39. Журналисты
13 апреля 2026 г., 09:35
Это случается после очередного задания, и Баки, вытащивший из рушащегося здания ребенка, эпично повернулся к складывающемуся словно карточный домик строению спиной, прикрывая собой малыша. А потом его окружила пресса. То, что люди намного отмороженней его, он подозревал давно, но сейчас понял это точно.
К ним прорвалась мать, которую до этого держали с трудом трое, обняла своего ребенка, причитая, благодаря и рыдая. Барнс почти смылся, но тут она вцепилась в него и сказала громко:
— Я не верила, что вы — хороший. Я думала, что вы — злодей. А вы спасли моего Сэма…
— Всё нормально, — говорит Баки. — На моем месте так бы поступил каждый.
Каждый из его друзей-знакомых — точно. В этот дом бы ринулись все — от Кэпа со Старк до Джесс и Скай. Или просто у него такой специфический круг общения. Ну, а потом его окружают журналисты. И это страшно, потому что они тычут в него со всех сторон микрофонами и камерами. В прошлый раз рядом с ним всегда стояли Стив и Таша, а сейчас понимание, что журналисты — гражданские и их нельзя убивать, вгоняет в уныние и оцепенение
А потом раздается первый вопрос:
— Вы спите со Старк?
Вот какого? Он только что спас ребенка, а первый вопрос — о его личной жизни? Люди, серьезно? Вы вообще нормальные?
«Буду рядом через семь минут, — говорит по связи Старк, — они не отстанут. Тяни время!»
«Буду через шесть минут», — рапортует Стив.
Барнс сглатывает. Тянуть время? Сыграть в непонимание, что ли? Он же родом из другого века, из другого воспитания, так что можно попробовать.
— Сплю, — повторяет он, и в голосе его даже слышна растерянность. Неплохо-неплохо. — Я не совсем понимаю, о чем вы… Я не… Я не так нуждаюсь во сне. Но вчера, когда мы смотрели «Звездные войны», Таша уснула на диване. А я сидел рядом…
«И не заметил этого, — хмыкает Старк, — а понял, что я сплю только тогда, когда я не отреагировала на просьбу сделать еще попкорн.»
«Фильм был интересный, а ты очень тихо спала!» — хмыкает Стив.
«Сговорились», — ворчит Таша, но в ее голосе слышна улыбка.
— Правда, фильм были интересным, и я заметил, что она спит, только когда кончился попкорн, — послушно озвучивает Барнс, а в рядах журналистов кто-то смеется. — Но Стив тоже не заметил… и Старк отключила всю технику, чтобы мы не смогли даже самостоятельно его сделать. Я лично никогда еще не засыпал рядом с Ташей, но она — не генетически усовершенствованный человек, так что иногда засыпает рядом.
Таша в наушнике смеется.
— Мы не об этом, мистер Барнс, — говорит один из журналистов.
— Эээ, — тянет Баки, хмурясь. — Тогда я, кажется, не совсем понял, о чем…
— Мы говорим о сексе, — уточняет кто-то из толпы.
«Ты должен покраснеть!» — почти приказывает Таша.
«Баки бы не покраснел от разговоров о сексе», — хмурится Стив.
«Ты бы покраснел, — фыркает Таша, — а вы с ним из одного поколения. От него ждут, что он покраснеет».
— Мы хотим знать, занимаетесь ли, — продолжает тот же голос из толпы.
«Ба-арнс, — тянет странным — жарким — тоном Таша, — а представь-ка…»
— …вы с мисс Старк сексом, — договаривает голос из толпы.
А в это время Таша выдает такое, что Баки может сказать — да, вот прямо сейчас они занимаются крайне извращенным сексом по телефону практически. Но вместо этого он мучительно краснеет.
«Время прибытия немного увеличилось», — рапортует Стив.
«Что так?» — уточняет Таша, почти мурлыча.
«После того, как ты выдала это на общем открытом канале, — выделяет голосом Стив, — я споткнулся и упал».
Таша бессовестно ржет. Барнс откашливается — все еще с пылающими щеками, смущенный тем, что выдала Старк, и говорит жаждущей толпе журналистов:
— Нет. Я не… Мы не… Мы не занимаемся сексом.
«Не обещаю, что это не изменится примерно сегодня вечером, — говорит Таша, и от ее интонации, у Барнса по спине прокатывается волна мурашек. — Вы слышали, мальчики, у меня на вас большие планы».
«И я почти впервые не против», — тихо и задумчиво выдает Стив.
И Баки… Нет, он не думал, что можно покраснеть еще больше, но сейчас, стоя перед толпой журналистов, которым интересно, что творится между ними троими, слушая, как Таша планирует… что-то подобное, почти готовая в красках всё расписать, и Стив, соглашающейся с ней. В общем, Барнс краснеет еще жарче и мучительней.
— Простите, этот век, — говорит он. — Это… неловко. Мы можем поговорить о чем-то другом?
— Вы спите с мистером Роджерсом? — тут же спрашивает кто-то из журналистов.
— Мы про секс, — уточняет всё тот же беспринципный голос из толпы.
«Пока нет», — довольно тянет Старк.
«Таша!» — почти кричит Стив.
«Что? — хмыкает она. — Я же говорила, что у меня на вас больши-и-ие планы».
«Да нет, я просто опять упал», — вздыхает Стив.
Старк снова смеется, а Барнс откашливается и спрашивает то, что первое приходит в его голову:
— Вы вообще нормальные?
— В этом веке не запрещено, — робко напоминает кто-то.
— Я в курсе! — отмахивается Баки. — Но я о другом. Мы спасли город от вторжения… кто это был? Пикси? Чокнутые эльфы-недоростки? Не важно!.. Мы спасли этот город от опасности. Важно то, как и когда смогут восстановить квартиры, чтобы люди в них вернулись. Важно то, сколько пострадало. Как быстро они оправятся от ран и эмоционального потрясения. Потому что на них напали пикси!.. Вот что важно!.. А не то, что творится с моей личной жизнью!.. И нет, я не сплю со Стивом!.. И сексом с ним не занимаюсь!.. И…
— Достаточно, — приземляется рядом с ним Таша. — Эй, народ, серьезно, вы выбрали не того парня для интересного интервью.
Она вышагивает из костюма, и тот складывается в чемоданчик. Стив приземляется рядом с Баки и кладет руку на его плечо.
— Ты хорошо держался, — говорит Роджерс. — Надо забрать костюм и дать Таше делать ее работу.
Баки кивает и подбирает чемоданчик-костюм. А Таша уже владеет вниманием журналистов, правит им и наслаждается, заставляя людей поверить в то, что ей удобно. Она в этом хороша. Стив стоит рядом — и это успокаивает. А Таша на миг оборачивается и подмигивает. И в этом столько, что Стив утаскивает их обоих оттуда. Потому что они краснеют. Оба.
Хочется, чтобы вечер наступил поскорей.