Маскарад

PG-13
Завершён
3
автор
Размер:
4 страницы, 1 458 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

l.

Настройки
С раннего утра, в замке царила напряжённая аура торжества. По случаю годовщины брака одной известной европейской семейки баронов, любивших всякого рода веселье и вечеринки, сегодня был устроен маскарад. Гостей собрали со всей округи: графов, молодых аристократов, наследников и просто влиятельных знакомых и родственников. Все дорого разодеты во внушительные костюмы, и, конечно, маски. Присутствует интересное, но строгое правило: маску запрещается снимать до полуночи. Зал, наполненный гостями, сиял. Под мозаичным потолком, отражающим свет множества канделябров, танцующие пары вальсировали, скользя по мрамору, пока их одежды издавали шорохи. Широкие окна были задёрнуты тяжёлыми шторами, и только у парадного входа стояли двое слуг с фонарями. В центре стоял небольшой оркестр, вокруг которого и танцевали гости. У длинного стола, украшенного резьбой, стоял высокий человек. Несмотря на весь его дорогой прикид, кажется, ему не совсем комфортно на этом мероприятии. Мицуба не лакомился блюдами с фуршета, не заводил ни с кем разговор. Просто стоял, скромно держа в руке бокал вина. Изредка он медленно окидывал толпу взглядом, так, будто бы высматривает кого-то. Зря он вообще пришел сюда. Зря. Европа совсем чужда ему. — Э-эй! — противный голос раздался где-то рядом. — Вот ты где! Парень сделал глубокий вдох и соответствующий выдох, перед тем, как к нему снова пристанет ходячая проблема. Почему-то этот второй наследник, с которым он познакомился абсолютно случайно и очень давно, никак не отлипнет от него даже на подобных мероприятиях, портя впечатление о вечере. Самое противное в нем именно то, что он пристает и часто ведет себя неподобающе, из-за чего другие, аналогично, думают, что сам Соске такой же. Человек в черном, но, тем не менее, рябом костюме, по-павлиньему быстро потопал в сторону знакомого. Почему он считает, что если наследство ему не полагается, то стоит вести себя так? Вот прям так, доканывая людей из других знатных семей? Или он только над ним измывается? Иногда можно и забыть, что этот мерзавец старше Мицубы на несколько лет. — А ты хорошо прячешься, — Юги подошел ближе, и даже под его маской было заметно, как он улыбается, — но я тебя нашел. Как тебе вечеринка? — Ах, сколько раз мне повторить, чтобы Вы не разговаривали со мной. — парень актерски изобразил усталость, демонстративно, якобы, смахивая пот со своего лба, тем самым еще и поправив прядь своих волос. — Вы мне неинтересны, как и Ваши разговоры. Цукаса бесит не только своим поведением, но и тем, что явно показывает свое неуважение к собеседнику, обращаясь к нему на "ты", что недопустимо в культурном обществе. Даже если он сын графа, это не значит, что к наследнику титула барона можно так обращаться. В общем, парень решил по-быстрому скрыться в толпе, пока оппонент был в поиске канапе на ближайшем столике, дабы закусить свое горе от услышанного ответа. Но, провернуть свое он не сумел, его быстро схватили за кисть руки, тем самым дернув на себя. Вино, если никто про него еще не забыл, было налито в бокал выше середины, из-за чего оно полетно вылилось вперед, на стоявшего рядом мужчину. Все это произошло так быстро и резко, что Соске не успел и моргнуть, как все люди рядом уже успели обернуться к месту происшествия и ахнуть. Парень резко поворачивает голову назад, желая увидеть лицо проказника — но его уже как след простыл. Мужчина, ставший жертвой неожиданного всплеска вина, медленно посмотрел на свой, ну очень дорогой костюм, облитый алкоголем, а после на виновника. — Ох, простите! — сын барона, оценивая весь ужас случившегося, ринулся сразу все исправлять и оправдываться. — Я честно не хотел! Меня резко схватили и... так получилось. Я очень сильно извиняюсь! Папаша всегда говорил, что если ты наскодничал (и пусть не по своей воле), нужно как можно больше и быстрее залить в уши палящего сладостных речей. Ну, или извинений. И хоть все скрывают свои личности под масками, что их не узнать, Соске сразу понял, что нарвался на влиятельного если не наследника, то самого графа. Одежды не просто дорогие, они очень дорогие. Сколько стоит только камзол, усыпанный камнями и золотом. Чертов Юги, будь ты проклят со своими шутками. Незнакомец, как ему казалось, смотрел на него с раздражением. Вино сложно вымыть, тем более с одежды, усыпанной цацками. — Всё в порядке. — вдруг сказал мужчина. Голос жертвы оказался не таким, каким его себе представлял Соске. — Я понимаю. Понимаешь? Что понимаешь? То, что сейчас все сейчас смотрят и ждут интересной развязки? Стоит указать ему милость, проведя до уборной и извиниться еще раз. Хоть никто и не знает, кто скрывается под масками, но после таких казусов это выявить очень легко. — Я проведу Вас в уборную, если Вы, конечно, позволите... Уже начался непрекращающийся шепот. Вот черт, если этот мужчина не соизволит дать быстрый ответ, то Соске придется находиться в центре внимания намного дольше, чем он мог бы. Паршивое чувство налипших взглядов. Отец всегда говорил, что находиться нужно лишь в центре хорошего внимания, а не такого, какое получилось сейчас. — Не стоит. — мужчина холодно ответил, еще раз окидывая взглядом грязную одежду. — Будьте впредь осторожнее. Незнакомец, сразу после своей реплики прошел вперед, пройдя Мицубу и всю собравшуюся толпу в сторону огромных врат, кои являются выходом из зала. Парень сжимает зубы. Получилось неудобно. Пока подоспевший по чьей-то просьбе слуга начал убирать остатки вина с мраморного пола, достопочтенный собрался с силами, ринувшись с места к графу. — Ах, простите меня еще раз! — подросток, перейдя рамки культуры, начал промакивать чужие цацки на камзоле платком, который выхватил у одной из очаровательных дам. — Я не могу отпустить Вас, зная, что случилось... Позвольте помочь. Он шустро сменил сторону, аккуратно приподнимая с чужих плеч часть костюма, которая была испачкана. В лучшем случае, мужчина все же согласится с предложением о помощи, любезно предоставив свою накидку; Мицуба быстренько (или не совсем) сделает свое дело, не только очистив свою запятнанную карму, но и гарантированно проведет время без дурня Цукасы, еще и с интересным занятием. Не каждый день, все таки, у тебя есть возможность увидеть в живую (еще и потрогать!) драгоценные камни в несколько карат. Манна святая спустилась с небес! — иначе больше никак не описать то, как незнакомец абсолютно без лишних слов снял свой дорогущий камзол, обнажая очень симпатичную жилетку, а под жилеткой виднеется очень симпатичная блузка... в общем, одет он был очень симпатично. — Вы впервые на подобном мероприятии? — неожиданно начал разговор мужчина, чей камзол сейчас подвергался детальному обозрению и а-ля химчистке. Соске, осторожно переведя фокус внимания с неприлично большого черного сапфира на его обладателя, выразил всем своим видом шокированность. Почему он решил спросить его об этом? Пытается понять, кто стоит за маской? Делает пробивку? Или, может, у него родился этот вопрос только из-за случившегося? Как вообще стоит реагировать в этой ситуации?! — Ха-ха... Нет, Вы не подумайте... — неуверенно начал юноша, когда пауза между вопросом и предполагаемым ответом стала неуместно длинной. — Я частый гость на светских мероприятиях, хоть и не вижу смысла в большинстве из них. Как-то выкрутившись, Мицуба сам про себя подумал о том, что хоть компания с этим симпатичным человеком и его симпатичным камзолом достаточно спокойная и удовлетворяющая его пожелания, но если подобные вопросы продолжатся, то добром это явно не кончится. Главное правило в виде соблюдения анонимности все равно остается в силе, да и после подобного краха лучше было бы покинуть поместье. Жаль лишь, что его карета прибудет лишь к окончанию всея праздника. К удивлению, далее ни одного вопроса не было озвучено. Соске даже немного расстроился, когда понял, что недолгий разговор, кажется, был закончен. Нет, вы не подумайте, что он был бы рад вопросам, но диалог с радостью поддержал бы. А еще, было бы неплохо узнать, кто скрывается за этой золотой маской... — А? — неожиданно вздрогнул парень, когда понял, что с его лица была снята маска. От удивления он покраснел, резко обернувшись в сторону предполагаемого виновника его некомфортного состояния. — Зачем Вы это сделали?! Человек, который держал не только его маску, но и свою — это тот, чей камзол сейчас лежал на невысоком столе. Как оказалось, этот "мужчина" вовсе не мужчина, а по виду такой же молодой парень, как и сам Мицуба. Блондинистые волосы, голубые глаза и правильные черты лица — он очень похож на славянина, но глаза выдают в нем японца... подождите, так почему он снял маски?! — А теперь и я прошу прощения, — он смущенно улыбается, не отводя взгляда с оппонента, — мне было интересно посмотреть, что же за человек скрывается за маской. Снять маску лишь с Вас было бы очень оскорбительно, поэтому... Юноша, чей цвет лица сейчас почти идеально слился с цветом его волос, вскочил с места, одной рукой прикрывая лицо, а другой выхватывая свою маску. Во-первых! Смущен он от неожиданности и самого факта того, что было нарушено правило вечеринки: "не снимать маски". Во-вторых, он был совсем не готов увидеть смазливое лицо богатенького, как оказалось, сына графа! — ... Вы уже уходите? — как-то грустно прозвучал голос блондина, когда он прижал маску к себе, наблюдая как другой пытается как можно быстрее одеть свою. — Вы показались мне интересным, и я хотел бы поговорить... Соске, наконец одолев сложную конструкцию маски, еще некоторое время анализировал случившиеся, а после кратко взглянул на незнакомца. — Вновь прошу прощения, достопочтенный, но я ухожу! Парень спешно покинул уборную, по пути поправляя ворот костюма, который ни с того ни с сего начал казаться чересчур узким.
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник