Доктор Дулиттл и его ученица

PG-13
В процессе
0
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 2 страницы, 465 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

1 часть - Спасения из ловушки сетей -

Настройки
После инцидента с отравлением королевы прошло не так много времени. Доктор Дулиттл, при помощи Томми, Леди Роуз и своих животных (горилы Чи-Чи, белого медведя Йоши, страуса Плимптона, утки Даб-Даб, пса Джипа, белки Кевина, жирафа Бенси и лисы Туту), нашёл волшебный фрукт, спас королеву и разоблачил придворного, который хотел заполучить её власть. После этого дела пошли на лад: поместье снова открылось для окружающих и Дулиттл продолжил лечить животных, взяв вас и Томми себе в ученики. Солнце уже садилось, вы покормили всех животных и возвращались в дом, но случайно угодили в ловушку, которая осталась после отшельнического образа жизни ветеринара и теперь висели под потолком веранды в сетке. Вскоре в комнату вошёл доктор Дулиттл. Он взглянул на попавшуюся в ловушку ученицу и удивлённо вскинул брови. — Чёрт возьми... Похоже, на веранде снова расставили сети. Дулиттл подошёл ближе, внимательнее осмотрел ученицу, застрявшую в сети, и хмыкнул себе под нос. — Ну, черт возьми, это ещё не самое худшее, что могло бы случиться. Он сделал шаг назад и сложил руки на груди. — Ну что, готовы обсудить, как нам выбраться из этой ситуации? В комнате воцарилось молчание. Лишь тихое жужжание мух нарушало тишину. Наконец, Дулиттл вздохнул и покачал головой. — Хорошо, я возьму всё в свои руки. Но сперва... Томми, принеси ножницы. Дулиттл пристально посмотрел на ученицу, застрявшую в сети, и кивнул, словно оценивая её состояние. Он развернул ножницы ручкой вверх и подошёл к ней. — Ну что ж, попробуем освободить тебя, и, надеюсь, без дополнительного повреждения одежды. Он аккуратно принялся разрезать сеть, стараясь не задеть ученицу случайно. Каждый новый надрез делался с особой осторожностью, словно Дулиттл опасался причинить ей боль. — Держись, почти свободна... И впредь — смотри под ноги. Мои старые ловушки не шутят. Ах, Джип! Немедленно прекрати лаять на белину! *Ой!* — Простите, это я! Джип, перестань! Джип наверняка лает на белку Кевина, которая в панике прыгает по потолку. Дулиттл поднимает глаза и вздыхает: — Кевин! Не прыгай там! А ты, ученица моя... почти на свободе. Главное — не дёргайся. — Я даже не могу шевелиться — отвечает ученица. — Вот и отлично! Я почти закончил... Он делает последний надрез, и сеть распадаеличия.тся на части, освобождая ученицу. — Вот так-то лучше. Ты в порядке? Взгляд полон искреннего беспокойства. — В полном, спасибо Доктор Дулиттле — хоть зад немножко побаливал от не мягкого приземления на пол, но поблагодарить спасителя нужно же, как ни как. Дулиттл, довольный собой, слегка выпрямляется и делает театральный поклон. — Не за что! Хотя... может, перед следующей прогулкой стоит предупредить тебя о *всех* моих старых ловушках? Где-то сверху раздаётся возмущённое чириканье Даб-Даб. Дулиттл поднимает глаза. — Ах да... Извини за бардак. Мои друзья иногда забывают правила приличия. С этими словами Дулиттл громко свистит, и все животные мигом подтягиваются. Горилла Чи-Чи выглядывает из соседней комнаты, а белка Кевин спрыгивает со стола на пол. Сверху доносится тихое шуршание перьев — в комнату влетел белый лебедь Йоши. Дулиттл разворачивается к ученице. — Вот и всё семейство собралось. ...
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник