Часть 9
21 апреля 2026 г., 20:04
Войдя на кухню, Элли увидела, что все ребята стоят вокруг Клео, которая положила на стол пистолет.
— Ну? И кто это сюда притащил?! — с вызовом спросила Клео.
Джесси попятилась. Лили покачала головой и пожала плечами. Томас сделал жест «не моё!» и поднял руки ладонями вверх.
— Когда мы заехали в дом, я начал искать ключи от подвала, и заметил пистолет в одном из ящиков, — сказал Дэн. — Откуда он там взялся — понятия не имею.
Он взял пистолет, со знанием дела покрутил, проверил обойму и удовлетворённо кивнул. Несколько минут спустя в одной из спален раздался жужжащий звук.
— Это телефон Ханны! Он там, на зарядке стоит, — Томас первым пошёл в комнату.
Все остальные последовали за ним. Телефон перестал жужжать. Томас прочитал сообщения: «Теперь я знаю, где вы!», «Вы попались!», «Никто не уйдёт от возмездия!». Пока ребята испуганно переглядывались, в доме неожиданно выключился свет. Джесси закричала от испуга. Элли почувствовала, что в комнату кто-то зашёл. Не услышала, а именно почувствовала. Она инстинктивно отошла туда, где стоял Дэн.
— Да где этот грёбаный телефон?! — выругался Дэн, хлопая себя по карманам. — А, вот! Он включил фонарик и обвёл комнату. — Ну что, малыши, испугались?!
Внезапно луч света упал на фигуру в чёрной одежде и жуткой маске, стоящую в дверях. Человек поднял пистолет, но Дэн оказался быстрее. Почти одновременно прозвучали выстрелы. Позади Дэна разбилось стекло, а человек в маске странно дёрнул плечом, взвыл от боли и кинулся бежать. Не совсем понимая, что делает, Томас кинулся за ним.
Все остальные несколько секунд стояли как вкопанные. Первой очнулась Клео:
— Надо как-то свет включить… А где Томас?!.. Томас!!!
Томас вернулся, тяжело дыша:
— Я его не догнал. Он сел в машину и уехал. Кажется, «Форд», тёмный. Номера не разглядел.
— Чёрт! Где выключатель? — Клео всё ещё пыталась включить свет.
Дэн, сжимая пистолет, осмотрел комнату.
— Все целы? Джесси? Лили? Элли?
Джесси кивнула, прижимая руки к груди. Лили испуганно озиралась.
— Это тот же, что напал на Ричи в лесу? — прошептала она. — И, видимо, он похитил Ханну. Теперь добрался до нас.
— А как он узнал, что мы здесь?! — испуганным голосом произнесла Клео. — Об этом никто не знал.
— Ну, почему никто? — Джесси оглядела присутствующих. — Об этом знал… Ричи. А ещё мне кажется, именно Ричи был в доме Хэнсона и пытался нас догнать!
— Что? — Лили не верила. — Джесси, ты с ума сошла? Ричи — наш друг! Его похитили или убили! Элли видела, как на него напали в лесу!
— Я видела только, как он упал, и телефон выпал. А потом полиция нашла разбитый телефон и палку. Никаких следов крови, никакого тела. Джейк считает, что Ричи мог инсценировать нападение.
— Слушай, Элли, а твой дружок знает, где мы? — Дэн мрачно посмотрел на неё.
— Знает, но… Я не понимаю, к чему ты клонишь?
— Странно всё это, — спокойно сказал Дэн. — Уверена, что хакерок — это не наш чудик в маске? Очень уж всё складывается.
— А у меня не складывается! — Элли бросила сердитый взгляд на Дэна. — Дэн, хватит. Мы это обсуждали. Ты сам убедился, что Джейк не враг Ханне.
— Я убедился, что они точно знакомы. На этом всё, — Дэн пожал плечами. — Он вполне может оказаться не тем, за кого себя выдаёт. Ты же не знаешь, где он сейчас находится? Возможно, именно он был в том доме, а сейчас улепётывает отсюда с прострелянной рукой.
— Нет, Дэн, — твёрдо сказала Джесси. — В доме Хэнсона был Ричи. Я не могу тебе этого доказать, но я точно знаю, что права!
— Ты хочешь сказать, что он сам всё это устроил? — Лили никак не могла поверить в то, что Ричи — самый близкий друг Ханны, самый надёжный и добрый парень, которого она знает с детства, может совершить что-то подобное.
— Зачем ему это? — нахмурилась Клео.
— Подумайте. — Элли обвела взглядом собравшихся. — Дом Хэнсона, фотографии, вырезки — всё это указывает на какого-то мстителя. Но слишком явно. А что, если Ричи нашёл этот дом, использовал его как прикрытие? Он узнал про аварию, решил, что надо восстановить справедливость. А потом инсценировал нападение на себя… Не знаю зачем! Отвести от себя подозрения?.. Я не понимаю мотива его поступков.
— Не знаю… — Дэн покачал головой. — Ладно-ладно! — он поднял руки вверх, глядя на Элли. — Я просто хочу сказать, что обе версии имеют место быть.
— Но если это правда, где Ханна? И где сейчас Ричи? — испуганно спросила Лили.
— Джейк ещё не взломал телефон Ханны. Возможно, там есть ответы. А Ричи сейчас ранен — Дэн попал ему в плечо. Он не мог уехать далеко. Надо позвонить в полицию и сказать, что раненый преступник — это, возможно, Ричи. Пусть ищут его машину.
— Я позвоню Алану, — сказала Лили, доставая телефон.
— А нам бы — забаррикадировать дверь и окна, — добавил Дэн. — Если преступник, кем бы он ни был, ранен и зол, он может вернуться.
— Дэн? — Элли решила немного разрядить обстановку.
— Чего тебе?
— Добро пожаловать в клуб юного сыщика! — улыбнулась она.
Через секунду Дэн расхохотался. Клео и Томас одобрительно хмыкнули. Джесси улыбнулась и подмигнула Элли. Все вместе начали двигать мебель к двери. За окном наступила глубокая ночь. Никто не спал. Элли сидела у окна, сжимая телефон, и ждала вестей от Джейка. Но он молчал