Клеймо Мафии

NC-17
Завершён
49
Размер:
620 страниц, 144 248 слов, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 6 Отзывы 29 В сборник

22 Глава

Настройки
Убежище Блейза, вечер того же дня За час до выхода они собрались в штабной комнате. Пэнси уже приняла зелье и превратилась в Лию. На ней было короткое красное платье, чулки с подтяжками и туфли на высоком каблуке. Она крутилась перед зеркалом, поправляя причёску. — Ну как? — спросила она, поворачиваясь к остальным. — Слишком сексуально, — заметил Блейз. — Слишком сексуально не бывает, — ответила Пэнси. — Это клуб, а не библиотека. — Она права, — сказала Гермиона, которая сегодня была в строгом чёрном костюме, без зелья. Она не собиралась привлекать внимание. Её задача — наблюдать и координировать. — Ты готова? — спросила Джинни. — Родилась готовой, — усмехнулась Пэнси. Драко стоял у стены, скрестив руки на груди. Он тоже принял зелье — сегодня он был шатеном с карими глазами, в чёрной рубашке и джинсах. — Не переигрывай, — сказал он Пэнси. — Он не должен заподозрить. — Не учи меня флиртовать, Малфой, — парировала Пэнси. — Я этим занималась, когда ты ещё в песочнице играл. — В какой песочнице? — усмехнулся Тео. — Заткнись, — ответил Драко. — Время, — сказал Гарри, глядя на часы. — Выдвигаемся. Пэнси и Драко шагнули в портал первыми. Гермиона, Гарри, Джинни, Тео и Блейз — следом, но в другую точку, чтобы не светиться. Клуб «Алые паруса», 22:00 Пэнси вошла в зал, как королева. Она знала, что на неё смотрят, и ей это нравилось. Драко занял место у бара — там, где был в прошлый раз. Гермиона и остальные рассредоточились по периметру: Гарри и Джинни у выхода, Тео и Блейз — в вип-зоне, под видом обычных посетителей. Пэнси вышла на танцпол. Она танцевала уверенно, чувственно, но без вульгарности. Она ждала. Алекс появился через десять минут. Он был в сером костюме без галстука, с бокалом виски в руке. Увидев Лию, он улыбнулся и направился к ней. — Я знал, что ты придёшь, — сказал он, подходя. — Самоуверенность — не лучший советчик, — ответила Пэнси, не прекращая танцевать. — А настойчивость? — он взял её за руку. — Зависит от того, кто настаивает, — она улыбнулась. Они танцевали. Он держал её за талию, она — за плечи. Драко смотрел из бара, сжимая бокал с виски. Гермиона стояла у колонны, наблюдая через зал. — Он не должен ничего заподозрить, — прошептал Гарри в артефакт связи. — Не заподозрит, — ответила Гермиона. — Пэнси профессионал. — А Малфой? — Малфой справится, — сказала она, хотя сама не была уверена. На танцполе Алекс придвинулся ближе. — Ты сегодня пахнешь иначе, — заметил он. — Новые духи, — ответила Пэнси, не моргнув глазом. — Тебе не нравится? — Нравится, — он провёл носом по её шее. — Очень. Драко сжал бокал так, что тот чуть не треснул. — Спокойно, — раздался голос Гермионы в его артефакте. — Она справляется. — Если он ещё раз приблизится к её шее, я… — Ты ничего не сделаешь, — перебила Гермиона. — Сиди и пей. Драко сделал большой глоток. Алекс отстранился, посмотрел Пэнси в глаза. — Поехали ко мне, — сказал он. — Не сегодня, — ответила Пэнси, как учила Гермиона. — Сегодня только танцы. — Ты всегда так говоришь. — Потому что ты всегда торопишься, — она провела пальцем по его губам. — Хорошие вещи требуют времени. — А ты — хорошая вещь? — Лучшая, — она улыбнулась. Он вздохнул, но не стал настаивать. Они танцевали ещё час. Пэнси узнала, что Алекс завтра улетает в Берлин на три дня, что он живёт в пентхаусе в центре Лондона, что у него есть личный водитель и охрана. — Ты богат, — заметила она. — Достаточно, — ответил он. — И одинок? — Не одинок, — он усмехнулся. — У меня есть ты. — Пока нет, — она покачала головой. — Но, может быть, когда-нибудь. Он хотел поцеловать её, но она отстранилась. — Мне пора, — сказала она. — Уже? — У подруги день рождения, — соврала она. — Не могу опоздать. — Та же подруга, что и в прошлый раз? — Та же, — она улыбнулась. — У неё каждый день день рождения. — Странная подруга. — Самая лучшая, — ответила Пэнси и поцеловала его в щеку. — До встречи, Алекс. — До встречи, Лия. Она вышла. Улица перед клубом Пэнси прислонилась к стене, тяжело дыша. Через минуту рядом появился Драко. — Ты в порядке? — спросил он. — Да, — ответила она. — Он клюнул. — Он хотел поцеловать тебя. — Не поцеловал, — она усмехнулась. — Я не позволила. — Умница, — он кивнул. Подошли остальные. — Он завтра улетает в Берлин, — сказала Пэнси. — Вернётся через три дня. Живёт в пентхаусе в центре. Есть охрана и водитель. — Этого достаточно, чтобы начать слежку, — сказал Гарри. — Тогда завтра начинаем, — ответила Гермиона. Они активировали портал и вернулись в убежище. Убежище Блейза, час ночи Все сидели за столом, обсуждая детали. Пэнси сняла заклинание и снова стала собой. — Ты была великолепна, — сказала Гермиона. — Знаю, — усмехнулась Пэнси. — Но я устала. Этот тип выматывает. — Ты заслужила отдых, — сказала Джинни. — Иди спать. — Пойду, — Пэнси встала. — Завтра продолжим. Она вышла. Драко сидел в кресле, глядя в стену. — Ты сегодня был тихим, — заметил Тео. — Думал, — ответил Драко. — О чём? — О том, что этот план — дерьмо, — он встал. — Но другого нет. — Поэтому мы его и выполняем, — сказал Гарри. — Ладно, — Драко направился к выходу. — Спокойной ночи. Он вышел. Гермиона смотрела ему вслед. — Он справится, — сказала Джинни. — Знаю, — ответила Гермиона. — Но это не значит, что мне легче. Она встала и тоже пошла в свою комнату. Убежище Блейза, комната Гермионы, два часа ночи Гермиона не спала. Она сидела на кровати, поджав колени, и смотрела в стену. Перед глазами стоял Алекс — его руки на талии Пэнси, его лицо, когда он тянулся к её губам. И другое лицо — Драко, сжимающий бокал в баре. — Что ты делаешь со мной? — прошептала она. Она знала, что не должна думать о нём. Они не пара. У них нет будущего. Но когда он смотрел на неё так — с ревностью, со злостью, с чем-то ещё, чего она не могла назвать, — внутри всё переворачивалось. — Ты не можешь влюбиться в него, — сказала она себе. — Это самоубийство. Но сердце не слушалось. Она легла, закрыла глаза. Сон не шёл. Она думала об Алексе, о том, что он улетает в Берлин, о том, что у них есть три дня, чтобы подготовиться. — Три дня, — прошептала она. — Мы успеем. Она перевернулась на бок и попыталась уснуть. Убежище Блейза, утро следующего дня Гермиона спустилась на кухню раньше всех. Кофе уже сварился — автоматическая программа, которую настроил Тео. Она налила себе кружку, села за стол и разложила бумаги. Карта Берлина, список отелей, где мог остановиться Алекс, схемы возможных маршрутов. Через пятнадцать минут пришёл Драко. Он был в джинсах и чёрной футболке, волосы мокрые после душа. — Ты рано, — сказал он, наливая себе кофе. — Не спалось, — ответила она, не поднимая глаз. — Думала об Алексе? — О работе, — поправила она. — Врёшь, — он сел напротив. — Мне плевать, что ты думаешь. — А мне — нет, — он сделал глоток. — Ты сегодня злая. — Я всегда злая. — Сегодня особенно, — он посмотрел на неё. — Из-за того, что Пэнси была с ним? — Нет. — Из-за того, что я был в баре? — Нет, — она подняла глаза. — Из-за того, что ты не доверяешь мне. — Я доверяю, — ответил он. — Я не доверяю ему. — Какая разница? — Большая, — он откинулся на спинку стула. — Ты — моя… партнёр. А он — враг. — И поэтому ты смотрел на нас волком? — Я смотрел, чтобы убедиться, что ты и Пэнси в безопасности, — он не отвёл взгляда. — Я была в безопасности, — сказала она. — Пэнси справилась. — Пэнси справилась, — согласился он. — Но это была не ты. — Слава Мерлину, — усмехнулась она. — Если бы это была я, ты бы уже убил его. — Возможно, — он не стал спорить. Она допила кофе, встала. — Идём, — сказала она. — Нужно обсудить план. Они пошли в штабную комнату. Штабная комната, 09:00 Все собрались за столом. Гарри разложил карту Берлина, Тео — схему отелей, Блейз — список возможных маршрутов. — Алекс улетает сегодня в 15:00, — начал Гарри. — Мы не можем следить за ним в Германии — это не наша территория. Но мы можем подготовиться к его возвращению. — Что ты предлагаешь? — спросила Джинни. — Установить жучки в его пентхаусе, — ответил Гарри. — Пока он в отъезде, у нас есть три дня. — Как мы попадём внутрь? — спросил Тео. — Через Пэнси, — сказала Гермиона. — Она — Лия. Она скажет, что хочет устроить сюрприз, оставить подарок. Охрана пропустит. — Рискованно, — заметил Блейз. — Всё рискованно, — повторила Гермиона. — Но это единственный шанс. — Я согласна, — сказала Пэнси. — Я сделаю это. — Тогда сегодня вечером, — сказал Гарри. — Пэнси идёт в пентхаус. Устанавливает жучки. Мы ждём снаружи. — А если охрана что-то заподозрит? — спросил Тео. — Тогда мы вмешаемся, — ответил Драко. — Я буду рядом. — Ты? — удивилась Джинни. — Я буду её тенью, — сказал Драко. — Как в прошлый раз. — Хорошо, — кивнул Гарри. — Тогда готовьтесь. Все разошлись. Гермиона задержала Пэнси. — Ты уверена? — спросила она. — Да, — ответила Пэнси. — Не волнуйся. — Я волнуюсь, — призналась Гермиона. — Ты моя подруга. — И поэтому я это делаю, — Пэнси улыбнулась. — Ради тебя. Они обнялись. Вечер, пентхаус Алекса Пэнси подошла к дверям пентхауса в сопровождении Драко, который держался в тени. Охранник узнал её. — Мисс Лия, — сказал он. — Мистер Алекс не сказал, что вы придёте. — Это сюрприз, — она улыбнулась. — Я хочу оставить подарок. Он будет рад. — Я должен спросить… — Спросите, — она не моргнула. — Я подожду. Охранник отошёл, поговорил по артефакту связи. Через минуту вернулся. — Проходите, — сказал он. — Но только на пять минут. — Этого достаточно, — ответила Пэнси. Она вошла. Драко остался снаружи. Внутри было роскошно — мрамор, кожа, дорогая техника. Пэнси прошлась по комнатам, незаметно устанавливая жучки — под стол, за картину, в люстру. На всё ушло четыре минуты. Она вышла, улыбаясь. — Всё в порядке? — спросил Драко. — Да, — ответила она. — Уходим. Они вышли из здания и скрылись в портале. Убежище Блейза, час спустя Жучки работали. Тео настроил приёмник, и они слышали каждый звук в пентхаусе. Пока было тихо — Алекс в Берлине, охрана на постах. — Что будем делать? — спросила Джинни. — Ждать, — ответила Гермиона. — И слушать. — А если он узнает о жучках? — спросил Блейз. — Не узнает, — сказал Тео. — Они замаскированы магией. Их не найти без специального оборудования. — Тогда ждём, — повторил Гарри. Все разошлись. Гермиона осталась одна в штабной. Она смотрела на приёмник, слушала тишину и думала. — Три дня, — прошептала она. — Три дня, и мы поймаем его. Она встала и пошла в свою комнату. Клуб «Алые паруса», полночь Драко не мог уснуть. Он лежал в кровати, смотрел в потолок и прокручивал в голове слова Пэнси: «Он запомнил твои ноги». «Он хотел тебя». «Такие, как он, не запоминают лица — они запоминают тела». Он сел на кровати. — Не могу, — прошептал он. Он оделся, принял оборотное зелье — тот же облик, что и в прошлый раз: блондин, зелёные глаза. Вышел из убежища через чёрный ход, не предупредив никого. Портал открыл прямо у клуба. Внутри было шумно и многолюдно. Драко прошёл к бару, заказал виски. Огляделся. Алекс сегодня не было — он улетел в Берлин. Но здесь были другие. Те, кто мог знать. Нужно только послушать. Он заметил компанию парней за соседним столиком — молодые, дорого одетые, пьяные. Они громко смеялись и обсуждали девушек. — Слышь, а та блондинка? — сказал один. — Которая с Алексом танцевала? — Лия? — ответил другой. — Ох, эта Лия… Мне кореш рассказывал. Говорит, она просто зверь в постели. — Да ладно? — Точно. Он с ней был пару недель назад. Сказал, что такого у него не было никогда. — А я слышал, она и с его другом была, — добавил третий. — И с тем, и с другим. И всем понравилось. — Шлюха, — усмехнулся первый. — Не шлюха, а секс-богиня, — поправил второй. — Мне бы такую. Драко сжал бокал так, что тот треснул. Виски потекло по пальцам. — Эй, ты в порядке? — спросил бармен. — В порядке, — процедил Драко, бросил на стойку деньги и вышел. Он не помнил, как добрался до убежища. Помнил только гнев, который клокотал внутри. Как он открыл портал. Как прошёл по коридору. Как остановился у двери Гермионы. Он не постучал — вошёл. Гермиона сидела на кровати с ноутбуком на коленях. Увидев его, нахмурилась. — Малфой? Ты чего? — спросила она. — Время… — Что ты делала в клубе? — перебил он. — Что? — Что ты делала в клубе? — повторил он, шагнув ближе. — С Пэнси. Не для информации. А на самом деле. — Я была под оборотным зельем. Ты знаешь. — Я знаю, что ты была Лией. И что ты не только с Алексом танцевала, — его голос дрожал от ярости. — Я был в клубе сегодня. Слышал, что о тебе говорят. Гермиона побледнела. — Что говорят? — Что ты — «секс-богиня». Что ты была с разными парнями. Что ты — «зверь в постели», — он усмехнулся, но усмешка была злой. — И это про тебя, Грейнджер. Про крестную мать Лондона. Она закрыла ноутбук, встала. — Это были слухи, — сказала она. — Люди преувеличивают. — Преувеличивают? — он шагнул ещё ближе. — Ты была с кем-то? Кроме Алекса? Она молчала. — Отвечай, — потребовал он. — Да, — сказала она тихо. — Я была с парнями. С несколькими. — Зачем? — Потому что я хотела, — она посмотрела ему в глаза. — Потому что я давно ни с кем не была. Потому что я хотела почувствовать себя желанной. — И ты пошла в клуб, надела короткое платье и позволила первым встречным лапать себя? — Я не позволяла лапать. Я сама выбирала. — И ты спала с ними? — Да, — она не отвела взгляда. — И не жалею. Драко сжал кулаки. — Ты… — он замер, подбирая слова. — Ты — крестная мать. Ты не можешь… — Не могу что? — перебила она. — Быть женщиной? Иметь желания? Отдыхать? Ты сам сказал, что мы заслужили отдых. — Не такой отдых, — прошипел он. — А какой? — она скрестила руки на груди. — Ты решаешь, как мне отдыхать? — Я решаю, что ты не должна спать с кем попало! — Почему? — она повысила голос. — Потому что ты меня хочешь? Потому что ты ревнуешь? Потому что ты считаешь меня своей? Он замер. — Да, — сказал он тихо. — Потому что я считаю тебя своей. — Я не твоя, — ответила она. — Я ничья. — Ты моя, — он шагнул к ней, взял за плечи. — С того момента, как ты пришла ко мне в кабинет с этим дурацким ордером. С того момента, как мы заключили сделку. С того момента, как ты убила тех восьмерых в лесу. Ты — моя. — Это бред, — она попыталась оттолкнуть его. — Это правда, — он не отпустил. — И ты это знаешь. — Отпусти, — сказала она. — Нет, — он прижал её к стене. — Ты будешь слушать. — Что ты хочешь сказать? — Что если ты ещё раз ляжешь под кого-то, кроме меня, я убью его, — его голос был низким, почти шипящим. — И неважно, кто он — Алекс или какой-то случайный парень из клуба. — Ты не посмеешь. — Посмею, — он сжал её плечи. — Я отрезал палец Веллингтону за то, что он положил руку тебе на колено. Что, по-твоему, я сделаю с тем, кто будет внутри тебя? — Ты псих, — прошептала она. — Возможно, — он усмехнулся. — Но я твой псих. — Ничей, — ответила она. — Мой, — он наклонился к её губам, но не поцеловал. — И ты — моя. Она смотрела на него. В его глазах горел огонь — ревность, злость, желание. — Отпусти, — повторила она. — Не отпущу, — он прижался лбом к её лбу. — Не сегодня. — А когда? — Никогда, — он поцеловал её — грубо, жадно, сминая губы. Она не сопротивлялась. Не могла. Он отстранился, тяжело дыша. — Если ты ещё раз сделаешь что-то подобное, — сказал он, — я запру тебя в этой комнате и не выпущу, пока ты не поймёшь, что ты моя. — Ты не посмеешь. — Посмею, — он отпустил её и шагнул назад. — А теперь спи. Завтра будет трудный день. Он вышел. Гермиона осталась стоять, прижавшись к стене. Сердце колотилось. Губы горели. — Идиот, — крикнула она ему в след. Комната Гермионы, два часа ночи Драко не ушёл далеко. Он стоял в коридоре, прислонившись к стене, и пытался унять дыхание. Кровь стучала в висках. Перед глазами всё ещё стояла она — растрёпанная, с припухшими от поцелуя губами, с вызовом в глазах. Он хотел уйти в свою комнату. Вместо этого развернулся и снова открыл дверь. Гермиона стояла у кровати, скрестив руки на груди. Она не удивилась. — Я знала, что ты вернёшься, — сказала она. — Тогда ты знаешь, что я хочу сказать, — он вошёл и закрыл за собой дверь. — Ты хочешь убить их, — она посмотрела ему в глаза. — Тех парней. — Да, — он не стал отрицать. — Я хочу знать их имена. И адреса. — Зачем? — Чтобы они никогда больше не прикоснулись к женщине, которая… — Которая что? — перебила она. — Которая сама этого хотела? Которая пришла в клуб, надела короткое платье, танцевала с ними и ушла с ними по собственной воле? — Ты была пьяна, — сказал он. — Не настолько, — она покачала головой. — Я знала, что делаю. И не жалею. — Тогда ты дура, — он шагнул к ней. — А ты — собственник, — она не отступила. — Ты не имеешь права указывать мне, с кем спать. — Имею, — он взял её за подбородок. — Потому что я… — Что? — она перебила. — Потому что мы переспали один раз? Это не даёт тебе права на меня. — А что даёт? — его голос стал тихим, почти шёпотом. — Кровь, которую мы пролили вместе? Трупы, которые мы закопали? Клятвы, которые мы не произносили, но держим? Она молчала. — Я не знаю, что это, Грейнджер, — сказал он. — Но это больше, чем просто секс. И ты это знаешь. — Я знаю только то, что ты ревнуешь, — ответила она. — И это делает тебя слабым. — Слабым? — он усмехнулся. — Я готов убивать за тебя. Это не слабость. — Это одержимость. — Ты — моя одержимость, — он прижал её к стене. — И я не собираюсь от этого отказываться. — Ты не можешь запретить мне спать с другими, — сказала она, глядя ему в глаза. — Я свободный человек. — Свободный? — он усмехнулся. — Ты — крестная мать Лондона. Ты не свободна. Ты в клетке, которую построила сама. И я в этой клетке вместе с тобой. — Тогда выпусти меня, — прошептала она. — Не могу, — он провёл пальцем по её щеке. — Ты нужна мне. — Для чего? — Чтобы не сойти с ума, — честно ответил он. — Чтобы помнить, что я ещё человек. Она смотрела на него. В его глазах не было игры. — Те парни не виноваты, — сказала она. — Я сама выбрала их. Сама подошла. Сама ушла с ними. — Почему? — спросил он. — Потому что я хотела почувствовать себя желанной, — она не отвела взгляда. — Не крестной матерью. Не убийцей. Не адвокатом. Просто женщиной. — А со мной ты не чувствуешь? — С тобой — другое, — она покачала головой. — С тобой я чувствую себя… твоей. — Это плохо? — Это страшно, — призналась она. Он замолчал. — Я не хочу быть ничьей, — сказала она. — Я всю жизнь боролась за свободу. За право выбора. А с тобой я чувствую, что теряю контроль. — Ты никогда не теряешь контроль, — он усмехнулся. — Даже когда кончаешь. — Это грубо. — Это правда, — он убрал руку. — Ты контролируешь всё. Даже свои оргазмы. Она покраснела. — Не смущайся, — он усмехнулся. — Это не стыдно. — Заткнись, — сказала она. — Нет, — он шагнул назад. — Я не буду убивать тех парней. — Правда? — она удивилась. — Правда, — он кивнул. — Ты права. Они не виноваты. Виновата ты. — Спасибо, — сухо ответила она. — Не благодари, — он направился к выходу. — Я делаю это не для тебя. Я делаю это для себя. — Для себя? — Потому что если я их убью, ты возненавидишь меня, — он обернулся. — А я не хочу, чтобы ты меня ненавидела. — Я и так тебя ненавижу, — сказала она. — Врёшь, — он улыбнулся. — Но я подожду, пока ты признаешься. Он вышел. Гермиона осталась одна. Она прислонилась к стене и закрыла глаза. — Идиот, — прошептала она. — Люблю тебя. Она не знала, когда это случилось. Может, в тот день, когда он принял заклинание на себя. Может, когда отрезал палец Веллингтону. — Чёрт. Она легла на кровать и уставилась в потолок. Сон не шёл. Коридор, три часа ночи Драко сидел на полу, прислонившись к стене напротив её комнаты. Он не курил — просто сидел и смотрел на закрытую дверь. — Ты дурак, Малфой, — сказал он себе. — Влюбился в единственную женщину, которая может тебя уничтожить. Он знал, что она не станет его. Что они не будут парой. Что их отношения — это грязный, болезненный танец на грани. Но он не мог остановиться. — Ты нужна мне, — прошептал он. — Как воздух. Как клеймо. Перед глазами стояла она — в коротком платье, на танцполе, в объятиях чужих мужчин. Он сжимал кулаки, пока ногти не впились в ладони. — Не думай об этом, — сказал он себе. — Не сейчас. Но мысли лезли, как змеи. Он представил, как она улыбается кому-то другому. Как смеётся над его шутками. Как стонет под ним — не под Драко, а под каким-то случайным парнем из клуба. — Убью, — прошептал он. — Всех убью. Но он обещал ей, что не тронет их. И он сдержит слово. Потому что если он убьёт их, она возненавидит его. А он не хотел, чтобы она его ненавидела. Он хотел, чтобы она смотрела на него. Только на него. Дверь комнаты Гермионы приоткрылась. — Ты ещё здесь? — спросила она, выглядывая в коридор. — А ты думала, я ушёл? — он не поднялся. — Надеялась. — Зря, — он усмехнулся. — Я упрямый. Она вышла в коридор, села на пол напротив него. На ней была длинная футболка — его футболка, которую она забрала когда-то и так и не вернула. Волосы распущены, лицо бледное, под глазами круги. — Ты выглядишь как смерть, — заметил он. — А ты — как её посланник смерти, — ответила она. — Зачем вышла? — Чтобы сказать, что ты не должен сидеть здесь. Иди спать. — Не могу, — он покачал головой. — Думаю. — О чём? — О тебе. О нас. О том, что будет завтра. — Завтра мы будем ловить Алекса, — сказала она. — Остальное не важно. — Важно, — он посмотрел на неё. — Всё, что связано с тобой, важно. Она отвела взгляд. — Ты слишком драматичен, Малфой. — А ты слишком холодна, Грейнджер. Мы идеальная пара. — Мы не пара. — Пока нет, — он усмехнулся. — Но я подожду. — Чего? — Тебя, — он встал, протянул руку. — Идём. Я провожу тебя до кровати. — Я сама дойду. — Знаю, — он не убрал руку. — Но я всё равно провожу. Она посмотрела на его руку, потом на его лицо. Вздохнула и взяла. Он помог ей подняться, но не отпустил. — Драко, — сказала она. — Что? — Ты не должен был приходить в клуб сегодня. — Должен, — он покачал головой. — Я должен был знать. — Зачем? — Чтобы понять, что я чувствую, — он посмотрел ей в глаза. — Теперь я знаю. — И что ты чувствуешь? — Ревность. Злость. Желание. И ещё… что-то, чего я не могу назвать. — Любовь? — она усмехнулась. — Не знаю, — честно ответил он. — Я не умею любить. Я умею только хотеть и защищать. — Этого достаточно, — тихо сказала она. — Для чего? — Чтобы быть рядом, — она высвободила руку. — А теперь иди спать. Завтра будет трудный день. — Спокойной ночи, Грейнджер. — Спокойной ночи, Малфой. Она скрылась за дверью. Он остался в коридоре. Он пошёл в свою комнату. Утро следующего дня, штабная комната Все собрались за столом. Гарри разложил карту, Тео проверил жучки, Блейз настроил порталы. — Алекс возвращается завтра вечером, — сказал Гарри. — У нас есть сутки, чтобы подготовить ловушку. — Какую? — спросила Джинни. — Мы устроим засаду в его пентхаусе, — ответила Гермиона. — Когда он войдёт — возьмём. — Он будет с охраной, — заметил Блейз. — Охрану нейтрализуем, — сказал Драко. — Тихо. Без шума. — А если он вызовет подкрепление? — спросил Тео. — Тогда мы уйдём через портал, — ответила Гермиона. — И попробуем снова. — Это рискованно, — сказала Джинни. — Всё рискованно, — повторила Гермиона. — Но это единственный шанс. — Я пойду с вами, — сказала Пэнси. — Как Лия. — Нет, — отрезал Драко. — Ты не пойдёшь. — Почему? — Потому что если что-то пойдёт не так, ты будешь в опасности, — ответил он. — А я не хочу рисковать тобой. — Заботишься? — усмехнулась Пэнси. — Привыкаю, — он пожал плечами. — Ладно, — она не стала спорить. — Но если понадобится — я рядом. — Договорились, — кивнул Гарри. — Тогда завтра вечером выступаем, — сказала Гермиона. — Всем готовиться. Все разошлись. Драко задержался. — Грейнджер, — сказал он. — Что? — Если с тобой что-то случится… — Не случится, — перебила она. — Ты будешь рядом. — Буду, — он кивнул. — Поэтому с тобой ничего не случится. Она посмотрела на него долгим взглядом. — Ты невыносим, Малфой. — А ты прекрасна, Грейнджер. Идём завтракать. Они вышли вместе. В кухню вошёл Гарри. Он был бледнее обычного, под глазами залегли тени. В руке он сжимал небольшую шкатулку из чёрного дерева. — Ты рано, — заметила Гермиона. — Не спал, — ответил он, садясь напротив. — Я кое-что нашёл. — Что? Он открыл шкатулку. Внутри, на бархатной подушке, лежало кольцо — массивное, из тёмного металла, с крупным изумрудом в оправе. На камне была выгравирована змея, кусающая свой хвост. — Это кольцо Слизерина, — сказал Гарри. — Я нашёл его в тайнике Аберкромби, когда мы обыскивали его дом. Я думал, это просто артефакт, но вчера случайно надел его. — И что произошло? — Я увидел прошлое, — Гарри посмотрел на неё. — Своего отца. То, как он умирал. В деталях. Как будто я был там. Гермиона замерла. — Кольцо даёт способность видеть прошлое любого человека, — продолжил он. — Но оно медленно убивает носителя. Я чувствую, как оно вытягивает из меня силы. — Тогда сними его! — воскликнула Гермиона. — Не могу, — он покачал головой. — Оно приросло к пальцу. Тео пробовал снять его магией — бесполезно. Единственный способ — уничтожить артефакт. Но для этого нужно найти его создателя или древнее заклинание. — Зачем ты его надел? — Я хотел узнать правду, — ответил Гарри. — О мафии. О том, кто за всем стоит. И я узнал. Алекс — не главный. Он пешка. За ним стоит кто-то ещё. — Кто? — Я не вижу его лица. Только тень. Но я знаю, что он в Лондоне. И он знает о нас. Гермиона сжала кулаки. — Мы уничтожим кольцо, — сказала она. — Найдём способ. — А если не найдём? — спросил Гарри. — Если я умру? — Не умрёшь, — твёрдо сказала она. — Я не позволю. В этот момент в кухню вошла Джинни. Она была бледнее обычного, но в глазах горел странный огонь. — У меня новости, — сказала она, садясь рядом с Гарри. — Я беременна. Гарри замер. — Что? — переспросил он. — Я жду ребёнка, — Джинни улыбнулась. — Тео подтвердил сегодня утром. Гарри смотрел на неё, не веря своим ушам. Потом обнял, прижал к себе. — Это… это чудесно, — прошептал он. — Но есть проблема, — Джинни отстранилась. — Я не могу больше рисковать. И ты не можешь. Мы должны уйти. — Уйти? — переспросила Гермиона. — Да, — Джинни кивнула. — Я хочу выйти из игры. Спрятаться. Чтобы мафия не нашла нас. — Куда? — У тебя есть безопасные убежища, — сказал Гарри. — Ты можешь нас спрятать. Гермиона молчала. Она понимала его страх. Сама бы она сделала то же самое. — Хорошо, — сказала она. — Я найду место. Но сначала нужно разобраться с Алексом. — Нет, — Гарри покачал головой. — Я не могу ждать. Каждый день — риск. — Тогда уходите сегодня, — сказала Гермиона. — Я организую портал. — А вы? — спросила Джинни. — Мы закончим дело, — ответила Гермиона. — И потом присоединимся к вам. — Обещаешь? — спросил Гарри. — Обещаю, — она кивнула. Гарри снял кольцо — оно не поддавалось, но он сумел стянуть его с пальца с помощью масла и ткани. Положил в шкатулку. — Возьми, — сказал он, протягивая шкатулку Гермионе. — Оно может пригодиться. — Спасибо, — она взяла. — Но я не буду его использовать. — Решай сама, — ответил Гарри. — А мы пойдём собираться. Он и Джинни вышли. Гермиона осталась одна. Она смотрела на шкатулку, на кольцо, которое могло дать ей ответы на все вопросы. Но цена была слишком высока. — Не сейчас, — прошептала она и спрятала шкатулку в карман. Убежище Блейза, штабная комната, час спустя Гермиона собрала всех. Драко, Тео, Блейз, Пэнси. — Гарри и Джинни уходят, — сказала она. — Джинни беременна. Они хотят спрятаться. — Что? — Драко нахмурился. — Сейчас? Перед операцией? — Сейчас, — твёрдо сказала Гермиона. — Мы справимся без них. — А если мафия узнает? — спросил Тео. — Не узнает, — ответила Гермиона. — Мы никому не скажем. — Я помогу им с порталом, — сказал Блейз. — У меня есть безопасное место в Шотландии. Старый дом, скрытый чарами. — Хорошо, — кивнула Гермиона. — Отведи их туда. Блейз вышел. — А мы? — спросил Драко. — Мы готовим засаду, — ответила Гермиона. — Алекс возвращается сегодня вечером. Мы должны быть готовы. — А кольцо? — спросила Пэнси. — Гарри говорил о каком-то кольце. — Неважно, — отрезала Гермиона. — Сосредоточимся на Алексе. Она не хотела думать о кольце. Не сейчас. Вечер, пентхаус Алекса Они вошли через портал, который открыл Тео. В пентхаусе было тихо — охрана была нейтрализована сонными чарами, которые Пэнси распылила в вентиляции. — Алекс будет через десять минут, — сказал Драко, проверяя артефакт слежения. — Занимаем позиции, — скомандовала Гермиона. Они спрятались: Драко за шторой, Тео у двери, Пэнси в спальне, Гермиона в гостиной. Лифт открылся. Алекс вошёл. Он был в дорогом костюме, уставший, но довольный. — Лия? — позвал он. — Ты здесь? — Здесь, — ответила Пэнси, выходя из спальни в образе Лии. Он улыбнулся, шагнул к ней. — Я скучал. — Я тоже, — она улыбнулась в ответ. Он обнял её, поцеловал. Она не сопротивлялась. — Пошли в спальню, — прошептал он ей на ухо. — Сначала поговорим, — сказала она, отстраняясь. — Мне нужно кое-что тебе сказать. — Что? — Я — не Лия, — она сняла заклинание, превратившись в Пэнси. Алекс замер. — Что за… — Ты арестован, — сказал Драко, выходя из-за шторы. Алекс рванул к двери, но Тео преградил путь. — Не советую, — сказал Тео. — Вы… вы устроили ловушку? — прохрипел Алекс. — Мы устроили правосудие, — ответила Гермиона, выходя из тени. — Ты — глава лондонской мафиозной сети. Ты ответишь за убийства, контрабанду и коррупцию. — Вы не докажете, — усмехнулся он. — Докажем, — сказала Гермиона. — У нас есть записи, показания, свидетели. — И кольцо, — добавил Драко, показывая шкатулку. — Которое покажет твоё прошлое. Алекс побледнел. — Вы не посмеете… — Посмеем, — ответила Гермиона. — Но сначала ты сядешь в тюрьму. Драко связал его заклинанием. — Уводите, — сказала Гермиона. Тео и Блейз увели Алекса. Пэнси сняла заклинание Лии. — Всё кончено, — сказала она. — Не всё, — ответила Гермиона. — За ним кто-то стоит. И мы должны узнать кто. Она посмотрела на шкатулку с кольцом. И они вышли из пентхауса. Убежище Блейза, ночь Гермиона сидела на кровати, сжимая в руках шкатулку с кольцом. Драко стоял у двери. — Ты не наденешь его, — сказал он. — Не надену, — повторила она. — Врёшь. — Может быть, — она посмотрела на него. — Но не сегодня. — А когда? — Когда не останется выбора, — ответила она. — Выбор всегда есть, — он подошёл к ней, сел рядом. — Ты всегда можешь отказаться. — Не могу, — она покачала головой. — Если за Алексом кто-то стоит, он продолжит убивать. Мы должны его найти. — Мы найдём, — сказал Драко. — Без кольца. — Надеюсь, — она отложила шкатулку. — А теперь иди. Мне нужно подумать. — Думай, — он встал. — Но помни: я рядом. Он вышел. Гермиона осталась одна. Она смотрела на шкатулку и думала о Гарри, о Джинни, о ребёнке, которого они ждали. О том, что она никогда не сможет иметь такой жизни. О том, что её жизнь — это клеймо мафии.
49 Нравится 6 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (1)