Часть 7
21 апреля 2026 г., 08:02
Пятница подходила к концу, но для Элли этот день растянулся в бесконечность.
Уснув только под утро, она проснулась от резкого звука. Джейк написал всего одно слово: «Жив». Элли выдохнула. Она не сразу поняла, что речь об отчиме. Джейк выяснил то, о чём она боялась спрашивать. Итон Грэм был жив. Это одновременно успокаивало и пугало. Она не стала ничего отвечать. Вместо этого она позвонила Джесси и предложила вместе позавтракать.
Они встретились в кафе на рыночной площади. Утро было прохладным, но солнечным.
— Через несколько часов тут будет не протолкнуться, — заметила Джесси, оглядывая пустующие столики.
— Почему?
— Так фестиваль же начинается! Он идёт три дня: пятница, суббота, воскресенье. В последний день всегда устраивают шоу над озером.
Элли кивнула, но мысли её были далеко, она совсем забыла, из-за чего приехала в Дасквуд. Она отламывала маленькие кусочки от круассана, когда телефон зазвонил. Незнакомый номер.
— Мисс Грин? — раздался в трубке уверенный мужской голос.
— Да. Слушаю вас.
— Меня зовут Алан Блумгейт. Я детектив полиции Дасквуда. У меня есть к вам несколько вопросов.
Элли почувствовала, как внутри всё сжалось. Джесси, заметив её побледневшее лицо, замерла с чашкой у губ.
— Хорошо… Спрашивайте, — ответила Элли, стараясь, чтобы голос не дрожал.
— Не по телефону. Когда вы планируете уехать из Дасквуда?
— Обратный билет у меня в понедельник… во второй половине дня.
— Хорошо. Тогда сделаем так: в понедельник, в девять утра, я буду вас ждать.
Элли почти справилась с волнением.
— Хорошо.
— Очень вам советую, мисс Грин, не уезжать из города до разговора со мной.
В его тоне послышались стальные нотки. Элли стиснула зубы.
— Я поняла.
Звонок прервался. Джесси с тревогой смотрела на неё.
— Всё в порядке, — соврала Элли. — Полицейский просто хочет со мной поговорить.
Она открыла сообщение от Джейка, которое пришло секундой позже.
Джейк: Не думаю, что у него что-то есть на тебя.
Элли: Спасибо за поддержку — написала Элли с иронией.
Джейк: Это констатация факта :) Но ты можешь уехать сейчас, чтобы избежать лишних вопросов.
Элли покачала головой. Нет, бегство больше не было её методом.
Элли: Я остаюсь.
— А откуда он узнал твой номер? — спросила Джесси. — И о чём он собирается спрашивать?
— Не знаю, — Элли медленно покачала головой. — Но это странно, согласна.
— Видимо, кто-то не умеет держать язык за зубами, — фыркнула Джесси. — Я думаю, это Лили пошла в полицию и всё рассказала! — Элли не могла не согласиться с логичностью её вывода.
Парень за столиком в углу кафе убрал телефон в карман и, натянув капюшон, вышел. Элли и Джесси, увлечённые разговором, не обратили на него внимания. На улице он оглянулся на витрину, где за столиком сидела рыжеволосая девушка, и на секунду задержал взгляд. Потом развернулся и исчез в утренней суете Дасквуда.
Джесси ушла на работу, пообещав пересказать разговор остальным. Элли решила прогуляться по сувенирным лавкам — нужно было отвлечься. И тут снова зазвонил телефон.
— Привет, Элли! — голос Фила был нарочито бодрым.
— Привет.
— Не удивлена?
— Если только чуть-чуть. Джесси сказала, что ты хочешь мне что-то рассказать. Я слушаю.
— Ох уж эта Джесси! — притворно вздохнул Фил. — Весь сюрприз испортила! Знаешь, она очень легко сходится с людьми. Например, про тебя она болтает постоянно.
— И что же она болтает? — спросила Элли, чувствуя лёгкое раздражение.
— Да ничего плохого. Просто переживает. Ты ей нравишься. А я, знаешь ли, привык за ней присматривать. — Он помолчал. — Ладно, не будем отвлекаться. Я так понял, что вы решили вести собственное расследование?
— Да. — Элли не видела смысла скрывать очевидное.
— Вообще-то, я уже рассказал полиции всё, что знал, но им, по-моему, плевать. Поэтому я решил рассказать тебе. Ханна приходила в бар в начале сентября.
— Зачем?
— Она хотела со мной поговорить. Задавала странные вопросы про браслет.
Элли насторожилась. Опять браслет.
— Какие вопросы?
— Чей он? Где я его взял? Почему сдал в ломбард?
— И ты, конечно же, честно ей ответил?
— Нет. Я сказал, что мои вещи и то, что я с ними делаю, — это моё личное дело. Она как-то странно на меня посмотрела и ушла. Больше я её не видел.
— Почему ты решил рассказать мне?
— Потому что примерно в то же время в бар заходил владелец ломбарда и сказал, что браслетом, который я сдал, очень сильно интересовалась одна девушка. По описанию выходило, что это была Ханна. Я, если честно, забыл об этом. Неожиданно вспомнил, когда увидел этот браслет в руках Томаса.
— Фил, а откуда ты взял этот браслет? — Элли подумала, что инициалы «Д.Х.» вполне могут принадлежать кому-то из семьи Фила и Джесси.
— Тебе честно ответить, Элли?
— Нет! Соври, пожалуйста, — она была не расположена шутить.
— Прости. Это была неудачная шутка. — Фил перевёл дыхание. — Браслет я нашёл в баре несколько лет назад. По-видимому, его кто-то потерял, потому что нашёл я его под диваном в углу. Несколько лет я ждал, что кто-нибудь придёт за пропажей. Даже объявление в местную газету давал. Но никто не пришёл и права на браслет не предъявил.
— Почему ты решил его продать?
— Мне нужны были деньги. А через несколько дней браслет выкупила Ханна. Я так понял, она из квитанции узнала, кто продал браслет в ломбард, поэтому и пришла с вопросами.
— Понятно. — У Элли начала вырисовываться картинка. — Спасибо, что рассказал!
— Да не за что. — Фил усмехнулся. — Элли? Ты окажешь мне ответную услугу?
— Прийти в бар?
— Место у стойки я для тебя зарезервировал. Просто поболтаем.
— Возможно, как-нибудь забегу, — Элли не знала, как отделаться от назойливого предложения.
— Хорошо. Буду ждать! Пока!
Она сбросила звонок и задумалась. Браслет, ломбард, Ханна… Фил казался искренним, но его настойчивость настораживала.
В обед вся группа собралась у Клео дома. Сначала обсудили браслет — Томас был рад узнать, что у Ханны не было мужчины на стороне, а затем звонок Алана и возможный отъезд Элли. Все понимали: если она уедет, расследование затормозится. Как ни крути, без хакера они не смогут найти улику, которая приведёт их к Ханне. Все понимали — он вряд ли рискнёт связаться с кем-то из них. Тем не менее времени прошло уже достаточно, а ни полиция, ни они сами не приблизились к разгадке. Элли сказала, что не собирается сбегать, но перспектива быть арестованной в качестве важного свидетеля ей тоже не нравилась. И тут Ричи предложил выход:
— Слушайте, а давайте уедем все вместе.
— В смысле?! — Клео удивлённо вскинула брови. — Уехать и бросить Ханну?! Нет уж!
— Да погоди! — Ричи резко её перебил и, спохватившись, мягче продолжил. — Я предлагаю уйти из поля зрения полиции, только и всего. Раз уж кто-то им разболтал…
— Вот и мне интересно, кто это был?! — Джесси с вызовом посмотрела на Лили.
— Сейчас это не так уж и важно, Джесси. — Ричи встал и начал ходить по комнате. — Повторяю: мы просто уходим из поля зрения полиции, но не перестаём искать Ханну. В конце концов, хакер же удалённо нам помогает. — Он пожал плечами. — И в случае необходимости кто-то из нас может вернуться в город и проверить очередную зацепку. Вот что я предлагаю!
— И куда мы уедем? — Лили чувствовала вину: она не предполагала, что её личное общение с Аланом так обернётся.
— У меня есть знакомые, которые сдают домик недалеко от города. На той стороне озера Блэкуотер. Могу позвонить и спросить, свободен он или нет.
В итоге решили действовать по плану Ричи. Отъезд назначили на вечер. Все разошлись по своим делам: Клео, Джесси, Томас и Лили — на работу; Дэн — к матери в больницу; Ричи — в мастерскую. Элли планировала зайти в магазинчик развесного чая. Мэри перед отъездом просила привезти ей определённый сорт. Медленно идя по уже знакомым улицам, она думала о том, как всего одно сообщение может перевернуть жизнь с ног на голову. Из размышлений её вырвал пиликнувший телефон.
Ричи: Знаешь, я иногда думаю, как бы всё повернулось, если бы не появился твой ID
Элли: Я сейчас думала о том же самом :) Что натолкнуло тебя на такие мысли?
Ричи: Возможно, мы бы с тобой не познакомились :) Мне очень нравится с тобой общаться. Мне кажется, что ты меня лучше всех понимаешь :)
Элли: Мне кажется, что Джесси тебя лучше всех понимает :)
Ричи: Нет… Джесси — она милая, но это не то. Я думаю, мы с тобой на одной волне
Элли несколько минут молчала, глядя на сообщение, и не знала, что написать в ответ.
Ричи: Разве нет?
Элли: Ты — хороший друг, Ричи :) Мне тоже нравится с тобой общаться :)
Видимо, это был совсем не тот ответ, который он ожидал. Ричи замолчал на минуту. Элли уже подумала, что разговор закончен, как вдруг пришло новое сообщение.
Ричи: Элли! Кажется, из леса кто-то кричит!
Элли: Что?.. Мужчина или женщина?
Ричи: Женский голос… Элли! Это голос Ханны!
Элли набрала номер Ричи. Он нажал «принять вызов с видео» — как потом подумала Элли, от волнения. Ричи побежал в лес за голосом, которого Элли не слышала. На её вопрос он ответил, что больше никто не зовёт. Некоторое время спустя Ричи оказался в чаще леса, крутил телефоном в разные стороны, звал Ханну. Потом резко обернулся, посмотрел куда-то впереди себя, как будто кого-то или что-то там увидел, крикнул: «Эй! Кто там?!» — и тут раздался глухой удар. Телефон упал камерой в траву. Элли могла только слушать: хрип, возня, затем тишина. От волнения у неё подкосились ноги, и она присела за столик уличного кафе, сжимая телефон, и не знала, что делать.
Первым побуждением было позвонить в полицию, но она понимала, что потеряет время, всё им объясняя, к тому же она не знает точно, в какой точке леса находится Ричи. Она набрала Джейка.
— Есть новости? — как всегда сухо спросил он.
— На Ричи напали в лесу! — выпалила она. — Я слышала всё по видео. Он упал, телефон разбился, а потом — тишина.
— Ты в порядке?
— Я в порядке, но Ричи… Его могут убить! Или уже убили! — на неё начали оборачиваться люди. Элли поспешно встала и направилась в сторону отеля. — Господи… Если бы мы не решили тянуть до вечера, Ричи был бы в безопасности.
— Слушай меня внимательно. Я проверю последнюю геолокацию его телефона. А ты — уговори остальных остаться в городе и продолжать расследование.
— Да что ты несёшь?! — в гневе крикнула Элли. — Ты сам себя слышишь?! Этот маньяк похитил и, может быть, убил Ханну. Теперь он добрался до Ричи! А если кто-то из них следующий?! Ты предлагаешь сидеть и ждать?! Ты прости меня, Джейк, но твоё драгоценное расследование значит для меня меньше, чем жизнь друзей! И если они захотят уехать — я не буду им мешать!
— Элли… — Джейк попытался говорить спокойно. — Я понимаю… Думаю, что понимаю, почему ты злишься. Ты напугана. Ты переживаешь за своих друзей. Но сейчас важно найти преступника именно для того, чтобы не было других жертв. А для этого нужны все.
— Тебя совсем не трогает, что на Ричи напали? — спросила Элли чуть спокойнее.
— По-видимому, не так, как тебя. — В голосе Джейка послышались нотки сожаления. — Я проверю последнюю геолокацию телефона и перезвоню.
Элли некоторое время размышляла над его словами: «Мне почудилось, или он и правда проявил хоть какую-то эмоцию?». Она тяжело вздохнула и набрала номер Джесси. Та ответила после первого же гудка.
— Элли! Привет! Ты не знаешь, где Ричи? Уже выезжать скоро, а он куда-то пропал.
— Джесси, слушай меня очень внимательно. — Элли старалась говорить ровно, но голос предательски дрожал. — Ричи… на него напали. В лесу.
На несколько секунд в трубке повисла тишина, а затем Джесси закричала — не слова, просто крик, от которого у Элли похолодело внутри.
— Джесси! Джесси, успокойся!
— Я еду! — голос Джесси сорвался на всхлип. — Где это? Я сейчас же еду!
— Никуда ты не поедешь! — Элли повысила голос, но тут же взяла себя в руки. — Ты только навредишь. Лес большой, ты не найдёшь его одна. А тот, кто напал, может быть ещё там.
— А если он истекает кровью?! — Джесси уже не кричала, она рыдала. — Если ему нужна помощь, а мы будем просто сидеть?!
— Мы не будем сидеть. — Элли на секунду закрыла глаза. — У меня есть друг, он отслеживает телефон Ричи по GPS. Как только будут точные координаты — мы сразу передадим их в полицию.
— Полиция! — фыркнула Джесси сквозь слёзы. — Они уже неделю ничего не делают!
— Джесси… — Элли сделала глубокий вдох. — Пожалуйста, я тебя прошу, будь благоразумна. Я обещаю, мы что-нибудь придумаем. Но если ты сейчас побежишь одна — мы просто потеряем ещё одного человека. Ты этого хочешь?
Долгая, тяжёлая пауза. Сквозь динамик слышно было только прерывистое дыхание Джесси.
— …Хорошо, — прошептала она наконец. — Но если с ним что-то случится…
— Не случится, — твёрдо сказала Элли, хотя сама в это уже не верила.
Немного не дойдя до отеля, она получила сообщение от Дэна: «Мы все собрались у Клео. Приходи». Когда она вошла в квартиру, все взгляды были устремлены на неё. С Клео они обменялись фразами на пороге, Лили и Дэн сидели на диване, напряжённые, как струны. Джесси стояла у окна, всё ещё всхлипывая, но хотя бы не пыталась выбежать. Томас сидел отдельно. Его лицо было бледным, он сжимал и разжимал кулаки. А потом, без единого слова, он встал и направился к двери.
— Эй, ты куда собрался?! — окликнул его Дэн.
— Искать Ричи, — ответил Томас с уверенностью, которая не обманула никого.
— Отличная идея! — Дэн вскочил. — Только что Джесси еле уговорили не дёргаться, а ты — туда же!
— Но кто-то же должен! — Томас обвёл друзей взглядом, ища поддержки. — Ребят, я справлюсь!
— Сядь! — рявкнул Дэн так, что Элли вздрогнула. — Вы в своём кружке юного сыщика головой хоть иногда думаете?! По лесу шастает маньяк в маске, а вы собираетесь идти к нему навстречу?! Серьёзно?! Пусть полиция этим занимается! В конце концов, это их работа.
Он резко повернулся к Элли.
— Элли, ну что там твой дружок? Где координаты?
Элли выдохнула, чувствуя, как тяжесть ответственности ложится на плечи. Она открыла сообщение от Джейка, которое пришло минуту назад. Короткое, без единого лишнего слова.
Джейк: Координаты: 47.2319, -89.3421. Примерно в полукилометре от места, где был знак ворона. Телефон не двигается уже 20 минут. Отправляй полиции. Я продолжу искать другие данные.
Элли подняла глаза на ребят. На Томаса, который всё ещё стоял у двери, сжав кулаки. На Джесси, которая смотрела на неё с надеждой и ужасом одновременно. На Клео, Лили и Дэна, которые ждали её слов.
— Координаты есть, — сказала она.
— Надо срочно звонить в полицию! — Лили уже набирала номер. — Скинь мне.
Элли понимала, что это ещё ничего не решает. Что полиция может не успеть. Что Ричи, возможно, уже… Но думать об этом она себе запретила.
— Что нам теперь делать? Уезжать или нет? — Клео беспомощно посмотрела на остальных.
— Конечно! — твёрдо сказал Дэн, и с ним, почему-то, никто не захотел спорить. — Тут маньяк по городу ходит. Полиция ни черта не делает. Надо валить.
— Да. Наверное, ты прав. — Клео кивнула. — Вечером мы уезжаем. Все вместе. Мы должны держаться вместе — это важно!
— Я не хочу… — начала было Джесси, но осеклась. — Я домой. Вещи соберу. — Ни на кого не глядя, она вышла из квартиры.