The Salvatore Sister

NC-17
В процессе
39
1
автор
Размер:
планируется Мини, написано 337 страниц, 44 066 слов, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
39 Нравится 15 Отзывы 13 В сборник

Часть 16

Настройки
— Ау… Кто-нибудь! — крик Изабеллы эхом разнёсся по пустоте. Но в ответ — тишина. Холодная. Давящая. Будто сама темнота наблюдала за ней. Она медленно обернулась вокруг себя. Ничего. Ни стен. Ни пола. Только бесконечная чёрная пустота, в которой исчезли все её жизни. Все воспоминания. Все люди. Осталась только она. — Нет… нет, пожалуйста… — прошептала Изабелла, чувствуя, как дрожат руки. Вдруг где-то вдали послышался звук шагов. Тихих. Медленных. Изабелла резко подняла голову. — Кто здесь?! Шаги становились ближе. Из темноты начал появляться силуэт. Высокий мужчина в чёрном пальто. Лицо было скрыто тенью, но Изабелла сразу почувствовала знакомую энергию. Сердце забилось быстрее. — Клаус?.. — едва слышно сказала она. Силуэт остановился. Несколько секунд стояла тишина. А потом он сделал ещё шаг вперёд, и слабый свет коснулся его лица. Это действительно был он. Но что-то было не так. Его глаза… Они были абсолютно пустыми. Без эмоций. Без тепла. Будто перед ней стоял не тот Клаус, которого она знала. — Ты не должна была возвращаться сюда, Изабелла, — тихо сказал он. Но в следующую секунду лицо Клауса дрогнуло. Будто сама тьма исказила его образ. Изабелла замерла, когда его глаза стали другими… холоднее. Черты лица начали меняться прямо у неё на глазах. — Нет… — прошептала она, делая шаг назад. Через мгновение перед ней уже стояла не Клаус. Эстер Майклсон смотрела на неё ледяным взглядом. Её лицо было спокойным, но в глазах читалось что-то ужасающее. — Ты всё ещё не понимаешь, что натворила… — тихо сказала Эстер. Изабелла почувствовала, как сердце сжалось от страха. — Нет… нет… Эстер сделала шаг к ней. И этого хватило. Изабелла резко развернулась и побежала так быстро, как только могла. Тьма вокруг будто оживала. Под ногами ничего не было, но она всё равно бежала, задыхаясь от паники. — Уходи от меня! — крикнула она сквозь слёзы. Позади снова послышались шаги. Медленные. Спокойные. Будто Эстер даже не нужно было догонять её. — От себя ты не убежишь, Изабелла… — эхом раздался её голос в темноте. Изабелла закрыла уши руками и продолжала бежать, пока впереди внезапно не появился слабый свет. — Иззи… Голос был далёким. Слабым. Будто пробивался сквозь воду. — Иззи, очнись! Яркий свет ударил в глаза, и Изабелла резко вдохнула. Перед ней был Деймон. Он держал её за плечи и слегка тряс. Рядом стояли Стефан, Бонни, Кэролайн, Елена и какой-то незнакомый парень. Все смотрели на неё с испугом. — Иззи… ты очнулась, — выдохнул Деймон и сразу крепко обнял её. Он прижал её к себе и погладил по волосам. — Мой чертёнок… ты меня напугала. Изабелла растерянно огляделась. — Что случилось?.. — тихо спросила она. — Ты была в трансе, — сказала Бонни. — Мы не могли тебя разбудить. Изабелла нахмурилась. Комната. Диван. Дом. Она точно помнила, что лежала здесь… а потом была только темнота. Её взгляд медленно скользнул по остальным. И в этот момент дверь открылась. В комнату вошли Клаус и Ребекка. Изабелла резко вскочила. — Бека!.. Она сразу подбежала к Ребекке и крепко обняла её. — Ты вернулась… — Да, — тихо сказала Ребекка, обнимая её в ответ. — Иззи… От голоса Клауса по её телу пробежала дрожь. Она посмотрела на него, и ей сразу захотелось подойти к нему тоже. Убедиться, что он настоящий. Но Деймон осторожно удержал её за руку. Клаус заметил это и слегка напрягся. — Что с тобой произошло? — спросила Ребекка. — Ты была без сознания три дня. Изабелла резко повернулась к ней. — Что?.. Три дня?.. — прошептала она. — Да, — сказал Стефан и подошёл к ней ближе. Он осторожно взял её за лицо, внимательно смотря в глаза. — Когда мы пришли, ты просто спала… а потом уже не просыпалась. — Заклинание вышло из-под контроля, — тихо сказала Бонни. — Нет… всё сработало, — прошептала Изабелла. — Я видела всё. Все сразу посмотрели на неё. Но Изабелла замолчала. Перед глазами снова вспыхнул образ Эстер. Её холодный взгляд. Голос. Темнота. Она медленно опустила глаза. «Им не обязательно знать…» — Мне просто нужно всё переварить, — тихо сказала она и села на кровать. В комнате повисло напряжённое молчание. — Вас никто не звал, — резко сказал Деймон, всё ещё держа Изабеллу за руку и глядя на первородных. — Не тебе решать, Сальваторе, — холодно ответил Клаус. Деймон тут же напрягся. — Хватит! — резко сказала Изабелла. Все замолчали. Она повернулась к Деймону и мягче добавила: — Дей… пожалуйста. Останься рядом, но мне нужно поговорить с ними. Деймон смотрел на неё тревожно ещё несколько секунд, будто не хотел оставлять её одну. Но всё же медленно отпустил её руку. — Если что — зови, чертёнок, — тихо сказал он. Изабелла слабо кивнула. Через мгновение Деймон, Стефан, Бонни, Кэролайн и Елена вышли из комнаты. Дверь закрылась. Теперь в комнате остались только она, Клаус и Ребекка. Тишина стала почти невыносимой. Изабелла молча смотрела на них. Сначала на Ребекка. Потом на Клаус. После перевела взгляд на дверь. Она медленно подняла руку и провела пальцами по воздуху, тихо читая заклинание. Воздух в комнате дрогнул. — Теперь нас никто не услышит, — тихо сказала она. Сразу после этого Изабелла подошла к Ребекке и крепко обняла её. Ребекка удивлённо замерла, но почти сразу обняла её в ответ. — Иззи… что с тобой?.. Но Изабелла ничего не ответила. Она медленно отпустила Ребекку и повернулась к Клаусу. Несколько секунд они просто смотрели друг на друга. А потом… Шлёп. Пощёчина прозвучала на всю комнату. Ребекка резко выдохнула. — Ох… Она посмотрела на брата, потом на Изабеллу. — Не знаю за что, но уверена, ты это заслужил. Клаус даже не двинулся. Он продолжал смотреть только на Изабеллу, будто ждал, что она сделает дальше. В её глазах стояли слёзы. И в следующую секунду она просто шагнула к нему и крепко обняла. — Я всё помню… — тихо прошептала она. Клаус замер. Будто не поверил. А потом медленно, почти осторожно, обнял её в ответ. Но через секунду прижал уже крепче, будто боялся снова потерять. Изабелла уткнулась лицом ему в грудь и закрыла глаза. — Я видела всё… каждую жизнь… каждую смерть… Ребекка нахмурилась. — О чём ты говоришь?.. — тихо спросила она. — Это значит… всё, — тихо сказала Изабелла. В комнате повисла тишина. Ребекка смотрела на неё широко раскрытыми глазами. — Ты всё вспомнила?.. Изабелла медленно кивнула. Она всё ещё стояла рядом с Клаус, чувствуя его руки на своей талии. Но потом медленно отстранилась. Подняла на него глаза, полные слёз. — Ник… почему ты не пришёл в мою предпоследнюю жизнь?.. Клаус замер. — Ты ведь всегда находил меня, — дрожащим голосом сказала она. — Всегда… Ребекка перевела взгляд на брата и впервые увидела на его лице то, чего почти никогда не было. Вину. — Ты понимаешь, что со мной сделали?.. — прошептала Изабелла. Клаус молчал. Потому что знал ответ. Она была права. Он находил её в каждой жизни. Рано или поздно, но находил. Но в тот раз… Он опоздал. — Прости… — тихо сказал он. Изабелла смотрела на него несколько секунд. А потом с болью усмехнулась сквозь слёзы. — Знаешь, что самое страшное?.. Она опустила глаза. — Я всё равно ждала тебя. Клаус резко вдохнул. — Даже когда мне было больно… даже когда я умирала… часть меня всё равно верила, что ты придёшь. Ребекка молча отвернулась, давая им этот момент. Изабелла подошла ближе к Клаусу. — А ты не пришёл… — прошептала она уже совсем тихо. Клаус медленно поднял руку и провёл пальцами по её щеке, стирая слёзы. Потом осторожно прислонился своим лбом к её. Он закрыл глаза на секунду, будто ему было больно даже смотреть на неё после всего. — Я не сдержал обещание… прости меня, любовь моя, — тихо сказал он. Изабелла смотрела на него дрожащим взглядом. Столько боли. Столько лет. Столько жизней. Но несмотря ни на что… это всё ещё был он. Она медленно положила руки ему на шею и сама притянула его к себе. Поцелуй был почти отчаянным. И Клаус ответил сразу. Будто ждал этого целую вечность. Его руки крепче прижали её к себе, словно он боялся, что она снова исчезнет. Больше трёхсот лет он не видел её. Не слышал её голос. Не чувствовал её рядом. И сейчас будто наконец снова ожил. Изабелла чувствовала, как дрожат его руки, хотя Клаус никогда никому не показывал слабость. Но рядом с ней он всегда был другим. Поцелуй стал глубже, наполненный тоской, болью и любовью, которую они оба пытались забыть веками. — Боже… — тихо пробормотала Ребекка, наблюдая за ними. — Наконец-то. Но они даже не услышали её. В этот момент для них существовали только они двое. — Знаешь, я уже была готова убить твоих братьев за то, что они не смотрели за тобой… хотя вообще-то виноват был и Ник, — сказала Ребекка, скрестив руки. Изабелла нахмурилась и посмотрела на неё. — О чём вы?.. Клаус тяжело выдохнул. — Твои братья были заняты кражей гробов. Из-за этого они не уследили за тобой… и ты впала в кому на три дня. — О боже… — прошептала Изабелла, закрыв глаза рукой. — Я с ними поговорю. Они всё вернут. — Не нужно, — сразу сказала Ребекка. — Они уже вернули. Сейчас все в сборе. Изабелла облегчённо выдохнула. Но потом Ребекка добавила: — И мама тоже вернулась. От слова «мама» Изабелла сразу напряглась. Её взгляд резко поднялся на них. — Эстер?.. — тихо спросила она. И Клаус, и Ребекка молча кивнули. Лицо Изабеллы моментально побледнело. Перед глазами снова вспыхнула та тёмная пустота. Холодный взгляд Эстер. Её голос. Её слова. Изабелла невольно сделала шаг назад. Клаус сразу заметил это. — Иззи?.. — Нет… — прошептала она, качая головой. — Нет, это невозможно… Ребекка нахмурилась. — Что ты видела?.. Изабелла молчала несколько секунд. А потом очень тихо сказала: — Она была там… со мной. В темноте. — О чём ты?.. — нахмурившись, спросил Клаус. Изабелла быстро отвела взгляд. — Может… мне просто приснилось, — тихо сказала она. Ребекка внимательно посмотрела на неё. — С тобой точно всё в порядке?.. — Да… да, — сразу кивнула Изабелла, хотя голос звучал неуверенно. Она попыталась перевести тему и снова посмотрела на Клауса. — А разве Ник ты не ее ?.. — Что именно? — нахмурилась Ребекка. Клаус тяжело выдохнул. — Она вернулась, чтобы объединить семью. В комнате снова стало тихо. Изабелла медленно посмотрела сначала на Клауса, потом на Ребекку. — И вы в это верите?.. — Да, — сразу сказала Ребекка. Но Клаус молчал. Изабелла заметила это. — Ник?.. Он провёл рукой по лицу. — Не знаю, — наконец тихо сказал он. И в этот момент в дверь постучали. — Вы слишком тихие, это уже подозрительно. Откройте дверь, — послышался голос Деймон. Изабелла невольно улыбнулась и уже хотела подойти к двери. Но дверь внезапно открылась сама. На пороге стоял Деймон, лениво крутя в руке ключи. Изабелла удивлённо посмотрела на него. — Серьёзно?.. — Конечно, — невозмутимо сказал он. А потом перевёл взгляд на первородных. И его глаза сразу стали враждебными. — Я вам ни капли не доверяю. Особенно тебе, гибрид. — Я тебе тоже, — спокойно бросил Клаус, не отводя взгляда. Воздух в комнате сразу стал напряжённым. Деймон сделал шаг вперёд, и казалось, ещё секунда — и начнётся драка. Но Изабелла быстро встала между ними. Она положила ладони на их грудь, слегка отталкивая каждого назад. — Не надо, дорогие мои… не стоит драться, — мягко сказала она. Тишина повисла на секунду. Она посмотрела на всех внимательнее и добавила: — Думаю, вам пора. Ребекка и Клаус переглянулись и почти одновременно кивнули. Клаус подошёл ближе и передал Изабелле конверт. Но в ту же секунду Деймон резко перехватил его. — Даже не смей, — холодно сказал он, глядя на Клауса. Клаус напрягся. — Это не тебе решать, Сальваторе. Изабелла лишь тихо улыбнулась. Ей нравилось, как Деймон её защищает. Почти как раньше… когда всё было проще. Через несколько минут первородные всё же ушли. Дверь закрылась. Деймон и Изабелла остались вдвоём и спустились вниз вслед за ними. Когда они отошли подальше, Деймон наконец заговорил: — Что за тайны? Почему тебя никто не мог услышать? Изабелла спокойно посмотрела на него. — Потому что я знала, что ты будешь там… или все начнут подслушивать, — сказала она. Деймон прищурился. — И ты мне не доверяешь? Изабелла чуть наклонила голову и тихо усмехнулась: — Я доверяю тебе. Просто… я знаю тебя. — Вот именно, я должен знать, — сказал Деймон и прищурился. Изабелла в ответ рассмеялась, легко и почти по-настоящему счастливо. — Я вижу, настроение у чертёнка отличное, — заметил Стефан, выходя из гостиной. Изабелла тут же повернулась к нему. — Ты не имеешь права так меня называть, братик. Стефан поднял брови. — Это ещё почему? — Потому что так меня называет мой любимый брат, — спокойно ответила она. Стефан усмехнулся. — Значит, я не любимый? — Ты назвал меня казявкой , — фыркнула Изабелла. — Вообще-то ты была похожа, — не остался он в долгу. И в следующую секунду Изабелла уже сорвалась с места. Она побежала по комнате, смеясь. Но у Стефана была вампирская скорость, и он легко догнал её. — Не честно! — возмутилась она, резко разворачиваясь. И тут же остановила его движением руки — лёгкая магия мягко сдержала его шаг. — Ты умеешь… — послышался голос Бонни позади. Изабелла кивнула. — С воспитанием вернулась и навыки, — сказала она. — Ты всё вспомнила?! — радостно воскликнула Кэролайн. Все сразу замерли, ожидая ответа. Изабелла глубоко вдохнула и спокойно сказала: — Да. Я всё вспомнила. — Значит, всё было не зря… — тихо сказала Кэролайн. — Да, — ответила Изабелла. — А где тот парень? Я его не знаю, — добавила она, оглядываясь. — И Елена где? — Они ушли, — сказала Кэролайн. — А тот парень — это Джереми, младший брат Елены. Изабелла кивнула. — А кстати… что дал мне Ник? — она перевела взгляд на Деймона, который всё ещё держал конверт в руках. — Ник?.. — Деймон нахмурился. — С каких пор он для тебя «Ник»? Он напрягся, сжимая конверт. — Деймон начн… — начал Стефан, но его перебили. — Только не говори, что ты вспомнила Клауса и теперь вы вместе, — резко сказал он, глядя на неё. Изабелла удивлённо подняла брови. — О боже, нет, конечно… но я всё вспомнила. Мы не вместе. Она тихо рассмеялась, замечая, как все переглядываются и явно переживают за неё. — Просто он мне близок. И я не хочу, чтобы вы пытались его убить. — Это исключено, — сразу сказал Деймон. — Да, мы убьём их, если надо, — добавил Стефан. — Нет, — резко сказала Изабелла. Тишина. Она посмотрела на них серьёзнее. — И вы тоже можете умереть. — В смысле?.. — нахмурился Деймон. Изабелла глубоко вдохнула. — Я всё объясню потом. — А теперь можешь дать конверт? — спокойно сказала Изабелла и протянула руку. Деймон не хотел отдавать, но она быстро забрала его сама. Она развернула письмо. И внутри оказалось приглашение на бал Майклсонов. Изабелла замерла. Она перевернула лист и увидела надпись: «Надеюсь, ты подаришь мне танец, любовь моя. Твой Н. М.» Она мягко улыбнулась. — Значит, я был прав, — сказал Стефан. Деймон закатил глаза. — Конечно, он снова всё знает лучше всех… — Нам надо идти за покупками, — спокойно сказала Изабелла, будто уже всё решила. — А кто сказал, что ты идёшь? — тут же спросил Деймон. Изабелла медленно подняла на него взгляд. — Что?.. — переспросила она. — Дей… — тихо сказала Изабелла. Деймон сразу покачал головой. — Нет. Ты не пойдёшь. — Стефан, — она повернулась ко второму брату. Стефан тоже молчал, и по его взгляду было понятно — он согласен с Деймоном. Изабелла медленно перевела взгляд на Бонни и Кэролайн. Они переглянулись. — Нам… пора, — неловко сказала Кэролайн. И они быстро вышли. — Предатели… — крикнула им вслед Изабелла. Она снова повернулась к Деймону. — Дей, ты же не серьёзно… — Я абсолютно серьёзен, — жёстко сказал он. — Там опасно. Целая семья первородных и их мать. От них можно ожидать чего угодно. Изабелла нахмурилась. — Я знаю их. Лучше вас. Я могу всё контролировать. — Нет, — отрезал Деймон. В комнате стало тихо. Она сделала шаг ближе, уже спокойнее: — Я не маленькая. Я справлюсь. Но Деймон лишь сжал челюсть. — Это не обсуждается. — А вы же пойдёте? — сказала Изабелла. Все замолчали. Она резко выдохнула: — Вот уроды… значит вам можно, а мне нет? Деймон напрягся. Стефан тоже нахмурился. — И вы опять оставите меня одну? — добавила она тише. И в этот момент они поняли — она попала в точку. Деймон провёл рукой по лицу. — Ладно, — наконец сказал он. Изабелла удивлённо моргнула. Он тяжело вздохнул: — Ладно. Но ты будешь под нашим присмотром. Она не дала ему договорить. Изабелла резко шагнула вперёд и крепко обняла их обоих — Деймона и Стефана сразу. — Спасибо… — тихо сказала она. И тут же, будто ничего не произошло, развернулась и пошла к выходу за телефоном. — Мне надо позвонить Ребекке или Кэтрин, — пробормотала она. Деймон посмотрел ей вслед. — Мы уже влипли… да? — тихо сказал он Стефану. Стефан только вздохнул: — Даже не представляешь насколько. Кэтрин не взяла трубку. Зато Ребекка ответила почти сразу. — Мы в особняке, — сказала она. Изабелла не раздумывая пошла туда. Когда она подошла к дому Майклсонов, там уже вовсю работали слуги и персонал, украшая всё к балу. Она остановилась у входа, оглядывая суету. И вдруг за спиной послышалось: — Кэсс!.. Изабелла резко обернулась. И увидела Кол. — Зубастик… — спокойно сказала она. Кол на секунду застыл. А потом резко шагнул к ней и крепко обнял. — Не верю своим глазам… это ты? — выдохнул он. Изабелла чуть улыбнулась, оставаясь в его руках. — Да, это я, — тихо сказала она. Изабелла Изабелла вдруг услышала ещё один знакомый голос. Она повернулась — и увидела Элайджа. — Элайджа… — тихо сказала она и сразу подошла к нему, крепко обняв. Он спокойно обнял её в ответ и кивнул: — Давно не виделись. — Да… — прошептала она. И тут Кол резко поднял руки: — Так, стоп-стоп… какая ещё Изабелла? Изабелла моргнула, потом спокойно ответила: — Ой… забыла сказать. Я Изабелла. Кол уставился на неё с полным непониманием. — Это я и есть сейчас, — добавила она. И в этот момент сверху по лестнице спускалась Ребекка. Она услышала разговор и спокойно сказала: — Это её имя сейчас. — А, теперь понятно, — сказал Кол, всё ещё с лёгкой усмешкой. Изабелла огляделась по сторонам. — Тут красиво… — тихо сказала она, рассматривая украшения в особняке. — Да, мама постаралась, — раздался голос. Из коридора вышел Фин. — Фин… — удивлённо произнесла Изабелла. Он спокойно подошёл ближе и мягко обнял её. — Кассандра… рад видеть тебя живой. Изабелла на секунду замерла. Он всегда был самым строгим, самым сдержанным… но время меняет даже первородных. — Я теперь Изабелла, — тихо сказала она. Фин кивнул без лишних вопросов. — Рад видеть тебя, — сказал он и спокойно ушёл. В комнате повисла тёплая тишина. Кол усмехнулся: — Ну да… семейка снова в сборе. Ребекка кивнула: — Подожди. Я закончу и пойдём по магазинам. И она ушла, оставив Изабеллу одну в большом доме. Изабелла медленно прошлась по коридорам, рассматривая красоту особняка. Всё было идеально подготовлено к балу, но внутри у неё оставалось странное напряжение. — Рад снова встретиться, Кассандра… — раздался голос. Эстер стояла неподалёку. Изабелла резко обернулась. На секунду в памяти вспыхнуло всё, что она видела в той тьме. Холод. Пустота. Её взгляд. Но она быстро подавила это. — Эстер… — спокойно сказала она. Эстер мягко улыбнулась. — Как ваши дела? Я рада, что вы вернулись, — сказала Изабелла, стараясь звучать спокойно, хотя внутри всё сжалось. — Я тоже, — ответила Эстер. Она чуть наклонила голову: — Я рада, что ты снова с нами. — Спасибо, — тихо сказала Изабелла. Эстер посмотрела на неё ещё секунду. — Мне пора. Увидимся на балу. И ушла. Как только её шаги стихли, Изабелла осталась одна в коридоре. И ей стало не по себе. Она решила уйти подальше, чтобы успокоиться, и поднялась на второй этаж. Там была мастерская — явно Клаус. Изабелла остановилась в дверях. Внутри всё было тихо, будто здесь время шло по-другому. Её взгляд сразу упал на незаконченный рисунок. Это было дерево. Очень красивое, детально прорисованное, но незавершённое — как будто его автор не успел закончить самое важное. Изабелла невольно подошла ближе и засмотрелась. Она даже не заметила, как Клаус уже давно стоит за её спиной. Он молча наблюдал за ней. А потом тихо сделал шаг вперёд и осторожно обнял её за талию. Изабелла вздрогнула, но не отстранилась. Клаус наклонился чуть ближе и тихо сказал: — Ты снова пришла в моё место… как будто всегда знала, где меня найти. Его голос был спокойным, но в нём чувствовалось что-то тёплое и очень личное. Изабелла медленно выдохнула, не отводя взгляда от рисунка. — Это дерево… — тихо сказала она. — Почему оно незакончено? Клаус не ответил сразу. Он лишь чуть крепче прижал её к себе и тихо сказал: — Не успел… Изабелла не повернулась. Только медленно откинула голову назад, позволяя ему быть ближе. В мастерской стало совсем тихо. Её рука осторожно легла поверх его руки, которая обнимала её за талию. — Ты всегда всё не успеваешь вовремя… — тихо сказала она, без упрёка, скорее с грустью. Клаус слегка усмехнулся, но в этой улыбке не было привычной уверенности. — Только не с тобой… — прошептал он. Он на секунду прикрыл глаза, словно пытаясь запомнить этот момент. Изабелла тоже молчала. Между ними не было спешки. Только тяжесть всех прошлых лет и странное чувство, будто всё это уже было — и всё равно закончилось не так, как должно было. — Это дерево… — тихо сказала она снова. — Оно как будто ждёт чего-то. Клаус чуть склонил голову ближе: — Может, оно ждало тебя. И в этих словах было больше, чем просто ответ. — Может быть… — тихо сказала Изабелла. Она медленно повернулась к Клаус и посмотрела ему в глаза. Он провёл пальцами по её щеке, почти невесомо. — Ты безумно красива… даже мои картины не могут передать твою красоту, — тихо сказал он. — Ты прекраснее. Изабелла замерла. — Ты рисовал меня? — прошептала она. Клаус чуть улыбнулся: — Каждый божий день… как только кисть попадает мне в руку. Она медленно выдохнула. — Покажешь? Он ничего не ответил — просто взял её за руку и повёл глубже в мастерскую. Там было множество картин. Изабелла остановилась. На них была она. В разных эпохах, в разных образах, в разной жизни… Но везде — она. Одна из картин особенно привлекла её внимание: современная. Она стояла возле школы и смотрела на кошку. Изабелла тихо улыбнулась, рассматривая её. — Я даже не знала, что ты… всё это время… — прошептала она. — Ник… — тихо сказала Изабелла, не отрывая взгляда от Клаус. Она чуть ближе подошла к нему и почти шёпотом добавила: — Я ей не доверяю. Клаус внимательно посмотрел на неё и медленно кивнул. — Я чувствую, что она что-то задумала, — продолжила Изабелла. — Я тоже, — тихо ответил он. В его голосе не было сомнений. Он осторожно притянул её ближе за талию. Изабелла на секунду замерла, а потом сама сделала шаг навстречу. Между ними не осталось расстояния. Она поднялась на носочки и поцеловала его первой. Клаус ответил сразу — спокойно, но уверенно, будто ждал этого. В этом поцелуе не было спешки. Только понимание и то тихое чувство, которое между ними всегда было сильнее слов. Когда они медленно отстранились, он всё ещё держал её рядом. — Я не позволю ей причинить тебе вред, — тихо сказал он. — А я не позволю навредить вам и моим братьям, — тихо сказала Изабелла. Она чуть улыбнулась, глядя на Клаус. — Ты всё ещё злишься на меня из-за Кэтрин? — спросила она осторожно. Клаус на секунду усмехнулся. — Нет, — спокойно ответил он. И прежде чем она успела что-то сказать, он притянул её ближе и поцеловал. Изабелла не отстранилась. Она ответила сразу — мягко, но уверенно, будто все сомнения, страхи и напряжение просто растворились в этом моменте. Когда они медленно отстранились, Клаус всё ещё держал её рядом, не отпуская. — Я никогда не злился на тебя… — тихо сказал он. Изабелла вдруг замерла. Её глаза стали полностью чёрными — пустыми, глубокими, почти пугающими. Клаус на секунду напрягся… а потом медленно улыбнулся, будто понял, что происходит. Его взгляд тоже изменился — активировалась гибридная сущность, и глаза стали жёлтыми, звериными. Они смотрели друг на друга уже иначе. Не как просто люди. — Твой демон хочет меня , — тихо сказал Клаус. Изабелла слабо улыбнулась. Но её глаза всё ещё оставались полностью чёрными. — Он всегда так… — спокойно ответила она, глядя уже не на него, а словно сквозь. В комнате повисло напряжение. Но между ними не было страха. Только странное понимание — что сейчас в них обоих проснулась та часть, которую они обычно держали под контролем. Клаус чуть склонил голову: — И ты позволишь ему? Изабелла медленно моргнула, и на секунду её взгляд стал чуть мягче, но тьма не исчезла. — Нет… — тихо сказала она. — Уверен? — тихо спросил Клаус, нависая над ней. — Да, — спокойно ответила Изабелла. Он усмехнулся, но напряжение ушло. Через секунду он убрал свои гибридные глаза, и Изабелла тоже вернула обычный взгляд. Она на секунду задумалась, потом тихо спросила: — Как думаешь… Деймон и Стефан будут бояться меня? Клаус посмотрел на неё внимательно. — Если они тебя любят — они примут тебя, — спокойно сказал он. И хотел добавить ещё что-то, но их перебили. — Я так и знала, что он тебя заманил… — раздался голос Ребекка. Она подошла ближе и резко взяла Изабеллу за руку. — Нам нужно найти платье, — добавила она и потянула её за собой. Изабелла успела только оглянуться на Клауса. Он стоял спокойно, наблюдая за ними, и слегка улыбнулся, будто знал, что этот вечер ещё только начинается.
39 Нравится 15 Отзывы 13 В сборник