Могила

G
Завершён
5
автор
Размер:
1 страница, 347 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
–Потом пришла Леди Склепина, и нас разняли. Оскар что-то рассказал с большим интересом, эмоционально размахивая руками. Вот только я считаю, что Драко ещё мало досталось. Оскар обнял свои бледные колени, пока его ноги медленно тонули в грязи. Мальчишка взял розы, которые лежали возле него на земле, и, встав, начал поправлять их, подходя ближе к могильной плите. – Я убедился, что они без шипов, – тут же раздалось короткое, болезненное шипение. Оскар наткнулся на один-единственный шип розы, который пропустил. – Ой, вот же сука! Я сейчас всё сделаю, прости. Оскар молча делал круги возле маленькой могилы, проверяя цветы, чтобы красиво их разместить на земле возле неё. Он обещал, что станет выше её, но не думал, что будет выше её на три метра. – Оскар, мальчик мой, что ты тут делаешь? – раздался хриплый голос старика. – Ночь на дворе, ты должен спать. Оскар поднял взгляд и встретился с этим человеком взглядом. Глаза Чеснакова были на обычном мокром месте: все красные, уставшие и без капли жизни. Оскару, как вампиру, сразу бросился в глаза последний пункт Мужчина никогда не мог сдержать своих чувств, приходя к ней. – Здравствуйте, Профессор Чеснаков, – Оскар сел на корточки и посмотрел на плиту, которую освещала лишь яркая луна. – Вот цветы ей принёс. Перед сном решил навестить. Глаза Оскара бегали по её имени, написанному на новой плите: "Светлана". Ох, Солнышко, если бы она знала, как он скучает по ней. Мальчик стал медленно класть красные розы, сдерживая свои слёзы. – Прости меня, Солнышко, – старик наклонился над могилой внучки, пока по его щекам знакомо скатывались горячие слёзы. И откуда у него столько воды в организме? – Я должен был защитить тебя. Прости, прости, прости! Оскар разложил цветы на нужном месте и, не торопясь вставая, сразу же обнял знакомого ему профессора, от которого ужасно пахло чесноком. – Не вините себя, – Оскар гладил его по широкой спине, пока тот без капли стыда рыдал на тонком плече мальчишки. – Солнышко бы точно не понравились ваши слова. Вы не виноваты. И вот, лишь всхлипы старого мужчины и шелест листвы были слышны на всём кладбище. Ох, видел бы кто-нибудь из знакомых Оскара его рядом с охотником за вампирами, точно бы стали проходить мимо него.
5 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)