех входит высокий темноволосый мужчина в деловом костюме, а за ним — толпа шестерок. — Донни, ты видишь это? Это же Рауль Арато.              — Лучше заткнись, пока он тебя не спалил, — зашипел на него Донни.              Рауль прошел вдоль конвейерной ленты и остановился возле сложенных боксов. Он что-то говорил своим подручным, указывая на партию препаратов — похоже, давал им какие-то распоряжения. Фаби не сводил с них глаз, чтобы камера в его линзе зафиксировала лица преступников. Теперь-то Рауль точно не отмажется — все доказательства против него. Эта мысль так порадовала Фаби, что он напрочь забыл о своем прикрытии. Опомнившись, он машинально схватил упаковку с конвейера и застыл на месте, встречаясь взглядом с Раулем. Тот что-то сказал и кивнул остальным на Фаби. Теперь вся компания уставилась на него.              — Мне пиздец, — пробормотал Фаби, за секунду покрываясь потом.              — Я вызываю группу захвата, — сообщил Донни. — Постарайся не сдохнуть, Сильво.              Связь пропала, и Фаби стало по-настоящему страшно. Возможно, это последние секунды его жизни. Ему всего двадцать семь, он мог бы еще столько всего сделать: продвинуться по службе в полиции, завести семью, купить дом, путешествовать на другие планеты. Он знал, на что идет, но не думал… вообще не думал головой. Донни отговаривал его, а Нидан с самого начала запретил ему лезть в это дело. Фаби был слишком самонадеян и глуп, но его смерть хотя бы не будет напрасной. Рауль ответит перед законом, и это дело наконец закроют. Губы у Фаби задрожали, он едва сдержал всхлип. Рауль уже шел к нему, и пытаться бежать не имело смысла. Да и куда бежать?              — Какой необычный андроид, — произнес Рауль, подойдя вплотную к Фаби и наклоняясь к самому его лицу. — Что тут у нас, конденсат? — он провел пальцами по мокрому лбу Фаби, и его губы расползались в улыбке. — Пойдем со мной в кабинет, — сказал он, хватая «андроида» под локоть и ведя его за собой в другое помещение.              Он шел так быстро, что Фаби едва поспевал за ним. Хриплое дыхание срывалось с его губ, выдавая его с потрохами, пот стекал по лицу, ноги заплетались. Они поднялись на верхний этаж, Рауль втолкнул его в небольшую комнату и, зайдя следом, запер дверь на замок. У дальней стены стоял большой стол, на котором валялось оружие, таблетки, коммы и много чего еще. Кроме него, в комнате оказалась пара стульев и сильно потрепанный диван. На него Рауль и толкнул Фаби.              — Как тебя зовут? — спросил он, придвигая стул и садясь напротив.              — Веллмер… СТ-77 Веллмер, — дрогнувшим голосом ответил Фаби.              — Еще раз: как тебя зовут? — Рауль вынул из-за пазухи лазерную пушку и щелкнул предохранителем.              — Фабьен, — с трудом выдавил Фаби. — Фабьен Сильво.              — Твои дружки уже, должно быть, направляются к нам, — спокойно сказал Рауль, закидывая ногу на ногу и направляя пушку на Фаби. — Мои ребята встретят их, как полагается, а что до тебя, — Рауль оглядел его сверху вниз. — Раздевайся.              Фаби сначала подумал, что ослышался, но Рауль повторил приказ громче. Сперва Фаби снял ботинки, затем дрожащими пальцами расстегнул рабочий комбинезон и стянул его с себя, следом — футболку и трусы. Рауль велел ему встать и поднять руки вверх. Подойдя ближе, он оглядел Фаби со всех сторон, вынул микронаушник из его уха, бросил на пол и раздавил каблуком туфли.              — Вытаскивай линзы, — велел он, и Фаби подчинился. — Это все? — Фаби кивнул. — Если ты что-то скрыл, тебе же хуже, — Рауль схватил со стола магнитные браслеты и защелкнул их на запястьях Фаби. — Иди, — Рауль ткнул пушку ему между лопаток.              — Куда? — не понял Фаби.              — К окну.              Ровно в ту же секунду снаружи послышался вой полицейской сирены, затем искаженный динамиком голос сообщил, что здание оцеплено, и потребовал, чтобы люди Рауля сдались по-хорошему. Фаби подошел к окну и увидел, как мелькнули вспышки лазеров. Преступники отказались сдаваться.              — Открывай, — сказал Рауль, и Фаби нажал кнопку, поднимающую оконную раму. Поток холодного ветра обдал его обнаженное тело, но это оказалось даже приятно. — Вставай на подоконник, — потребовал Рауль.              Фаби схватился скованными руками за край оконного проема и кое-как забрался на подоконник. Его мутило, в глазах все плыло, он видел только блики маячка на полицейском флаере и мелькающие лучи лазеров. Похоже, состав проник глубоко в кожу, и у Фаби началась интоксикация.              — Шеф, это Сильво, — крикнул кто-то, и стрельба прекратилась.              — Какого хера ты голый? — Фаби узнал голос Донни и улыбнулся. По щекам у него потекли слезы.              — Если хотите сохранить жизнь этому сосунку, дайте нам уйти, — прокричал Рауль из-за спины Фаби.              — Хорошо, — этот грубый акцент ни с чем нельзя спутать. Начальник департамента Стэнли Нидан. — Я отзываю людей.              — Стреляйте, тупицы! — во всю глотку заорал Фаби, срываясь с подоконника.              Сверкнула вспышка лазера, а потом все поглотила тьма. Фаби ожидал боли от удара, но, видимо, он умер прежде, чем его тело рухнуло на землю с десятиметровой высоты. Ему повезло, и он не мучился.              — Ну уж нет, так легко ты не отделаешься, — хлесткий удар по лицу привел Фаби в чувство. Он вскрикнул от жгучей боли и заморгал. Чье-то мутное лицо склонилось над ним, чьи-то руки крепко держали его. — Сученыш мелкий, — свистящий шепот и чьи-то горячие губы на его губах. Фаби всхлипнул и потерял сознание.              Очнулся он на больничной койке. Рядом, скрючившись в кресле, спал Донни. Фаби пошевелился и, протянув руку, тронул его за плечо. Тот всхрапнул и, подскочив в кресле, испуганно завертел головой.              — Черт возьми, Фаби, — с облегчением выдохнул Донни, наклоняясь и стискивая его в объятиях. — Я уж боялся, ты не проснешься. Двое суток прошло.              — Что с Раулем? — просипел Фаби, морщась от сухости во рту.              — Валяется в морге с дырой в башке, — сказал Донни, остарнясясь.              — Нидан его? — первым делом подумал Фаби.              — Мартинес, — удивил его Донни. — Нидан тебя спасал.              — А, понятно, — Фаби попытался сесть и застонал.              — Очнулся? — в палату ворвался упомянутый всуе Нидан. — Ничего, сейчас опять спать ляжешь, — прорычал он, разминая кулаки. — Отойди, Пайк.              — Шеф, вы уж полегче с ним, — пробормотал Донни и быстро вышел из палаты.              — Привет, — Фаби виновато улыбнулся.              — «Привет»? — глаз у Нидана заметно дернулся, ноздри раздулись. — Ты нарушил устав, чуть не сдох, двое офицеров получили ранения, а мне пришлось отчитываться перед Комиссией… и ты говоришь мне «Привет»?              — Э-э, ну тогда извини? — исправился Фаби. — Извините, начальник Нидан.              — Чертов сученыш, — кулак шефа впечатался в стену, оставляя небольшую вмятину. — Ты отстранен от службы. Навсегда.              — Что?! Нет! — Фаби резко сел, и комната закружилась у него перед глазами. Он со стоном опустился обратно и зажмурился. — Нам ведь удалось устранить Рауля и остановить наркотрафик…              — Все оказалось куда сложнее, — Нидан взял стул и сел у кровати. — Но дело не в этом. Ты ослушался приказа, еще и Пайка втянул. С ним я разберусь позже.              — Он тут ни при чем, это была моя идея, — стал выгораживать товарища Фаби.              — В этом я не сомневаюсь, — Нидан криво ухмыльнулся. — Я чертовски зол на тебя, — он резко посерьезнел и, протянув руку, сжал ладонь Фаби. — У меня чуть сердце не выскочило тогда. Что, если бы я не успел поймать тебя?              — Я готов был умереть, — соврал Фаби. — Я знал, чем рискую, поэтому и не сказал тебе…              — Заткнись! — рявкнул Нидан. Его темно-карие глаза полыхнули огнем, густые брови нахмурились, лицо пошло красными пятнами. — Если я еще хоть раз услышу что-то подобное от тебя, я сам тебя придушу, — пригрозил он. — Ты понял меня? — Фаби кивнул. — Хорошо, — лицо Нидана расслабилось, уголки губ дрогнули. — Иди ко мне, — он пересел на край кровати и, притянув к себе Фаби, поцеловал его сухие губы.              — Прости меня, — в груди у Фаби сдавило, слезы сами потекли из глаз, и его затрясло от рыданий.              Он ведь и правда чуть не умер, и только сейчас осознал это. Каким же он был идиотом. Он с содроганием представил, через что пришлось пройти Нидану из-за него. Стэн с самого первого дня говорил, что Фаби не место в полиции, а тот изо всех сил старался доказать ему обратное, не понимая, что на самом деле его пытаются уберечь. Фаби шмыгнул носом и обвил руками шею Нидана.              — Значит, я больше не буду работать в полиции? — охрипшим голосом проговорил Фаби.              — Я перевел тебя в архив, — тихо сказал Нидан, вытирая его лицо рукавом униформы. — Будешь ковыряться в отчетах до посинения.              — Справедливо, — Фаби обреченно вздохнул.              — Но это только при одном условии, — Нидан отстранился и серьезно посмотрел на него.              — Каком? — сердце Фаби замерло.              — Ты переедешь жить ко мне.       
25 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (5)