***
Бледный утренний свет субботы пробивался сквозь жалюзи, отбрасывая мягкие полосы на два футона, лежавших рядом на татами. Джотаро дремал, лежа на спине и прикрыв глаза рукой. Его дыхание было глубоким и ровным, как во сне без сновидений. Рядом с ним, на отдельном футоне, который любезно предоставила Холли, свернувшись калачиком, лежала Ханако. Её тёмно-синие волосы разметались по подушке, а лицо было спокойным и расслабленным. В комнате царила полная тишина. Безмолвие. Пока кое-что стало подозрительно не так. Воздух над футоном Ханако задрожал. Не было ни осознанной команды, ни проблеска воли Джотаро. Star Platinum просто… материализовался. Массивный стенд с фиолетовой кожей выпрямился во весь свой внушительный рост, и его мускулистое тело отбрасывало длинную тень на спящую девушку. Его голова была наклонена вниз, а глаза — эти напряжённые, немигающие глаза — были прикованы к Ханако с выражением, которое на любом поле боя предшествовало бы немедленному и жестокому уничтожению. Но битвы не было. Была только спящая девушка и Стенд, который впервые за всё время своего существования думал. Star Platinum стоял так, казалось, целую вечность. Минуты тянулись. Часы на столе Джотаро тихо тикали. Стенд не двигался, не менял положения. Он просто… наблюдал. Его взгляд скользил по изгибу щеки Ханако, по взмахам её ресниц, по лёгкому вздыманию и опусканию её плеч. Он изучал её. Исследовал её. Он пытался понять, что это за маленькое мягкое существо и почему само его существование, кажется, перекликается с чем-то глубоким и незнакомым в его недавно пробудившемся сознании. Прошло, наверное, минут тридцать. Свет в комнате стал ярче. Джотаро продолжал спать, ничего не замечая. Ханако что-то пробормотала во сне и перевернулась на спину. Затем Star Platinum двинулся вперёд и подобрался прямо к футону девушки. Он присел на корточки и протянул свои массивные руки с удивительной, почти преувеличенной осторожностью. Его пальцы, способные пробить сталь, мягко скользнули под руки Ханако, чуть ниже подмышек. А затем он поднял её. Ханако вытащили из тёплого кокона одеял и подняли в воздух. Её ноги безвольно болтались в шестидесяти сантиметров от пола. Star Platinum держал её на вытянутых руках, на уровне своих глаз, и пристально, неморгающе смотрел на неё. Внезапное перемещение из тепла и уюта в прохладу и подвешенное положение вырвали Ханако из сна. Она открыла глаза, не в силах сфокусировать взгляд и пребывая в замешательстве. Она заметила что-то большое и фиолетовое перед собой. Девушка с широким зевком лениво подняла голову повыше, заметив, что какое-то фиолетовое нечто не моргает и не сводит с нее взгляда. Ханако, моргнув пару раз, снова закрыла глаза и опустила голову. Ее затуманенный сном мозг, ещё не включившийся в работу, сделал простое и логичное умозаключение. — Ммф… Джотаро…? — пробормотала она заплетающимся языком. Ханако слабо заерзала в его объятиях. — Отпусти меня… еще слишком рано… я хочу поспать… — Она снова закрыла глаза, решив, что это какая-то странная утренняя шутка. — Злюка… отпусти меня… Star Platinum не ответил. Он продолжал держать ее, слегка наклонив голову набок, как любопытная птица, изучающая новое странное насекомое. Его хватка была крепкой, но совершенно безболезненной, и он без труда выдерживал ее совсем незначительный вес. Однако звук её голоса прорвался сквозь пелену сна Джотаро. Он нахмурился. Рука соскользнула с его глаз. Он моргнул, глядя в потолок, а затем повернул голову. Всё его тело напряглось. Его Стенд — его Стенд, продолжение его собственной воли, сила, которую он контролировал с семнадцати лет, — стоял посреди комнаты, держа его девушку в воздухе, как любопытный ребёнок, рассматривающий куклу. И он его не вызывал. — Что за... — Джотаро резко сел, и одеяло сползло с его плеч. Он инстинктивно потянулся к голове, где обычно была его кепка, но нащупал лишь растрепанные волосы. — Star Platinum! Голова Стенда медленно повернулась, чтобы посмотреть на него. Выражение его лица, обычно напряжённое, как перед боем, казалось… другим. Теперь в этих глазах что-то было. Что-то, что смотрело в ответ и... размышляло. — Вернись, — мысленно скомандовал Джотаро. Приказ был чётким и непреклонным. Star Platinum не сдвинулся с места. Он не исчез. Он просто смотрел на него. Затем медленно, почти нарочито, он перевел взгляд на Ханако. Джотаро охватила холодная тревога. Он не чувствовал связи. Психическая нить, которая связывала его со Стендом, канал, по которому текла его воля, был… приглушённым. Отдалённым. Как будто он кричал через толстую стену. — Эй! — рявкнул он твердым голосом. — Отпусти ее. Сейчас же. Взгляд Star Platinum вернулся к нему. Долгую, напряжённую секунду ничего не происходило. Затем Стенд сдвинулся с места. Он проплыл небольшое расстояние с Ханако на руках до его футона, едва касаясь ногами пола, и остановился перед Джотаро. С той же преувеличенной нежностью он опустил девушку на простыни рядом с ним. Он почти суетливо усадил её, убедившись, что она сидит прямо и устойчиво, прежде чем отпустить. Ханако, которая уже пришла в себя, в замешательстве моргнула. Она посмотрела на Джотаро, а затем на возвышающийся над ними Стенд. — Джотаро? Что… что происходит? Прежде чем он успел ответить, Star Platinum зашевелился. Он сел. Прямо там, на татами, к ним лицом. Он скрестил свои массивные ноги, приняв почти медитативную позу, и уставился на них обоих своим пристальным, до жути пронзительным и осознанным взглядом. Он был похож на гигантского, фиолетового и невероятно мускулистого ребёнка, который ждёт, когда ему расскажут сказку. Повисла тишина, густая и нереальная. Владелец и Стенд уставились друг на друга. Джотаро нахмурился. Он чувствовал его присутствие, энергетику, которая исходит только от Стенда. Но настоящий ли это был Star Platinum? Что, если это чья-то вражеская атака? Однако нет: он попытался вызвать Стенд, но... ничего не произошло. Внутри него как будто было пусто. Неужели... Затем Star Platinum открыл рот. Изданный им звук не был похож на его обычный боевой клич. Он был грубым, прерывистым, как будто машина впервые училась издавать звуки. — Ты… маленькая, — сказал он, не сводя глаз с Ханако. Слова звучали неуклюже, с явным усилием. — Мягкая. Джотаро… хранит. Глаза Ханако стали размером с блюдца. Она смотрела на Джотаро, беззвучно открывая и закрывая рот. Джотаро мельком взглянул на девушку и снова уставился на свой Стенд. Его разум, обычно такой острый и аналитический, с трудом справлялся с этой задачей. Его Стенд сидел. Его Стенд разговаривал. У его Стенда было своё мнение. — Star Platinum, — медленно произнёс он, тщательно контролируя свой голос. — Что это значит? Голова Стенда повернулась к нему, что выглядело довольно жутко и от чего даже у Джотаро по спине пробежали мурашки. Выражение его лица изменилось — оно утратило смертоносную напряжённость, и на смену ей пришло что-то почти... искреннее. Жаждущее. — Проснулся, — констатировал Star Platinum. — Думаю. Сейчас. — он сделал паузу, словно подбирая слова. — Ханако… хорошая. Теплая. Джотаро… защищает. Я… тоже защищаю. Он протянул свою массивную руку и лёгким, как пёрышко, прикосновением погладил Ханако по голове. Этот жест был таким неуместным, таким неожиданно нежным для существа, обладающего такой грубой силой, что Ханако тихо и удивлённо рассмеялась. — О, — выдохнула она, глядя на Стенд скорее с удивлением, чем со страхом. — О, ты… ты милый. Губы Star Platinum дрогнули. Это была не совсем улыбка — его лицо не было приспособлено для таких выражений, — но в его глазах появилось смягчение, тепло, которое просочилось через ментальную связь и накрыло Джотаро, как волна. Его Стенд был счастлив. Счастлив, что его заметили. Счастлив, что его видели не только как оружие. Джотаро немного откинулся назад, опираясь на руку и провёл свободной рукой по волосам. Это было безумие. Это было невозможно. И, видимо, так выглядело его обычное субботнее утро. — Ну и ну, — пробормотал он, с трудом выговаривая слова. Star Platinum, похоже, довольный таким ответом, удобнее устроился на полу и стал переводить взгляд с Джотаро на Ханако с почти щенячьей внимательностью. Он ждал. Наблюдал. Был готов учиться. И Джотаро впервые в жизни совершенно не представлял, что делать дальше. Утреннее спокойствие было нарушено пронзительным звонком телефона в другой комнате. Джотаро, всё ещё сидевший на футоне и пытавшийся осознать тот факт, что его Стенд теперь сидит на полу, скрестив ноги, как медитирующий фиолетовый великан, услышал шаги матери и её радостное: «Дом Куджо!» Мгновение спустя раздался её голос: — Джотаро! Тебе звонят! Это Какёин-кун! Джотаро переглянулся с Ханако, а затем посмотрел на Star Platinum, который с любопытством наклонил голову, услышав звук. — Оставайся здесь, — пробормотал он, хотя и не был уверен, что команда будет выполнена. Он встал и широким шагом пошел по коридору к гостиной, чтобы ответить на звонок. — Какёин. — Джотаро. — голос Какёина был спокоен, но в нем чувствовалось скрытое напряжение. — Произошло кое-что... необычное. Hierophant Green проявился сам по себе. Я не вызывал его. И это... он осматривает мою квартиру. Исследует вещи. Он взял одну из моих книг и перелистал страницы. — пауза. — Он также пытался со мной заговорить. Джотаро крепче сжал трубку: — У меня тоже. Star Platinum проснулся раньше меня. Он... держал Ханако. Смотрел на неё. Потом сел и заговорил. На другом конце провода Какёин резко втянул воздух: — Значит, дело не только во мне. Это... беспрецедентно. Нам нужно встретиться. Обсудить это. Выяснить, что происходит. — Согласен. Где? — Парк возле вокзала? Нейтральная территория. Дай мне час. — Хорошо, — Джотаро сделал паузу. — Какёин. Будь осторожен. Мы пока не знаем, что это значит. — Ты тоже, Джотаро. Он повесил трубку и на мгновение застыл, не убирая руку с аппарата. Затем он развернулся и направился обратно в спальню. Star Platinum не сдвинулся с места. Он по-прежнему сидел, но теперь его внимание было приковано к Ханако, которая осторожно подобралась чуть ближе и с нескрываемым любопытством рассматривала его. Когда вошёл Джотаро, они оба посмотрели на него. — Стенд Какёина сделал то же самое, — объявил Джотаро. — Мы встретимся через час. — Значит, дело не только в Star Platinum? — спросила Ханако, нахмурив брови. — Другие Стенды тоже... пробуждаются? — Похоже на то, — Джотаро посмотрел на свой Стенд — Star Platinum спокойно встретил его взгляд, и парень впервые почувствовал, что смотрит не просто на свою силу, а на что-то... разумное, что-то живое. — Но сначала мы поедим. Сцена на кухне запомнилась Холли Куджо на всю жизнь. Она вышла с кухни, чтобы позвать их завтракать, и увидела, как её сын, его девушка и фиолетовое духовное существо ростом в два метра идут ей навстречу. Star Platinum пришлось пригнуться, чтобы пройти в дверь. Холли застыла на пороге кухни с лопаткой в руке и широко раскрытыми глазами. Она могла видеть Стенды — эта способность была у неё из-за её собственной спящей силы, — но она никогда не видела, чтобы Стенд вёл себя подобным образом. Star Platinum не парил в воздухе, защищая Джотаро. Он шёл. Самостоятельно. И, когда они втроем зашли на кухню, осматривал комнату с любопытством и детской невинностью, которую, наверное, можно было описать только так. — Джотаро, — медленно произнесла Холли удивительно ровным голосом. — Твой Стенд... — Я знаю. — Он бродит вокруг. — Я в курсе. — Он смотрит на мою полку со специями. Star Platinum действительно подплыл к прилавку и внимательно изучил ряд маленьких баночек. Он взял одну — с корицей — и поднес к лицу, чтобы понюхать. — Пахнет... вкусно, — заявил он своим грубым голосом, слегка сморщившись от пыли, попавшей в нос, и Холли так испугалась, что выронила лопатку. — О боже! — Холли прижала руку к груди, а затем, продемонстрировав стойкость Джостаров, которая была у неё в крови, просто рассмеялась. — Что ж! Полагаю, у нас будет ещё один гость на завтраке! Садитесь, садитесь. Я приготовила много еды. За завтраком никогда ещё не было... такого. Джотаро сидел на своём обычном месте, рядом с ним — Ханако. Star Platinum, после нескольких неуклюжих манёвров, в конце концов устроился на подушечке напротив Джотаро. Под стол его колени даже не помещались. Холли суетилась, расставляя тарелки с рисом, супом мисо, жареной рыбой и маринованными овощами. — Он... ест? — неловко спросила Холли, глядя на Стенд со смесью восхищения и материнской заботы. Star Platinum повернул голову в сторону еды. Его ноздри раздулись. — Хочу... попробовать. Ханако, наблюдавшая за ним, немедленно взяла палочками кусочек рыбы. — Вот, — сказала она мягко, протягивая Star Platinum еду. — Открой рот. Стенд подчинился и открыл пасть, обнажив зубы, способные раздробить кость. Ханако, совершенно невозмутимая, положила рыбу ему на язык. Star Platinum закрыл пасть и медленно зажевал. На его лице отразилось то ли удивление, то ли раздумье, то ли что-то похожее на восторг. — Вкусно, — заявил он. — Соленое. Теплое. Холли хлопнула в ладоши. — О, как чудесно! Попробуй и рис. И суп — осторожно, он горячий! Далее последовал сюрреалистичный семейный завтрак, во время которого Холли и Ханако по очереди кормили Star Platinum разными блюдами, а Джотаро ел в стоическом молчании, время от времени поглядывая на свой Стенд с выражением, которое было чем-то средним между недоверием и смиренным принятием. Стенду, похоже, всё нравилось, но особую любовь он питал к супу мисо, который называл «утешительной водой». В середине трапезы Ханако замерла, держа палочки над тарелкой. Её явно посетила какая-то мысль. — Джотаро, — тихо сказала она, — ты говорил, что Стенд Какёина сделал то же самое. А Star Platinum... — Она посмотрела на фиолетового гиганта, который осторожно брал у Холли маринованный огурец. — Но мой Стенд... The Moves Slow... он ничего не сделал. Я ничего не чувствую. Почему твой Стенд проснулся, а мой нет? Джотаро задумался, медленно пережёвывая пищу. — Твой стенд не гуманоидный, — сказал он наконец. — Он больше похож на... феномен. Силу. Star Platinum, Hierophant Green — у них есть тела. Формы, которые могут действовать независимо. Твой Стенд другой. — Это как разница между человеком и ветром, — услужливо подсказала Холли, садясь завтракать. — Ты же не можешь думать за ветер, верно? Но вот что-то в форме человека... Ханако медленно кивнула, хотя в ее глазах промелькнуло что-то — разочарование? Облегчение? — Понятно. Значит, только определенные типы Стендов... — Скорее всего, — подтвердил Джотаро. — Мы узнаем больше, когда встретимся с остальными. Star Platinum, который слушал, протянул руку над столом и снова нежно погладил Ханако по голове. — Ханако... все еще особенная, — сказал он, его голос был мягче, чем раньше. — Обычная или нет. Важная. Щёки Ханако залились румянцем, и она невольно улыбнулась. — Спасибо, Star Platinum. После завтрака сборы в дорогу превратились в очередное приключение. Джотаро пошёл переодеваться в свою комнату, а Ханако — в ванную. Она искала в своей сумке подходящую одежду, еще не закрыв дверь, в то время как Star Platinum, который внезапно появился в дверях, любезно протянул ей что-то. Это было школьное пальто Джотаро, которое, судя по всему, он стащил, пока парень не видел. Ханако моргнула. — О... эм... Star Platinum подтолкнул его ближе, и выражение его лица стало серьёзным. — Одежда. Для Ханако. Надень. Она не смогла сдержаться — из её груди вырвался тихий радостный смешок. Стенд выглядел таким гордым, таким услужливым. Он явно считал, что раз Джотаро носит эту одежду, то и Ханако должна её носить. — Это очень мило, — сказала она, протягивая руку, чтобы аккуратно отодвинуть пальто. — Но это одежда Джотаро. Она мне слишком велика, видишь? — она прислонила свою руку к рукаву пальто, демонстрируя значительную разницу в размерах. — Мне нужно надеть свою одежду. Она меньше. Star Platinum посмотрел на пальто, потом на Ханако, потом снова на пальто. Его брови нахмурились — на лице отразилось искреннее недоумение. — Слишком... большое? — Слишком большое. Я бы в нем утонула. — она изобразила, как тонет в ткани, и Star Platinum склонил голову набок. — Утонуть... в одежде? — Это выражение. Оно означает, что одежда настолько велика, что болтается на мне так, как будто я в ней утонула. Стенд долго размышлял над этим, а затем аккуратно отложил пальто в сторону. Он оглядел комнату, заметил одежду в руках Ханако и осторожно взял у нее из рук, с такой же искренней гордостью развернув ее и продемонстрировав, держа кусочки ткани между своими огромными пальцами. — Это. Маленькая. Для Ханако. — Да! Отлично. Спасибо. — она взяла свою одежду и ласково похлопала Star Platinum по руке. — Ты мне очень помог. Если бы Стенд мог излучать гордость, то Star Platinum именно этим и занимался. Поначалу дорога до парка была спокойной. Джотаро шёл, засунув руки в карманы и низко надвинув кепку. Ханако шла рядом с ним, время от времени поглядывая на Star Platinum, который плыл позади них, словно огромная фиолетовая тень. Стенд разглядывал всё вокруг — дома, деревья, изредка проезжающие машины — с удивлением ребёнка, впервые увидевшего мир. Они были примерно на полпути к месту встречи, когда Star Platinum внезапно замер. Его голова резко наклонилась вперёд, а невероятно острые глаза сфокусировались на чём-то вдалеке. Джотаро почувствовал толчок в их связи — не контроль, а осознание. Тревога. Опасность. — Что? — резко спросил он. — Другие, — сказал Star Platinum, и его голос понизился до тихого рокота. — Стенды. Вдалеке. Прежде чем Джотаро успел ответить, Стенд пришёл в движение. Одним плавным движением он поднял Ханако с земли и прижал её к своей широкой груди. Одна массивная рука обхватила её за спину, другая поддерживала за ноги. Он держал ее на руках, как нечто бесконечно ценное и хрупкое. — S-Star Platinum..! — пискнула Ханако и инстинктивно обхватила руками его шею, чтобы не упасть. — Защищать, — твёрдо заявил Star Platinum. — Неизвестные Стенды. Ханако... в безопасности. — Они не враги, — сказал Джотаро, хотя и не приказывал Стенду опустить её. Он чувствовал уверенность Star Platinum через их связь — абсолютную, непоколебимую решимость защитить Ханако от опасности. Он помнил. Он помнил каждое нежное прикосновение, каждый поцелуй, которым она одаривала его руку, каждое ласковое слово похвалы. И теперь, столкнувшись с потенциальной угрозой, он инстинктивно хотел защитить её. — Это не имеет значения, — ответил Star Platinum. — До определённого момента. Ханако останется. Ханако, покраснев, беспомощно посмотрела на Джотаро. — Я... я не против, правда, просто... — она слегка смутилась. — Это немного неловко... — Потом разберемся, — грубо сказал Джотаро, хотя в его голосе не было настоящей злости. В глубине души он всё понимал. Если он больше не мог контролировать действия своего Стенда, то, по крайней мере, его приоритеты были правильными. Они продолжили идти, и Ханако по-прежнему была надёжно прижата к груди Star Platinum. В конце концов она перестала сопротивляться и просто положила голову на плечо Стенда, смирившись со своей участью. Надо признать, здесь было тепло. А надёжная, защитная хватка была... по-своему успокаивающей. В поле зрения показался парк, а вместе с ним и то, что заставило Джотаро замереть на месте. Какёин стоял возле скамейки, его алые волосы ярко блестели в лучах утреннего солнца. Рядом с ним с жуткой грацией парил Hierophant Green, его щупальцеобразные отростки лениво колыхались в воздухе. Но в отличие от обычного кукольного оцепенения, Стенд двигался самостоятельно, поворачивая голову, чтобы с явным интересом рассмотреть ближайшее дерево. И Какёин был не один. Польнарефф стоял в нескольких метрах от него, и его нелепые волосы топорщились сильнее, чем обычно. Он яростно жестикулировал и говорил. Silver Chariot стоял рядом с ним — не позади, а рядом — по стойке «смирно», как рыцарь, ожидающий приказа, но его голова в шлеме следила за движениями Польнареффа с выражением, которое можно описать только как любящее раздражение. И там был Абдул, как всегда спокойный и собранный, со скрещенными на груди руками. Magician's Red сидел на ближайшей скамейке, словно огромная огненная птица, и его пламя мягко мерцало, а глаза — настоящие глаза, осознающие и наблюдающие — были прикованы к приближающейся группе. Три стенда. Все на виду. Все независимы. Все с разной степенью любопытства разглядывают Star Platinum и его драгоценный груз. Хватка Star Platinum на Ханако слегка усилилась. — Джотаро! — воскликнул Польнарефф, восторженно размахивая руками. — Ты тоже здесь, да? Chariot разбудил меня сегодня утром, ткнув в меня своим мечом! Не сильно, но всё же — грубо! — Hierophant попытался заварить чай, — сухо добавил Какёин. — Получилось не очень. — Magician's Red вёл себя на удивление хорошо, — сказал Абдул, взглянув на свой Стенд. — Хотя он и пытался поджечь мои шторы. Думаю, он... проверял свою независимость. Джотаро подошёл к группе, а за ним по пятам следовал Star Platinum, всё ещё державший на руках Ханако. Остальные Стенды повернулись, чтобы посмотреть на новых прибывших, и на мгновение воцарилась странная, безмолвная напряжённость — четыре пробуждённых Стенда смотрели друг на друга своими новообретенными, независимыми разумами. Затем Hierophant Green двинулся вперёд, протянув одно из своих щупалец к Ханако, словно в знак приветствия — рука Star Platinum, которая держала девушку под колени, тут же метнулась вперед, поймав щупальце железной хваткой. — Нет, — категорично сказал он. — Ханако. Моя защита. Hierophant Green издал тихий скулеж, похожий на удивлёние, и поспешно втянул щупальце. — Собственник, не так ли? — заметил Какёин, и на его губах заиграла лёгкая улыбка. Джотаро тяжело вздохнул. — Ты даже не представляешь. Ханако слегка пошевелилась. Тепло успокаивало, но взгляды других пользователей Стендов становились всё более неловкими: все четверо смотрели на неё, а Silver Chariot даже наклонил свой шлем в явном любопытстве. Она почувствовала, как горят её щёки. — Эм... Star Platinum? — тихо спросила она, похлопав его по груди. — Не мог бы ты меня опустить, пожалуйста? Я думаю... думаю, что тут безопасно. Стенд посмотрел на неё сверху вниз, вглядываясь в её лицо. На мгновение ей показалось, что он не хочет этого делать — его хватка не ослабевала. Но затем он взглянул на Джотаро, который едва заметно кивнул, и медленно, осторожно опустил её на землю. Его руки задержались под её мышками чуть дольше, чем было необходимо, чтобы убедиться, что она твёрдо стоит на ногах, прежде чем отпустить её. И даже после этого он оставался рядом, нависая над ней, словно огромный фиолетовый страж. — Спасибо, — сказала Ханако, поправляя одежду. Она подняла голову на него и улыбнулась. — Ты очень добр. Выражение лица Star Platinum почти незаметно смягчилось. — Не за что. Ханако. Группа собралась возле скамейки — странное сборище пользователей Стендов и их недавно обретших разум духов. Польнарефф первым нарушил задумчивое молчание. — Итак, — сказал он, широко раскинув руки, — кто-нибудь хочет объяснить, что, чёрт возьми, происходит? Потому что этот гремящий на весь дом рыцарь, — он ткнул большим пальцем в свой Стенд, который по-прежнему стоял по стойке «смирно», — разбудил меня, встав у моей кровати и уставился на меня. Вы хоть представляете, как жутко просыпаться и видеть, что твой собственный Стенд наблюдает за тем, как ты спишь? Я чуть не..! — По крайней мере, твой не пытался приготовить завтрак, — сухо добавил Какёин. — Hierophant Green каким-то образом пробрался на мою кухню и попытался вскипятить воду. Он использовал свои щупальца. Чайник... больше не работает. — Hierophant... извиняется, — тихо прошептал его Стенд. — Хотел... помочь. Какёин вздохнул. — Я знаю. Мы над этим поработаем. Абдул, всегда выступавший в роли голоса разума, задумчиво потёр подбородок. — Это беспрецедентно. Стенды — это проявление нашего боевого духа, продолжение нас самих. Чтобы у них развилось независимое сознание... — Этого не должно было произойти, — закончил Джотаро ровным голосом. — Но это случилось. Вопрос в том, почему. — И останется ли это навсегда, — добавил Польнарефф. — Не то чтобы я был против того, чтобы у Silver Chariot была своя личность, но... — Польнарефф слишком много болтает, — вмешался Silver Chariot. Его голос звучал звонко и резко. — Всегда много болтал. У Польнареффа отвисла челюсть. — Ты только что... Chariot! — Правда, — просто ответил он. Ханако не смогла сдержать смех. Этот звук привлёк внимание Hierophant Green, который наблюдал за ней с растущим любопытством. Одно из его щупалец начало медленно приближаться к ней, желая попробовать прикоснуться к этой интересной девушке еще раз. Star Platinum сразу это заметил. Он выбросил руку и снова поймал щупальце в воздухе. — Нет, — прорычал он. — Я сказал — нет. Hierophant Green разочарованно хныкнул. — Просто... любопытно. Хочу... понять. Почему Star Platinum... так сильно защищает. — Потому что Ханако важна, — твёрдо ответил Star Platinum. — Драгоценна. Не для прикосновений. — Всё в порядке, — быстро сказала Ханако, почувствовав нарастающее напряжение. Она шагнула вперёд и нежно положила руку ему на плечо. — Star Platinum, всё в порядке. Hierophant Green не причинит мне вреда. Ему просто было любопытно. Так же, как и тебе сегодня утром. Star Platinum посмотрел на неё сверху вниз, и в его взгляде читался внутренний конфликт. Он не ослаблял хватку на щупальце. — Ты... держал меня на руках этим утром, помнишь? — тихо продолжила Ханако. — Ты хотел понять. Hierophant Green хочет того же. Это не опасно. Прошла долгая минута. Взгляд Star Platinum переметнулся с Ханако на Hierophant Green, а затем снова на Ханако. Наконец, с неохотой, он отпустил щупальце. — Если Ханако говорит... то ладно, — уступил он. — Но я буду следить. Внимательно. Какёин приподнял бровь. — Интересная логика. В его сознании переплетаются обладание и защита. — Он посмотрел на свой Стенд. — Hierophant, она моя подруга. Но спрашивай разрешения у людей, прежде чем их трогать. Hierophant Green повернул голову, чтобы посмотреть на Какёина, а затем снова на Ханако. Щупальце Hierophant Green ненадолго отступило, а затем снова вытянулось, но на этот раз медленнее. Оно приближалось к Ханако с преувеличенной осторожностью, явно ощущая на себе пристальный взгляд Star Platinum. Кончик щупальца нежно коснулся её руки. — Мягкая, — заметил Hierophant Green. — Тёплая. Теперь понятно... почему Star Platinum защищает. Ханако улыбнулась, позволив щупальцу слегка обвиться вокруг её пальцев. — Видишь? Не так уж и страшно. Star Platinum издал низкий ворчливый звук, но не стал вмешиваться. Однако он подошёл ближе к Ханако, и его присутствие стало явным предупреждением для другого Стенда. Какёин с интересом наблюдал за происходящим. — Удивительно. Они учатся соблюдать социальные границы. Ведут переговоры. — Как дети, — заметил Абдул. — Новорождённые сознания, пытающиеся понять мир и своё место в нём. — Отлично, — пробормотал Джотаро. — Я присматриваю за своим собственным Стендом. В следующее мгновение мирный момент нарушился без предупреждения. В одну секунду они стояли в парке, Стенды и их пользователи, в настороженном ожидании. В следующую секунду воздух наполнился враждебными намерениями. — ВСЕ НА ЗЕМЛЮ! — голос Абдула разорвал тишину, и Magician's Red вспыхнул пламенем, готовясь к вражеской атаке. Из-за деревьев показались фигуры — три пользователя Стендов с холодными и расчётливыми выражениями лица. Позади них материализовались их Стенды: змееподобное существо с чешуёй, похожей на бритвенные лезвия, неуклюжий зверь, сделанный из чего-то похожего на спрессованный камень, и что-то тонкое и хрупкое, почти невидимое в тени. — Ну-ну, — протянул один из нападавших, худощавый мужчина с жестокой улыбкой. — До нас дошли слухи о том, что Стенды ведут себя странно. Мы решили воспользоваться этим. В конце концов, если ваши Стенды больше не подчиняются вам... вы просто обычные люди. Беззащитные. — Ты выбрал не ту группу, — прорычал Польнарефф, в то время как Silver Chariot уже обнажал шпагу. — Неужели? — улыбка худощавого мужчины стала шире. Он повернулся к трем Стендам позади себя. — Атакуйте. Цельтесь в людей, а не в Стенды. Они не могут защититься с неконтролируемыми Стендами. Змеиный Стенд бросился не на Польнареффа, а мимо него — в сторону Какёина. Hierophant Green среагировал мгновенно, выпустив щупальца, чтобы перехватить его. — Какёин... МОЯ обязанность — защищать! — раздался яростный и решительный голос Hierophant Green. Каменный великан бросился на Абдула, но был встречен стеной огня, когда Magician's Red выкрикнул свой вызов. — Ты его НЕ тронешь! Silver Chariot двигался со скоростью молнии, его клинок сверкал, отражая удары, направленные на Польнареффа. — Раздражает, — прокомментировал он, парируя очередной удар. — Очень раздражает. Star Platinum встал перед Джотаро, подняв кулаки, готовый снести все, что приблизится. — Попробуй, — прорычал он на приближающиеся угрозы. — Увидишь, что произойдет. Битва разгорелась не на шутку: Стенды впервые столкнулись со Стендами, сражаясь самостоятельно, воздух наполнился звуками боя. Но нападавшие действовали хитро. В этом хаосе тонкий, хрупкий Стенд проскользнул сквозь бреши, почти невидимый, двигаясь по земле, как живая тень. Ханако, у которой не было готового к бою Стенда, отошла назад, прячась за спиной Джотаро и стараясь не попадаться на глаза. Она не ожидала, что всё так обернётся. Что-то холодное обхватило её лодыжку. — Что за—! Её рывком бросили на колени, и она сильно ударилась о землю. Не успела она закричать, как её потащили по траве и грязи. Тонкий Стенд с ужасающей скоростью вёл её к опушке леса. — ХАНАКО! — голос Джотаро прорвался сквозь хаос. Star Platinum резко повернул голову. Он увидел, как Ханако лежит на земле, а её утаскивают прочь, и она бесполезно цепляется пальцами за траву. Что-то внутри Стенда — что-то первобытное и абсолютное — щёлкнуло. — НЕТ! Это слово прозвучало как рёв, как заявление, как обещание насилия. Star Platinum двигался быстрее, чем можно было подумать, быстрее, чем мог уследить глаз. В одно мгновение он оказался рядом с Джотаро, а в следующее — уже на хрупком Стенде с поднятыми кулаками. — ОРА! Первый удар разрушил что-то жизненно важное. Тонкий Стенд издал пронзительный звук. — ОРАОРАОРАОРА! Шквал ударов, каждый из которых нёс на себе всю тяжесть ярости Star Platinum. У вражеского Стенда не было ни единого шанса. Он смялся и растворился в воздухе, а его владелец где-то среди деревьев кричал от боли. Хватка на лодыжке Ханако ослабла. Она лежала на земле, тяжело дыша, с бешено колотящимся сердцем. Колено пульсировало — она сильно поцарапала его во время падения, и сквозь порванную одежду просачивалась кровь. Star Platinum стоял над ней, тяжело дыша — странное зрелище для Стенда, которому не нужно дышать. Его кулаки всё ещё были сжаты и дрожали от остаточной ярости. Затем ярость постепенно уступила место чему-то более мягкому. Беспокойству. Страху. Он опустился на колени рядом с ней, и его массивные руки протянулись к ней с невероятной нежностью. Его пальцы скользнули под её руки, осторожно подняли её и на мгновение прижали к груди, после чего он повернулся и понёс её обратно к Джотаро. — Джотаро, — напряжённым голосом произнёс Star Platinum. — Ханако... больно. Забери её. Джотаро уже протягивал руки. Он принял Ханако из рук своего Стенда, а затем неторопливо поставил ее на ноги и внимательно осмотрел на предмет повреждений. — Болит что-нибудь? — Колено, — выдавила Ханако, поморщившись. — Я его поцарапала. Думаю, всё не так плохо... Но Star Platinum не слушал ее заверений. Он смотрел на кровь, просачивающуюся сквозь её одежду, и на его лице быстро сменялись эмоции: страх, чувство вины, решимость. — Больно, — повторил он. — Кровотечение. Нужно остановить. Джотаро, что мне делать? Как я могу помочь? Скажи, что делать. — Это всего лишь царапина, — сказал Джотаро. — Ей нужно промыть рану и наложить повязку. У нас здесь нет нужных средств... Star Platinum не стал дожидаться, пока он закончит. В одно мгновение он был здесь, а в следующее — исчез, превратившись в фиолетовое пятно, которое растворилось вдали с невероятной скоростью. Остальные Стенды и их пользователи, расправившись с оставшимися нападавшими, уставились на пустое место, где он только что был. — Неужели... неужели он только что испарился? — недоумённо спросил Польнарефф. — Судя по всему, он направился домой, — тихо сказал Джотаро, и в его глазах мелькнуло понимание. — За припасами.***
Холли напевала себе под нос, моя посуду после завтрака, когда перед ней материализовался Star Platinum. Она вскрикнула и чуть не уронила тарелку. — Боже мой! Star Platinum! Ты меня напугал! Стенд не стал извиняться. Он был сосредоточен, говорил быстро и по делу. — Холли. Нужна помощь. Ханако ранена. Идёт кровь. Нужны... бинты. И... и что-нибудь. Чем можно вылечить. Пожалуйста. Быстро. Материнские инстинкты Холли проснулись мгновенно, преодолев ее удивление. — Ханако ранена? О, нет! Да, да, конечно, аптечка первой помощи в шкафчике в ванной. Перекись водорода, бинты, чистая вода... Она поспешила собрать все необходимое, Star Platinum последовал за ней, буквально дрожа от нетерпения. Через несколько мгновений она собрала все необходимое — маленькую бутылочку перекиси водорода, рулон бинтов, чистую марлю, бутылку воды и мазь с антибиотиком. — Вот, — сказала она, всучив Star Platinum бинты и перекись. — Сначала промой рану водой, затем обработай перекисью — она будет пузыриться, это нормально, — затем нанеси мазь и наложи повязку. Не слишком туго! — Вода. Пузырьки. Мазь. Бинт. Не туго. — Star Platinum повторял инструкции как мантру. — Спасибо, Холли. А потом он снова исчез, оставив Холли стоять на кухне, сжимая в руках кухонное полотенце, и с удивлением в сердце наблюдать за тем, во что превратился Стенд её сына. Star Platinum снова появился рядом с Джотаро менее чем через две минуты, держа в руках медицинские принадлежности. — Я нашёл, — объявил он и тут же опустился на колени перед Ханако, которую Джотаро уже усадил на скамейку в парке. — Холли помогла. Объяснила. Ханако, широко раскрыв глаза, наблюдала за тем, как массивный Стенд начал работать с деликатностью, которая казалась невозможной для столь мощного существа. Он аккуратно разложил все необходимое, а затем потянулся за бутылкой воды. — Нужно посмотреть, — тихо сказал он. — Ханако... покажешь мне? Она осторожно закатала штанину, обнажив поцарапанное колено. Порез был неглубоким, но выглядел довольно плохо: грязь и трава въелись в воспалённую, кровоточащую кожу. Star Platinum издал низкий звук, нечто среднее между рычанием и скулежом. — Больно? — Немного, — призналась Ханако. — Буду нежен. Очень нежен. Скажи мне, если... если будет больно. Он открутил крышку бутылки с водой и начал тонкой струйкой поливать рану. Вода омывала рану, смывая грязь и мусор. Ханако поморщилась от жжения, и Star Platinum тут же остановился. — Слишком больно? — Нет-нет, продолжай. Всё в порядке. Просто немного щиплет. Он продолжил, действуя ещё осторожнее, чем раньше. Он внимательно следил за её лицом, останавливаясь при малейшем движении и возобновляя работу только после того, как она кивала. Процесс занимал гораздо больше времени, чем если бы это делал человек, но было что-то глубоко трогательное в абсолютной сосредоточенности Стенда на том, чтобы свести к минимуму её боль. Как только рана была обработана, Star Platinum потянулся за перекисью водорода. — Холли сказала... это пенится. Это нормально. Но может быть ещё больнее. — Я знаю, — сказала Ханако, взяв себя в руки. — Всё в порядке. Давай. При контакте с перекисью водорода рана зашипела и запузырилась, и Ханако не смогла сдержать лёгкого вздоха. Star Platinum замер, его рука зависла в воздухе, и в каждой линии его тела читалось отчаяние. — Извини. Прости. Я причиняю тебе боль. Я не хочу причинять боль... — Ты не причиняешь мне боль, — быстро сказала Ханако, протягивая руку, чтобы коснуться его руки. — Это лекарство. Оно должно вызывать такие ощущения. Это значит, что оно работает и выводит всё плохое. У тебя очень даже хорошо получается, Star Platinum. Правда. Стенд посмотрел на неё, и в его глазах мелькнуло что-то уязвимое. — ...правда? — Серьёзно. Ты хорошо обо мне заботишься. Star Platinum медленно вернулся к работе. Он нанёс мазь лёгкими, как пёрышко, прикосновениями, а затем начал накладывать повязку на колено. Его движения были медленными, методичными, каждый слой накладывался с точностью. — Не слишком туго, — пробормотал он себе под нос. — Холли сказала «не слишком туго». Закончив, он откинулся назад и осмотрел свою работу. Повязка, возможно, была наложена неровно, скорее с заботой, чем со знанием дела, но она была надёжной и удобной. — Готово, — объявил Star Platinum. — Ханако... тебе уже лучше? Ханако посмотрела на своё перевязанное колено, а затем на Стенд, который за считанные секунды преодолел полгорода, чтобы помочь ей. Её глаза заблестели. — Намного лучше, — тихо сказала она. — Спасибо, Star Platinum. Большое тебе спасибо. На лице Стенда появилось какое-то сложное выражение — не то чтобы улыбка, но что-то тёплое, что-то приятное. Он протянул руку и очень нежно погладил её по голове. — Ханако... драгоценная, — проговорил он. — Всегда защищать. Всегда. Джотаро, молча наблюдавший за происходящим, почувствовал, как что-то изменилось в его груди. Его Стенд — существо невероятной силы, рождённое из его собственного боевого духа, — решил быть нежным. Решил заботиться. Решил любить. — Ну и ну, — пробормотал он, но в его голосе не было раздражения. Только что-то похожее на гордость. Остальные в оцепенении молчали, наблюдая за происходящим. У Польнареффа отвисла челюсть, а глаза расширились от удивления. — Неужели... неужели Star Platinum только что... — запнулся он, указывая на перевязанное колено. — Он сходил домой, взял всё необходимое и притворился медсестрой? Твой Стенд только что был милой медсестрой! — Похоже на то, — сказал Какёин, задумчиво наблюдая за ними. — Удивительно. Защитный инстинкт превратился в нечто более заботливое. Польнарефф повернулся к Silver Chariot, и в его глазах внезапно вспыхнула надежда. — Chariot! Ты это видел? Это было так мило! Ты мог бы сделать то же самое и для меня, да? Позаботиться обо мне, когда мне больно? Silver Chariot долго стоял неподвижно. Затем он медленно и намеренно отвернул голову в шлеме в другую сторону. — Нет, — решительно ответил он. — Что?! Почему нет?! — Польнарефф... не драгоценный. Польнарефф... надоедливый. — CHARIOT! Абдул усмехнулся и покачал головой. — Кажется, у каждого Стенда появились свои... особенности характера. Magician's Red упёр кулаки в бока, издав звук, который можно было бы принять за согласие. Щупальца Hierophant Green слегка покачивались, а его взгляд то и дело с любопытством останавливался на Ханако. Группа начала прогуливаться по парку, тихо обсуждая сложившуюся ситуацию. Ни у кого не было ответов. Никто не знал, почему это произошло, надолго ли это, и что это значит для будущего. — Возможно, это связано с поражением Дио, — предположил Абдул. — Какой-то остаточный эффект от битвы, проявившийся спустя годы. — А может, Стенды всегда были на это способны, — задумался Какёин. — Просто мы никогда не давали им такой возможности. — В любом случае нам нужно придумать, как... — Джотаро замолчал на полуслове. Стенды исчезли. Не в прямом смысле — они по-прежнему были видны, по-прежнему проявлялись. Но они покинули свои позиции рядом с пользователями и теперь быстро двигались к чему-то вдалеке. Детская площадка. На краю парка стояла пустая детская площадка, её красочное оборудование блестело в лучах послеполуденного солнца. Качели, горки, карусель, лазалки — всё было заброшено в эту тихую субботу. Star Platinum добрался до нее первым. Он стоял перед качелями, склонив голову набок и с неподдельным любопытством разглядывая подвесные сиденья. Одна его массивная рука протянулась и толкнула качели, заставив их раскачиваться взад и вперёд. — Двигается, — заметил он. — Почему двигается? Hierophant Green обнаружил горку. Он вскарабкался по лестнице, цепляясь щупальцами за каждую ступеньку, и устроился наверху. Какое-то время он просто сидел там. Затем, издав звук, который мог быть признаком волнения, он скатился вниз. — Быстро! — воскликнул он и тут же забрался обратно, чтобы скатиться с горки еще раз. Silver Chariot с военной точностью приблизился к карусели. Он осмотрел круглую платформу, обошел её, а затем осторожно толкнул. Карусель закружилась, и Silver Chariot удивлённо вскрикнул. — Вращается. С какой целью? Magician's Red нашёл песочницу. Он уселся на её краю и протянул один палец, чтобы коснуться песка. Там, где его пламя соприкоснулось с песком, поднялся пар, и он быстро отдёрнул палец, разочарованно взвыв. — Невозможно прикоснуться. Слишком горячо. Песок... плавится. Пользователи Стендов наблюдали за тем, как их духи исследуют мир, словно дети, открывающие для себя новый мир. — Это сюрреалистично, — выдохнул Польнарефф. Star Platinum разобрался с качелями. Он сел — цепи заскрипели под его весом, но выдержали — и начал двигать ногами. Качели раскачались немного сильнее, и на лице Star Platinum появилось выражение, похожее на радость. — Летаю, — пробормотал он. — Почти летаю. Ханако рассмеялась, несмотря на боль в колене. — Они играют. Они правда играют. — Стоит ли нам беспокоиться? — тихо спросил Какёин, наблюдая за тем, как Hierophant Green в пятый раз спускается с горки. — Они развивают самостоятельность. Предпочтения. Желания. А что, если у них разовьются... другие качества? — Ты имеешь в виду, что, если они решат, что больше не хотят нас защищать, мы останемся без защиты? — голос Джотаро звучал ровно, но в нём слышалась искренняя обеспокоенность. Абдул погладил подбородок. — Это возможно. Если они способны испытывать положительные эмоции — любопытство, привязанность, радость, — то, вероятно, они могут испытывать и отрицательные. Обиду. Гнев. Стремление к независимости. — Chariot уже считает меня надоедливым, — пробормотал Польнарефф. — Chariot всегда считал тебя надоедливым, даже до приобретения сознания, — ответил Какёин. — Просто раньше он не мог этого сказать. Они в задумчивом молчании наблюдали за тем, как Стенды продолжали свои исследования. В конце концов духам, похоже, наскучила эта игровая площадка. Они вернулись к своим пользователям, и Star Platinum тут же снова оказался рядом с Ханако. — Качели... весело, — сообщил Star Platinum. — Но я уже голоден. Джотаро тоже голоден. Чувствую это. Поиск еды для восьми человек — четырёх людей и четырёх Стендов — оказался непростой логистической задачей. Они остановились у уличного торговца, продававшего якитори и рис в мисках. Это было место с уличной террасой, где присутствие Стендов было бы не так заметно. Торговец, конечно, не видел духов, что привело к некоторой путанице, когда группа заказала, как им показалось, слишком много еды. — Большой аппетит, — объяснил Польнарефф с нервным смешком. — Мы все очень голодны. Они нашли уединённую скамейку и расположились там с едой. Вокруг собрались Стенды и с интересом рассматривали шампуры и миски. Star Platinum взял себе большую порцию якитори. Он ел медленно, наслаждаясь каждым кусочком, а затем — без всякого приглашения — протянул Ханако шампур. — Для тебя, — мягко заговорил он. — Ханако нужно поесть. Для выздоровления нужна пища. — О, спасибо, — Ханако приняла шампур, тронутая этим жестом. Затем Star Platinum повернулся к Джотаро и протянул ему другой шампур. — Джотаро тоже. Делюсь. Джотаро хмыкнул, но взял предложенную еду. Какое-то время они втроём ели в уютной тишине — Стенд, пользователь и девушка между ними. Затем Star Platinum внезапно протянул руку и нежно погладил Ханако по голове. — Мягко, — прокомментировал он. — Джотаро это нравится. Эффект был мгновенным. Лицо Ханако залилось румянцем, а глаза расширились. — Ч-что? Джотаро подавился якитори. — Нравится... трогать волосы Ханако, — продолжил Star Platinum, не обращая внимания на хаос, который он устраивал. — Чувствую это. Когда Джотаро прикасается. Ощущение счастья. Тепло. — Star Platinum, — прорычал Джотаро, и его лицо приобрело заметный розоватый оттенок. — Заткнись. — Это правда, — просто ответил Стенд, снова погладив Ханако по голове. — Джотаро нравится. Мне тоже нравится. Волосы Ханако... красивые. Польнарефф расхохотался. — О, это просто замечательно! Великий Джотаро Куджо разоблачён своим собственным Стендом! — Польнарефф, — голос Джотаро звучал угрожающе. — Ты хочешь умереть? — Оно того стоит! — прохрипел Польнарефф, хватаясь за живот. Star Platinum лишь склонил голову набок и с невинным недоумением посмотрел на их встревоженные лица. Он просто констатировал очевидный факт, который вывел из реакции Джотаро. Человеческое смущение было для него непостижимо. Абдул усмехнулся. — Кажется, у них хорошо развита интуиция, даже если их тактичность... недостаточно развита. Ханако, всё ещё яростно краснея, опустила взгляд на свою еду. Но она улыбалась. День сменился вечером, группа всё ещё находилась в парке, их прежняя энергичность сменилась чем-то более созерцательным. Стенды успокоились после приключений на игровой площадке, но оставались начеку: они наблюдали, слушали и учились. — Итак, — сказал Польнарефф, нарушая долгое молчание, — у кого-нибудь есть гениальные идеи о том, что происходит? Или что нам с этим делать? Тишина была ему ответом. Какёин медленно покачал головой. — Я думал об этом весь день. Всё, что я знаю о Стендах, не объясняет этого. Они не должны обладать независимым сознанием. Это противоречит всему, что мы о них знаем. — Возможно, мы понимаем не так много, как думали, — предположил Абдул. — Стенды — это проявления души. А души ... сложны. Таинственны. Может быть, такая возможность всегда существовала, просто мы никогда раньше с ней не сталкивались. — Это не особо утешает, — пробормотал Польнарефф. Джотаро молчал, не сводя глаз со Star Platinum, который в этот момент сидел на траве неподалёку и сосредоточенно изучал опавший лист. Стенд переворачивал лист в своих массивных руках, рассматривая прожилки, текстуру и то, как сквозь него пробивается свет. — Мы не собираемся выяснить это сегодня, — наконец сказал Джотаро. — Нам нужно больше времени. Больше информации. Ханако, тихо сидевшая рядом с ним, почувствовала, как в её голове зарождается мысль. «А что, если просто... спросить их? Стенды. Теперь они могут говорить. У них есть мысли. Может быть, они знают что-то о том, что с ними произошло. Может быть, они могли бы рассказать, что они чувствуют, что изменилось...» Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но снова его закрыла. Эта идея казалась глупой. Даже детской. Это были серьёзные пользователи Стендов — опытные бойцы, которые сражались с самим Дио. Они бы не захотели услышать её глупое предложение просто спросить Стенды, как будто они ведут непринуждённую беседу. «Нет», — подумала она, глядя на свои руки. — «Мне не стоит ничего говорить. В любом случае, это, наверное, глупая идея». — Давайте встретимся завтра, — предложил Какёин. — В том же месте, в то же время. Мы можем поделиться наблюдениями за сегодняшний вечер и попытаться составить план. Все согласились. Группа попрощалась, и Стенды тоже попрощались: Hierophant Green помахал щупальцем, Silver Chariot сухо кивнул, а Magician's Red... показал указательный палец и цокнул пару раз, помотав пальцем из стороны в сторону. Star Platinum, как и следовало ожидать, пристроился рядом с Ханако, когда они собрались уходить. Его защитные инстинкты никуда не делись. Обратный путь до дома Джотаро был тихим. Солнце садилось, окрашивая небо в оранжевые и розовые тона, и на улицах царило спокойствие. Star Platinum шёл позади них, время от времени останавливаясь, чтобы рассмотреть что-то, что привлекало его внимание: дорожный знак, проходящую мимо кошку, удлиняющиеся тени на тротуаре. — Останешься на ночь? — спросил Джотаро, хотя на самом деле это был не вопрос. Они оба знали ответ. — Если ты не против, — ответила Ханако. — Сейчас всё ещё каникулы, и... мне сейчас не очень хочется быть одной. Учитывая всё, что происходит. Джотаро хмыкнул в знак согласия. — Мама будет рада. И Холли действительно была рада их совместному возвращению. Она приготовила ужин — рис с карри, маринованные овощи и мисо-суп — и сразу же начала хлопотать вокруг перевязанного колена Ханако. — О, бедняжка! Тебе всё ещё больно? Star Platinum, ты так хорошо наложил повязку! Ты голодна? Конечно, ты голодна, садись, садись! Ужин прошёл в тёплой и непринуждённой обстановке. Холли весело болтала, расспрашивая их о том, как прошёл день, и выражая изумление по поводу нового сознания Стендов. Star Platinum снова ел вместе с ними, хотя больше времени проводил, наблюдая за Ханако и Джотаро, чем за едой. В какой-то момент он взял пальцами кусок мяса в соусе карри и протянул его Ханако. — Ешь, — просто сказал он. — Полезно для здоровья. — Спасибо, — сказала Ханако, с улыбкой принимая предложенную еду. Она привыкла к вниманию Стенда и находила его скорее милым, чем странным. Холли наблюдала за происходящим с едва скрываемым восторгом. — О, как мило! Star Platinum, ты такой джентльмен! Стенд склонил голову набок, обдумывая комплимент. — Джентльмены... хорошие? — Очень хорошие, — заверила его Холли. Star Platinum, похоже, это порадовало. После ужина, когда Холли начала убирать со стола, Ханако извинилась и вышла. — Я собираюсь принять ванну, — объявила она, слегка потянувшись. — День был долгим. Не успела она сделать и двух шагов в сторону ванной, как рядом с ней материализовался Star Platinum в боевой стойке. — Куда ты направляешься? — спросил он. — Там опасно? Ханако моргнула и почувствовала, как краснеют её щёки. — О! Нет-нет, это не опасно. Я просто пойду в ванную. Чтобы... помыться. Привести себя в порядок. Star Platinum нахмурил брови. — Ванная... комната. Неизвестно. Буду сопровождать. Защищать. — Нет! — голос Ханако прозвучал выше, чем она рассчитывала. — Я имею в виду, это очень мило с твоей стороны, но это безопасно. Правда. Это просто комната с водой. Для мытья. В уединении. Наедине. Стенд, похоже, не был в этом уверен. Он сделал шаг вперёд, явно намереваясь последовать за ней. — Star Platinum. — голос Джотаро прозвучал твёрдо и властно. — Пойдём со мной. Сейчас же. — Но... Ханако... — Это безопасно. Ванная в нашем доме. Здесь ей ничего не угрожает. — Джотаро кивнул в сторону коридора. — Ты пойдёшь в мою комнату. Мы будем ждать там. Star Platinum переводил взгляд с Джотаро на Ханако, и на его лице читался конфликт. Его защитные инстинкты боролись с прямым приказом хозяина, и, хотя он больше не мог его контролировать, связь между ними всё ещё имела значение. — ...хорошо, — неохотно согласился он. — Но если Ханако позовёт... я сразу же приду. — Мне не нужно будет тебя звать, — заверила его Ханако, всё ещё краснея. — Со мной всё будет в порядке. Я обещаю. Стенд позволил увести себя, но несколько раз оглянулся через плечо, пока Джотаро вёл его наверх. Ханако дождалась, пока закроется дверь спальни, и только тогда глубоко вздохнула. — Ну и ну, — пробормотала она себе под нос, не сразу осознав, чью фразу присвоила себе. В ванной было тепло и влажно, вода в ванне была идеально горячей. Ханако с облегчением погрузилась в неё, позволяя теплу разогнать усталость в мышцах. Колено слегка пощипывало в том месте, где вода касалась края повязки, но она старалась не мочить её. Какое-то время она просто лежала, наслаждаясь покоем. День выдался утомительным: пробуждение Стендов, нападение в парке, бесконечные вопросы без ответов. Было так приятно побыть одной, просто... существовать. Но пока она размышляла, её мысли унеслись туда, куда она не ожидала. «У Star Platinum есть воспоминания, — внезапно подумала она. — Он кое-что помнит. Он помнит, как добраться до дома Джотаро. Он помнит, где Холли хранит аптечку. Так что, вероятно, он помнит... и другие вещи». Её лицо стало горячим, и не от воды в ванне. О нет. Несколько месяцев назад, во время одного особенно... авантюрного вечера, Ханако попросила Джотаро об одной вещи. О смелой просьбе. О той, что до сих пор заставляла её краснеть при воспоминании. Она просила — нет, умоляла — его использовать Star Platinum во время их интимных моментов. В первый раз, когда она лежала, прижавшись к широкой груди Стенда, пока Джотаро брал её, ощущение того, что её обнимает это огромное, мощное тело, пока Джотаро двигается внутри неё, было ошеломляющим. Star Platinum был тёплым, твёрдым, его руки поддерживали её с идеальной устойчивостью, пока бёдра Джотаро двигались вперёд снова и снова. Второй раз был ещё более страстным. Джотаро опустился перед ее головой на колени и вошёл в ее рот, в то время как Star Platinum, подчиняясь воле Джотаро, расположился позади неё и полностью заполнил её своей внушительной длиной. Двойное ощущение, чувство, что тебя берут с двух сторон, полностью потрясло её. В то время Star Platinum был продолжением Джотаро — инструментом, проявлением, а не отдельным существом. Она не думала о нём как о... как о человеке. Но сейчас... Теперь у него есть собственный разум. Собственные мысли. Собственные воспоминания. Ханако погрузилась в воду ещё глубже, её лицо пылало. «Помнит ли он? Помнит ли он... хоть что-то? Может, он помнит всё..?» Эта мысль приводила в ужас. По сути, она занималась непристойностями со Star Platinum — с кем-то, кто теперь, очевидно, был сознательным существом, способным мыслить самостоятельно. И она даже не спросила у него разрешения. Она даже не подумала о том, что однажды он может узнать о случившемся. «О боже. И он был так добр ко мне весь день. Защищал меня. Заботился о моём колене. Кормил меня. И всё это время он, возможно, вспоминал...» Она застонала, закрыв лицо мокрыми руками. «Я уже никогда не смогу смотреть на это по-прежнему.» Наверху, в комнате Джотаро, Star Platinum сидел на полу, скрестив ноги, и не сводил глаз с двери. — Ханако... долго возится, — заметил он. — Принятие ванны требует времени, — ответил Джотаро, лёжа на кровати с кепкой на лице. — С ней всё в порядке. — Хочу проверить. — Нет. Star Platinum разочарованно хмыкнул, но не сдвинулся с места. Он доверял Джотаро — или, по крайней мере, доверял его мнению о безопасности Ханако. Но ему было трудно подавить желание убедиться, что с ней всё в порядке, увидеть это своими глазами. — Джотаро, — произнёс он через мгновение. — Что? — Почему... ванная комната закрыта? Почему Ханако не хочет, чтобы я туда заходил? Джотаро долго молчал. Затем он слегка приподнял кепку, чтобы был виден один глаз. — Потому что людям иногда нужно уединение. Особенно для некоторых вещей. Принятия ванны. Переодевания. Это... личное. — Личное, — повторил Star Platinum, пробуя слово на вкус. — Например... мысли? Чувства? — Что-то вроде того. Стенд обдумал это. — Тело Ханако... личное. Не для посторонних глаз. Понятно. — Хорошо. Снова молчание. Затем: — Но я уже видел это раньше. Джотаро замер на месте. — Что? — Тело Ханако. Видел. Прикасался. — Голос Star Platinum был бесстрастным, он констатировал простую истину. — Помнишь. До... до того, как мы проснулись. Когда Джотаро был под контролем. Ханако спросила. Мы... вместе. Все... Кепка слетела с головы Джотаро. Он медленно сел, и выражение его лица было нечитаемым. — Ты это помнишь? — Помню всё. Каждую минуту, проведённую с Джотаро. Каждую минуту, проведённую с Ханако. — Стенд сделал паузу. — Было хорошо. Ханако была счастлива. Издавала звуки. Приятные звуки. На лице Джотаро отразилась целая гамма чувств: смущение, шок и что-то ещё боролись за первенство. — Мы не будем это обсуждать, — наконец сказал он напряжённым голосом. — Почему? Было плохо? — Нет, это было не... — Джотаро оборвал себя, проведя рукой по волосам. — Просто... всё сложно. Теперь, когда ты... очнулся. Понимаешь. Всё по-другому. Star Platinum склонил голову набок. — В чём разница? — Просто... по-другому. Поверь мне. Стенд, казалось, принял это, хотя на его лице всё ещё читалось недоумение. Он снова повернулся к двери, ожидая Ханако. Джотаро лёг обратно, натянув кепку на лицо и изо всех сил стараясь не думать о том, что только что сказал его Стенд. Ханако вышла из ванной через полчаса, одетая в чужую пижаму — одну из старых футболок Джотаро, которая доходила ей до середины бедра, и шорты. Её волосы были влажными, кожа розовела от жары, а от неё пахло мылом и чем-то цветочным. Она подошла к комнате Джотаро и тихо постучала, прежде чем войти. Star Platinum тут же повернул к ней голову. — Ханако. В безопасности. Хорошо. — Я же говорила, что так и будет, — сказала она с лёгкой улыбкой, хотя и не могла смотреть Стенду в глаза. Не после того, о чём она думала в ванной. Джотаро сидел на краю кровати, сдвинув кепку на затылок, как обычно. Он посмотрел на неё, и между ними что-то промелькнуло — признание общей неловкости, воспоминаний, которые, как ни один из них не ожидал, могут усложнить ситуацию. — Готова ко сну? — спросил он. — Да. Очень устала. Они устроились спать так же, как и накануне: Ханако в постели с Джотаро, Star Platinum рядом. Но на этот раз между ними возникло напряжение, которого раньше не было. Осознание. Когда они устроились, Star Platinum сел в изножье кровати, прислонившись спиной к стене. Его глаза мягко светились в темноте, он был настороже и готов защищать. — Спокойной ночи, Ханако, — сказал он. — Спокойной ночи, Джотаро. — Спокойной ночи, Star Platinum, — тихо ответила Ханако. Джотаро хмыкнул. Это было так похоже на пожелание спокойной ночи, как только можно себе представить. В комнате воцарилась тишина. Ханако лежала в темноте, остро ощущая тепло Джотаро рядом с собой и присутствие Star Platinum в изножье кровати. Стенда, который обнимал её во время секса. Стенда, у которого теперь были мысли, чувства и воспоминания. «Завтра, — подумала она. — Завтра мы во всём разберёмся. Может быть». Но сейчас она закрыла глаза и позволила усталости взять верх. Её окружали два существа, которые поклялись защищать её — одно словом, другое делом, и оба с такой силой, которую она только начинала понимать. Тьма в комнате Джотаро сгустилась вокруг Ханако, став плотной и тяжёлой, несмотря на мягкое сияние глаз Star Platinum в изножье кровати. Она лежала на спине, уставившись в потолок, но мысли в голове никак не успокаивались. События того дня повторялись в её памяти: нападение в парке, ощущение, будто её тащат по земле, холодная хватка на лодыжке. Каждый раз, когда она закрывала глаза, она снова это чувствовала. Беспомощность. Ужас. «Что, если бы Star Platinum не сработал достаточно быстро?» — эта мысль закралась в её голову, непрошеная и настойчивая. «Что, если эти нападающие вернутся? Что, если в следующий раз—» Она вздрогнула и плотнее укуталась в одеяло. Это не помогло. Страх был внутри неё, а не снаружи. Джотаро, лежавший рядом с ней, дышал медленно и ровно. Он уже погружался в сон, его тело расслабилось, а присутствие стало уверенным и тёплым. В безопасности. Ханако долго колебалась. Затем она медленно и неловко придвинулась ближе. Сначала она двигалась неуверенно: дюйм, потом ещё один, потом ещё. Она повернулась на бок, лицом к нему, и осторожно положила руку ему на грудь. Она прижалась носом к ткани его рубашки, вдыхая знакомый запах — что-то чистое и мужское, с нотками его мыла. Всё ещё недостаточно. Она снова пошевелилась, подняла ногу и перекинула её через его торс, положив бедро ему на живот. Эта поза была слишком интимной, но ей было всё равно. Ей это было нужно. Нужно было почувствовать связь с чем-то реальным, чем-то сильным. Джотаро слегка пошевелился от прикосновения. — ...Ханако? — Прости, — прошептала она, уткнувшись ему в грудь. — Я просто... Мне страшно. Немного. Можно я так и останусь? Пауза. Затем он обнял её за плечи и притянул к себе. — Да, — тихо ответил он. — Всё в порядке. Его рука легла ей на спину, тёплая и уверенная. Напряжение в теле Ханако начало спадать, сменяясь разливающимся теплом. Здесь, в его объятиях, когда он прижимал её к себе, страх казался не таким сильным. С ним можно было справиться. — Спасибо, — выдохнула она. Джотаро ничего не ответил, но его рука слегка напряглась. Этого было достаточно. Стоя в изножье кровати, Star Platinum с интересом наблюдал за происходящим. «Ханако напугана, — заметил он. — Джотаро помогает. Физический контакт... успокаивает. Важно». Стенд сохранил эту информацию, добавив её к своему растущему пониманию человеческого поведения. Прикосновение может исцелить. Близость может успокоить. Это были ценные уроки. Он продолжал наблюдать за тем, как дыхание Ханако постепенно замедляется, как ослабевает её хватка на руке Джотаро и как её начинает одолевать сон. Только тогда Star Platinum позволил себе ослабить бдительность. Сознание Джотаро угасало — стенд чувствовал это через их связь, ощущая, как его пользователь погружается в сон. И когда разум Джотаро успокоился, Star Platinum почувствовал, что с ним происходит что-то странное. Тяжесть. Ощущение тянущей боли. Его веки — были ли у него веки? — с трудом открывались. «Устал, — с удивлением понял он. — Я... устал». Он пытался сопротивляться, пытался не спускать глаз с Ханако и Джотаро. Но притяжение было слишком сильным, слишком тесно связанным с погружением Джотаро в бессознательное состояние. Светящиеся глаза Star Platinum потускнели. Его массивное тело слегка прислонилось к стене. А затем, впервые за всё время своего существования, он уснул. Глаза Ханако приоткрылись в темноте, и она ненадолго очнулась от сна. Она не знала, что её разбудило — возможно, какой-то звук, а может, и вовсе ничего. Она по-прежнему обнимала Джотаро, закинув ногу ему на торс и прижавшись лицом к его груди. Его рука по-прежнему обнимала её, тяжёлая и тёплая. Она сонно улыбнулась и прижалась к нему ещё сильнее. Затем её взгляд упал на изножье кровати, и она замерла. Star Platinum был... другим. Его обычная настороженная поза сменилась чем-то более мягким. Голова была наклонена в сторону и опиралась на стену. Глаза были закрыты — действительно закрыты, свечение полностью отсутствовало. Его дыхание — а дышат ли стенды? — было медленным и ритмичным, в точности как у Джотаро. «Он спит, — с удивлением поняла Ханако. — Star Platinum действительно спит». Она ещё немного понаблюдала за тем, как грудь стенда поднимается и опускается в идеальной синхронности с грудью Джотаро. Когда Джотаро слегка пошевелился во сне, Star Platinum тоже сдвинулся с места, повторяя движения своего владельца. «Они связаны, — подумала она. — Даже сейчас, когда у Star Platinum есть собственный разум, они всё ещё связаны». Это было увлекательно. Наверное, важно. Она мысленно отметила, что нужно будет рассказать об этом Джотаро утром. Затем на неё навалилась усталость, и она снова закрыла глаза, погружаясь в мирную темноту.