Часть 1
20 апреля 2026 г., 00:13
Девушка пришла в сознание, стоя на коленях в самом сердце руин, окружённая багряными потоками, стекающимися к ней со всех сторон, словно подчинённые неведомому притяжению. Её некогда зелёные глаза теперь отражали зловещий алый отблеск, будто в них поселился чужой свет. Она медленно, с явной неохотой, оглядела опустошённый ландшафт: обломки зданий, стёртых с лица земли, и всепоглощающее пламя, методично пожирающее последние остатки жизни.
В центре двора зияла форма, напоминающая неглубокий колодец, выложенный почерневшим кирпичом, в который со всех направлений стекались алые ручьи жидкости. Небо над этим местом исказилось, а возникшая на нём луна пульсировала болезненным красным светом. Где она? Как её сюда занесло?
Она подняла взгляд вверх — и увидела парящую в воздухе фигуру. Существо не имело ничего общего с человеческим обликом: вытянутое тело, задние конечности, напоминающие копыта, и широкие, мрачные чёрные крылья, раскрытые за спиной. Горящие алые глаза смотрели на неё с уничтожающей, почти разумной жестокостью.
Сердце забилось в грудной клетке с неистовой скоростью, кровь словно застыла в жилах. Тело отказалось подчиняться — казалось, будто корни проросли сквозь землю и намертво удерживают её. Страх парализовал сознание, мысли распались на хаотичные обрывки, сливаясь в один непрерывный внутренний крик. Кто это? Что это за сущность? И почему она?
Фигура медленно снизилась, коснувшись земли копытами. Воздух вокруг неё исказился волнами жара, а трава мгновенно увядала под воздействием невидимой силы. В лёгкие ворвался удушающий запах серы, вызывая приступ тошноты. Она попыталась закричать, но горло сжалось, лишая её голоса.
— Твоей ненависти достаточно, чтобы стереть человечество и освободить меня, дитя тьмы, — прозвучал низкий, давящий голос.
— Я не смогу уничтожить мир... — едва слышно произнесла рыжеволосая девушка. Демон резко нахмурился, издав глухой, яростный рык. В ту же секунду её тело пронзила боль — Клэри скорчилась, срываясь на крик.
— Сможешь, — прорычал он. Он поднял её и грубо поставил перед собой на колени, удерживая, словно предмет. — Что ты должна сделать? — его голос стал резче. Ответа не последовало. — Я задал вопрос! — рявкнул он так, что воздух дрогнул. — Мусор.
Резким движением отбросил её в сторону, словно она не представляла никакой ценности. Клэри ударилась о землю, стиснув зубы, стараясь не выдать слабость. Она ощущала, как ломаются кости, а регенерация не поспевает за повреждениями.
С трудом поднявшись,девушка опёрлась на дрожащие руки. В её взгляде, полном ненависти и отчаяния, вспыхнула холодная решимость. Ярость внутри неё нарастала, подпитываемая страхом и бессилием. Он хотел превратить её в оружие разрушения — но она не позволит.
— Я скорее умру, чем сделаю то, что ты хочешь, — произнесла она сквозь боль. Демон рассмеялся. Смех был презрительным, тёмным, лишённым всякой человечности. Он приблизился, и его глаза вспыхнули адским огнём и видел в ней потенциал — силу, способную перекроить мир.
— Ты ошибаешься, — прошипел он. — Ты уже принадлежишь мне. Твоя боль, твоя ненависть — всё это моё. Я буду питать тебя этим, пока ты не исчезнешь внутри собственной ярости, —. Клэри сплюнула кровь, с трудом удерживаясь на ногах.
— Почему я? — выдохнула она.
— Потому что во тебе моя сила, моя злоба, моя ненависть, — ответил он, раскрывая крылья. В его ладонях сформировались алые энергетические сферы. — Я веками взращивал её... теперь ты почувствуешь её целиком, — Сферы сорвались с его рук и ударили в неё. — Тебе не уйти от меня, — холодно произнёс он.
Клэри рухнула на окровавленную землю, пытаясь подняться, но тело отказывалось подчиняться. По её щекам потекли слёзы — не слабости, а бессилия.
Демон наблюдал за её страданиями с холодным удовлетворением. Каждое попадание энергии пронизывало её тело невыносимой болью, будто сама тьма вползала внутрь, отравляя сознание. Отчаяние накрывало её, но сквозь него поднималась ярость — чистая, обжигающая.
— Прими своё предназначение достойно, — прошипел он, словно искуситель. Истекая кровью, едва держась на ногах, Клэри сделала шаг вперёд. Затем ещё один. И, дрожа, опустилась перед ним на одно колено. — Уничтожь мир. Отомсти им всем.
2010 год
Институт сумеречных охотников
Клэри резко вскочила с кровати, вырываясь из сна, словно из воды. Дыхание сбилось, сердце билось в висках. Она инстинктивно прижала ладонь к груди, пытаясь унять бешеный ритм.
«Это был сон... или нечто большее?»
Её взгляд скользнул по пустой комнате.
«Это просто кошмар, Клэри...» — попыталась убедить она себя.
Закутавшись в одеяло, девушка неподвижно смотрела в потолок, вновь и вновь прокручивая образы увиденного.
«Может ли это быть частью моей утраченной памяти? Слишком уж всё... реалистично.»
Постепенно мысли расплылись, и она незаметно провалилась в беспокойный сон до самого утра.
Утро.
Институт.
Сумеречные охотники собрались в главном зале — просторном помещении с большим рабочим столом и множеством экранов, транслирующих данные по городу. Атмосфера была привычно напряжённой, но живой: обсуждения переплетались с короткими спорами и анализом оперативных задач.
Клэри стояла у края стола, скрестив руки на груди. Её взгляд отсутствовал — она почти не участвовала в разговоре, мысленно оставаясь где-то далеко.
— Даже отсутствие тела на месте преступления ещё не доказывает, что это сделал демон, — сказала Изабель, опираясь на стол и настойчиво глядя на Джейса.
— Тогда кто? — парировал он. — Если это не демон, который замёл следы, то кто? Может, это гости Нижнего мира? Вампиры?
— Вампиры не действуют так, — задумчиво ответила Изабель. — Это может быть кто угодно. Чтобы утверждать точно, мне нужны физические улики... тело для экспертизы.
— Есть ещё вариант, — Джейс прищурился. — По городу может ходить живой мертвец.
— Только этого нам не хватало, — Изабель тихо усмехнулась и закатила глаза, затем перевела взгляд на Клэри. — Клэри, а ты что думаешь?
— Клэри? — охотник приблизился к девушке и осторожно коснулся её плеча; она резко вздрогнула, будто вырванная из глубинного транса.
— Что? — моргнув, растерянно отозвалась рыжеволосая. Изабель терпеливо повторила обсуждаемую ситуацию, восстанавливая нить разговора.
— Изабель предполагает, что демоническая природа здесь ни при чём, — сухо резюмировал Джейс.
— Это может быть как демон, так и представитель Нижнего мира, — сказала охотница, сохраняя ледяное спокойствие аналитика. — Исключать демонов категорически нельзя. Они способны маскироваться под примитивных и действовать через них.
В этот момент к группе приблизился Алек Лайтвуд — собранный, с привычной холодной точностью во взгляде. Он всегда учитывал все потенциальные сценарии, особенно касающиеся убийств. Живя среди сумеречных охотников в Институте, Клэри так и не смогла полностью разгадать его характер: закрытый, острый, будто выстроенный из правил и недосказанностей. И, как ей казалось, он сознательно держал дистанцию.
— И всё же, что вам удалось выяснить? — спросил он, мимолётно скользнув взглядом по Клэри. — Демон?
— Ничего конкретного, — пробормотал Джейс. — Следов нет. Ни демонической ауры, ни следов Нижнего мира. Только пустота.
— Я не считаю, что это работа демонов, — вновь вступила Изабель.
— С каких пор ты их оправдываешь? — приподнял бровь Алек. Затем перевёл взгляд на Клэри: — А ты что думаешь?
— О, надо же, — язвительно откликнулась она. — Спустя годы избирательного игнорирования ты наконец-то решил услышать моё мнение? — парень мгновенно напрягся.
— Не утрируй. Я задал рабочий вопрос. Похоже, зря, — Он отвернулся к остальным, сдерживая раздражение.
— Попробуй задать его ещё раз, вдруг тебе повезёт с ответом, — спокойно бросила Клэри.
Между ними повисло напряжение, густое и почти осязаемое. Их взгляды столкнулись, словно две клинковые стали. Казалось, ещё мгновение — и воздух разорвётся словесной схваткой. Но Алек первым отвёл глаза, сжав челюсть.
— Отвечай по существу, когда тебя спрашивают, — холодно произнёс он. — Это не разговор ради развлечения.
— Поверь, я не нуждаюсь в твоём обществе, чтобы это пережить, — парировала Клэри. Охотник выпрямился, сцепив руки за спиной. Его взгляд, острый и тяжёлый, словно давил ей в затылок.
— Хватит прожигать меня взглядом, Лайтвуд, — бросила она, не оборачиваясь.
— Может, всё-таки вернёмся к делу? — вмешались Изабель и Джейс одновременно, пытаясь разрядить атмосферу.
— Если тебе так принципиально услышать ответ, — голос Клэри стал тише, но резче, — Демоны не стали бы утруждать себя транспортировкой тела. Они действуют иначе. Если это не ритуал — значит, это кто-то, кто пытается имитировать их методы. Доволен?
— Более чем, — коротко ответил Алек.
— И что дальше? — уточнил Джейс. И в этот момент пространство будто дрогнуло.
Клэ-э-э-э-ри...
Имя прозвучало не как звук — как вибрация, проникающая прямо под кожу. Взгляд Клэри потемнел. Она резко огляделась, будто пытаясь поймать источник голоса в воздухе.
«После смерти Валентина я уже не чувствую себя прежней... Этот голос... он будто знаком. Слишком знаком. Я уже слышала его... но где?»
— Эй! — резко окликнул Алек, заметив её состояние.
— Ты в порядке? — Джейс шагнул ближе.Девушка моргнула, возвращаясь в реальность.
— Да... всё нормально.
— Что с тобой происходит? — спросила Изабель уже без привычной иронии.
— Не знаю, — честно ответила она, проводя ладонью по лицу. — Повторите, на чём мы остановились.
— ...в случае чего Люк поднимет тревогу. И, учитывая текущую нестабильность, нам нельзя забывать, что Джонатан всё ещё находится на свободе, — произнёс Алек, бросив короткий взгляд в сторону рыжеволосой. — В первую очередь усиливаем систему безопасности. Артефакты не должны попасть к нему в руки.
— А если он найдёт иной путь проникновения в Институт? Не разумнее ли их спрятать или переместить туда, где их невозможно будет обнаружить? — задумчиво спросила Клэри. Алек на мгновение замолчал, оценивая вариант.
— Я обдумаю это, — коротко ответил он. Затем, раздав остальным инструкции на день, развернулся и направился к своему кабинету. Клэри проводила его взглядом. Задания ей не дали, а бездействие казалось невыносимым. Почти инстинктивно она поднялась и последовала за ним.
«Иногда мне даже нравится наблюдать, как он раздражается, когда я вывожу его из равновесия... странно. Но да, это почти... приятно.»
Она двигалась бесшумно, стараясь не привлекать внимания занятых охотников. Алек шёл быстро, уверенно, не оборачиваясь. Уже на подходе к кабинету он свернул за угол и исчез из виду. И всё же, чем ближе она подходила, тем отчётливее становилось ощущение — будто за ней наблюдают. Каждый раз, когда Клэри оборачивалась, коридор оставался пустым. Остановившись у двери кабинета, она без стука потянула ручку на себя и вошла.
Кабинет Алека.
Алек сидел за письменным столом, сосредоточенно изучая документы и параллельно просматривая данные на планшете. Он поднял взгляд на вошедшую — в нём смешались усталость, раздражение и привычная сдержанность.
— Вообще-то люди стучат, прежде чем войти, — заметил он ровным тоном.
— Ты прекрасно знаешь, что правила существуют для того, чтобы их нарушать, — спокойно ответила Клэри, проходя внутрь. — Напомни, когда я в последний раз делала «как все»? — Она опустилась в кресло напротив его стола, устроившись так, будто кабинет принадлежал ей не меньше, чем ему. — Никогда, — сама же и ответила, растягивая слово, и с лёгкой улыбкой встретилась с его взглядом.
— Зачем пришла? — сухо уточнил Алек.
— Ты не дал мне задания. А сидеть без дела я не собираюсь, — быстро проговорила она. — Я бы вышла в город, но мне это тоже запрещено.
— Там опасно.
— Да, конечно. А вот сидеть здесь и медленно сходить с ума — абсолютно безопасно, — она усмехнулась. — Я будто твоя зверушка... только без поводка. И без права выбора, —парень тяжело выдохнул.
«Он сейчас взорвётся... буквально ещё немного.»
— То есть ты считаешь, что я здесь для того, чтобы развлекать тебя? — резко спросил он. — Ты вообще слышишь себя?
— А разве это не похоже на правду?
— Клэри! — голос Алека прозвучал жёстко, эхом ударив по стенам кабинета. Он действительно терял терпение. И она это прекрасно видела.
— Да расслабься ты, — легко отмахнулась она, улыбнувшись шире. Алек провёл рукой по лицу, сдерживая раздражение.
«Интересно... почему ты так меня ненавидишь? Потому что я дочь Валентина? Или есть что-то ещё?»
— Ты со всеми так общаешься, или я единственная, кто вызывает у тебя такое... расположение? — её голос стал тише, но острее.Парень поднял на неё взгляд — холодный, выверенный, почти изучающий.
— Ты — дочь Валентина, — произнёс он наконец.
«Он всё ещё живёт этим. Всё ещё держится за прошлое.»
— Ты предпочитаешь жить прошлым? — Клэри скрестила руки, повторяя его позу. Алек выключил планшет и поднялся.
— Я предпочитаю не терять бдительность, — ответил он ровно. — И держать потенциальную угрозу в поле зрения.
— И кого ты сейчас называешь угрозой, Алек? Меня? — она прищурилась. — Мы союзники. Или ты уже забыл, как я помогла спасти Джейса? — На секунду в комнате снова повисла тяжёлая тишина. Алек не ответил сразу. Его челюсть напряглась, взгляд стал ещё холоднее, но в нём промелькнуло что-то скрытое — неуверенность или усталость, он сам бы это не признал.
— Джейс — это другое, — наконец произнёс он. — Но это не отменяет того, кто ты есть... и того, что может за этим последовать. Клэри коротко усмехнулась, хотя улыбка вышла натянутой.
— Звучит так, будто я проклятие.
— Я не говорил этого.
— Но думаешь именно так, —Лайтвуд шагнул ближе, опираясь рукой о край стола.
— Ты пытаешься доказать, что не такая, как он, — сказал он холодно. — Но доказательства — это действия, Клэри. А пока я вижу только хаос, который следует за тобой, — Его голос не повышался. И именно это делало слова тяжелее.
— Ты называешь меня проблемой, — тихо ответила она. — Хотя я каждый день пытаюсь доказать обратное.
— Пока что у тебя получается только подтверждать мою осторожность.
— И ты хочешь, чтобы я просто ушла? Растворилась? Чтобы перестала существовать как потенциальная угроза? — в голосе Клэри прозвучала горькая, почти надломленная ирония. — Чтобы тебе стало легче? — Она на мгновение замолчала, сжимая пальцы.
— С самого начала я говорю тебе одно и то же: тебе здесь не место, — спокойно, но жёстко ответил Алек. — Я пытаюсь донести не личную неприязнь, а масштаб угрозы. Это опасно не только для тебя, но и для всех нас. Валентин оставил после себя хаос... и его тень до сих пор тянется к тебе. Мы обязаны учитывать это, — В его взгляде промелькнуло нечто краткое и неприятное — смесь сомнения и скрытого сожаления, которое он тут же подавил.
«Он защищает мир, который уже давно трещит по швам...»
— Вот именно, — резко поднялась Клэри. — Тогда и занимайтесь этой «осторожностью». А то вы сами постоянно лезете в огонь, а потом удивляетесь, что обжигаетесь. И вообще... этот мир и так обречён. Без вмешательства Небес у нас вряд ли есть шанс на благополучный исход,— Алек медленно положил карандаш на стол.
— Ты видишь угрозу в каждом человеке вокруг, — произнёс он холодно. — Но самый опасный источник — это ты сама.
— Вот как? — её губы изогнулись в едкой усмешке. — Прекрасно. Учту, — Она развернулась и направилась к выходу.
— Надеюсь, ты не покинешь Институт и не займёшься самодеятельностью, — бросил он ей в спину.
— Надейся, — отрезала Клэри и с силой захлопнула дверь. Алек резко выдохнул.
— Она сведёт меня с ума...
Он пнул кресло, затем резко развернулся и вышел из кабинета, оставив документы незавершёнными.
Оружейный зал.
Клэри вошла в помещение, наполненное холодным металлическим блеском. Стеллажи тянулись рядами: ангельские клинки, кинжалы, дробящее оружие, арбалеты — всё выстроено с идеальной военной педантичностью. Она взяла свои кинжалы, привычно проверяя баланс.
«Следует вернуться на место преступления ещё раз... Там слишком чисто. Слишком правильно. Если бы это было послание — они бы оставили тело. Значит, это либо отвлечение... либо кто-то играет с нами.»
— Ты никуда не пойдёшь, — раздался за спиной голос.
— О, так это забота? Или ты просто хочешь сам забрать себе дело? — не оборачиваясь, бросила Клэри.
— Джейс и Изабель справятся. А ты не лезь туда, куда не понимаешь. Хотя... — он коротко усмехнулся, — зачем я это объясняю? Я и так знаю, что ты не послушаешь.
— Я не собираюсь сидеть сложа руки, — девушка захлопнула шкаф и убрала стелы в карман. Алек подошёл к стеллажу, выбирая своё оружие.
— Ты едва научилась держать клинок, а уже стремишься на поле боя.
— А ты, значит, меня не отпускаешь, но сам идёшь? — Клэри приподняла бровь.
— Я не собираюсь оставлять тебя одну, — сухо ответил он, не глядя на неё. — Мне не нужны последствия твоих решений, — Парень на мгновение замолчал, затем добавил, почти раздражённо:
— Надо было просто запереть тебя в комнате.
— Можешь попробовать, — спокойно отозвалась она. Алек задержал на ней взгляд — долгий, сдержанный, слишком внимательный.
«Он сказал это серьёзно... или нет?»
Клэри отвела глаза первой.
«Мы работаем вместе столько времени... и всё равно он для меня как закрытая книга. И, кажется, я для него тоже.»
— Чего застыла? Идём, — резко сказал он.Охотница тяжело выдохнула и последовала за ним.
Нью-Йорк.
Недалеко от Центрального парка они молча добрались до узкой подворотни — места, где было найдено тело. Обычный городской проход: стены, мусорные баки, сырой асфальт. Ничего, что могло бы объяснить произошедшее. Они внимательно осмотрели каждый сантиметр пространства.
— Здесь ничего нет, — наконец произнёс Алек. — Что именно ты рассчитывала найти?
— Святой Разиэль, Алек, — раздражённо выдохнула Клэри. — Ты можешь хотя бы пять минут не комментировать всё подряд? Дай мне сосредоточиться.
— Ты уже четыре года пытаешься сосредоточиться... и всё никак не можешь, — сухо бросил Алек.
— Алек! — резко вспыхнула Клэри. Она топнула ногой и метнула в него гневный, почти обжигающий взгляд. Лайтвуд лишь спокойно убрал руки в карманы и отошёл чуть в сторону, продолжая наблюдать за её работой с привычной отстранённостью. Иногда — украдкой, но внимательно.
«Он сведёт меня с ума. Стальные нервы нужны той, кто однажды окажется рядом с ним... если такая вообще найдётся.»
Она мельком посмотрела на него и снова вернулась к осмотру.
«Если бы здесь остались следы... ультрафиолет мог бы их проявить. Полиция наверняка всё уже сняла. Или... постаралась ничего не увидеть.»
— Идём в участок, — резко сказала она.
— Зачем? Нам пора обратно в Институт, — Алек взглянул на часы.
— Иди в Институт. Я закончу сама.
Она шагнула вперёд, игнорируя его возражения.
— Что именно ты надеешься найти? — голос Алека стал жёстче.
— Ответ, — коротко бросила она. — Кто это сделал. И куда делось тело.
— Твоя зацикленность начинает меня настораживать, — холодно заметил он, но всё же последовал за ней.
Нью-Йорк.
Полицейский участок.
Здание полиции они прошли без труда — руны скрывали их присутствие. Оказавшись внутри, они проникли в один из кабинетов: пустой, с аккуратным порядком бумаг и тусклым светом монитора.
Клэри быстро приступила к поиску. Она методично перерыла стол, открыла ящики, проверила шкафы с папками и вернулась к компьютеру, который неожиданно оказался без пароля. Алек тем временем стоял рядом, пролистывая одну из деловых папок.
«Нужно найти официальную регистрацию дела... Если её вообще не уничтожили. Слишком чисто всё. Слишком аккуратно. Либо полиция ничего не поняла... либо кто-то очень хорошо позаботился, чтобы они не поняли.»
Она остановилась на папке с надписью: «Символы на теле».
— Нашла, — тихо сказала Клэри.
Алек подошёл ближе. Они вместе изучили содержимое: отчёты следователя, протоколы, фотографии.
На одном из снимков особенно отчётливо выделялась правая рука жертвы — на коже были вырезаны странные знаки. Не буквы, не руны, а нечто иное. Незнакомое. И тревожно системное. Алек молча сделал несколько снимков на телефон — аккуратно, по странице за страницей.
«Книга Небес... или демоническая криптография? Если это ритуал — значит, это только начало.»
— Нам пора, — впервые спокойно сказала Клэри. Он коротко кивнул. Они привели кабинет в прежний вид и покинули здание так же бесшумно, как вошли.