Встречи с вампирами

R
Завершён
26
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 3 180 слов, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 88 Отзывы 8 В сборник

ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ, в которой случается ВОТ ЭТО ПОВОРОТ!

Настройки
Две недели… Целых две недели я, Златопуст Локонс, рыцарь добра и обладатель самого внушительного набора по уходу за волосами к югу от Шотландии, вёл тщательнейшее расследование. И руководствовался я, разумеется, самым авторитетным источником по вампирологии — книгой «Сумерки», которую мне одолжила одна знакомая перед отъездом… — Там всё написано, мистер Локонс, — сказала она. — Как они выглядят, как себя ведут, как влюбляются в обычных девушек... — Я и сам всё это знаю, — заверил я её. — Но лишним не будет… Итак, среднестатистический вампир должен был: 1. Сверкать на солнце, как диско-шар. 2. Обладать неестественной красотой. 3. Страдать от неразделённой любви к смертной и играть на пианино грустные мелодии. 4. Бегать быстрее ветра и играть в бейсбол во время грозы. Две недели я искал хоть что-нибудь из этого списка, но трансильванские вампиры, похоже, слишком хорошо умели маскироваться… — Кристоф, будьте честны, — допрашивал я одного подозрительного типа. — Вам не хочется иногда просто сесть за рояль и излить свою бессмертную тоску? Может, в вашей жизни была девушка по имени Белла? Парень поперхнулся и уставился на меня с выражением глубочайшего недоумения. — Вообще не играл никогда… Слушай, приятель, ты бы отстал уже от меня! — Ладно, последний вопрос, и я ухожу. Но подумай хорошо, прежде, чем ответить, от этого очень многое зависит: Эдвард или Джейкоб? На двенадцатый день я начал подозревать, что в книге есть неточности. Никто в округе не сверкал, не играл на пианино и даже не пытался спасти меня от несущейся машины, подхватив на руки и умчавшись в лес со скоростью звука… На четырнадцатый день, когда я в сотый раз пожаловался Мортимеру на то, что в Трансильвании живут какие-то неправильные вампиры, которые, видимо, пьют какую-то неправильную кровь, он не выдержал. — Ну, всё! — произнёс он ледяным тоном. — Сначала мне было весело. Честно… Я думал, твоё поведение — это такой хитрый ход, особый приём. Мол, прикинься идиотом, убеди врагов, что ты ни на что не способен… Потом мне стало интересно: да ну, не может такого быть! Он что, правда такой?! А теперь, Локонс... мне стало скучно. Я поправил воротник и приготовился возразить, но Мортимер поднялся во весь свой немаленький рост, и свечи в зале сами собой погасли, оставив лишь багровое свечение его глаз. — Я и есть тот самый вампир! — сказал он устало. — Тот самый, что держит в страхе Европу. Тот, кого ты ищешь уже две недели, цитируя книжку для девочек-подростков… Я замер. В моей голове пронеслась тысяча мыслей. Почти все они были про то, что я пропустил посещение своего парикмахера, но были и про текущую ситуацию. — ВОТ ЭТО ПОВОРОТ! — воскликнул я. — Быть не может! То есть... Я знал это с самого начала, просто играл с тобой, как кошка с мышью… Но для протокола: сколько тебе лет? — Семнадцать… — начал Мортимер. — Ага! — я ткнул в него пальцем. — И как давно тебе семнадцать?! Мортимер закатил глаза с такой силой, что они едва повернулись к затылку. — Мне семнадцать веков, идиот! — прошипел он, и эхо разнеслось по залу. — Семнадцать столетий! Одна тысяча семьсот лет! Я пил кровь римских легионеров, я пережил инквизицию, я видел, как пал Константинополь, и всё это время я был порождением тьмы, а не слащавым, прыщавым юнцом, который сверкает на солнце, как новогодняя гирлянда! Прекрати уже цитировать эту проклятую книжку! Она выставляет вампиров слабаками! Мы — ужас, летящий на крыльях ночи, а не бойфренды для скучающих девиц! Я проявил отвагу. Героически выпрямился и посмотрел ему прямо в глаза. А то, что у меня внезапно промокли брюки повыше колен — так это исключительно потому, что я споткнулся о складку ковра и опрокинул на себя графин с водой. Да, именно так. Все это видели и могут подтвердить! — Истории конец, Локонс, — вздохнул Мортимер, подходя ближе с грацией хищника, которому, наконец, надоело играть с едой. — Ты был забавным, но всё-таки, всего лишь ужином… Острые, как бритва, клыки сверкнули в полумраке, и он меня укусил…
26 Нравится 88 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (16)